1
00:00:54,113 --> 00:00:58,369
<font color="#FFFFFF">Byla nebyla jedna holčička,
jmenovala se Elka.</font>

2
00:01:00,531 --> 00:01:04,767
<font color="#FFFFFF">A ta viděla svět ne vždycky takový
jakým byl, ale jakým by být mohl</font>

3
00:01:04,768 --> 00:01:07,270
<font color="#FFFFFF">s jen troškou magie.</font>

4
00:01:11,442 --> 00:01:15,495
<font color="#FFFFFF">- Má zlatá!
- Pro své rodiče byla princeznou.</font>

5
00:01:15,849 --> 00:01:19,351
<font color="#FFFFFF">Pravda, že neměla královský titul,
ani korunku, ani žádný hrad...</font>

6
00:01:19,352 --> 00:01:22,963
<font color="#FFFFFF">Ale byla vládkyní svého vlastního
malého královstvíčka.</font>

7
00:01:22,964 --> 00:01:29,406
<font color="#FFFFFF">Domečku obehnaného loukami a krytého
lesy, kde její rodina žila po generace</font>

8
00:01:31,940 --> 00:01:36,382
<font color="#FFFFFF">s panem Husou a celou
jejich zvířecí rodinkou.</font>

9
00:01:38,759 --> 00:01:43,307
<font color="#FFFFFF">Ahojte. Co to zase děláte?
Nechte se najíst i ty maličké.</font>

10
00:01:43,722 --> 00:01:45,837
<font color="#FFFFFF">Ještě nám ztloustneš.</font>

11
00:01:47,697 --> 00:01:51,876
<font color="#FFFFFF">Ach, Gus Gusi. Jsi myš domáci,
ne myš zahradní! Že, Jacqueline?</font>

12
00:01:51,876 --> 00:01:56,458
<font color="#FFFFFF">A neujídej tolik drobků
od pana Husy. Že ano, mami?</font>

13
00:01:56,459 --> 00:01:58,729
<font color="#FFFFFF">Ty vážně pořád věříš,
že ti rozumí?</font>

14
00:01:59,169 --> 00:02:01,509
<font color="#FFFFFF">- A nerozumí snad?
- Ach, ano.</font>

15
00:02:02,497 --> 00:02:06,711
<font color="#FFFFFF">Věřím, že nás poslouchají a mluví
k nám, jen to musíme chtít slyšet.</font>

16
00:02:08,617 --> 00:02:11,172
<font color="#FFFFFF">- Tak se učíme na ně dávat pozor.
- A kdo dává pozor na nás?</font>

17
00:02:11,767 --> 00:02:14,022
<font color="#FFFFFF">Víly kmotřičky, přeci.</font>

18
00:02:14,023 --> 00:02:16,990
<font color="#FFFFFF">- A věříš i na ně?
- Věřím na všechno.</font>

19
00:02:17,356 --> 00:02:18,985
<font color="#FFFFFF">Tak to teda i já.</font>

20
00:02:22,454 --> 00:02:24,006
<font color="#FFFFFF">Její otec byl obchodníkem,</font>

21
00:02:24,007 --> 00:02:28,659
<font color="#FFFFFF">který jezdil do cizích zemí, o kterých
se Elka učil a přivážel jí z nich dárky.</font>

22
00:02:29,427 --> 00:02:30,729
<font color="#FFFFFF">Elko!</font>

23
00:02:31,790 --> 00:02:34,303
<font color="#FFFFFF">Kdepak jsou moje
krásná děvčata?</font>

24
00:02:36,596 --> 00:02:38,046
<font color="#FFFFFF">Kde jste zlatíčka?</font>

25
00:02:39,361 --> 00:02:41,701
<font color="#FFFFFF">Elce neuvěřitelně chyběl,
když byl na cestách,</font>

26
00:02:42,107 --> 00:02:44,376
<font color="#FFFFFF">ale věděla, že se jí
vždy vrátí nazpět.</font>

27
00:02:44,377 --> 00:02:46,002
<font color="#FFFFFF">- Tady je!
- Vítej doma, tati!</font>

28
00:02:48,904 --> 00:02:51,184
<font color="#FFFFFF">Tys vyrostla!
Že ano?</font>

29
00:02:53,273 --> 00:02:54,712
<font color="#FFFFFF">- Tady to máte, pane.
- Co je to?</font>

30
00:02:55,149 --> 00:02:58,455
<font color="#FFFFFF">Tohle? Tohle mi cestou spadlo
ze stromu přímo do klína.</font>

31
00:02:59,434 --> 00:03:00,384
<font color="#FFFFFF">Ale myslím si,</font>

32
00:03:00,385 --> 00:03:02,936
<font color="#FFFFFF">že uvnitř by mohlo něco být.</font>

33
00:03:09,154 --> 00:03:10,531
<font color="#FFFFFF">To je krása.</font>

34
00:03:11,876 --> 00:03:14,969
<font color="#FFFFFF">Francouzsky se tomu
říká papillon.</font>

35
00:03:15,435 --> 00:03:17,341
<font color="#FFFFFF">- Papillon.
- Ano, papillon!</font>

36
00:03:18,617 --> 00:03:20,884
<font color="#FFFFFF">- Smím prosit, mademoiselle?
- Ano, prosím.</font>

37
00:03:20,885 --> 00:03:21,743
<font color="#FFFFFF">Děkuji vám velice.</font>

38
00:03:22,896 --> 00:03:24,677
<font color="#FFFFFF">Au, au.</font>

39
00:03:25,463 --> 00:03:26,558
<font color="#FFFFFF">Stojíš mi na nohou!</font>

40
00:03:28,551 --> 00:03:29,279
<font color="#FFFFFF">Můžeme?</font>

41
00:03:30,741 --> 00:03:31,259
<font color="#FFFFFF">Tak pojď.</font>

42
00:03:32,347 --> 00:03:33,932
<font color="#FFFFFF">Hele, mami!
Já tancuju.</font>

43
00:03:47,326 --> 00:03:48,487
<font color="#FFFFFF">Málý papillon.</font>

44
00:03:51,397 --> 00:03:53,140
<font color="#FFFFFF">Vše bylo takové,
jaké by být mělo.</font>

45
00:03:53,785 --> 00:03:58,779
<font color="#FFFFFF">Byli nejšťastnější rodina, jakou znali
a tak i žili a měli se podle toho rádi.</font>

46
00:04:23,278 --> 00:04:28,555
<font color="#FFFFFF">Ale smutek si najde cestu do každého
království, ať už je šťastné jakkoliv.</font>

47
00:04:36,195 --> 00:04:38,000
<font color="#FFFFFF">A tak přišel i k Elce domů.</font>

48
00:04:42,146 --> 00:04:44,237
<font color="#FFFFFF">- Je mi to vážně líto.
- Děkuji, pane doktore.</font>

49
00:04:45,738 --> 00:04:47,479
<font color="#FFFFFF">Tohle pro vás musí
být opravdu těžké.</font>

50
00:04:51,096 --> 00:04:53,118
<font color="#FFFFFF">Pojď, Elko.</font>

51
00:05:09,184 --> 00:05:10,728
<font color="#FFFFFF">Elko, má drahá.</font>

52
00:05:11,781 --> 00:05:13,194
<font color="#FFFFFF">Svěřím ti jedno tajemství.</font>

53
00:05:14,648 --> 00:05:19,268
<font color="#FFFFFF">Velké tajemství, které ti pomůže
při každém rozhodnutí v tém životě.</font>

54
00:05:20,771 --> 00:05:22,333
<font color="#FFFFFF">Vždy si ho pamatuj.</font>

55
00:05:24,607 --> 00:05:27,372
<font color="#FFFFFF">Buď kurážná a laskavá.</font>

56
00:05:29,138 --> 00:05:34,137
<font color="#FFFFFF">Je v tobě více dobroty v pouhém malíčku,
než má většina lidí v celém těle.</font>

57
00:05:34,138 --> 00:05:36,493
<font color="#FFFFFF">Laskavost má obrovskou sílu.</font>

58
00:05:38,108 --> 00:05:39,277
<font color="#FFFFFF">Větší, než si dovedeš představit.</font>

59
00:05:41,340 --> 00:05:43,920
<font color="#FFFFFF">- Je magická. - Magická?
- Ano, to vskutku je.</font>

60
00:05:46,054 --> 00:05:48,183
<font color="#FFFFFF">Buď kurážná a laskavá.</font>

61
00:05:48,183 --> 00:05:49,186
<font color="#FFFFFF">Můj drahoušku,</font>

62
00:05:51,184 --> 00:05:52,219
<font color="#FFFFFF">slib mi to.</font>

63
00:05:52,605 --> 00:05:53,536
<font color="#FFFFFF">Slibuju.</font>

64
00:05:56,478 --> 00:05:57,109
<font color="#FFFFFF">Dobře.</font>

65
00:06:01,914 --> 00:06:07,558
<font color="#FFFFFF">Brzy už tu nebudu, zlatíčko.
To mi musíš odpustit.</font>

66
00:06:09,028 --> 00:06:10,410
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě, že ti odpouštím.</font>

67
00:06:18,765 --> 00:06:19,540
<font color="#FFFFFF">Miluji tě.</font>

68
00:06:22,404 --> 00:06:23,664
<font color="#FFFFFF">Miluji tě, má drahá.</font>

69
00:06:42,432 --> 00:06:46,976
<font color="#FFFFFF">Čas však šel dál a z bolesti se
stala pouhá vzpomínka.</font>

70
00:06:59,821 --> 00:07:02,412
<font color="#FFFFFF">Elka se však změnila jen vzhledem.</font>

71
00:07:03,459 --> 00:07:05,405
<font color="#FFFFFF">Jelikož pamatovala na to,
co slíbila své matce.</font>

72
00:07:06,945 --> 00:07:09,400
<font color="#FFFFFF">Že bude kurážná a laskavá.</font>

73
00:07:14,503 --> 00:07:19,045
<font color="#FFFFFF">Její otec se však změnil velmi,
ale doufal, že přijdou lepší časy.</font>

74
00:07:21,772 --> 00:07:26,496
<font color="#FFFFFF">A tak jsme tančili celou cestu domů.
A s ženou jsme si zpívali.</font>

75
00:07:27,650 --> 00:07:31,959
<font color="#FFFFFF">Nikdy na světě nebyl jakýkoliv
muž šťastnější nežli já.</font>

76
00:07:33,377 --> 00:07:34,916
<font color="#FFFFFF">Tak a dneska s panem
Pepysem už končíme.</font>

77
00:07:36,119 --> 00:07:38,081
<font color="#FFFFFF">Vážně miluju šťastné konce.
Ty taky?</font>

78
00:07:38,752 --> 00:07:40,755
<font color="#FFFFFF">Ano, mám je docela rád.</font>

79
00:07:42,071 --> 00:07:43,208
<font color="#FFFFFF">Tak by to taky mělo být.</font>

80
00:07:43,486 --> 00:07:44,026
<font color="#FFFFFF">Elko,</font>

81
00:07:45,437 --> 00:07:52,954
<font color="#FFFFFF">došel jsem k názoru, že je nejspíš
na čase začít nový život.</font>

82
00:07:53,806 --> 00:07:54,814
<font color="#FFFFFF">Vážně, otče?</font>

83
00:07:55,758 --> 00:07:59,989
<font color="#FFFFFF">Vzpomínáš si na toho muže, kterého jsem
potkal na cestách? Sira Francise Tremainea?</font>

84
00:08:00,192 --> 00:08:04,908
<font color="#FFFFFF">- Ano, je mistrem obchodního cechu, že?
- Byl.</font>

85
00:08:06,148 --> 00:08:07,628
<font color="#FFFFFF">Nedávno bohužel zemřel.</font>

86
00:08:08,665 --> 00:08:13,042
<font color="#FFFFFF">Vdova po něm...
je ctihodná žena.</font>

87
00:08:13,716 --> 00:08:17,848
<font color="#FFFFFF">Ale cítí se osaměle,
přestože je stále plna sil.</font>

88
00:08:20,985 --> 00:08:24,547
<font color="#FFFFFF">Ty se bojíš, co na to řeknu,
ale to nemusíš.</font>

89
00:08:26,273 --> 00:08:28,377
<font color="#FFFFFF">Budu šťastná, pokud
budeš šťastný i ty.</font>

90
00:08:28,852 --> 00:08:31,687
<font color="#FFFFFF">Ano, jsem šťastný.</font>

91
00:08:33,342 --> 00:08:37,136
<font color="#FFFFFF">Myslíš si, že mi osud
dává ještě poslední šanci?</font>

92
00:08:38,375 --> 00:08:40,370
<font color="#FFFFFF">I když jsem si myslel,
že už nikdy nebudu zamilovaný.</font>

93
00:08:41,993 --> 00:08:43,496
<font color="#FFFFFF">Ano, myslím si to, otče.</font>

94
00:08:48,148 --> 00:08:51,743
<font color="#FFFFFF">Bude tedy tvou nevlastní matkou
a budeš mít dvě milé sestry.</font>

95
00:08:51,744 --> 00:08:52,955
<font color="#FFFFFF">A budou tu žít s námi.</font>

96
00:09:02,799 --> 00:09:04,533
<font color="#FFFFFF">Buď kurážná a laskavá.</font>

97
00:09:14,414 --> 00:09:15,867
<font color="#FFFFFF">Vítejte, dámy!</font>

98
00:09:16,180 --> 00:09:16,953
<font color="#FFFFFF">Vítejte!</font>

99
00:09:17,843 --> 00:09:20,242
<font color="#FFFFFF">- Je hubená jako pírko!
- A ty slaměné vlasy!</font>

100
00:09:21,527 --> 00:09:24,425
<font color="#FFFFFF">- Jste vážně milý.
- Ráda vás poznávám.</font>

101
00:09:24,783 --> 00:09:28,133
<font color="#FFFFFF">- To jsou teda nádherný vlasy.
- Ale měla bys s nimi něco dělat.</font>

102
00:09:29,281 --> 00:09:31,244
<font color="#FFFFFF">Určitě máte pravdu.
Chcete si prohlédnout náš dům?</font>

103
00:09:31,245 --> 00:09:34,553
<font color="#FFFFFF">- Co to říkala? - Chce nám ukázat
tu jejich farmu, asi je na ní pyšná.</font>

104
00:09:34,554 --> 00:09:35,840
<font color="#FFFFFF">Máte zvířata i vevnitř?</font>

105
00:09:40,713 --> 00:09:43,268
<font color="#FFFFFF">Ach, jak okouzlující.
Jak dokonale okouzlující.</font>

106
00:09:44,979 --> 00:09:45,726
<font color="#FFFFFF">Lucifere.</font>

107
00:09:47,589 --> 00:09:52,274
<font color="#FFFFFF">Její brzy nevlastní matka byla žena
vytříbeného chování a vkusu.</font>

108
00:09:52,275 --> 00:09:54,989
<font color="#FFFFFF">A stejně jako Elčin otec
znala smutek.</font>

109
00:09:55,926 --> 00:09:58,254
<font color="#FFFFFF">Ten však velice dobře skrývala.</font>

110
00:10:28,188 --> 00:10:31,062
<font color="#FFFFFF">Neřekl jsi mi, že máš
tak nádhernou dceru.</font>

111
00:10:31,811 --> 00:10:32,728
<font color="#FFFFFF">To má po své...</font>

112
00:10:34,765 --> 00:10:38,739
<font color="#FFFFFF">Své matce?
Klidně to řekni.</font>

113
00:10:39,654 --> 00:10:41,102
<font color="#FFFFFF">Co to mámu napadlo?
Co se jí na tomhle tom líbí?</font>

114
00:10:41,102 --> 00:10:43,078
<font color="#FFFFFF">Vždyť lhala, jen se
snaž být slušná.</font>

115
00:10:43,078 --> 00:10:43,569
<font color="#FFFFFF">Zklapni.</font>

116
00:10:44,288 --> 00:10:46,112
<font color="#FFFFFF">Jak dlouho už tu žije vaše rodina?</font>

117
00:10:47,083 --> 00:10:49,941
<font color="#FFFFFF">- Přes 200 let. - A nikdo si
nenašel čas to tu vymalovat?</font>

118
00:10:49,942 --> 00:10:52,821
<font color="#FFFFFF">Ticho, Anastasio.</font>

119
00:10:53,946 --> 00:10:55,448
<font color="#FFFFFF">Ještě si budou myslet,
že jsi nevtipkovala.</font>

120
00:10:57,952 --> 00:11:00,938
<font color="#FFFFFF">Elčina nevlastní matka,
která sršela elánem,</font>

121
00:11:00,939 --> 00:11:04,376
<font color="#FFFFFF">se rozhodla, že do domu
navrátí život a smích.</font>

122
00:11:07,713 --> 00:11:09,501
<font color="#FFFFFF">Vy jste strašný, barone.</font>

123
00:11:12,620 --> 00:11:14,518
<font color="#FFFFFF">Zase mám štěstí.</font>

124
00:11:22,466 --> 00:11:25,331
<font color="#FFFFFF">Podívejme se, kdo si tady
udělal svojí vlastní oslavu.</font>

125
00:11:25,332 --> 00:11:29,436
<font color="#FFFFFF">Jacqueline, Teddy, Matilda
a náš hamoun Gus-Gus.</font>

126
00:11:33,435 --> 00:11:35,783
<font color="#FFFFFF">Co ty tady?</font>

127
00:11:36,464 --> 00:11:39,005
<font color="#FFFFFF">Na co ses to tady
chystal, Lucifere?</font>

128
00:11:39,617 --> 00:11:43,547
<font color="#FFFFFF">Jacqueline je tu hostem
a hosté se nejedí.</font>

129
00:11:44,974 --> 00:11:45,612
<font color="#FFFFFF">Tak běž.</font>

130
00:11:46,097 --> 00:11:47,864
<font color="#FFFFFF">Máš tolik kočičího žrádla,
že to nikdy nesníš.</font>

131
00:11:49,361 --> 00:11:50,782
<font color="#FFFFFF">My holky si musíme pomáhat.</font>

132
00:11:56,476 --> 00:12:00,266
<font color="#FFFFFF">- Necháváš si ujít naší oslavu.
- Vždyť je každá naprosto stejná.</font>

