1
00:01:13,427 --> 00:01:18,515
<font color="#FFFFFF">Nemohu Tě vypustit Hedviko.
Nesmím čarovat mimo školu.</font>

2
00:01:19,349 --> 00:01:22,519
<font color="#FFFFFF">- Kromě toho kdyby strýc Vernon...
- Harry Pottere!</font>

3
00:01:25,105 --> 00:01:26,523
<font color="#FFFFFF">Máš co jsi chtěla.</font>

4
00:01:31,904 --> 00:01:34,114
<font color="#FFFFFF">- Co v tom je?
- Vernone...</font>

5
00:01:37,075 --> 00:01:41,413
<font color="#FFFFFF">Varuji tě! Jestli nezvládáš tu sovu,
budeš se s ní muset rozloučit.</font>

6
00:01:41,413 --> 00:01:46,627
<font color="#FFFFFF">Ona se nudí. Kdybych jí mohl vypustit
jen na hodinku, dvě...</font>

7
00:01:46,627 --> 00:01:51,882
<font color="#FFFFFF">Abys mohl posílat zprávy
těm svým podivným přátelům?</font>

8
00:01:51,882 --> 00:01:55,719
<font color="#FFFFFF">Nemám žádné zprávy od svých přátel.</font>

9
00:01:56,553 --> 00:02:00,224
<font color="#FFFFFF">Ani jednu...
za celé prázdniny.</font>

10
00:02:00,224 --> 00:02:02,893
<font color="#FFFFFF">A kdo by chtěl být tvým přítelem?</font>

11
00:02:05,896 --> 00:02:12,361
<font color="#FFFFFF">Měl bys nám prokazovat vděčnost.
Vychovali jsme tě, jedl jsi z našeho stolu,</font>

12
00:02:12,361 --> 00:02:17,824
<font color="#FFFFFF">navíc jsme ti dovolili spát v druhém Dudleyově pokoji
a to jen proto, že máme dobré srdce.</font>

13
00:02:17,824 --> 00:02:22,496
<font color="#FFFFFF">- Ne teď pupíku, počkej na Masonovy.
- Musí tu být každou chvíli.</font>

14
00:02:23,956 --> 00:02:26,583
<font color="#FFFFFF">Myslím, že by bylo dobré se ještě jednou
podívat na plán činnosti a práce.</font>

15
00:02:26,583 --> 00:02:30,504
<font color="#FFFFFF">- Petunie, když přijdou Masonovi, ty budeš v...
- V salónu,</font>

16
00:02:30,504 --> 00:02:33,882
<font color="#FFFFFF">- připravená uvítat je v našem domě s vděčností.
- Dobře.</font>

17
00:02:33,882 --> 00:02:37,302
<font color="#FFFFFF">- A Dudley
bude... - Bude čekat, aby otevřel dveře.
- Skvělé!</font>

18
00:02:43,308 --> 00:02:47,688
<font color="#FFFFFF">- A ty ...
- Já budu ve své ložnici,</font>

19
00:02:47,688 --> 00:02:51,942
<font color="#FFFFFF">- potichu, budu dělat, že tu nejsem.
- Ano, to uděláš.</font>

20
00:02:51,942 --> 00:02:56,113
<font color="#FFFFFF">To může být den, kdy dokončím
největší transakci svého života,</font>

21
00:02:56,113 --> 00:02:58,490
<font color="#FFFFFF">a ty mi to nepřekazíš.</font>

22
00:03:10,502 --> 00:03:14,506
<font color="#FFFFFF">Harry Potter!
Jaká to čest...</font>

23
00:03:18,176 --> 00:03:23,599
<font color="#FFFFFF">- Kdo jsi?
- Dobby, milý pane. Dobby, domácí skřítek.</font>

24
00:03:23,599 --> 00:03:28,979
<font color="#FFFFFF">Nechci být nepříjemný, ale to není nejšťastnější chvíle
na zjevení se domácího skřítka v mé ložnici.</font>