133
00:12:02,547 --> 00:12:03,902
<font color="#FFFFFF">A navíc zítra ráno odjíždím.</font>

134
00:12:04,298 --> 00:12:07,560
<font color="#FFFFFF">Ale... vždyť... ses právě
vrátil z poslední cesty.</font>

135
00:12:09,883 --> 00:12:12,590
<font color="#FFFFFF">- Vážně musíš jet?
- Budu pryč jen pár měsíců, drahoušku.</font>

136
00:12:16,152 --> 00:12:17,940
<font color="#FFFFFF">Co bys chtěla, abych ti přivezl?</font>

137
00:12:18,233 --> 00:12:24,312
<font color="#FFFFFF">Tvoje sestry... Tedy nevlastní sestry
mě požádaly o paraplátka a krajky.</font>

138
00:12:25,566 --> 00:12:26,598
<font color="#FFFFFF">Takže co bys chtěla ty?</font>

139
00:12:28,517 --> 00:12:32,140
<font color="#FFFFFF">Přivez mi tu první věc,
která ti na cestě cvrkne do nosu.</font>

140
00:12:33,301 --> 00:12:35,180
<font color="#FFFFFF">To je opravdu podivná žádost.</font>

141
00:12:36,597 --> 00:12:40,226
<font color="#FFFFFF">Budeš to sebou pak mít celou cestu
a připomene ti to mě,</font>

142
00:12:40,227 --> 00:12:41,153
<font color="#FFFFFF">když se na to podíváš.</font>

143
00:12:42,523 --> 00:12:45,416
<font color="#FFFFFF">A ručí mi to, že se budeš muset
vrátit, abys mi to dal.</font>

144
00:12:47,838 --> 00:12:49,071
<font color="#FFFFFF">A to chci nejvíc ze všeho.</font>

145
00:12:51,193 --> 00:12:52,216
<font color="#FFFFFF">Aby ses mi vrátil.</font>

146
00:12:53,424 --> 00:12:54,336
<font color="#FFFFFF">Nic víc nechci.</font>

147
00:12:57,947 --> 00:12:58,734
<font color="#FFFFFF">Já se vrátím.</font>

148
00:13:04,527 --> 00:13:09,117
<font color="#FFFFFF">Tak či tak chci, abys byla hodná
na svou nevlastní matku a sestry,</font>

149
00:13:09,118 --> 00:13:12,918
<font color="#FFFFFF">i když to možná někdy
bude trochu těžké.</font>

150
00:13:14,804 --> 00:13:16,066
<font color="#FFFFFF">- Slibuju ti, že budu.
- Děkuji ti.</font>

151
00:13:16,841 --> 00:13:19,293
<font color="#FFFFFF">Vždy když odjíždím, tak část mě
zůstává tady, Elko.</font>

152
00:13:20,800 --> 00:13:25,618
<font color="#FFFFFF">Vždy tu budu s tebou.
A je tu s tebou i tvá matka.</font>

153
00:13:25,619 --> 00:13:27,151
<font color="#FFFFFF">Copak jí tu všude nevidíš?</font>

154
00:13:28,644 --> 00:13:30,170
<font color="#FFFFFF">Ona je srdcem tohoto místa.</font>

155
00:13:31,927 --> 00:13:35,226
<font color="#FFFFFF">A proto se o tento dům
musíme vždy starat. Pro ni.</font>

156
00:13:38,906 --> 00:13:40,039
<font color="#FFFFFF">Chybí mi.</font>

157
00:13:42,002 --> 00:13:42,728
<font color="#FFFFFF">Tobě ne?</font>

158
00:13:45,352 --> 00:13:46,331
<font color="#FFFFFF">Moc mi chybí.</font>

159
00:14:01,005 --> 00:14:04,706
<font color="#FFFFFF">- Nezapomeň na ty krajky, potřebuju je!
- A moje paraple!</font>

160
00:14:04,707 --> 00:14:09,107
<font color="#FFFFFF">Kvůli mojí pleti! Pleť znamená
kůže, kdybys nevěděl.</font>

161
00:14:12,711 --> 00:14:13,195
<font color="#FFFFFF">Měj se!</font>

162
00:14:14,624 --> 00:14:15,398
<font color="#FFFFFF">Sbohem, Elko!</font>

163
00:14:16,523 --> 00:14:18,390
<font color="#FFFFFF">- Mám tě ráda!
- Já tebe taky!</font>

164
00:14:22,596 --> 00:14:23,255
<font color="#FFFFFF">Ahoj!</font>

165
00:14:45,742 --> 00:14:46,490
<font color="#FFFFFF">Ello, má drahá?</font>

166
00:14:56,439 --> 00:14:57,078
<font color="#FFFFFF">No tak.</font>

167
00:14:57,442 --> 00:14:58,080
<font color="#FFFFFF">Neplakej.</font>

168
00:15:00,307 --> 00:15:02,828
<font color="#FFFFFF">- Ano, nevlastní matinko.
- Ale tak mi neříkej.</font>

169
00:15:04,737 --> 00:15:06,071
<font color="#FFFFFF">Madam postačí.</font>

170
00:15:06,684 --> 00:15:10,438
<font color="#FFFFFF">- Není tu místo pro mě i tvoje oblečení!
- Tak se trochu zmenši!</font>

171
00:15:10,907 --> 00:15:13,694
<font color="#FFFFFF">Anastasia a Drisella vždy byly
v jednom pokoji dohromady.</font>

172
00:15:14,182 --> 00:15:15,617
<font color="#FFFFFF">Jsou to velmi citlivé dívky.</font>

173
00:15:18,204 --> 00:15:21,436
<font color="#FFFFFF">- Nebo víš co? Zmiz úplně.
- To by se ti líbílo, co?</font>

174
00:15:21,437 --> 00:15:23,530
<font color="#FFFFFF">Někdy bych ti oči vyškrábala!</font>

175
00:15:23,954 --> 00:15:26,933
<font color="#FFFFFF">Hádám, že se ve svém pokojíčku
cítí trochu ztísněně.</font>

176
00:15:29,195 --> 00:15:31,335
<font color="#FFFFFF">Moje ložnice je druhá
největší po té vaší.</font>

177
00:15:32,575 --> 00:15:33,954
<font color="#FFFFFF">Možná by se jim tam líbilo víc.</font>

178
00:15:35,027 --> 00:15:36,370
<font color="#FFFFFF">To je skvělý nápad.</font>

179
00:15:36,970 --> 00:15:38,420
<font color="#FFFFFF">Jsi tak hodná.</font>

180
00:15:40,275 --> 00:15:42,245
<font color="#FFFFFF">- A já se přestěhuju do...
- Do podkroví!</font>

181
00:15:42,246 --> 00:15:43,983
<font color="#FFFFFF">Skvěle!</font>

182
00:15:47,115 --> 00:15:47,946
<font color="#FFFFFF">Do podkroví?</font>

183
00:15:48,241 --> 00:15:53,598
<font color="#FFFFFF">Ano, ale jen dočasně, než budou
všechny další pokoje vymalovány.</font>

184
00:15:54,104 --> 00:15:55,652
<font color="#FFFFFF">V podkroví je příjemně
a krásně to tam větrá.</font>

185
00:15:55,939 --> 00:15:58,548
<font color="#FFFFFF">A budeš stranou od všeho toho
láteření a frmolu tady dole.</font>

186
00:15:59,263 --> 00:16:03,925
<font color="#FFFFFF">A bude to tam mnohem útulnější,
když si tam odneseš všechny svoje cetky.</font>

187
00:16:05,727 --> 00:16:06,967
<font color="#FFFFFF">Rozpýtlí tě to tam.</font>

188
00:16:43,696 --> 00:16:44,509
<font color="#FFFFFF">No...</font>

189
00:16:46,892 --> 00:16:48,809
<font color="#FFFFFF">Tady mě aspoň nikdo
nebude rušit.</font>

190
00:17:07,832 --> 00:17:08,946
<font color="#FFFFFF">Ahoj, Gus-Gusi.</font>

191
00:17:17,203 --> 00:17:19,470
<font color="#FFFFFF">Do toho, Gus Gusi.
To zvládneš.</font>

192
00:17:21,966 --> 00:17:23,573
<font color="#FFFFFF">Tak tady máte doupátko?</font>

193
00:17:25,683 --> 00:17:26,862
<font color="#FFFFFF">Já odteď taky.</font>

194
00:17:28,937 --> 00:17:29,433
<font color="#FFFFFF">Takže.</font>

195
00:17:31,172 --> 00:17:34,216
<font color="#FFFFFF">- Kdo mi s tím pomůže?
- Hlupačka, tohle je poslední kapka.</font>

196
00:17:34,217 --> 00:17:36,711
<font color="#FFFFFF">Naše drahá sestřička si tam
snad povídá s červotoči.</font>

197
00:17:39,185 --> 00:17:40,022
<font color="#FFFFFF">Tak příjemné.</font>

198
00:17:41,467 --> 00:17:42,327
<font color="#FFFFFF">Bez koček</font>

199
00:17:44,979 --> 00:17:46,512
<font color="#FFFFFF">a taky nevlastních sester.</font>

200
00:17:48,080 --> 00:17:50,232
<font color="#FFFFFF">- Máme za sestru pořádnou husu.
- A já mám dokonce dvě.</font>

201
00:17:50,813 --> 00:17:52,216
<font color="#FFFFFF">To jsem slyšela.</font>

202
00:17:52,217 --> 00:17:54,263
<font color="#FFFFFF">- S kým to tam mluvila?
- Kape jí na maják.</font>

203
00:18:02,794 --> 00:18:04,330
<font color="#FFFFFF">- Dobré ráno.
- Dobré ráno, slečno Elko.</font>

204
00:18:04,331 --> 00:18:05,402
<font color="#FFFFFF">Dobré jitro, Tome.</font>

205
00:18:11,722 --> 00:18:15,581
<font color="#FFFFFF">Dobrá ránko. Omluvte mě...
To je ale krásné vajíčko.</font>

206
00:18:15,582 --> 00:18:17,422
<font color="#FFFFFF">Dobrá práce. Děkuju.</font>

207
00:18:18,488 --> 00:18:19,226
<font color="#FFFFFF">- Dobré ráno.
- Dobré ráno.</font>

208
00:18:23,644 --> 00:18:25,303
<font color="#FFFFFF">- Děkuji vám, slečno Elko.
- Nemáte zač.</font>

209
00:18:31,345 --> 00:18:32,176
<font color="#FFFFFF">Elko!</font>

210
00:18:33,074 --> 00:18:35,528
<font color="#FFFFFF">Vstávejte, děvčata!
Už je čas na oběd!</font>

211
00:18:35,643 --> 00:18:38,689
<font color="#FFFFFF">Vstávání brzy ránko však nebylo
nic pro Elčiny nevlastní sestry.</font>

212
00:18:43,995 --> 00:18:47,650
<font color="#FFFFFF">A stejně tak neovládaly ani
umění starání se o dům.</font>

213
00:18:49,040 --> 00:18:51,729
<font color="#FFFFFF">Popravdě neovládaly
žádné umění.</font>

214
00:20:02,278 --> 00:20:03,328
<font color="#FFFFFF">Zklapni už.</font>

215
00:20:06,149 --> 00:20:10,119
<font color="#FFFFFF">Elce pomáhaly hlavně dopisy
od jejího otce z jeho cest.</font>

216
00:20:10,742 --> 00:20:15,126
<font color="#FFFFFF">Týdny se měnily v měsíce, ale každý
den dostala jeho dopis</font>

217
00:20:15,127 --> 00:20:16,562
<font color="#FFFFFF">z nějakého vzdáleného místa.</font>

218
00:20:16,562 --> 00:20:17,892
<font color="#FFFFFF">Slečno Elko, je tu pošta!</font>

219
00:20:18,139 --> 00:20:20,049
<font color="#FFFFFF">Až do jednoho pozdního odpoledne.</font>

220
00:20:21,898 --> 00:20:22,662
<font color="#FFFFFF">Farmáři Johne?</font>

221
00:20:25,117 --> 00:20:27,632
<font color="#FFFFFF">Slečno Elko, jde o vašeho otce...</font>

222
00:20:29,400 --> 00:20:30,767
<font color="#FFFFFF">Na cestách onemocněl.</font>

223
00:20:33,742 --> 00:20:34,876
<font color="#FFFFFF">A bohužel to nezvládl.</font>

224
00:20:36,919 --> 00:20:37,696
<font color="#FFFFFF">Je mrtev.</font>

225
00:20:40,091 --> 00:20:42,947
<font color="#FFFFFF">Až do konce mluvil jen
o vás, slečno.</font>

226
00:20:43,790 --> 00:20:44,685
<font color="#FFFFFF">A o vaší matce.</font>

227
00:20:46,809 --> 00:20:47,991
<font color="#FFFFFF">Mám vám od něj dát toto.</font>

228
00:20:50,087 --> 00:20:53,445
<font color="#FFFFFF">- A co moje krajky?
- A moje paraplátko?</font>

229
00:20:54,789 --> 00:20:56,931
<font color="#FFFFFF">Copak vám na tom i teď záleží?</font>

230
00:20:59,202 --> 00:21:00,003
<font color="#FFFFFF">Jsme zničeny.</font>

231
00:21:02,474 --> 00:21:04,029
<font color="#FFFFFF">Z čeho budeme žít?</font>

232
00:21:11,447 --> 00:21:12,375
<font color="#FFFFFF">Děkuji vám.</font>

233
00:21:15,355 --> 00:21:17,141
<font color="#FFFFFF">Muselo to pro vás být
hodně těžké.</font>

234
00:22:06,556 --> 00:22:10,101
<font color="#FFFFFF">Jak těžký bude život,
museli začít šetřit.</font>

235
00:22:10,696 --> 00:22:13,350
<font color="#FFFFFF">Elčina nevlastní matka
musela propustit služebnictvo.</font>

236
00:22:31,089 --> 00:22:35,178
<font color="#FFFFFF">A tak macecha s nevlastními
sestrami začaly využívat Elku.</font>

237
00:22:36,131 --> 00:22:41,423
<font color="#FFFFFF">A postupně ji spíše než za člena rodiny
začaly považovat za jejich služku.</font>

238
00:22:43,973 --> 00:22:46,339
<font color="#FFFFFF">Takže na Elku zbyly
všechny domácí práce.</font>

239
00:22:48,984 --> 00:22:53,416
<font color="#FFFFFF">Což aspoň posloužilo jako dobré
rozptýlení od jejího zármutku.</font>

240
00:22:53,600 --> 00:22:55,651
<font color="#FFFFFF">Nebo to alespoň říkala
její nevlastní matka.</font>

241
00:22:58,263 --> 00:23:01,894
<font color="#FFFFFF">A jak macecha tak její dcerky byly
více než nadšené, když mohly</font>

242
00:23:01,895 --> 00:23:05,696
<font color="#FFFFFF">Elce poskytnout
velké dávky rozptýlení.</font>

243
00:23:13,195 --> 00:23:16,002
<font color="#FFFFFF">Aby jsme je pouze nehanily, musí se
jim uznat, že se s ní dělily o všechno</font>

244
00:23:16,002 --> 00:23:17,145
<font color="#FFFFFF">jídlo, které měly.</font>

245
00:23:18,023 --> 00:23:20,810
<font color="#FFFFFF">Nebo alespoň o zbytky
od jejich stolu.</font>

246
00:23:22,252 --> 00:23:26,550
<font color="#FFFFFF">Mělá opravdu málo kamarádů.
Nebo tedy měla opravdu malé kamarády.</font>

247
00:23:27,399 --> 00:23:28,373
<font color="#FFFFFF">Tady jste!</font>

248
00:23:30,041 --> 00:23:31,538
<font color="#FFFFFF">Pojďte se mnou povečeřet.</font>

249
00:23:34,856 --> 00:23:37,887
<font color="#FFFFFF">Ke kamarádům, které měla se
vždy chovala velmi srdečně</font>

250
00:23:37,888 --> 00:23:39,272
<font color="#FFFFFF">a štědře.</font>

251
00:23:44,304 --> 00:23:45,066
<font color="#FFFFFF">To je stolek pro vás.</font>

252
00:24:04,833 --> 00:24:10,641
<font color="#FFFFFF">Někdy byla o večerech na půdě
taková zima, že se tam nedalo spát.</font>

253
00:24:11,428 --> 00:24:15,190
<font color="#FFFFFF">Takže spala u skomírajícího plamene
jejich krbu, aby se trochu zahřála.</font>

254
00:24:33,355 --> 00:24:35,560
<font color="#FFFFFF">Nemáš náhodou připravovat snídani?</font>

255
00:24:36,295 --> 00:24:38,659
<font color="#FFFFFF">Ta už je hotová, madam.
Jen zatápím v krbu.</font>

256
00:24:40,224 --> 00:24:43,090
<font color="#FFFFFF">Pro příště nás nevolej,
dokud nebudeš hotová s prací.</font>

257
00:24:43,663 --> 00:24:44,565
<font color="#FFFFFF">Jak si přejete.</font>

258
00:24:46,083 --> 00:24:47,889
<font color="#FFFFFF">Elko, co to máš na obličeji?</font>

259
00:24:50,335 --> 00:24:51,054
<font color="#FFFFFF">Prosím, madam?</font>

260
00:24:53,472 --> 00:24:55,111
<font color="#FFFFFF">To jsou saze z krbu.</font>

261
00:24:56,140 --> 00:24:57,809
<font color="#FFFFFF">Umyj se, prosím tě.</font>

262
00:24:58,345 --> 00:25:00,815
<font color="#FFFFFF">- Napadal nám z tebe popel do čaje!
- Mám pro ní nový jméno!</font>

263
00:25:01,858 --> 00:25:04,357
<font color="#FFFFFF">- Popelína!
- Jak může být tak špinavá?</font>

264
00:25:04,358 --> 00:25:05,782
<font color="#FFFFFF">Nebo Popelářka!</font>

265
00:25:06,602 --> 00:25:08,011
<font color="#FFFFFF">Popelka!</font>

266
00:25:08,878 --> 00:25:12,426
<font color="#FFFFFF">- Tak ti odteď budeme říkat.
- Vy jste ale chytrolínky.</font>

267
00:25:15,105 --> 00:25:16,130
<font color="#FFFFFF">To je pro koho?</font>

268
00:25:18,341 --> 00:25:20,052
<font color="#FFFFFF">Copak jsme na někoho zapomněly?</font>

269
00:25:21,518 --> 00:25:24,864
<font color="#FFFFFF">- Tady sedím já. - Myslím, že po tobě
nemůžeme chtít, abys připravila</font>

270
00:25:24,864 --> 00:25:27,023
<font color="#FFFFFF">snídani, naservírovat jí a k tomu
s náma poseděla. Máš toho moc.</font>

271
00:25:27,957 --> 00:25:32,911
<font color="#FFFFFF">Nechtěla by ses najíst
až po práci, Elko? Tedy, Popelko.</font>

272
00:26:19,884 --> 00:26:25,461
<font color="#FFFFFF">Popelka. Jména mají moc.
Stejnou jako kouzla.</font>

273
00:26:26,314 --> 00:26:31,388
<font color="#FFFFFF">A najednou se jí zdálo, jako kdyby jí
macecha se svými dcerami doopravdy</font>

274
00:26:31,389 --> 00:26:34,581
<font color="#FFFFFF">proměnily v umouněné
stvoření ze sazí</font>

275
00:26:34,582 --> 00:26:35,583
<font color="#FFFFFF">a špíny.</font>

276
00:26:59,606 --> 00:27:00,884
<font color="#FFFFFF">Prrr, prrr, prr.</font>

277
00:27:14,885 --> 00:27:17,412
<font color="#FFFFFF">Uteč! Rychle, můj kamaráde.
Jinak tě chytí.</font>

278
00:27:17,934 --> 00:27:18,615
<font color="#FFFFFF">Běž!</font>

279
00:27:25,864 --> 00:27:28,841
<font color="#FFFFFF">I krutost nevlastní rodiny
Elce přinesla něco dobrého.</font>

280
00:27:29,333 --> 00:27:33,461
<font color="#FFFFFF">Protože kdyby neutekla do lesa,
nikdy by nepotkala prince.</font>

281
00:27:36,060 --> 00:27:39,557
<font color="#FFFFFF">Pomaleji, pomaleji!
No tak, pomaleji!</font>

282
00:27:43,666 --> 00:27:45,800
<font color="#FFFFFF">Slečno! Slečno, jste v pořádku?</font>

283
00:27:48,421 --> 00:27:49,271
<font color="#FFFFFF">Jsem v pořádku, děkuju.</font>

284
00:27:49,759 --> 00:27:51,699
<font color="#FFFFFF">- To nemusíte.
- Prrr, prr, prr.</font>

285
00:27:57,850 --> 00:27:59,722
<font color="#FFFFFF">- Jste v pořádku?
- Ano, jsem.</font>

286
00:27:59,723 --> 00:28:01,835
<font color="#FFFFFF">Ale jeho jste vyděsili k smrti.</font>

287
00:28:02,396 --> 00:28:04,241
<font color="#FFFFFF">- Koho?
- Toho jelena.</font>

288
00:28:05,109 --> 00:28:07,704
<font color="#FFFFFF">Co vám kdy provedl,
že ho tak proháníte?</font>

289
00:28:09,067 --> 00:28:11,279
<font color="#FFFFFF">Musím přiznat, že jsem
ho nikdy předtím nepotkal.</font>

290
00:28:12,049 --> 00:28:14,766
<font color="#FFFFFF">- Je vaším kamarádem?
- Je mým známým.</font>

291
00:28:15,340 --> 00:28:16,582
<font color="#FFFFFF">Právě jsme se seznámili.</font>

292
00:28:18,381 --> 00:28:19,410
<font color="#FFFFFF">Podívala jsem se do jeho očí</font>

293
00:28:20,737 --> 00:28:24,450
<font color="#FFFFFF">a on do těch mý také. A hned jsem
cítila, že má ještě jiné plány než smrt.</font>

294
00:28:24,887 --> 00:28:25,452
<font color="#FFFFFF">To je vše.</font>

295
00:28:25,979 --> 00:28:31,210
<font color="#FFFFFF">- Smím znát vaše jméno, slečno?
- Na mém jméně nezáleží.</font>

296
00:28:31,908 --> 00:28:33,686
<font color="#FFFFFF">Neměla byste jezdit sama
tak hluboko do lesa.</font>

297
00:28:34,694 --> 00:28:36,138
<font color="#FFFFFF">Nejsem sama.
Jsem tu s vámi.</font>

298
00:28:36,605 --> 00:28:39,153
<font color="#FFFFFF">Pane... Jaké je vaše jméno?</font>

299
00:28:40,327 --> 00:28:41,493
<font color="#FFFFFF">Vy nevíte, kdo jsem?</font>

300
00:28:42,215 --> 00:28:47,824
<font color="#FFFFFF">Takže... Říkají mi Kit, tedy alespoň
můj otec. Když má dobrou náladu.</font>

301
00:28:49,804 --> 00:28:54,299
<font color="#FFFFFF">- A kde žijete, pane Kite?
- Na zámku.</font>

302
00:28:54,653 --> 00:28:56,809
<font color="#FFFFFF">Můj otec mě učí svému řemeslu.</font>

303
00:28:57,290 --> 00:28:59,911
<font color="#FFFFFF">- Jste tam tedy v učení?
- Dá se to tak říct.</font>

304
00:29:00,647 --> 00:29:03,367
<font color="#FFFFFF">To je úžasné.
Chovají se k vám mile?</font>

305
00:29:04,169 --> 00:29:05,702
<font color="#FFFFFF">Většinou mileji než si zasloužím.</font>

306
00:29:06,773 --> 00:29:07,314
<font color="#FFFFFF">A k vám?</font>

307
00:29:09,561 --> 00:29:11,148
<font color="#FFFFFF">Chovají se ke mně tak,
jak jim jejich povaha dovoluje.</font>

308
00:29:13,295 --> 00:29:13,942
<font color="#FFFFFF">To mě mrzí.</font>

309
00:29:15,475 --> 00:29:16,302
<font color="#FFFFFF">Vaše chyba to není.</font>

310
00:29:18,272 --> 00:29:19,535
<font color="#FFFFFF">Ale ani vaše, ne?</font>

311
00:29:22,414 --> 00:29:23,392
<font color="#FFFFFF">Zas tak zlé to není.</font>

312
00:29:24,176 --> 00:29:26,304
<font color="#FFFFFF">Jiní jsou na tom určitě hůř.</font>

313
00:29:26,777 --> 00:29:30,686
<font color="#FFFFFF">Musíte jednoduše být
kurážný a laskavý.</font>

314
00:29:31,589 --> 00:29:32,383
<font color="#FFFFFF">Nemyslíte?</font>

315
00:29:33,788 --> 00:29:34,409
<font color="#FFFFFF">Ano.</font>

316
00:29:36,312 --> 00:29:37,155
<font color="#FFFFFF">Máte pravdu.</font>

317
00:29:38,560 --> 00:29:39,938
<font color="#FFFFFF">Přesně tak to cítím i já.</font>

318
00:29:45,551 --> 00:29:46,927
<font color="#FFFFFF">Prosím, nenechte je ho zabít!</font>

319
00:29:47,267 --> 00:29:50,197
<font color="#FFFFFF">Ale my jsme na lovu, víte.
Tak to prostě chodí.</font>

320
00:29:50,491 --> 00:29:53,085
<font color="#FFFFFF">Jen protože tak něco chodí, neznámená,
že by to tak mělo chodit!</font>

321
00:29:54,052 --> 00:29:54,953
<font color="#FFFFFF">Opět máte pravdu.</font>

322
00:29:56,899 --> 00:30:00,317
<font color="#FFFFFF">Takže... ho necháte
na pokoji, že ano?</font>

323
00:30:03,900 --> 00:30:04,530
<font color="#FFFFFF">Nechám.</font>

324
00:30:06,799 --> 00:30:09,128
<font color="#FFFFFF">Moc vám děkuji, pane Kite.</font>

325
00:30:12,137 --> 00:30:14,566
<font color="#FFFFFF">- Tady jste, vaše výsos...
- Jmenuju se Kit! Kit.</font>

326
00:30:14,898 --> 00:30:16,822
<font color="#FFFFFF">Kit. Jsem v pořádku
a už pojedu.</font>

327
00:30:17,956 --> 00:30:22,095
<font color="#FFFFFF">Ale už bychom měli jet
dál, pane Kite.</font>

328
00:30:22,741 --> 00:30:25,318
<font color="#FFFFFF">Jak jsem řekl, už jedu.</font>

329
00:30:40,768 --> 00:30:42,026
<font color="#FFFFFF">Musím vás vidět
někdy znovu, slečno.</font>

330
00:30:44,616 --> 00:30:45,709
<font color="#FFFFFF">Já vás také.</font>

331
00:31:26,199 --> 00:31:29,223
<font color="#FFFFFF">Nejsi prvním mládencem,
který kdy potkal hezkou dívku.</font>

332
00:31:29,224 --> 00:31:32,055
<font color="#FFFFFF">Nebyla to hezká dívka,
tedy byla hezká,</font>

333
00:31:32,090 --> 00:31:33,653
<font color="#FFFFFF">ale bylo toho mnohem více,
co se mi na ní líbí.</font>

334
00:31:33,654 --> 00:31:35,671
<font color="#FFFFFF">Jak to můžeš říct, když jsi jí
potkal jen jednou?</font>

335
00:31:36,219 --> 00:31:38,645
<font color="#FFFFFF">- Jak o ní můžeš vůbec něco vědět?
- Sám si mi řekl, že jsi věděl</font>

336
00:31:38,646 --> 00:31:39,647
<font color="#FFFFFF">u maminky, že je to ta pravá
v momentě, kdy jsi jí spatřil.</font>

337
00:31:39,648 --> 00:31:41,637
<font color="#FFFFFF">Ale to je rozdíl.
Tvoje matka byla princezna.</font>

338
00:31:41,743 --> 00:31:44,043
<font color="#FFFFFF">- Miloval by si jí, i kdyby jí nebyla.
- To bych jí nikdy nepotkal,</font>

339
00:31:44,044 --> 00:31:45,440
<font color="#FFFFFF">protože by se to neslušilo.</font>

340
00:31:46,153 --> 00:31:49,101
<font color="#FFFFFF">A můj otec by mi řekl to samé,
co jsem řekl já teď tobě.</font>

341
00:31:49,898 --> 00:31:51,537
<font color="#FFFFFF">- A já bych ho uposlechl.
- To teda neuposlechl.</font>

342
00:31:51,538 --> 00:31:52,744
<font color="#FFFFFF">- Ano, uposlechl. - Ne, to bys
neudělal. - Ano, udělal.</font>

343
00:31:52,745 --> 00:31:53,900
<font color="#FFFFFF">- Neposlechl bys ho.
- Máš pravdu.</font>

344
00:32:00,333 --> 00:32:01,072
<font color="#FFFFFF">Jak je mu?</font>

345
00:32:03,823 --> 00:32:04,487
<font color="#FFFFFF">Vaše výsosti...</font>

346
00:32:07,054 --> 00:32:12,429
<font color="#FFFFFF">Nevadí. Pokud to nejsi schopen vyslovit,
tak vím, co jsi mi chtěl říct.</font>

347
00:32:16,202 --> 00:32:16,915
<font color="#FFFFFF">Otče...</font>

348
00:32:19,420 --> 00:32:20,785
<font color="#FFFFFF">Tak to chodí, chlapče.</font>

349
00:32:23,159 --> 00:32:25,199
<font color="#FFFFFF">Pojď, nebo přijdeme pozdě.</font>

350
00:32:28,616 --> 00:32:32,474
<font color="#FFFFFF">A dochvilnost je, jak sám víš,
zdvořilostí všech vladařů.</font>

351
00:32:32,953 --> 00:32:34,400
<font color="#FFFFFF">Jeho veličenstvo, král.</font>

352
00:32:34,401 --> 00:32:37,052
<font color="#FFFFFF">Jsem si jist, že otec vám
vyčinil za vaše chování v lese.</font>

353
00:32:37,053 --> 00:32:38,492
<font color="#FFFFFF">To není vaší starostí,
vévodo Dukeu.</font>

354
00:32:38,494 --> 00:32:40,543
<font color="#FFFFFF">Vaše starosti jsou mými
starostmi, výsosti.</font>

355
00:32:41,632 --> 00:32:43,305
<font color="#FFFFFF">Nechal jste toho
jelena jen tak utéct.</font>

356
00:32:43,722 --> 00:32:46,190
<font color="#FFFFFF">Jenom protože to tak na světě chodí,
neznamená, že by to tak chodit mělo.</font>

357
00:32:46,723 --> 00:32:47,525
<font color="#FFFFFF">Nebo tak nějak.</font>

358
00:32:47,998 --> 00:32:50,930
<font color="#FFFFFF">Phineus, mistr olejomalby,
vás pokorně očekává, pane.</font>

359
00:32:51,179 --> 00:32:53,433
<font color="#FFFFFF">Ať na tom obraze vypadá jako vhodný
ženich, mistře Phineusi.</font>

360
00:32:53,434 --> 00:32:55,194
<font color="#FFFFFF">Musíme tím přílákat nějakou
vhodnou nevěstu.</font>

361
00:32:55,735 --> 00:33:00,537
<font color="#FFFFFF">- I když mě v ničem neposlechne.
- Udělám vše pro vaše potěšení, výsosti.</font>

362
00:33:00,718 --> 00:33:02,128
<font color="#FFFFFF">Ale zázraky nedokážu.</font>

363
00:33:02,749 --> 00:33:05,722
<font color="#FFFFFF">- Nádherná olejomalba, mistře Phineusi.
- Děkuji.</font>

364
00:33:05,976 --> 00:33:07,712
<font color="#FFFFFF">Jako kdyby o umění něco věděl.</font>

365
00:33:07,838 --> 00:33:10,466
<font color="#FFFFFF">Takže tyhle portéty se vážně budou
posílat do zahraničí,</font>

366
00:33:10,467 --> 00:33:13,994
<font color="#FFFFFF">aby nalákaly cizí princezny na náš
bál, na kterém tak trváte?</font>

367
00:33:14,185 --> 00:33:15,350
<font color="#FFFFFF">Je to tradice.</font>

368
00:33:15,709 --> 00:33:18,566
<font color="#FFFFFF">- Kterou všichni milují.
- A díky které si vybereš nevěstu.</font>

369
00:33:19,816 --> 00:33:23,420
<font color="#FFFFFF">- Fascinující. - Pokud se mám ženit,
nestačila by mi pořádná a upřímná</font>

370
00:33:23,421 --> 00:33:28,179
<font color="#FFFFFF">vesnická holka? - A jaké mění nám tahle
pořádná vesnická holka může nabídnout?</font>

371
00:33:28,512 --> 00:33:31,942
<font color="#FFFFFF">Potřebujeme naše království posilnit.
Jsme malým královstvíčkem</font>

372
00:33:31,942 --> 00:33:33,933
<font color="#FFFFFF">mezi mnoha velmocemi,
vaše výsosti.</font>

373
00:33:34,771 --> 00:33:35,789
<font color="#FFFFFF">A svět je nebezpečný.</font>

374
00:33:38,157 --> 00:33:39,790
<font color="#FFFFFF">- Poslyš synu,
- Vytáhnu vás, mistře Phineusi.</font>

375
00:33:39,792 --> 00:33:44,423
<font color="#FFFFFF">- Dobře. - Chci vidět tebe
i království v bezpečí.</font>

376
00:33:45,926 --> 00:33:46,850
<font color="#FFFFFF">Dobrá, otče.</font>

377
00:33:48,771 --> 00:33:49,635
<font color="#FFFFFF">Ale mám jednu podmínku.</font>

378
00:33:51,453 --> 00:33:54,864
<font color="#FFFFFF">Ať jsou pozvánky zaslány všem,
nejen do urozených rodin.</font>

379
00:33:55,634 --> 00:33:57,048
<font color="#FFFFFF">Války způsobily hoře všem.</font>

380
00:33:57,652 --> 00:34:00,416
<font color="#FFFFFF">Co si myslíte vy, vévodo?
Potěší to náš lid?</font>

381
00:34:00,686 --> 00:34:05,619
<font color="#FFFFFF">Vím, že to není na mně, ale myslím,
že dobrá zábava nikoho neurazí.</font>

382
00:34:07,497 --> 00:34:09,019
<font color="#FFFFFF">Takže máme dohodu.</font>

383
00:34:10,629 --> 00:34:14,310
<font color="#FFFFFF">Lidé dostanou pozvánku na bál
a princ dostane princeznu.</font>

384
00:34:14,696 --> 00:34:17,218
<font color="#FFFFFF">To zní jako krok dobrý směrem,
pokud se ptáte na můj...</font>

385
00:34:17,219 --> 00:34:20,803
<font color="#FFFFFF">- Neptali jsme se na tvůj názor.
- Tak to se vážně omlouvám.</font>

386
00:34:21,179 --> 00:34:23,602
<font color="#FFFFFF">Mám neposedný štětec i ústa.
Stáhni mě prosím dolů, Samsone.</font>

387
00:34:24,522 --> 00:34:28,650
<font color="#FFFFFF">Nechci spadnout. Dolů, dolů...
Ne, tak moc! Už jsem na zemi.</font>

388
00:34:29,647 --> 00:34:32,829
<font color="#FFFFFF">Jsem doslova na zemi.
Omlouvám se.</font>

389
00:34:33,599 --> 00:34:36,314
<font color="#FFFFFF">Ale z tohohle úhlu vypadáte lépe.
Váš nos je tak hezčí.</font>

390
00:34:36,629 --> 00:34:37,613
<font color="#FFFFFF">Doneste mi delší štětec.</font>

391
00:34:51,518 --> 00:34:52,639
<font color="#FFFFFF">Nevypadáte dobře, slečno.</font>

392
00:34:53,786 --> 00:34:57,074
<font color="#FFFFFF">Ani trošinku.
Proč tam pořád zůstávate,</font>

393
00:34:57,074 --> 00:34:58,320
<font color="#FFFFFF">když se k vám takhle chovají?</font>

394
00:34:59,577 --> 00:35:03,325
<font color="#FFFFFF">Protože jsem slíbila svým rodičům,
že se budu starat o místo,</font>