25
00:03:28,979 --> 00:03:35,485
<font color="#FFFFFF">Ach tak, Dobby rozumí...
Dobby Vám přišel jen povědět...</font>

26
00:03:35,485 --> 00:03:40,866
<font color="#FFFFFF">je to dost těžké...
Dobby neví odkud začít...</font>

27
00:03:40,866 --> 00:03:45,287
<font color="#FFFFFF">- Posaď se.
- Po-Posaď se? Posaď se?</font>

28
00:03:49,708 --> 00:03:54,463
<font color="#FFFFFF">Promiň Dobby, nechtěl jsem tě urazit, opravdu.</font>

29
00:03:54,463 --> 00:03:59,468
<font color="#FFFFFF">Urazit Dobbyho?
Dobbyho překvapila Vaše šlechetnost pane.</font>

30
00:03:59,468 --> 00:04:05,641
<font color="#FFFFFF">Ještě nikdy žádný čaroděj neprosil Dobbyho,
aby si k němu sedl... jako rovný s rovným...</font>

31
00:04:05,641 --> 00:04:11,271
<font color="#FFFFFF">- V tom případě si ještě asi nepotkal moc
slušně vychovaných čarodějů.
- Ne, to Dobby nepotkal.</font>

32
00:04:11,271 --> 00:04:14,608
<font color="#FFFFFF">Dobby takhle nesmí mluvit.</font>

33
00:04:14,608 --> 00:04:19,696
<font color="#FFFFFF">- Zlý Dobby! Nehodný Dobby!
- Přestaň... co to povídáš!</font>

34
00:04:24,117 --> 00:04:27,287
<font color="#FFFFFF">Netrapte se tím, to je jen kočka.</font>

35
00:04:29,581 --> 00:04:32,709
<font color="#FFFFFF">- Zlý Dobby! Zlý!
- Dobby přestaň!</font>

36
00:04:33,252 --> 00:04:34,920
<font color="#FFFFFF">Není ti nic?</font>

37
00:04:36,213 --> 00:04:39,007
<font color="#FFFFFF">Dobby se musí sám pokárat, milý pane.</font>

38
00:04:39,007 --> 00:04:42,094
<font color="#FFFFFF">Dobby ani v nejmenším nesmí zle mluvit o své rodině, pane.</font>

39
00:04:42,886 --> 00:04:46,640
<font color="#FFFFFF">- O své rodině?
- O rodině čarodějů, kterým Dobby slouží, pane...</font>

40
00:04:46,640 --> 00:04:50,143
<font color="#FFFFFF">Dobby je zavázaný sloužit
na věky v jednom domě a jedné rodině.</font>

41
00:04:50,143 --> 00:04:54,022
<font color="#FFFFFF">Kdyby se někdy dozvěděli,
že Dobby byl tady, uuuuuu</font>

42
00:04:54,022 --> 00:05:00,445
<font color="#FFFFFF">Ale Dobby musel přijít, aby ochránil Harryho Pottera.
Aby ho ohlídal.</font>

43
00:05:00,445 --> 00:05:07,494
<font color="#FFFFFF">Harry Potter se nesmí tento rok vrátit do Bradavic.</font>

44
00:05:07,494 --> 00:05:12,624
<font color="#FFFFFF">Je tam spiknutí. Spiknutí,
které má v úmyslu něco strašného.</font>

45
00:05:12,624 --> 00:05:19,548
<font color="#FFFFFF">- Co strašného? Kdo připravuje spiknutí?
- To Dobby nemůže říct!</font>

46
00:05:19,548 --> 00:05:25,721
<font color="#FFFFFF">- No dobrá! Nemůžeš to říct, rozumím.
- Nenuť Dobbyho...</font>

47
00:05:30,183 --> 00:05:33,312
<font color="#FFFFFF">a náhle u 9-té jamky...</font>