395
00:35:03,326 --> 00:35:06,471
<font color="#FFFFFF">kde jsme byli tak šťastní.
Milovali náš dům a...</font>

396
00:35:08,347 --> 00:35:11,880
<font color="#FFFFFF">a i teď když už tu nejsou, ho miluji
za ně. Je to přeci jen můj domov.</font>

397
00:35:12,804 --> 00:35:15,165
<font color="#FFFFFF">Slyšte, slyšte!</font>

398
00:35:16,355 --> 00:35:17,084
<font color="#FFFFFF">Ticho!</font>

399
00:35:18,304 --> 00:35:27,066
<font color="#FFFFFF">Od tohoto dne za dva týdny se bude
na zámku konat královský bál.</font>

400
00:35:27,710 --> 00:35:37,710
<font color="#FFFFFF">A na základě prastarých zvyků si
na tomto bále vybere nevěstu.</font>

401
00:35:38,809 --> 00:35:45,187
<font color="#FFFFFF">A dále na princovo výslovné přání bude
na ples pozvána každá dívka</font>

402
00:35:45,188 --> 00:35:48,668
<font color="#FFFFFF">v tomto království,
ať už urozená nebo neurozená,</font>

403
00:35:50,804 --> 00:35:52,977
<font color="#FFFFFF">je na bál tímto pozvána.</font>

404
00:35:54,996 --> 00:35:59,912
<font color="#FFFFFF">Tak rozhodl náš nejšlechetnější král.</font>

405
00:36:02,160 --> 00:36:02,857
<font color="#FFFFFF">Promiňte, madam.</font>

406
00:36:03,312 --> 00:36:07,454
<font color="#FFFFFF">Elka byla neuvěřitelně nadšená,
že uvidí Kita, který tam je v učení.</font>

407
00:36:08,789 --> 00:36:13,159
<font color="#FFFFFF">A i její nevlastní sestry nemálo zaujala
představa setkání se s princem.</font>

408
00:36:14,583 --> 00:36:17,264
<font color="#FFFFFF">Já ho donutím se do mě zamilovat.
To se klidně vsaďte!</font>

409
00:36:17,265 --> 00:36:18,943
<font color="#FFFFFF">To jsou obrovský zprávy!</font>

410
00:36:19,980 --> 00:36:23,108
<font color="#FFFFFF">Uklidněte se a poslouchejte mě.</font>

411
00:36:23,724 --> 00:36:25,332
<font color="#FFFFFF">Jedna z vás musí získat
princovo srdce.</font>

412
00:36:25,822 --> 00:36:29,875
<font color="#FFFFFF">Dokažte to a vytáhneme se z dluhů, které
nás polapily v tomhle zapadákově.</font>

413
00:36:30,357 --> 00:36:34,512
<font color="#FFFFFF">- Já jako princezna!
- Nebo já jako princezna!</font>

414
00:36:36,724 --> 00:36:39,202
<font color="#FFFFFF">Už jsi nám donesla tu velkou novinu,
tak co tu pořád děláš?</font>

415
00:36:39,985 --> 00:36:44,944
<font color="#FFFFFF">Okamžitě se vrať do města a objednat
u švadleny tři nadherné plesové šaty!</font>

416
00:36:45,557 --> 00:36:49,356
<font color="#FFFFFF">Tři? To je od vás tak laskavé.</font>

417
00:36:50,142 --> 00:36:52,339
<font color="#FFFFFF">- Co tím myslíš?
- Že myslíte i na mne.</font>

418
00:36:53,139 --> 00:36:53,873
<font color="#FFFFFF">Na tebe?</font>

419
00:36:54,497 --> 00:36:56,302
<font color="#FFFFFF">Mami, ona si myslí, že ty třetí
šaty jsou snad pro ní!</font>

420
00:36:56,700 --> 00:36:58,919
<font color="#FFFFFF">Ubohá malá hloupoučká
Popelíno, jak nepříjemné.</font>

421
00:36:59,925 --> 00:37:01,707
<font color="#FFFFFF">Nebuď tak ambiciózní,
pro své vlastní dobro.</font>

422
00:37:01,857 --> 00:37:04,253
<font color="#FFFFFF">Ne, nechci za princem,
jen jsem chtěla vidět kamaráda.</font>

423
00:37:05,358 --> 00:37:09,692
<font color="#FFFFFF">Řeknu ti to velmi jasně.
Jedna róba pro Anastasiu.</font>

424
00:37:10,163 --> 00:37:13,080
<font color="#FFFFFF">Jednu pro Drisellu
a jednu pro mě.</font>

425
00:37:15,574 --> 00:37:17,095
<font color="#FFFFFF">Určitě neví, co to znamená.</font>

426
00:37:24,294 --> 00:37:27,946
<font color="#FFFFFF">Skvěle, skvěle. To se ti povedlo.
Tak už běž!</font>

427
00:37:28,479 --> 00:37:30,410
<font color="#FFFFFF">Každá holka z celého království
se bude snaži uhnat prince!</font>

428
00:37:30,411 --> 00:37:33,920
<font color="#FFFFFF">Musíš se tam dostat první, než budou
mít švadleny objednávek až nad hlavu!</font>

429
00:37:34,615 --> 00:37:37,138
<font color="#FFFFFF">- Co to Popela říkala, Drisello?
- Umím francouzsky, ne italsky.</font>

430
00:37:55,614 --> 00:37:57,523
<font color="#FFFFFF">Proberete se vaše výsosti,
dnes jste jak ve snu.</font>

431
00:37:57,524 --> 00:37:59,930
<font color="#FFFFFF">- Omlouvám se.
- Takový jste od toho lovu často.</font>

432
00:37:59,931 --> 00:38:02,901
<font color="#FFFFFF">Kvůli té krásné dívce, na kterou
nemůžu přestat myslet.</font>

433
00:38:03,217 --> 00:38:06,335
<font color="#FFFFFF">- Dívek je spousta.
- Ale její povaha.</font>

434
00:38:06,336 --> 00:38:08,417
<font color="#FFFFFF">- Její laskavost...
- Nevíte, zda nemáte sestru?</font>

435
00:38:08,959 --> 00:38:11,529
<font color="#FFFFFF">To nevím.
Nevím o ní nic.</font>

436
00:38:12,095 --> 00:38:15,418
<font color="#FFFFFF">Možná, že ta vaše záhadná dívka
přijde i k nám na bál.</font>

437
00:38:16,162 --> 00:38:18,411
<font color="#FFFFFF">Proto jste se sezval dívky
z celého království, ne?</font>

438
00:38:18,412 --> 00:38:20,481
<font color="#FFFFFF">Kapitáne, dělám to pouze
pro zabavení našeho lidu.</font>

439
00:38:20,885 --> 00:38:24,059
<font color="#FFFFFF">- Zajisté, jsem to ale povrchní člověk.
- Ale kdyby přišla, tak co?</font>

440
00:38:24,687 --> 00:38:28,599
<font color="#FFFFFF">Tak jí řeknete, že jste princ a že
jako prince si vás musí vzít za muže.</font>

441
00:38:29,099 --> 00:38:29,987
<font color="#FFFFFF">- Ha.
- Ha?</font>

442
00:38:29,989 --> 00:38:33,878
<font color="#FFFFFF">Ano, "ha." Víš, že můj otec s vévodou
Dukem chtějí, abych si vzal princeznu.</font>

443
00:38:34,512 --> 00:38:39,213
<font color="#FFFFFF">Pokud je ta dívka z lesů tak okouzlivá
jak říkáte, můžou změnit názor.</font>

444
00:38:43,219 --> 00:38:49,080
<font color="#FFFFFF">Nastal den bálu a celé království
nemohlo nadšením ani dýchat.</font>

445
00:38:50,225 --> 00:38:52,625
<font color="#FFFFFF">Chcete, abych byla vaší
královnou? Já, vážně?</font>

446
00:38:54,643 --> 00:38:57,328
<font color="#FFFFFF">Víc. Víc.</font>

447
00:38:58,755 --> 00:38:59,367
<font color="#FFFFFF">Ještě víc.</font>

448
00:39:00,281 --> 00:39:02,762
<font color="#FFFFFF">- Stačí!
- Vím, jak to uděláme.</font>

449
00:39:03,476 --> 00:39:06,325
<font color="#FFFFFF">- Jak jako?
- O princovu ruku musíme soutěžit,</font>

450
00:39:06,326 --> 00:39:09,245
<font color="#FFFFFF">ale nebudeme si házet jedna
druhé klacky pod nohy.</font>

451
00:39:09,246 --> 00:39:10,848
<font color="#FFFFFF">To je samozřejmost, má drahá.</font>

452
00:39:11,728 --> 00:39:14,736
<font color="#FFFFFF">Ani ve snu by mě nenapadlo tě
otrávit před odchodem na bál.</font>

453
00:39:15,499 --> 00:39:18,077
<font color="#FFFFFF">Mě by taky ani nenapadlo tě shodit
z jedoucího kočáru po cestě tam.</font>

454
00:39:18,078 --> 00:39:22,063
<font color="#FFFFFF">Nebo by mě nenapadlo ti rozbít hlavu
na kaši při příjezdu na schodech zámku.</font>

455
00:39:22,657 --> 00:39:23,065
<font color="#FFFFFF">Vždyť jsme přeci sestry!</font>

456
00:39:24,270 --> 00:39:27,052
<font color="#FFFFFF">A svazky vázané krví jsou
ty nejpevnější.</font>

457
00:39:27,053 --> 00:39:28,683
<font color="#FFFFFF">Necháme prostě rozhodnout prince.</font>

458
00:39:29,226 --> 00:39:30,818
<font color="#FFFFFF">Zajímalo by mě jaký je.</font>

459
00:39:32,632 --> 00:39:34,203
<font color="#FFFFFF">Copak záleží na tom jaký je?</font>

460
00:39:34,615 --> 00:39:36,147
<font color="#FFFFFF">Je bohatý až oči přecházejí.</font>

461
00:39:38,113 --> 00:39:40,324
<font color="#FFFFFF">Měly byste o něm něco vědět,
než se za něj provdáte.</font>

462
00:39:40,849 --> 00:39:45,167
<font color="#FFFFFF">- Já ne. Ještě bych změnila názor.
- Vsadím se, že jsi s mužem nikdy</font>

463
00:39:45,168 --> 00:39:47,400
<font color="#FFFFFF">ještě ani nemluvila.
Nemám pravdu, ošklivko?</font>

464
00:39:48,713 --> 00:39:51,375
<font color="#FFFFFF">Jednou jsem mluvila
s jedním mladíkem.</font>

465
00:39:52,381 --> 00:39:55,323
<font color="#FFFFFF">S nějakým prosťáčkem!
Bez pochyby. Určitě učedník.</font>

466
00:39:55,509 --> 00:39:58,166
<font color="#FFFFFF">- Ano, byl to učedník.
- Všichni muži jsou pitomci,</font>

467
00:39:58,167 --> 00:40:00,945
<font color="#FFFFFF">jak říká naše mamá. Čím dřív
to pochopíš, tím lépe pro tebe.</font>

468
00:40:00,947 --> 00:40:02,407
<font color="#FFFFFF">Věnujete mi první tanec, má paní?</font>

469
00:40:04,130 --> 00:40:05,834
<font color="#FFFFFF">Princi Krasoni, vy
jste ale zlobivý kluk!</font>

470
00:40:13,345 --> 00:40:14,892
<font color="#FFFFFF">- Počkej, zkusím si jí.
- Ne, ta je moje!</font>

471
00:40:14,893 --> 00:40:15,528
<font color="#FFFFFF">Ne!</font>

472
00:40:19,357 --> 00:40:20,318
<font color="#FFFFFF">Proč si to rozbila?</font>

473
00:40:20,318 --> 00:40:24,015
<font color="#FFFFFF">Nebylo to poprvé, kdy Elce bylo těch
dvou pletichářek vlastně opravdu líto.</font>

474
00:40:24,847 --> 00:40:29,109
<font color="#FFFFFF">Protože uvnitř byly tak ošklivé,
že to sebehezčí zevnějšek nenapravil.</font>

475
00:40:30,533 --> 00:40:32,299
<font color="#FFFFFF">- Můj princi!
- Miluje mě!</font>

476
00:40:32,300 --> 00:40:34,244
<font color="#FFFFFF">Ale jeho královna budu já!</font>

477
00:40:37,467 --> 00:40:42,247
<font color="#FFFFFF">Jelikož Elčina macecha jí nedovolila si
šaty objednat, rozhodla se, že by mohla</font>

478
00:40:42,248 --> 00:40:45,128
<font color="#FFFFFF">zkusit šaty pro sebe
ušít sama.</font>

479
00:40:48,235 --> 00:40:50,643
<font color="#FFFFFF">A navíc měla pár pomocníků.</font>

480
00:41:09,861 --> 00:41:11,889
<font color="#FFFFFF">Ach, má drahá děvčata!</font>

481
00:41:12,739 --> 00:41:18,044
<font color="#FFFFFF">Když se na vás tak dívám, tak si myslím,
že jedna z vás by prince klidně</font>

482
00:41:18,045 --> 00:41:19,689
<font color="#FFFFFF">mohla kloufnout.</font>

483
00:41:20,683 --> 00:41:23,289
<font color="#FFFFFF">A když jen pomyslím, že mám
dnes v závodech dokonce dva koně!</font>

484
00:41:24,861 --> 00:41:28,894
<font color="#FFFFFF">Troufnu si říct, že nikdo z celého
království nezastíní vaši krásu.</font>

485
00:41:32,672 --> 00:41:33,456
<font color="#FFFFFF">Popelko?</font>

486
00:41:34,023 --> 00:41:38,342
<font color="#FFFFFF">Nic jsem za to neutratila,
jsou to šaty po mamince.</font>

487
00:41:38,808 --> 00:41:41,131
<font color="#FFFFFF">- A sama jsem si je přešila.
- Olalala.</font>

488
00:41:41,311 --> 00:41:44,553
<font color="#FFFFFF">Popelka na bále!
Služku za ženu nechce nikdo.</font>

489
00:41:45,038 --> 00:41:47,681
<font color="#FFFFFF">- Po tom všem, co jsem pro tebe udělala.
- Nechci vám nic zkazit!</font>

490
00:41:47,923 --> 00:41:49,981
<font color="#FFFFFF">- Ani se nechci setkat s princem.
- Neboj, nesetkáš!</font>

491
00:41:50,647 --> 00:41:52,211
<font color="#FFFFFF">Nikam nejdeš. Bez debat!</font>

492
00:41:52,586 --> 00:41:57,211
<font color="#FFFFFF">Ale podle příkazu krále je pozvána
každá dívka z celého království.</font>

493
00:41:57,212 --> 00:41:59,724
<font color="#FFFFFF">Vždyť já myslím právě na krále.</font>

494
00:42:00,582 --> 00:42:05,858
<font color="#FFFFFF">Bylo by urážkou vůči němu vzít na zámek
někoho oděného v takových starých hadrech.</font>

495
00:42:06,323 --> 00:42:09,247
<font color="#FFFFFF">Ve starých hadrech?
To bylo mojí maminky.</font>

496
00:42:11,641 --> 00:42:16,101
<font color="#FFFFFF">Mrzí mě, že ti to musím sdělit,
ale vkus tvé matky byl pochybný.</font>

497
00:42:17,005 --> 00:42:22,872
<font color="#FFFFFF">Tahle věc je tak starobylá,
že se prakticky rozpadá na cáry.</font>

498
00:42:24,533 --> 00:42:27,230
<font color="#FFFFFF">Ramínka se utrhla!
Celé se to trhá!</font>

499
00:42:28,257 --> 00:42:30,149
<font color="#FFFFFF">Vypadáš hnusně,
nevkusně a vtipně!</font>

500
00:42:33,421 --> 00:42:34,787
<font color="#FFFFFF">Jak jste jen mohly?</font>

501
00:42:35,103 --> 00:42:39,830
<font color="#FFFFFF">Jak jinak bych mohla? Nedovolím, aby si
někdo spojoval mé dcery s tebou.</font>

502
00:42:40,802 --> 00:42:44,333
<font color="#FFFFFF">Jejich šance na prince by hned klesly,
kdyby je viděli přijíždet s trhankou.</font>

503
00:42:45,197 --> 00:42:49,621
<font color="#FFFFFF">Protože to ty jseš.
A taky vždycky budeš.</font>

504
00:42:50,264 --> 00:42:54,536
<font color="#FFFFFF">Zapamatuj si má slova!
Ty na bál nikdy nepůjdeš!</font>

505
00:43:26,404 --> 00:43:27,607
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se, maminko.</font>

506
00:43:30,816 --> 00:43:31,784
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se.</font>

507
00:43:33,448 --> 00:43:35,495
<font color="#FFFFFF">Řekla jsem, že budu kurážná,
ale nejsem taková.</font>

508
00:43:36,183 --> 00:43:37,061
<font color="#FFFFFF">Už ne.</font>

509
00:43:39,073 --> 00:43:40,573
<font color="#FFFFFF">Už na nic nevěřím.</font>

510
00:43:59,589 --> 00:44:00,672
<font color="#FFFFFF">Omluvte mě.</font>

511
00:44:02,213 --> 00:44:05,398
<font color="#FFFFFF">Nepomohla byste mi, slečno?
Třeba jen patku od chleba?</font>

512
00:44:06,183 --> 00:44:09,003
<font color="#FFFFFF">- A nebo trošku mléka?
- Ano.</font>

513
00:44:10,700 --> 00:44:13,411
<font color="#FFFFFF">Ano, ano. Mám.
Půjdu vám něco najít.</font>

514
00:44:22,458 --> 00:44:24,676
<font color="#FFFFFF">- Pročpak pláčeš?
- Ale to nic není.</font>

515
00:44:28,969 --> 00:44:29,775
<font color="#FFFFFF">Tak nic?</font>

516
00:44:30,817 --> 00:44:33,953
<font color="#FFFFFF">Nic? Co je hrnek
mléka? Taky nic.</font>

517
00:44:35,747 --> 00:44:37,710
<font color="#FFFFFF">Ale díky laskavosti je vším.</font>

518
00:44:48,647 --> 00:44:52,540
<font color="#FFFFFF">Tak a teď... Nechci tě honit,
ale už nemáš moc času, Elko.</font>

519
00:44:53,520 --> 00:44:54,507
<font color="#FFFFFF">Jak znáte mé jméno?</font>

520
00:44:55,986 --> 00:44:57,667
<font color="#FFFFFF">- Kdo jste?
- Kdo jsem?</font>

521
00:44:58,627 --> 00:45:00,236
<font color="#FFFFFF">Myslela jsem, že na tohle
přijdeš sama.</font>

522
00:45:02,743 --> 00:45:05,574
<font color="#FFFFFF">Jsem tvá kíla vmotřička.
Teda víla kmotřička.</font>

523
00:45:07,837 --> 00:45:10,392
<font color="#FFFFFF">- To nemůže být.
- Proč ne?</font>

524
00:45:10,777 --> 00:45:12,081
<font color="#FFFFFF">Neexistují.</font>

525
00:45:13,428 --> 00:45:15,471
<font color="#FFFFFF">Jsou jen pohádka pro děti.</font>

526
00:45:15,640 --> 00:45:17,352
<font color="#FFFFFF">Nevěřila na ně snad tvá matka?</font>

527
00:45:17,905 --> 00:45:19,436
<font color="#FFFFFF">A neříkej, že ne.
Protože já jí slyšela.</font>

528
00:45:20,202 --> 00:45:21,116
<font color="#FFFFFF">Vy jste jí slyšela?</font>

529
00:45:21,117 --> 00:45:23,161
<font color="#FFFFFF">Ale prosím tě.
Tidli-didli-tidli-didli.</font>

530
00:45:23,313 --> 00:45:25,475
<font color="#FFFFFF">Takže začněme.</font>

531
00:45:26,514 --> 00:45:28,275
<font color="#FFFFFF">Nech mě hodit na sebe
něco pohodlnějšího.</font>

532
00:45:46,343 --> 00:45:47,177
<font color="#FFFFFF">To už je lepší.</font>

533
00:45:48,803 --> 00:45:50,194
<font color="#FFFFFF">Teď... Kde jsme to byly?</font>

534
00:45:51,095 --> 00:45:53,703
<font color="#FFFFFF">- Jak jste to...
- Ano, už vím. Jdeme.</font>

535
00:45:54,342 --> 00:45:57,577
<font color="#FFFFFF">Potřebujeme něco, co se
podobá kočáru.</font>

536
00:46:00,662 --> 00:46:01,442
<font color="#FFFFFF">Co ta kárka?</font>

537
00:46:02,321 --> 00:46:03,356
<font color="#FFFFFF">Ta se kočáru moc nepodobá.</font>

538
00:46:04,626 --> 00:46:06,858
<font color="#FFFFFF">Ne, ne, ne. Potřebuju
nějakou zeleninu nebo ovoce.</font>

539
00:46:07,373 --> 00:46:08,564
<font color="#FFFFFF">Nemáte náhodou
vodní melouny?</font>

540
00:46:09,138 --> 00:46:09,758
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

541
00:46:10,146 --> 00:46:11,939
<font color="#FFFFFF">- Kantalupský meloun?
- Ani nevím, co to je.</font>

542
00:46:12,175 --> 00:46:14,004
<font color="#FFFFFF">Artyčok? Kumquat?</font>

543
00:46:15,010 --> 00:46:15,803
<font color="#FFFFFF">Masitá rajčata?</font>

544
00:46:16,675 --> 00:46:18,278
<font color="#FFFFFF">Máme dýně.</font>

545
00:46:21,789 --> 00:46:23,988
<font color="#FFFFFF">Dýně. Tak s těmi to
zkouším poprvé.</font>

546
00:46:24,428 --> 00:46:25,241
<font color="#FFFFFF">Zajímavá zkušenost.</font>

547
00:46:26,557 --> 00:46:28,537
<font color="#FFFFFF">Většinou s tímhle typem
nepracuju. Moc kašovité.</font>

548
00:46:32,603 --> 00:46:34,296
<font color="#FFFFFF">No, výborně.
S tou to půjde.</font>

549
00:46:34,297 --> 00:46:34,995
<font color="#FFFFFF">Nůž!</font>

550
00:46:36,142 --> 00:46:37,803
<font color="#FFFFFF">- Tady máte.
- Děkuji, drahoušku.</font>

551
00:46:39,258 --> 00:46:42,081
<font color="#FFFFFF">Ahoj, má podivně oranžová
zeleninová kamarádko.</font>

552
00:46:42,082 --> 00:46:43,082
<font color="#FFFFFF">Teď to trochu zabolí.</font>

553
00:46:45,429 --> 00:46:46,229
<font color="#FFFFFF">Těžká dýně!</font>

554
00:46:46,886 --> 00:46:47,927
<font color="#FFFFFF">Pozor, myši!</font>

555
00:46:51,129 --> 00:46:51,979
<font color="#FFFFFF">No, nic.</font>

556
00:46:52,155 --> 00:46:54,120
<font color="#FFFFFF">- Uděláme to tady.
- Co tu uděláme?</font>

557
00:46:54,573 --> 00:46:55,989
<font color="#FFFFFF">Proměníme tu dýni v kočár.</font>

558
00:46:58,345 --> 00:47:00,324
<font color="#FFFFFF">- Jsem popravdě trochu nervózní.
- Mám zavřít oči?</font>

559
00:47:00,325 --> 00:47:01,113
<font color="#FFFFFF">To by asi bylo lepší.</font>

560
00:47:03,628 --> 00:47:05,127
<font color="#FFFFFF">Kašlu na to, prostě
to zkusím.</font>

561
00:47:09,724 --> 00:47:10,986
<font color="#FFFFFF">Něco se rozhodně děje.</font>

562
00:47:11,773 --> 00:47:12,699
<font color="#FFFFFF">Víš, tady záleží na tom...</font>

563
00:47:13,688 --> 00:47:15,147
<font color="#FFFFFF">Popravdě jsem sem zapomněla
na čem u tohohle kouzla záleží.</font>

564
00:47:17,801 --> 00:47:18,388
<font color="#FFFFFF">Jen mě...</font>

565
00:47:18,769 --> 00:47:21,513
<font color="#FFFFFF">Jen mě nenapadlo, že kdyby...
Že kdyby to moc vyrostlo...</font>

566
00:47:21,514 --> 00:47:22,628
<font color="#FFFFFF">Ano?</font>

567
00:47:29,051 --> 00:47:32,215
<font color="#FFFFFF">- Tohle jste chtěla udělat?
- Vážně si to myslíš?</font>

568
00:47:32,823 --> 00:47:34,915
<font color="#FFFFFF">Utíkej! Utíkej, drahoušku!</font>

569
00:47:40,838 --> 00:47:42,011
<font color="#FFFFFF">Schovej se!</font>

570
00:48:02,682 --> 00:48:03,900
<font color="#FFFFFF">Tak kočár máme.</font>

571
00:48:05,078 --> 00:48:07,450
<font color="#FFFFFF">Ty vážně jsi má víla kmotřička.</font>

572
00:48:07,929 --> 00:48:11,251
<font color="#FFFFFF">Jasně, že jsem. Jen tak pro někoho
bych tu dýni neproměňovala.</font>

573
00:48:12,403 --> 00:48:14,880
<font color="#FFFFFF">- A teďka ty myši.
- Myši?</font>

574
00:48:16,202 --> 00:48:18,251
<font color="#FFFFFF">Myši, myši, myši, myši...
Tady jsou!</font>

575
00:48:31,707 --> 00:48:33,181
<font color="#FFFFFF">Čtyři koně do spřežení.</font>

576
00:48:33,733 --> 00:48:35,474
<font color="#FFFFFF">Gus-Gusi, vypadáš skvěle.</font>

577
00:48:36,126 --> 00:48:36,897
<font color="#FFFFFF">Jak jsi to...</font>

578
00:48:37,888 --> 00:48:41,018
<font color="#FFFFFF">Tak a kde jsme teď.
Kočár, koně...</font>

579
00:48:42,430 --> 00:48:44,678
<font color="#FFFFFF">- Lokaje!
- Lokaje?</font>

580
00:48:45,796 --> 00:48:47,550
<font color="#FFFFFF">Dobrý večer, pane ještěrko.</font>

581
00:48:47,909 --> 00:48:49,108
<font color="#FFFFFF">Bibidi-bobidi-boo!</font>

582
00:48:53,254 --> 00:48:53,941
<font color="#FFFFFF">Zdravím.</font>

583
00:48:59,465 --> 00:49:00,304
<font color="#FFFFFF">Volaly jste?</font>

584
00:49:03,430 --> 00:49:06,230
<font color="#FFFFFF">- A teď potřebuju kočího.
- Kočího?</font>

585
00:49:06,641 --> 00:49:08,177
<font color="#FFFFFF">Řekla jsem kočího?
Teda husu!</font>

586
00:49:15,599 --> 00:49:17,386
<font color="#FFFFFF">Nemůžu řídit, jsem husa.</font>

587
00:49:21,677 --> 00:49:23,565
<font color="#FFFFFF">Všichni na místa!
Času moc není.</font>

588
00:49:24,876 --> 00:49:25,877
<font color="#FFFFFF">Jdeme!</font>

589
00:49:28,471 --> 00:49:29,474
<font color="#FFFFFF">Vílo kmotříčko?</font>

590
00:49:30,396 --> 00:49:31,032
<font color="#FFFFFF">Co se děje?</font>

591
00:49:32,478 --> 00:49:35,277
<font color="#FFFFFF">Mé šaty. Takhle
tam jít nemůžu.</font>

592
00:49:35,673 --> 00:49:36,947
<font color="#FFFFFF">- Nemohla bys je spravit?
- Spravit?</font>

593
00:49:37,443 --> 00:49:39,974
<font color="#FFFFFF">- Nechceš zkusit něco nového?
- Ne, prosím. To ne.</font>

594
00:49:41,103 --> 00:49:46,169
<font color="#FFFFFF">Patřily mojí mamince a já bych
si je na bál chtěla vzít.</font>

595
00:49:48,479 --> 00:49:50,274
<font color="#FFFFFF">Je to skoro jako kdyby
tam šla ona se mnou.</font>

596
00:49:51,165 --> 00:49:51,859
<font color="#FFFFFF">Chápu.</font>

597
00:49:54,368 --> 00:49:56,908
<font color="#FFFFFF">Ale nevadilo by ti, kdybych
je trochu vylepšila?</font>

598
00:49:57,548 --> 00:49:58,901
<font color="#FFFFFF">Nevadila by ti modrá?</font>

599
00:49:59,355 --> 00:49:59,877
<font color="#FFFFFF">Nevadila.</font>

600
00:50:43,796 --> 00:50:46,765
<font color="#FFFFFF">To je nádhera!
Líbily by se jí.</font>

601
00:50:48,408 --> 00:50:49,618
<font color="#FFFFFF">Tak už pojď, musíme jet!</font>

602
00:50:49,836 --> 00:50:50,295
<font color="#FFFFFF">Rychle!</font>

603
00:50:50,669 --> 00:50:51,589
<font color="#FFFFFF">Přijedeš pozdě.</font>

604
00:50:56,489 --> 00:50:57,225
<font color="#FFFFFF">No, páni!</font>

605
00:50:58,601 --> 00:51:00,611
<font color="#FFFFFF">Zastav! Zastav ten
zpropadený kočár!</font>

606
00:51:09,762 --> 00:51:10,592
<font color="#FFFFFF">Ještě počkej!</font>

607
00:51:12,750 --> 00:51:13,690
<font color="#FFFFFF">Lepší nemáš?</font>

608
00:51:14,861 --> 00:51:16,446
<font color="#FFFFFF">To je v pořádku, vždyť
je vůbec nikdo neuvidí.</font>

609
00:51:16,447 --> 00:51:19,287
<font color="#FFFFFF">Ne, kazí celý dojem.
Šup, šup. Sundej si je.</font>

610
00:51:19,646 --> 00:51:22,364
<font color="#FFFFFF">Docela ohyzdnost, zkusíme
ti vymyslet něco nového.</font>

611
00:51:23,306 --> 00:51:24,449
<font color="#FFFFFF">Střevíčky mi jdou.</font>

612
00:51:36,773 --> 00:51:37,926
<font color="#FFFFFF">Vždyť jsou ze skla!</font>

613
00:51:38,913 --> 00:51:42,628
<font color="#FFFFFF">Ano, ale jsou vážně pohodlný.</font>

614
00:51:43,111 --> 00:51:44,517
<font color="#FFFFFF">Elko, už vážně musíš jet.</font>

615
00:51:45,777 --> 00:51:47,346
<font color="#FFFFFF">- Ale kmotřičko vílo...
- Co je zase?</font>

616
00:51:48,305 --> 00:51:50,287
<font color="#FFFFFF">- Moje macecha s dcerami...
- Neboj se.</font>

617
00:51:50,973 --> 00:51:52,559
<font color="#FFFFFF">Ty tě ani nepoznají!</font>

618
00:51:54,657 --> 00:51:55,489
<font color="#FFFFFF">A už můžeš jet!</font>

619
00:51:56,237 --> 00:51:57,904
<font color="#FFFFFF">Ty na ten bál musíš.</font>

620
00:52:10,196 --> 00:52:11,635
<font color="#FFFFFF">Elko! Málem jsem zapomněla.</font>

621
00:52:12,107 --> 00:52:14,966
<font color="#FFFFFF">Pamatuj, že ta kouzla vydrží
pouze dočasně.</font>

622
00:52:15,684 --> 00:52:21,354
<font color="#FFFFFF">Při posledním úder půlnočního
zvonu ta kouzla ztratí sílu.</font>

623
00:52:22,260 --> 00:52:24,484
<font color="#FFFFFF">A vše bude tím,
čím bylo předtím.</font>

624
00:52:25,237 --> 00:52:26,903
<font color="#FFFFFF">- Do půlnoci?
- Ano, do půlnoci.</font>

625
00:52:27,793 --> 00:52:29,171
<font color="#FFFFFF">To je více než dost času.</font>

626
00:52:30,534 --> 00:52:32,577
<font color="#FFFFFF">- Tak už jeď!
- Děkuju ti, díky.</font>

627
00:52:34,257 --> 00:52:35,710
<font color="#FFFFFF">Husičko, jeď!</font>

628
00:52:39,089 --> 00:52:39,784
<font color="#FFFFFF">Sbohem!</font>

629
00:53:34,859 --> 00:53:36,933
<font color="#FFFFFF">Lustry vytáhnout!</font>

630
00:53:49,646 --> 00:53:52,384
<font color="#FFFFFF">Princezna Mei Mei z Fu-ťienu.</font>

631
00:53:55,111 --> 00:53:58,940
<font color="#FFFFFF">Princezna Šahrazáda ze Seldžuku.</font>

632
00:53:59,565 --> 00:54:00,877
<font color="#FFFFFF">Vaše výsosti, tady!</font>

633
00:54:01,832 --> 00:54:05,414
<font color="#FFFFFF">Princezna Chelina ze Zaragozy.</font>

634
00:54:06,328 --> 00:54:09,492
<font color="#FFFFFF">Princezna Imani ze Shony.</font>

635
00:54:12,925 --> 00:54:16,437
<font color="#FFFFFF">Princezna Hiina
z Chrysantského trůnu.</font>

636
00:54:21,502 --> 00:54:23,182
<font color="#FFFFFF">Lady Tremaine
a její dcery.</font>

637
00:54:26,699 --> 00:54:30,116
<font color="#FFFFFF">Lady Tremaine a její dcery.</font>

638
00:54:30,374 --> 00:54:32,307
<font color="#FFFFFF">- Já jsem Drisella.
- A já Anastasia.</font>

639
00:54:32,308 --> 00:54:33,601
<font color="#FFFFFF">- Lidé to budou chtít vědět.
- Já jsem ta chytřejší.</font>

640
00:54:33,602 --> 00:54:34,603
<font color="#FFFFFF">A já ta krásnější.</font>

641
00:54:35,634 --> 00:54:42,330
<font color="#FFFFFF">Velmi chytrá slečna Drisella
a velmi krásná slečna Anastasia.</font>

642
00:54:42,670 --> 00:54:43,332
<font color="#FFFFFF">Pojďte už!</font>

643
00:54:50,157 --> 00:54:52,079
<font color="#FFFFFF">Lord Veneering.</font>

644
00:54:52,802 --> 00:54:54,096
<font color="#FFFFFF">Koho tak hledáš?</font>

645
00:54:56,225 --> 00:54:57,119
<font color="#FFFFFF">Nikoho.</font>

646
00:54:58,418 --> 00:55:00,155
<font color="#FFFFFF">Tu holku z lesa, že ano?</font>

647
00:55:01,271 --> 00:55:05,143
<font color="#FFFFFF">- Proto jsi sem pozval celé království.
- To bylo pro dobro lidí.</font>

648
00:55:05,468 --> 00:55:12,426
<font color="#FFFFFF">Vím, že myslíš i na náš lid,
ale na tu dívku o trochu více.</font>

649
00:55:12,577 --> 00:55:13,993
<font color="#FFFFFF">Nezapomínej, že si jí viděl jen jednou.</font>

650
00:55:14,860 --> 00:55:15,912
<font color="#FFFFFF">Ještě k tomu v lesích.</font>

651
00:55:16,263 --> 00:55:19,036
<font color="#FFFFFF">Tu, kterou si budu muset vzít
taky uvidím poprvé dnes večer.</font>

652
00:55:19,227 --> 00:55:22,917
<font color="#FFFFFF">Ale bude princezna.
Takže to nebo nic.</font>

653
00:55:28,913 --> 00:55:30,937
<font color="#FFFFFF">- Držte dveře.
- Ještě přijíždí jedna.</font>

654
00:55:42,755 --> 00:55:45,807
<font color="#FFFFFF">Vaše výsosti, chtěl bych vám
představit princeznu Chelinu</font>

655
00:55:46,618 --> 00:55:47,627
<font color="#FFFFFF">ze Zaragozy.</font>

656
00:55:52,826 --> 00:55:54,661
<font color="#FFFFFF">Jste stejně pohledný
jako na tom obraze</font>

657
00:55:55,544 --> 00:55:57,816
<font color="#FFFFFF">a vaše malé království
je věru kouzelné.</font>