48
00:05:37,024 --> 00:05:38,108
<font color="#FFFFFF">Dej mi tu lampu!</font>

49
00:05:41,361 --> 00:05:42,905
<font color="#FFFFFF">Dobby, okamžitě přestaň!</font>

50
00:05:46,909 --> 00:05:48,493
<font color="#FFFFFF">Vlez tam a buď zticha!</font>

51
00:05:49,745 --> 00:05:53,957
<font color="#FFFFFF">- Co to tu u čerta vyvádíš?
- Já zrovna...</font>

52
00:05:53,957 --> 00:05:57,294
<font color="#FFFFFF">- Zkazil jsi mi pointu vtipu o japonském golfistovi.
- Omlouvám se.</font>

53
00:05:59,796 --> 00:06:06,011
<font color="#FFFFFF">Ještě jednou zarachotíš, a budeš litovat,
že ses narodil, chlapečku.
A sprav ty dveře!</font>

54
00:06:06,011 --> 00:06:06,887
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě.</font>

55
00:06:10,265 --> 00:06:15,771
<font color="#FFFFFF">Už chápeš proč se musím vrátit do Bradavic?
Tady není moje místo.</font>

56
00:06:15,771 --> 00:06:20,234
<font color="#FFFFFF">- To je jediné místo, kde mám přátele.
- Přátele, kteří ti ani nenapsali?</font>

57
00:06:20,234 --> 00:06:27,282
<font color="#FFFFFF">Myslím, že mají moc práce...
a odkud ty víš, že mi nenapsali?</font>

58
00:06:28,784 --> 00:06:31,912
<font color="#FFFFFF">Ať se Harry Potter nezlobí na Dobbyho.</font>

59
00:06:31,912 --> 00:06:36,333
<font color="#FFFFFF">Dobby měl pocit, když si Harry Potter bude myslet,
že na něj přátelé zapomněli...</font>

60
00:06:36,333 --> 00:06:40,754
<font color="#FFFFFF">tak se Harry Potter nebude chtít vrátit do školy.</font>

61
00:06:40,754 --> 00:06:44,091
<font color="#FFFFFF">- Okamžitě mi to dej. Hned!
- Ne!</font>

62
00:06:58,230 --> 00:07:04,111
<font color="#FFFFFF">Dobby, vrať se.</font>

63
00:07:04,111 --> 00:07:07,948
<font color="#FFFFFF">Dobby ... prosím, nedělej to ...</font>

64
00:07:07,948 --> 00:07:15,289
<font color="#FFFFFF">- Harry Potter musí slíbit, że se nevrátí do školy.
- Nemůžu! Bradavice jsou můj domov.</font>

65
00:07:15,289 --> 00:07:20,085
<font color="#FFFFFF">Tak to Dobby musí udělat.
Pro dobro Harryho Pottera.</font>

66
00:07:42,983 --> 00:07:47,362
<font color="#FFFFFF">Je mi líto! To je můj synovec.
Je trochu nerozvážný.</font>

67
00:07:47,362 --> 00:07:51,283
<font color="#FFFFFF">Když vidí cizince, něco se s ním děje.
Proto ho držím nahoře.</font>

68
00:08:03,629 --> 00:08:08,884
<font color="#FFFFFF">Už se nikdy do té školy nevrátíš!
Už nikdy neuvidíš ty tvé divné přátele.</font>

69
00:08:08,884 --> 00:08:09,718
<font color="#FFFFFF">Nikdy!</font>

70
00:08:57,349 --> 00:09:02,437
<font color="#FFFFFF">- Ahoj Harry.
- Ron... Fred, George...</font>

71
00:09:02,437 --> 00:09:06,024
<font color="#FFFFFF">- Co tu děláte?
- Zachraňujeme tě přeci.</font>

72
00:09:06,024 --> 00:09:08,485
<font color="#FFFFFF">No tak dělej, vem si svůj kufr!</font>