658
00:55:59,362 --> 00:56:01,719
<font color="#FFFFFF">Doufám, princezno, že vám naše
malé království nebude</font>

659
00:56:01,720 --> 00:56:03,098
<font color="#FFFFFF">příliš stísněné.</font>

660
00:56:08,840 --> 00:56:11,559
<font color="#FFFFFF">- Račte slečno, Elko.
- Děkuji vám.</font>

661
00:56:25,029 --> 00:56:26,438
<font color="#FFFFFF">Mám strach, pane Ještěrko.</font>

662
00:56:29,003 --> 00:56:31,337
<font color="#FFFFFF">Jsem jen obyčejná dívka,
ne nějaká princezna.</font>

663
00:56:32,415 --> 00:56:35,324
<font color="#FFFFFF">A já jsem ještěrka.
Ne, lokaj.</font>

664
00:56:36,271 --> 00:56:38,052
<font color="#FFFFFF">Užívejte, dokud to trvá.</font>

665
00:57:02,845 --> 00:57:08,612
<font color="#FFFFFF">Vaše veličenstvo, vaše výsosti
mý lordi, dámy a panové,</font>

666
00:57:09,348 --> 00:57:13,197
<font color="#FFFFFF">vzácní hosté z dálky
a lidé z našeho království,</font>

667
00:57:13,804 --> 00:57:17,862
<font color="#FFFFFF">náš princ si nyní vybere
partnerku na svůj první tanec.</font>

668
00:57:18,598 --> 00:57:21,275
<font color="#FFFFFF">Nechť náš bál započne!</font>

669
00:57:53,654 --> 00:57:54,614
<font color="#FFFFFF">Omluvte mě, prosím.</font>

670
00:57:56,445 --> 00:57:59,797
<font color="#FFFFFF">Velice se omlouvám, vaše výsosti.
Nevím, co se princi stalo.</font>

671
00:59:05,084 --> 00:59:06,156
<font color="#FFFFFF">Pane Kite.</font>

672
00:59:09,228 --> 00:59:14,388
<font color="#FFFFFF">- Jste to vy, že ano?
- Kdo jiný.</font>

673
00:59:17,230 --> 00:59:18,100
<font color="#FFFFFF">Vaše veličenstvo,</font>

674
00:59:21,500 --> 00:59:23,035
<font color="#FFFFFF">pokud bych mohl,</font>

675
00:59:26,472 --> 00:59:30,713
<font color="#FFFFFF">bylo by mi neuvěřitelným potěšením,
pokud byste mi prokázala</font>

676
00:59:30,714 --> 00:59:33,835
<font color="#FFFFFF">tu čest, abych byl vaším
partnerem na tento první...</font>

677
00:59:38,105 --> 00:59:38,983
<font color="#FFFFFF">Tanec?</font>

678
00:59:39,995 --> 00:59:40,989
<font color="#FFFFFF">Ano, tanec.</font>

679
00:59:42,541 --> 00:59:43,212
<font color="#FFFFFF">Řekl jsem to.</font>

680
01:00:05,758 --> 01:00:06,879
<font color="#FFFFFF">Všichni se na vás dívají.</font>

681
01:00:07,496 --> 01:00:11,170
<font color="#FFFFFF">Věř mi, že se všichni
dívají na tebe.</font>

682
01:01:20,841 --> 01:01:21,816
<font color="#FFFFFF">Kdo je to?</font>

683
01:01:22,816 --> 01:01:23,795
<font color="#FFFFFF">Nemám ponětí.</font>

684
01:02:27,472 --> 01:02:28,557
<font color="#FFFFFF">Kdo je to, mami?</font>

685
01:02:28,559 --> 01:02:31,343
<font color="#FFFFFF">Nejsem si moc jistá,
ale to pro nás nevypadá dobře.</font>

686
01:02:31,345 --> 01:02:33,634
<font color="#FFFFFF">- Ty šaty jsou nádherné.
- A ona je tak krásná.</font>

687
01:02:33,635 --> 01:02:36,732
<font color="#FFFFFF">Soustřeďte se! Musíte okouzlit
prince, vy husy jedny!</font>

688
01:02:36,733 --> 01:02:38,852
<font color="#FFFFFF">- Mazejte na parket!
- Ale nás nikdo nevyzval.</font>

689
01:02:38,853 --> 01:02:43,093
<font color="#FFFFFF">Pánové, představuji vám své dcery,
Anastasiu a Drisellu.</font>

690
01:02:43,094 --> 01:02:44,312
<font color="#FFFFFF">- Mademoiselle.
- Tak běžte.</font>

691
01:02:58,381 --> 01:02:59,045
<font color="#FFFFFF">Usmívej se!</font>

692
01:03:06,093 --> 01:03:06,816
<font color="#FFFFFF">Pojď se mnou.</font>

693
01:03:08,188 --> 01:03:10,494
<font color="#FFFFFF">Jdi za nima!
A úsměv.</font>

694
01:03:15,571 --> 01:03:16,799
<font color="#FFFFFF">Takže vy jste ten princ?</font>

695
01:03:18,948 --> 01:03:24,168
<font color="#FFFFFF">Ano, jsem princ, ale těch je na světě
mnoho. Jsem jen jeden z nich.</font>

696
01:03:25,015 --> 01:03:28,340
<font color="#FFFFFF">- Takže se nejmenujete Kit?
- Ne, to mé jméno doopravdy je.</font>

697
01:03:28,340 --> 01:03:31,699
<font color="#FFFFFF">Říká mi tak můj otec, pokud
na mě tedy není zrovna naštvaný.</font>

698
01:03:32,081 --> 01:03:33,984
<font color="#FFFFFF">Ale učedníkem nejste.</font>

699
01:03:34,487 --> 01:03:37,269
<font color="#FFFFFF">Ano, jsem. Jako princ se
přeci učím vládnout království.</font>

700
01:03:38,683 --> 01:03:39,572
<font color="#FFFFFF">Bože.</font>

701
01:03:39,958 --> 01:03:43,629
<font color="#FFFFFF">A teď mi prosím odpusťte,
spletl jsem se a myslel si,</font>

702
01:03:43,630 --> 01:03:47,342
<font color="#FFFFFF">že jste obyčejná upřímná venkovská
holka, ale teď jen vidíme</font>

703
01:03:47,378 --> 01:03:49,511
<font color="#FFFFFF">že jste nechtěla vystrašit
nějakého vojáka.</font>

704
01:03:49,512 --> 01:03:50,875
<font color="#FFFFFF">To pochybuji.</font>

705
01:03:51,440 --> 01:03:52,327
<font color="#FFFFFF">Už žádná překvapení?</font>

706
01:03:55,166 --> 01:03:56,330
<font color="#FFFFFF">Žádná překvapení.</font>

707
01:03:58,631 --> 01:03:59,701
<font color="#FFFFFF">To jste vy?</font>

708
01:04:00,280 --> 01:04:02,318
<font color="#FFFFFF">Nerad se divám na obrazy
se mnou. Vy snad ne?</font>

709
01:04:03,207 --> 01:04:05,788
<font color="#FFFFFF">- Mě ještě nikdy nikdo nemaloval.
- Vážně?</font>

710
01:04:06,502 --> 01:04:07,112
<font color="#FFFFFF">To by měli.</font>

711
01:04:11,013 --> 01:04:13,055
<font color="#FFFFFF">- Kdo je to?
- Neřekla mi své jméno, pane.</font>

712
01:04:13,056 --> 01:04:16,952
<font color="#FFFFFF">- A to ses nezeptal? - Zrovna jsem
představoval priceznu</font>

713
01:04:16,953 --> 01:04:18,685
<font color="#FFFFFF">Blodwyn z Llanfairpwllgwyngyll...</font>

714
01:04:18,685 --> 01:04:21,082
<font color="#FFFFFF">- Zklapneš, prosím tě?
- Zklapnu, zajisté.</font>

715
01:04:29,303 --> 01:04:30,772
<font color="#FFFFFF">Ne, jí ne!</font>

716
01:04:35,523 --> 01:04:36,883
<font color="#FFFFFF">Nebudou vás na bále postrádat?</font>

717
01:04:38,613 --> 01:04:41,914
<font color="#FFFFFF">Možná ano, ale ještě
se tam nevracejme.</font>

718
01:04:46,108 --> 01:04:46,948
<font color="#FFFFFF">Co se děje?</font>

719
01:04:49,475 --> 01:04:51,676
<font color="#FFFFFF">Až se vrátím, budou se mě snažit
dostat pod chomout s dámou</font>

720
01:04:51,677 --> 01:04:55,337
<font color="#FFFFFF">podle jejich výběru. Mám si vzít
někoho, kdo přinese výhody.</font>

721
01:04:56,626 --> 01:04:59,511
<font color="#FFFFFF">- A pro čí výhody?
- To je dobrá otázka.</font>

722
01:05:02,152 --> 01:05:03,899
<font color="#FFFFFF">Každý by měl mít právo
vládnout svému srdci.</font>

723
01:05:04,999 --> 01:05:06,826
<font color="#FFFFFF">Musím plnit králova přání.</font>

724
01:05:07,469 --> 01:05:10,600
<font color="#FFFFFF">Je to moudrý král
a také milující otec.</font>

725
01:05:12,528 --> 01:05:14,609
<font color="#FFFFFF">Třeba změní názor.</font>

726
01:05:19,757 --> 01:05:22,013
<font color="#FFFFFF">Na to už mu nezbývá moc času.</font>

727
01:05:24,023 --> 01:05:24,811
<font color="#FFFFFF">Chudáčku, Kite.</font>

728
01:05:27,399 --> 01:05:32,406
<font color="#FFFFFF">Lidé říkají, že je to princezna.
A prince přímo učarovala.</font>

729
01:05:32,407 --> 01:05:33,744
<font color="#FFFFFF">Šla si rovnou pro něj!</font>

730
01:05:34,888 --> 01:05:36,508
<font color="#FFFFFF">Musím říct, že to bylo účinné.</font>

731
01:05:37,073 --> 01:05:40,480
<font color="#FFFFFF">Ale pokud je doopravdy
princeznou, tak co je špatně?</font>

732
01:05:42,320 --> 01:05:46,491
<font color="#FFFFFF">Už jsem ho slíbil za manžela
princezně Chelině.</font>

733
01:05:51,044 --> 01:05:54,630
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se, vám pane.
Neměla jsem v úmyslu vyrušovat.</font>

734
01:05:55,911 --> 01:05:58,453
<font color="#FFFFFF">Ne, vy promiňte mně, madam.</font>

735
01:05:59,793 --> 01:06:01,440
<font color="#FFFFFF">Já tajemství udržet dovedu.</font>

736
01:06:14,994 --> 01:06:16,570
<font color="#FFFFFF">Sem jsem ještě nikdy
nikoho nebral.</font>

737
01:06:23,456 --> 01:06:24,764
<font color="#FFFFFF">Tvoje tajná zahrada?</font>

738
01:06:28,658 --> 01:06:29,668
<font color="#FFFFFF">Je to tu nádherné.</font>

739
01:06:37,649 --> 01:06:40,142
<font color="#FFFFFF">- Prosím.
- To bych neměla.</font>

740
01:06:41,351 --> 01:06:42,698
<font color="#FFFFFF">- Měla.
- Neměla.</font>

741
01:06:42,699 --> 01:06:43,641
<font color="#FFFFFF">- Měla.
- Neměla.</font>

742
01:06:43,642 --> 01:06:45,252
<font color="#FFFFFF">- Měla.
- Tak dobře.</font>

743
01:06:55,611 --> 01:06:57,490
<font color="#FFFFFF">- Mohu?
- Ano, prosím.</font>

744
01:07:25,621 --> 01:07:26,884
<font color="#FFFFFF">Vždyť je ze skla.</font>

745
01:07:27,680 --> 01:07:28,595
<font color="#FFFFFF">A proč by nemohl být?</font>

746
01:07:29,779 --> 01:07:30,526
<font color="#FFFFFF">Smím?</font>

747
01:07:30,847 --> 01:07:32,083
<font color="#FFFFFF">Ano, děkuji.</font>

748
01:07:44,319 --> 01:07:44,993
<font color="#FFFFFF">A je to.</font>

749
01:07:51,614 --> 01:07:53,706
<font color="#FFFFFF">Nechceš mi říct,
kdo doopravdy jsi?</font>

750
01:07:54,738 --> 01:07:57,614
<font color="#FFFFFF">Kdybych to udělala,
tak by se vše změnilo.</font>

751
01:07:58,083 --> 01:08:00,873
<font color="#FFFFFF">Tomu nerozumím, nemůžeš
mi říct, alespoň své jméno?</font>

752
01:08:01,838 --> 01:08:02,755
<font color="#FFFFFF">Jmenuji se...</font>

753
01:08:08,672 --> 01:08:11,704
<font color="#FFFFFF">Musím jit.
Těžko se to vysvětluje.</font>

754
01:08:12,838 --> 01:08:15,944
<font color="#FFFFFF">Ještěrky a dýně
a jiné věci...</font>

755
01:08:19,035 --> 01:08:19,564
<font color="#FFFFFF">Počkej!</font>

756
01:08:22,125 --> 01:08:23,120
<font color="#FFFFFF">Kam to běžíš?</font>

757
01:08:23,542 --> 01:08:27,941
<font color="#FFFFFF">Jsi moc milý, děkuji za tak krásný
večer, moc se mi to líbilo.</font>

758
01:08:27,942 --> 01:08:28,772
<font color="#FFFFFF">Každá sekunda!</font>

759
01:08:38,223 --> 01:08:39,523
<font color="#FFFFFF">Ještěrky a dýně?</font>

760
01:09:00,558 --> 01:09:03,177
<font color="#FFFFFF">S dovolením. Promiňte.
Moc se omlouvám.</font>

761
01:09:04,673 --> 01:09:05,309
<font color="#FFFFFF">Panebože!</font>

762
01:09:07,882 --> 01:09:08,612
<font color="#FFFFFF">Princi!</font>

763
01:09:10,901 --> 01:09:13,702
<font color="#FFFFFF">Vzal jste si tu špatnou z nás!
To je ta špatná!</font>

764
01:09:15,017 --> 01:09:16,721
<font color="#FFFFFF">- Chce znát její jméno.
- Já to vím!</font>

765
01:09:16,841 --> 01:09:18,906
<font color="#FFFFFF">Její jméno, vy tupci!
Zjistěte ho!</font>

766
01:09:18,907 --> 01:09:20,659
<font color="#FFFFFF">Ou, to bolelo.</font>

767
01:09:21,758 --> 01:09:23,335
<font color="#FFFFFF">- Vaše veličenstvo!
- Má paní.</font>

768
01:09:23,653 --> 01:09:26,444
<font color="#FFFFFF">- Moc se omlouvám.
- Vždyť se nic nestalo, má drahá.</font>

769
01:09:29,064 --> 01:09:32,252
<font color="#FFFFFF">Jen bych vám chtěl říci, že váš
syn Kit je tou nejmilejší osobou,</font>

770
01:09:32,253 --> 01:09:34,673
<font color="#FFFFFF">jakou jsem kdy potkala.
Je milý a statečný.</font>

771
01:09:35,711 --> 01:09:37,534
<font color="#FFFFFF">A doufám, že víte,
jak moc vás má rád.</font>

772
01:09:39,361 --> 01:09:40,067
<font color="#FFFFFF">Omluvte mě.</font>

773
01:10:00,063 --> 01:10:00,794
<font color="#FFFFFF">Počkat!</font>

774
01:10:06,128 --> 01:10:06,701
<font color="#FFFFFF">Počkat!</font>

775
01:10:08,429 --> 01:10:10,885
<font color="#FFFFFF">- Proč odcházíte?
- Rychle, rychle!</font>

776
01:10:13,475 --> 01:10:14,462
<font color="#FFFFFF">Pojď zpátky!</font>

777
01:10:17,464 --> 01:10:18,088
<font color="#FFFFFF">Rychle!</font>

778
01:10:21,481 --> 01:10:22,587
<font color="#FFFFFF">Prosím, rychle, pane Huso!</font>

779
01:10:24,785 --> 01:10:25,341
<font color="#FFFFFF">Počkat!</font>

780
01:10:37,512 --> 01:10:38,852
<font color="#FFFFFF">- Kapitáne, mého koně!
- Ne!</font>

781
01:10:39,821 --> 01:10:41,894
<font color="#FFFFFF">Ne, mohla by to být pouhá
léčka, jak vás vylákat z paláce.</font>

782
01:10:42,881 --> 01:10:44,086
<font color="#FFFFFF">Otec vás tu potřebuje.</font>

783
01:10:46,016 --> 01:10:50,524
<font color="#FFFFFF">- Kapitáne! - Ze všech holek jste si
prostě musel vybrat tuhle.</font>

784
01:10:53,009 --> 01:10:54,165
<font color="#FFFFFF">Ano.</font>

785
01:11:21,051 --> 01:11:22,932
<font color="#FFFFFF">- Rychleji, pane Huso!
- Přidejte!</font>

786
01:11:27,340 --> 01:11:28,520
<font color="#FFFFFF">Opatrně, pane Huso!</font>

787
01:11:33,495 --> 01:11:34,412
<font color="#FFFFFF">Panenko skákavá.</font>

788
01:11:43,892 --> 01:11:46,037
<font color="#FFFFFF">Hej, ty! Zastav
ve jménu krále!</font>

789
01:11:47,523 --> 01:11:48,840
<font color="#FFFFFF">Tak špatné načasování.</font>

790
01:11:59,527 --> 01:12:00,632
<font color="#FFFFFF">Otevřete to!</font>

791
01:12:05,907 --> 01:12:06,645
<font color="#FFFFFF">Svatá dobroto!</font>

792
01:12:17,522 --> 01:12:19,073
<font color="#FFFFFF">Ne, ne, ne, ne, ne.</font>

793
01:13:33,001 --> 01:13:37,158
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se. Ty boty
jsou vážně pohodlné.</font>

794
01:14:12,734 --> 01:14:13,889
<font color="#FFFFFF">Popelko!</font>

795
01:14:14,276 --> 01:14:17,882
<font color="#FFFFFF">Nespi ty, lenoško! Chceme
čaj a tác sušenek.</font>

796
01:14:17,883 --> 01:14:18,948
<font color="#FFFFFF">Vítejte zpátky!</font>

797
01:14:19,517 --> 01:14:21,293
<font color="#FFFFFF">Jsi nějaká šťastná
a taky mokrá.</font>

798
01:14:22,259 --> 01:14:23,743
<font color="#FFFFFF">Rádá se procházím v dešti.</font>

799
01:14:24,428 --> 01:14:25,941
<font color="#FFFFFF">- Typické.
- Jdu pro čaj.</font>

800
01:14:27,155 --> 01:14:30,359
<font color="#FFFFFF">Vůbec jsme s ním nemluvily,
ale naše duše spolu ano.</font>

801
01:14:30,359 --> 01:14:34,629
<font color="#FFFFFF">Hlavně tedy moje duše s princovou
duší. Tvoje duše byla u banketu.</font>

802
01:14:34,630 --> 01:14:36,139
<font color="#FFFFFF">Neviděla si, jak jsme
spolu tancovali.</font>

803
01:14:36,423 --> 01:14:38,981
<font color="#FFFFFF">Tancovat s vámi?
Vždyť na vás ani nepromluvil.</font>

804
01:14:39,793 --> 01:14:42,293
<font color="#FFFFFF">To není naše chyba, mami!
Za to může ta holka.</font>

805
01:14:42,294 --> 01:14:45,163
<font color="#FFFFFF">- Byla tam záhadná princezna.
- Záhadná princezna?</font>

806
01:14:46,145 --> 01:14:49,245
<font color="#FFFFFF">- To je kouzelná představa.
- Žádná princezna!</font>

807
01:14:49,247 --> 01:14:52,633
<font color="#FFFFFF">Byla to nabubřelá podvodnice,
která se tam šla předvádět.</font>

808
01:14:52,634 --> 01:14:53,395
<font color="#FFFFFF">Cože?</font>

809
01:14:54,378 --> 01:15:01,400
<font color="#FFFFFF">Ta mladá dáma tam vtrhla bez doprovodu
a vrhla se před zraky všech na prince.</font>

810
01:15:01,401 --> 01:15:04,240
<font color="#FFFFFF">- A on s tou ošklivkou vážně
tancoval. - Ano?</font>

811
01:15:04,241 --> 01:15:09,007
<font color="#FFFFFF">Ano, byla to vážně ostuda, ale je
slušně vychovaný a nechtěl jí odmítnout,</font>

812
01:15:09,008 --> 01:15:14,554
<font color="#FFFFFF">aby neměla tak velkou ostudu. Pak jí
odvedl a vyhodil odtamtud.</font>

813
01:15:14,914 --> 01:15:18,504
<font color="#FFFFFF">Ale odmítla odejít a tak jí
stráže hnali pryč ze zámku.</font>

814
01:15:19,878 --> 01:15:21,791
<font color="#FFFFFF">Je mi prince líto,
má špatný vkus.</font>

815
01:15:21,792 --> 01:15:23,080
<font color="#FFFFFF">Aspoň se k sobě hodí.</font>

816
01:15:23,755 --> 01:15:29,805
<font color="#FFFFFF">Na tom nezáleží, děvčata. Ten bál byl
zástěrka. Princ se ženit z lásky nebude.</font>

817
01:15:30,401 --> 01:15:32,851
<font color="#FFFFFF">Je přislíbený princezně
Chelině ze Zaragozy.</font>

818
01:15:34,399 --> 01:15:36,012
<font color="#FFFFFF">Řekl mi to sám vévoda.</font>

819
01:15:36,602 --> 01:15:42,565
<font color="#FFFFFF">- To není zrovna férové!
- Protože svět není férový.</font>

820
01:15:47,330 --> 01:15:48,754
<font color="#FFFFFF">Ahojte.</font>

821
01:16:00,894 --> 01:16:02,177
<font color="#FFFFFF">Děkuji za pomoc.</font>

822
01:16:03,702 --> 01:16:04,776
<font color="#FFFFFF">Bylo to jako ve snu.</font>

823
01:16:06,036 --> 01:16:07,129
<font color="#FFFFFF">Ne, lepší než ve snu.</font>

824
01:16:23,993 --> 01:16:26,805
<font color="#FFFFFF">Elka se nemohla dočkat,
až si zapíše vše, co se odehrálo.</font>

825
01:16:27,559 --> 01:16:30,311
<font color="#FFFFFF">Aby z toho nezapomněla
jedinou chviličku.</font>

826
01:16:31,660 --> 01:16:33,847
<font color="#FFFFFF">Bylo to jako kdyby to
říkala svým rodičům.</font>

827
01:16:34,122 --> 01:16:38,124
<font color="#FFFFFF">O bálu na zámku,
o chvílích s princem...</font>

828
01:16:43,207 --> 01:16:44,821
<font color="#FFFFFF">Ale především o princi samotném.</font>

829
01:17:09,574 --> 01:17:12,612
<font color="#FFFFFF">Přišel jsi...
Dobře...</font>

830
01:17:14,768 --> 01:17:15,530
<font color="#FFFFFF">Otče...</font>

831
01:17:17,036 --> 01:17:17,843
<font color="#FFFFFF">Neopouštějte mě.</font>

832
01:17:19,690 --> 01:17:20,495
<font color="#FFFFFF">Musím.</font>

833
01:17:22,138 --> 01:17:25,777
<font color="#FFFFFF">Ale ty nebudeš sám.
Najdi si ženu.</font>

834
01:17:27,128 --> 01:17:32,219
<font color="#FFFFFF">Princeznu Chelinu. Co kdybych
ti to nakázal udělat?</font>

835
01:17:34,745 --> 01:17:37,080
<font color="#FFFFFF">Mám tě rád a respektuji
tě, ale tohle neudělám.</font>

836
01:17:40,087 --> 01:17:45,847
<font color="#FFFFFF">Já věřím, že zvládnu vládnout
bez podpory ze zahraničí.</font>

837
01:17:47,445 --> 01:17:49,182
<font color="#FFFFFF">To co potřebujeme je
přímo pod naším nosem.</font>

838
01:17:50,523 --> 01:17:54,909
<font color="#FFFFFF">Potřebujeme pouze být
kurážní a laskaví.</font>

839
01:17:59,313 --> 01:17:59,942
<font color="#FFFFFF">Co to...</font>

840
01:18:03,051 --> 01:18:04,821
<font color="#FFFFFF">Už se dovedeš sám rozhodovat.</font>

841
01:18:05,717 --> 01:18:06,535
<font color="#FFFFFF">To je dobře...</font>

842
01:18:09,378 --> 01:18:14,903
<font color="#FFFFFF">A možná v té chvilce tady, která mi
zbývá, budu otcem, kterého si zasloužíš.</font>

843
01:18:19,114 --> 01:18:21,407
<font color="#FFFFFF">Nesmíš se ženit kvůli výhodám.</font>

844
01:18:25,021 --> 01:18:26,620
<font color="#FFFFFF">Musíš se ženit z lásky.</font>

845
01:18:30,885 --> 01:18:32,519
<font color="#FFFFFF">Nalezni tu dívku.</font>

846
01:18:33,598 --> 01:18:34,586
<font color="#FFFFFF">Najdi ji.</font>

847
01:18:35,199 --> 01:18:38,880
<font color="#FFFFFF">Tu, o které si všichni vyprávějí.
Tu zapomnětlivou,</font>

848
01:18:38,881 --> 01:18:40,665
<font color="#FFFFFF">která ztrácí střevíčky.</font>

849
01:18:47,777 --> 01:18:49,340
<font color="#FFFFFF">Buď šťastný, synu.</font>

850
01:18:52,574 --> 01:18:53,754
<font color="#FFFFFF">Děkuji ti, otče.</font>

851
01:18:54,946 --> 01:18:57,085
<font color="#FFFFFF">Já děkuji tobě, Kite.</font>

852
01:19:02,134 --> 01:19:03,646
<font color="#FFFFFF">Mám tě moc rád.</font>

853
01:19:05,502 --> 01:19:06,623
<font color="#FFFFFF">Já tebe taky.</font>

854
01:19:40,814 --> 01:19:45,430
<font color="#FFFFFF">Když přešel čas na truchlení,
byl vydán příkaz krále.</font>

855
01:19:46,247 --> 01:19:51,640
<font color="#FFFFFF">Slyšte, slyšte, slyšte!</font>

856
01:19:57,724 --> 01:20:02,705
<font color="#FFFFFF">Náš nový král by chtěl veřejnosti
oznámit své vyznání lásky.</font>

857
01:20:02,936 --> 01:20:12,936
<font color="#FFFFFF">A to záhadné princezně, která na sobě
na bále měla skleněné střevíčky.</font>

858
01:20:14,177 --> 01:20:20,466
<font color="#FFFFFF">Král tedy tuto dívku žádá, aby se
dostavila na zámek co nejdříve.</font>

859
01:20:21,711 --> 01:20:29,375
<font color="#FFFFFF">A pokud bude souhlasit, tak by si
jí chtěl okamžitě vzíti za ženu</font>

860
01:20:30,673 --> 01:20:33,458
<font color="#FFFFFF">za řádného obřadu.</font>

861
01:21:10,579 --> 01:21:11,576
<font color="#FFFFFF">Hledáš tohle?</font>

862
01:21:13,671 --> 01:21:15,720
<font color="#FFFFFF">Určitě k tomu máš nějaký
zajímavý příběh, co?</font>

863
01:21:16,352 --> 01:21:17,090
<font color="#FFFFFF">Nechtěla bys mi ho říct?</font>

864
01:21:18,205 --> 01:21:18,740
<font color="#FFFFFF">Ne?</font>

865
01:21:20,186 --> 01:21:23,318
<font color="#FFFFFF">Tak dobře. Já ti povím
příběh sama.</font>

866
01:21:25,006 --> 01:21:31,305
<font color="#FFFFFF">Byla nebyla krásná mladá
dívka, která se vdala z lásky,</font>

867
01:21:32,358 --> 01:21:36,712
<font color="#FFFFFF">A měla dvě milující dcery.
Vše bylo skvělé.</font>

868
01:21:37,639 --> 01:21:40,265
<font color="#FFFFFF">Až jednoho dne její manžel,</font>

869
01:21:41,618 --> 01:21:43,727
<font color="#FFFFFF">láska jejího života, zemřel.</font>

870
01:21:44,854 --> 01:21:48,649
<font color="#FFFFFF">Poté se vdala pouze
pro dobro svých dcer.</font>

871
01:21:49,675 --> 01:21:52,273
<font color="#FFFFFF">Ale i ten manžel jí byl vzat.</font>

872
01:21:53,542 --> 01:21:58,597
<font color="#FFFFFF">A bylo jí tak předurčeno sledovat
každý den jeho milovanou dcerku.</font>

873
01:22:01,184 --> 01:22:04,871
<font color="#FFFFFF">Doufala si, že se jí podaří jednu
ze svých krasných, ale hloupých</font>

874
01:22:04,872 --> 01:22:10,455
<font color="#FFFFFF">dcer provdat za prince, ale toho jim
odlákala dívka se skleněnými střevíčky.</font>

875
01:22:11,924 --> 01:22:16,549
<font color="#FFFFFF">A já věděla, že tohle nebude
můj šťastný konec.</font>

876
01:22:19,394 --> 01:22:21,479
<font color="#FFFFFF">Můj příběh se tedy
zdá ukončený.</font>

877
01:22:22,844 --> 01:22:24,898
<font color="#FFFFFF">A teď mi ty řekneš
ten svůj.</font>

878
01:22:26,139 --> 01:22:27,437
<font color="#FFFFFF">Ukradlas to?</font>

879
01:22:28,452 --> 01:22:29,640
<font color="#FFFFFF">Ne, madam.</font>

880
01:22:30,501 --> 01:22:31,474
<font color="#FFFFFF">Někdo mi to dal.</font>

881
01:22:32,572 --> 01:22:36,367
<font color="#FFFFFF">Dal? Nikdo ti nic nedá,
za všechno se musí platit!</font>

882
01:22:37,090 --> 01:22:38,093
<font color="#FFFFFF">To není pravda.</font>

883
01:22:39,403 --> 01:22:40,547
<font color="#FFFFFF">Za laskavost se neplatí.</font>

884
01:22:41,400 --> 01:22:43,803
<font color="#FFFFFF">- Za lásku se neplatí.
- Za lásku se platí.</font>

885
01:22:46,522 --> 01:22:48,710
<font color="#FFFFFF">A teď jak ty zaplatíš mně.</font>

886
01:22:49,023 --> 01:22:50,626
<font color="#FFFFFF">Když ti zajistím to,
po čem toužíš.</font>

887
01:22:52,166 --> 01:22:56,402
<font color="#FFFFFF">Nikdo ti neuvěří, jsi jen
špinavá služka bez rodiny.</font>

888
01:22:57,028 --> 01:23:01,949
<font color="#FFFFFF">Všichni budou bojovat o prince, ale
s podporou vznešené dámy,</font>

889
01:23:01,950 --> 01:23:03,293
<font color="#FFFFFF">tě nikdo ignorovat nebude.</font>

890
01:23:04,474 --> 01:23:08,859
<font color="#FFFFFF">Až si prince vezmeš, uděláš
ze mě hlavu královské rodiny.</font>

891
01:23:09,322 --> 01:23:12,589
<font color="#FFFFFF">Anastasia a Drisella dostanou
za manžely bohaté lordy.</font>

892
01:23:12,590 --> 01:23:15,722
<font color="#FFFFFF">A já budu dávat rozkazy
tomu tvému klukovi.</font>

893
01:23:16,467 --> 01:23:17,525
<font color="#FFFFFF">On není žádný kluk.</font>

894
01:23:18,917 --> 01:23:22,536
<font color="#FFFFFF">A kdo jsi vůbec ty?
Jak bys chtěla vládnout království?</font>

895
01:23:23,448 --> 01:23:27,014
<font color="#FFFFFF">Udělej, co jsem řekla a všichni
dostanou to, po čem touží.</font>

896
01:23:28,955 --> 01:23:29,548
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

897
01:23:34,108 --> 01:23:34,830
<font color="#FFFFFF">Ne?</font>

898
01:23:36,377 --> 01:23:38,320
<font color="#FFFFFF">Nebyla jsem schopna před vámi
ochránit mého otce,</font>

899
01:23:38,321 --> 01:23:40,334
<font color="#FFFFFF">ale prince a království
před vámi uchráním.</font>

900
01:23:41,750 --> 01:23:42,836
<font color="#FFFFFF">Ať už se se mnou
stane cokoliv.</font>

901
01:23:43,456 --> 01:23:46,525
<font color="#FFFFFF">Tak to jsi tedy udělala
pořádnou chybu.</font>

902
01:23:48,348 --> 01:23:50,481
<font color="#FFFFFF">Ne! Proč?</font>

903
01:23:52,202 --> 01:23:54,130
<font color="#FFFFFF">Proč jste tak krutá?</font>

904
01:23:55,503 --> 01:23:58,736
<font color="#FFFFFF">Vy tomu nerozumíte, já se
snažila na vás být laskavá.</font>

905
01:23:59,488 --> 01:24:01,626
<font color="#FFFFFF">- Ty laskavá na mě?
- Ano.</font>

906
01:24:02,644 --> 01:24:06,002
<font color="#FFFFFF">Ale nikdo si nezaslouží, aby se s ním
zacházelo, tak jak vy zacházíte se mnou.</font>

907
01:24:07,309 --> 01:24:08,358
<font color="#FFFFFF">Proč to děláte?</font>

908
01:24:10,425 --> 01:24:12,213
<font color="#FFFFFF">- Proč?
- Proč?</font>

909
01:24:13,266 --> 01:24:19,171
<font color="#FFFFFF">Protože ty jsi mladá a nevinná...
A dobrá a já...</font>

910
01:24:24,830 --> 01:24:26,906
<font color="#FFFFFF">Ne! Ne!</font>

911
01:24:32,535 --> 01:24:34,252
<font color="#FFFFFF">Mohu se zeptat,
kde jste k tomu přišla?</font>

912
01:24:34,253 --> 01:24:36,547
<font color="#FFFFFF">Od jedné špindíry,
která u mě slouží.</font>

913
01:24:38,435 --> 01:24:40,563
<font color="#FFFFFF">Takže ta záhadná princezna
je nějaká prosťačka?</font>

914
01:24:42,315 --> 01:24:44,799
<font color="#FFFFFF">Jen těžko si můžete představit,
jak šokovaná jsem byla,</font>

915
01:24:44,800 --> 01:24:46,426
<font color="#FFFFFF">když jsem na to přišla.</font>

916
01:24:47,479 --> 01:24:48,453
<font color="#FFFFFF">Nikdo jiný o tom neví?</font>

917
01:24:49,081 --> 01:24:50,946
<font color="#FFFFFF">Ani mé vlastní dcery.</font>

918
01:24:52,155 --> 01:24:54,177
<font color="#FFFFFF">A pravdu taky nikdy
nikdo nepozná.</font>

919
01:24:55,247 --> 01:24:58,197
<font color="#FFFFFF">Zachránila jste království od
řádné dávky ztrapnění.</font>

920
01:24:59,893 --> 01:25:01,957
<font color="#FFFFFF">A tak by to mělo i zůstat, že?</font>

921
01:25:02,924 --> 01:25:04,036
<font color="#FFFFFF">Vyhrožujete mi?</font>

922
01:25:05,031 --> 01:25:05,961
<font color="#FFFFFF">Ano.</font>

923
01:25:13,238 --> 01:25:14,344
<font color="#FFFFFF">Co tedy chcete?</font>

924
01:25:15,529 --> 01:25:17,100
<font color="#FFFFFF">Chtěla bych se stát komtesou.</font>

925
01:25:18,374 --> 01:25:20,461
<font color="#FFFFFF">A také požaduji dvě velmi
výhodná manželství</font>

926
01:25:20,462 --> 01:25:21,463
<font color="#FFFFFF">pro mé dcerky.</font>

927
01:25:23,776 --> 01:25:24,616
<font color="#FFFFFF">Dohodnuto.</font>

928
01:25:27,607 --> 01:25:31,111
<font color="#FFFFFF">- A co s tou holkou?
- S tou si dělejte, co chcete.</font>

929
01:25:33,311 --> 01:25:34,345
<font color="#FFFFFF">Pro mě nic neznamená.</font>