73
00:09:14,241 --> 00:09:16,702
<font color="#FFFFFF">Ustup stranou.</font>

74
00:09:16,702 --> 00:09:18,120
<font color="#FFFFFF">Jedeme!</font>

75
00:09:23,959 --> 00:09:25,919
<font color="#FFFFFF">Vernone! Co se děje?</font>

76
00:09:27,921 --> 00:09:30,090
<font color="#FFFFFF">Potter!</font>

77
00:09:40,225 --> 00:09:41,685
<font color="#FFFFFF">Rychleji Harry!
Pospěš si!</font>

78
00:09:43,395 --> 00:09:44,897
<font color="#FFFFFF">On utíká!</font>

79
00:09:47,441 --> 00:09:50,903
<font color="#FFFFFF">- Vrať se!
- Pusť mě!</font>

80
00:09:50,903 --> 00:09:55,073
<font color="#FFFFFF">- Ani ty ani ta prokletá sova nikam nepoletíte!
- Pusť!</font>

81
00:09:55,073 --> 00:09:56,700
<font color="#FFFFFF">Jeď!</font>

82
00:10:04,541 --> 00:10:05,709
<font color="#FFFFFF">Tati!</font>

83
00:10:21,892 --> 00:10:25,145
<font color="#FFFFFF">Jo mimochodem Harry ...
všechno nejlepší k narozeninám.</font>

84
00:10:56,260 --> 00:11:00,764
<font color="#FFFFFF">Vcházíme... ticho...</font>

85
00:11:30,460 --> 00:11:33,797
<font color="#FFFFFF">Nic zvláštního, ale domov.</font>

86
00:11:33,797 --> 00:11:34,965
<font color="#FFFFFF">Je nádherný!</font>

87
00:11:36,842 --> 00:11:43,974
<font color="#FFFFFF">Kde jste sakra byli?
Harry je hezké tě vidět, drahoušku.</font>

88
00:11:43,974 --> 00:11:47,895
<font color="#FFFFFF">Prázdná postel! Žádné kartičky!
Auto zmizelo...</font>

89
00:11:47,895 --> 00:11:54,443
<font color="#FFFFFF">Mohli jste se zabít, mohli vás uvidět!
Samozřejmě tebe, Harry, neobviňuji.</font>

90
00:11:54,443 --> 00:12:02,367
<font color="#FFFFFF">- Trápili ho hladem, mami! Zamřížovali jeho okno!
- Modli se, abych nezamřížovala tvoje okno Rone Weasley!</font>

91
00:12:02,367 --> 00:12:05,245
<font color="#FFFFFF">Pojď, Harry, hned ti udělám nějakou snídani.</font>

92
00:12:05,245 --> 00:12:09,750
<font color="#FFFFFF">Prosím pěkně Harry, dobrou chuť.</font>

93
00:12:12,502 --> 00:12:15,547
<font color="#FFFFFF">- Maminečko, neviděla jsi můj svetr?
- Ano, drahoušku, byl nahoře.</font>

94
00:12:16,548 --> 00:12:18,133
<font color="#FFFFFF">Dobrý den.</font>

95
00:12:22,930 --> 00:12:26,767
<font color="#FFFFFF">- Udělal jsem něco?
- To Ginny se celé léto na tebe vyptávala.</font>

96
00:12:26,767 --> 00:12:28,143
<font color="#FFFFFF">Lezlo mi to na nervy.</font>

97
00:12:28,977 --> 00:12:32,439
<font color="#FFFFFF">- Dobrý den Weasleyovi!
- Dobrý den tati!</font>

98
00:12:32,439 --> 00:12:35,651
<font color="#FFFFFF">To je noc. Devět zásahů.
Devět!</font>

99
00:12:35,651 --> 00:12:40,614
<font color="#FFFFFF">- Zásahů?
- Táta pracuje na ministerstvu magie.</font>

100
00:12:40,614 --> 00:12:43,534
<font color="#FFFFFF">Táta miluje mudly. Hrozně ho fascinují.</font>