930
01:25:36,240 --> 01:25:38,574
<font color="#FFFFFF">- Kde?
- Odhozený na kraji silnice.</font>

931
01:25:38,575 --> 01:25:40,044
<font color="#FFFFFF">- A našli jste ji?
- Tu holku?</font>

932
01:25:40,197 --> 01:25:41,291
<font color="#FFFFFF">Ne, prostě zmizela.</font>

933
01:25:41,926 --> 01:25:43,557
<font color="#FFFFFF">Musí pro to mít nějaký důvod.</font>

934
01:25:44,015 --> 01:25:45,821
<font color="#FFFFFF">Možná jí někdo zakázal
sem přijít.</font>

935
01:25:45,822 --> 01:25:49,327
<font color="#FFFFFF">- Neztrácejte naději, pane.
- Naopak. Nesmíme ztrácet čas.</font>

936
01:25:50,348 --> 01:25:54,589
<font color="#FFFFFF">Lidé potřebují vědět, že je království
v bezpečí. Král musí mít královnu,</font>

937
01:25:54,590 --> 01:25:58,932
<font color="#FFFFFF">aby mohl mít také následovníka.
Chtějí mít svou budoucnost jistou.</font>

938
01:25:58,933 --> 01:26:02,149
<font color="#FFFFFF">O jistotách jako váš
král rozhoduji sám.</font>

939
01:26:02,661 --> 01:26:04,987
<font color="#FFFFFF">A já tu záhadnou princeznu chci najít.</font>

940
01:26:05,453 --> 01:26:08,718
<font color="#FFFFFF">I kdyby si nepřála být nalezena,
tak jí musím vidět znovu.</font>

941
01:26:09,162 --> 01:26:12,266
<font color="#FFFFFF">Pokud ji ale nenajdeme,
tak si pro dobro království</font>

942
01:26:13,095 --> 01:26:14,779
<font color="#FFFFFF">musíte vzít za ženu
princeznu Chelinu.</font>

943
01:26:16,446 --> 01:26:17,229
<font color="#FFFFFF">Pro dobro království.</font>

944
01:26:29,679 --> 01:26:31,033
<font color="#FFFFFF">Dobrá, souhlasím.</font>

945
01:26:31,613 --> 01:26:32,715
<font color="#FFFFFF">Vaše veličenstvo.</font>

946
01:26:38,513 --> 01:26:42,764
<font color="#FFFFFF">- Ale ty uděláš vše, co můžeš.
- Veličenstvo, ovšem. Slibuji.</font>

947
01:27:03,601 --> 01:27:04,198
<font color="#FFFFFF">Další.</font>

948
01:27:10,067 --> 01:27:12,979
<font color="#FFFFFF">Střevíček putoval skrz na skrz
celým královstvím.</font>

949
01:27:14,301 --> 01:27:18,698
<font color="#FFFFFF">A vyzkoušet si jej musela každá dívka,
ať už urozená nebo zcela prostá.</font>

950
01:27:19,335 --> 01:27:21,259
<font color="#FFFFFF">- Bože!
- Vy první, madam.</font>

951
01:27:21,260 --> 01:27:26,271
<font color="#FFFFFF">Dobře, zkusit to můžu.
Tak jo, mám se posadit?</font>

952
01:27:28,851 --> 01:27:29,550
<font color="#FFFFFF">Už seídm.</font>

953
01:27:30,524 --> 01:27:32,157
<font color="#FFFFFF">Opatrně, je trochu oteklá.</font>

954
01:27:32,158 --> 01:27:33,059
<font color="#FFFFFF">Já jsem...</font>

955
01:27:36,181 --> 01:27:37,403
<font color="#FFFFFF">To ty kvasnice.</font>

956
01:27:38,553 --> 01:27:43,787
<font color="#FFFFFF">Vevóda vskutku dodržel své slovo.
Dělal, vše co jen mohl, aby princi</font>

957
01:27:43,788 --> 01:27:47,863
<font color="#FFFFFF">dokázal, že jeho záhadnou
princeznu nelze nikde najít.</font>

958
01:27:48,097 --> 01:27:49,861
<font color="#FFFFFF">- Je mi jako ulitý.
- To teda není!</font>

959
01:27:49,862 --> 01:27:51,102
<font color="#FFFFFF">- Naprosto mi sedí.
- Ne, nesedí.</font>

960
01:27:51,103 --> 01:27:52,417
<font color="#FFFFFF">- Je můj!
- Ne, není.</font>

961
01:27:52,418 --> 01:27:53,760
<font color="#FFFFFF">- Já jsem ta záhadná princezna.
- Dej nám tu botu.</font>

962
01:27:53,761 --> 01:27:55,260
<font color="#FFFFFF">- Nedám vám ji!
- Seberte jí to!</font>

963
01:27:55,261 --> 01:27:57,810
<font color="#FFFFFF">Ne, neberte mi jí! Prosím,
prosím, prosím!</font>

964
01:27:57,811 --> 01:27:58,398
<font color="#FFFFFF">Je moje!</font>

965
01:27:59,145 --> 01:28:00,496
<font color="#FFFFFF">Z cesty! Projíždí střevíc.</font>

966
01:28:10,095 --> 01:28:12,179
<font color="#FFFFFF">- Můžu ho zkusit na druhou nohu?
- To asi nepůjde.</font>

967
01:28:13,466 --> 01:28:16,355
<font color="#FFFFFF">Ať zkoušeli, co zkoušeli,
nenazula kouzelný střevíček</font>

968
01:28:16,356 --> 01:28:19,679
<font color="#FFFFFF">ani ty nejzpůsobnější z dívek.</font>

969
01:28:20,038 --> 01:28:21,700
<font color="#FFFFFF">Našli jsem vám tu
záhadnou princeznu!</font>

970
01:28:32,681 --> 01:28:33,737
<font color="#FFFFFF">Co se děje, kapitáne?</font>

971
01:28:35,461 --> 01:28:38,965
<font color="#FFFFFF">Nenašli jsme tu dívku, je mi to
líto kvůli našemu králi.</font>

972
01:28:39,210 --> 01:28:41,010
<font color="#FFFFFF">Ale no tak!
Neztrácejte naději.</font>

973
01:28:41,598 --> 01:28:42,613
<font color="#FFFFFF">Ještě jeden dům.</font>

974
01:28:43,938 --> 01:28:45,739
<font color="#FFFFFF">Musíme prohledat každý kout.</font>

975
01:28:47,934 --> 01:28:50,909
<font color="#FFFFFF">- Koně! Koně!
- Mami, to je naše šance!</font>

976
01:28:55,663 --> 01:28:59,016
<font color="#FFFFFF">- Pusťte je dovnitř!
- Naše šance.</font>

977
01:29:09,755 --> 01:29:13,040
<font color="#FFFFFF">Pánové, jaké úžasné překvapení!</font>

978
01:29:13,041 --> 01:29:16,233
<font color="#FFFFFF">- Měla byste chvíli, madam?
- Ovšem, můj pane.</font>

979
01:29:17,160 --> 01:29:19,114
<font color="#FFFFFF">Pojďte, prosím. Tudy.</font>

980
01:29:20,569 --> 01:29:22,645
<font color="#FFFFFF">Elka nevěděla, že dole
někdo vůbec je.</font>

981
01:29:23,118 --> 01:29:24,087
<font color="#FFFFFF">A ani ji to nezajímalo.</font>

982
01:29:25,579 --> 01:29:27,713
<font color="#FFFFFF">Věděla jen,
že nikdo nepřišel za ní.</font>

983
01:29:27,714 --> 01:29:28,534
<font color="#FFFFFF">Přestaňte!</font>

984
01:29:35,928 --> 01:29:36,787
<font color="#FFFFFF">Zcvrknul se.</font>

985
01:29:38,184 --> 01:29:38,922
<font color="#FFFFFF">Zkuste to znovu.</font>

986
01:29:48,538 --> 01:29:49,266
<font color="#FFFFFF">To by stačilo!</font>

987
01:29:52,913 --> 01:29:55,790
<font color="#FFFFFF">Přestože byla Elka smutná,
nenechala se zlomit.</font>

988
01:29:56,394 --> 01:30:01,940
<font color="#FFFFFF">Věděla, že z bálu a na prince jí
zbudou alespoň nádherné vzpomínky.</font>

989
01:30:01,941 --> 01:30:04,040
<font color="#FFFFFF">Jako ty na otce a matku.</font>

990
01:30:04,783 --> 01:30:06,315
<font color="#FFFFFF">A její krásné dětství.</font>

991
01:30:14,532 --> 01:30:18,406
<font color="#FFFFFF">Padne mi.</font>

992
01:30:19,898 --> 01:30:20,779
<font color="#FFFFFF">Bohužel ne, slečno.</font>

993
01:30:35,009 --> 01:30:37,350
<font color="#FFFFFF">Tak tedy, náš úkol
je u konce, kapitáne.</font>

994
01:30:38,155 --> 01:30:41,696
<font color="#FFFFFF">Příště bude osud hrát
do karet nám, děvčata.</font>

995
01:30:44,011 --> 01:30:45,022
<font color="#FFFFFF">Souhlasím, madam.</font>

996
01:31:14,426 --> 01:31:15,595
<font color="#FFFFFF">Slyšíte to, můj pane?</font>

997
01:31:17,138 --> 01:31:18,985
<font color="#FFFFFF">- Už jsme skončili, kapitáne.
- Musíme to zkusit.</font>

998
01:31:22,769 --> 01:31:26,655
<font color="#FFFFFF">Madam, vy v domě už žádnou
další dívku nemáte?</font>

999
01:31:29,355 --> 01:31:30,150
<font color="#FFFFFF">Už žádnou.</font>

1000
01:31:32,138 --> 01:31:33,950
<font color="#FFFFFF">A jak se vaše kočka
naučila zpívat?</font>

1001
01:31:40,915 --> 01:31:43,235
<font color="#FFFFFF">Dnes už toho bylo dost, kapitáne.</font>

1002
01:31:43,845 --> 01:31:46,017
<font color="#FFFFFF">- Už půjdeme.
- Ale ona lže, milosti!</font>

1003
01:31:46,018 --> 01:31:46,906
<font color="#FFFFFF">Nesmysl!</font>

1004
01:31:47,368 --> 01:31:48,968
<font color="#FFFFFF">Já té dámě věřím.
Tak jí věřte taky.</font>

1005
01:31:49,123 --> 01:31:50,025
<font color="#FFFFFF">Vévodo!</font>

1006
01:31:55,588 --> 01:31:57,128
<font color="#FFFFFF">Vaše veličenstvo.</font>

1007
01:31:57,594 --> 01:32:01,170
<font color="#FFFFFF">Tak sladký zpěv.
Nutí mě tu zůstat.</font>

1008
01:32:01,994 --> 01:32:04,514
<font color="#FFFFFF">- Vaše veličenstvo, já... Já...
- Kapitáne, byl byste tak laskav</font>

1009
01:32:04,515 --> 01:32:09,350
<font color="#FFFFFF">- a vyhledal tu dívku.
- Bylo by mi potěšením, vaše výsosti.</font>

1010
01:32:17,507 --> 01:32:21,986
<font color="#FFFFFF">Tady! Vidíte, říkala jsem vám,
že tu není nikdo důležitý.</font>

1011
01:32:21,987 --> 01:32:23,122
<font color="#FFFFFF">To se ještě uvidí.</font>

1012
01:32:25,818 --> 01:32:26,473
<font color="#FFFFFF">Slečno?</font>

1013
01:32:29,456 --> 01:32:32,784
<font color="#FFFFFF">Váš král chce, abyste se
za ním dostavila.</font>

1014
01:32:33,668 --> 01:32:36,852
<font color="#FFFFFF">- To ti zakazuji!
- A já jí zakazuji ti to zákázat!</font>

1015
01:32:38,663 --> 01:32:40,389
<font color="#FFFFFF">Kdo jste že, maříte výkon
králova poručníka?</font>

1016
01:32:41,031 --> 01:32:42,007
<font color="#FFFFFF">Jste snad císařovna?</font>

1017
01:32:43,190 --> 01:32:45,412
<font color="#FFFFFF">Světice? Nebo snad bohyně?</font>

1018
01:32:46,577 --> 01:32:47,770
<font color="#FFFFFF">Jsem její matka!</font>

1019
01:32:53,712 --> 01:32:55,134
<font color="#FFFFFF">To jsi nikdy nebyla.</font>

1020
01:32:56,946 --> 01:32:58,752
<font color="#FFFFFF">A taky nikdy nebudeš.</font>

1021
01:33:04,058 --> 01:33:05,096
<font color="#FFFFFF">Pojďte dolů, slečno.</font>

1022
01:33:10,319 --> 01:33:12,534
<font color="#FFFFFF">Pamatuj si, co jsi zač!</font>

1023
01:33:28,198 --> 01:33:31,423
<font color="#FFFFFF">Mohlo to kým byla, kým
doopravy byla, stačit?</font>

1024
01:33:32,588 --> 01:33:34,446
<font color="#FFFFFF">Tentokrát jí magie nepomáhala.</font>

1025
01:33:35,556 --> 01:33:38,524
<font color="#FFFFFF">Tohle byl jeden z největších risků,
který by málo kdo z nás vzal.</font>

1026
01:33:39,112 --> 01:33:41,876
<font color="#FFFFFF">Být viděn takový,
jaký doopravdy jste.</font>

1027
01:33:43,745 --> 01:33:46,754
<font color="#FFFFFF">Buď kurážná a laskavá.</font>

1028
01:34:28,072 --> 01:34:28,923
<font color="#FFFFFF">Kdo jsi?</font>

1029
01:34:31,380 --> 01:34:32,645
<font color="#FFFFFF">Jsem Popelka.</font>

1030
01:34:36,202 --> 01:34:37,268
<font color="#FFFFFF">Vaše výsosti,</font>

1031
01:34:40,156 --> 01:34:41,295
<font color="#FFFFFF">nejsem princezna.</font>

1032
01:34:43,404 --> 01:34:47,319
<font color="#FFFFFF">Nemám kočár,
nemám rodiče,</font>

1033
01:34:49,069 --> 01:34:49,973
<font color="#FFFFFF">nemám ani věno.</font>

1034
01:34:51,671 --> 01:34:54,304
<font color="#FFFFFF">Ani nevím, jestli mi ten
krásný střevíc bude.</font>

1035
01:34:54,791 --> 01:35:02,777
<font color="#FFFFFF">Ale pokud mi bude, vezmete
si mne takovou jaká jsem?</font>

1036
01:35:05,494 --> 01:35:07,318
<font color="#FFFFFF">Upřímnou vesnickou holku,
která vás miluje.</font>

1037
01:35:08,448 --> 01:35:09,480
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě.</font>

1038
01:35:11,553 --> 01:35:13,303
<font color="#FFFFFF">A ty mne takového jaký jsem?</font>

1039
01:35:14,772 --> 01:35:16,532
<font color="#FFFFFF">Učedníka, který se stále
učí svému řemeslu.</font>

1040
01:35:18,897 --> 01:35:19,461
<font color="#FFFFFF">Prosím, posaď se.</font>

1041
01:36:05,901 --> 01:36:07,492
<font color="#FFFFFF">- Elko!
- Elko!</font>

1042
01:36:09,103 --> 01:36:12,341
<font color="#FFFFFF">Má drahá sestro,
omlouvám se.</font>

1043
01:36:12,648 --> 01:36:13,863
<font color="#FFFFFF">Velmi se omlouváme.</font>

1044
01:36:30,705 --> 01:36:31,549
<font color="#FFFFFF">Půjdeme?</font>

1045
01:37:13,011 --> 01:37:14,090
<font color="#FFFFFF">Odpouštím vám.</font>

1046
01:37:23,862 --> 01:37:29,578
<font color="#FFFFFF">I přes odpuštění opustila Popelčina
macecha s dcerami a vévodou</font>

1047
01:37:29,579 --> 01:37:32,889
<font color="#FFFFFF">království a už do něj
nikdy nohou nevkročili.</font>

1048
01:37:41,764 --> 01:37:43,094
<font color="#FFFFFF">Měli by se rádi.</font>

1049
01:37:43,912 --> 01:37:45,493
<font color="#FFFFFF">Musíme tě také nechat namalovat.</font>

1050
01:37:47,230 --> 01:37:48,928
<font color="#FFFFFF">Nerada bych se na sebe
dívala na obraze.</font>

1051
01:37:48,929 --> 01:37:49,870
<font color="#FFFFFF">Buď laskavá.</font>

1052
01:37:51,392 --> 01:37:52,452
<font color="#FFFFFF">A ty kurážný.</font>

1053
01:37:53,156 --> 01:37:54,245
<font color="#FFFFFF">A bude ti dobře.</font>

1054
01:38:02,412 --> 01:38:04,473
<font color="#FFFFFF">- Jsi připraven?
- Na všechno.</font>

1055
01:38:04,857 --> 01:38:05,850
<font color="#FFFFFF">Dokud jsi se mnou.</font>

1056
01:38:17,758 --> 01:38:18,653
<font color="#FFFFFF">Má královno.</font>

1057
01:38:19,853 --> 01:38:20,732
<font color="#FFFFFF">Můj Kite.</font>

1058
01:38:32,963 --> 01:38:35,773
<font color="#FFFFFF">A tak měli Kit a Elka svatbu.</font>

1059
01:38:36,855 --> 01:38:40,808
<font color="#FFFFFF">A jako jejich kmotřička víla vám
můžu říct, že to byl ten</font>

1060
01:38:40,809 --> 01:38:45,206
<font color="#FFFFFF">nejkrásnější a nejlaskvější pár,
který kdy království vládl.</font>

1061
01:38:46,425 --> 01:38:52,415
<font color="#FFFFFF">A Elka nadále svět viděla ne takový,
jakým je, ale jakým by mohl být,</font>

1062
01:38:53,098 --> 01:38:57,062
<font color="#FFFFFF">pokud věříte
na laskavost, kuráž</font>

1063
01:38:57,791 --> 01:39:02,241
<font color="#FFFFFF">a vyjíměčně pouze trošičku magie.</font>

1064
01:39:04,015 --> 01:39:10,719
<font color="#FFFFFF">honzavohralik</font>