101
00:12:44,076 --> 00:12:45,744
<font color="#FFFFFF">No konečně!</font>

102
00:12:48,163 --> 00:12:53,710
<font color="#FFFFFF">- A ty jsi kdo?
- Omlouvám se pane. Jmenuji se Potter, Harry Potter :-).</font>

103
00:12:53,710 --> 00:12:57,673
<font color="#FFFFFF">Dobrý Bože, doopravdy?</font>

104
00:12:57,673 --> 00:13:03,637
<font color="#FFFFFF">- Ron nám o tobě všechno řekl. Kdy jsi přijel?
- Dnes ráno.</font>

105
00:13:03,637 --> 00:13:08,976
<font color="#FFFFFF">Tvoji synové letěli v létajícím autě k Harrymu a zpátky!</font>

106
00:13:08,976 --> 00:13:12,396
<font color="#FFFFFF">Doopravdy?
A vše v pořádku?</font>

107
00:13:12,396 --> 00:13:17,734
<font color="#FFFFFF">To bylo hodně lehkovážné chlapci,
hodně hloupé.</font>

108
00:13:18,944 --> 00:13:28,370
<font color="#FFFFFF">Harry určitě toho víš hodně o mudlech...
můžeš mi říct k čemu jim slouží gumová kačenka?</font>

109
00:13:28,370 --> 00:13:30,330
<font color="#FFFFFF">No víte...</font>

110
00:13:31,248 --> 00:13:34,334
<font color="#FFFFFF">To je Šipka, nese poštu.</font>

111
00:13:39,464 --> 00:13:41,550
<font color="#FFFFFF">Pomoz mu, prosím.</font>

112
00:13:43,802 --> 00:13:45,137
<font color="#FFFFFF">Vždycky to dělá.</font>

113
00:13:47,681 --> 00:13:50,517
<font color="#FFFFFF">- To jsou dopisy ze školy.
- O!</font>

114
00:13:50,517 --> 00:13:53,645
<font color="#FFFFFF">- Pro tebe taky, Harry.
- Brumbál už ví, že jsi tady.</font>

115
00:13:53,645 --> 00:13:57,357
<font color="#FFFFFF">- Zlé zprávy?
- To není ze studijního!</font>

116
00:13:57,357 --> 00:14:02,696
<font color="#FFFFFF">- Ty Lockhartovy knihy jsou hrozně drahé.
- Nějak si poradíme.</font>

117
00:14:02,696 --> 00:14:07,326
<font color="#FFFFFF">Je jen jedno místo, kde to všechno seženeme.
V Příčné ulici.</font>

118
00:14:09,703 --> 00:14:14,666
<font color="#FFFFFF">- Prosím, Harry, ty půjdeš první.
- Ale Harry nikdy necestoval za pomocí prášku Fiuu.</font>

119
00:14:14,666 --> 00:14:19,546
<font color="#FFFFFF">- Prášek Fiuu?
- No tak ty půjdeš první, aby Harry viděl, jak se to dělá.</font>

120
00:14:21,006 --> 00:14:26,345
<font color="#FFFFFF">No běž.
Přesně tak.</font>

121
00:14:28,639 --> 00:14:30,349
<font color="#FFFFFF">Příčná ulice!</font>

122
00:14:36,271 --> 00:14:39,566
<font color="#FFFFFF">Viděls? Je to strašně jednoduché, nemáš se čeho bát
Pojď.</font>

123
00:14:41,777 --> 00:14:47,950
<font color="#FFFFFF">Tak pojď. Dej pozor na hlavu.
Přesně tak. Natoč hlavu.</font>

124
00:14:47,950 --> 00:14:49,368
<font color="#FFFFFF">Vezmi trochu prášku Fiuu.</font>

125
00:14:51,870 --> 00:14:57,751
<font color="#FFFFFF">Táák, velmi dobře.
Pamatuj, że musíš vyslovovat velmi, velmi zřetelně.</font>

126
00:14:59,753 --> 00:15:02,548
<font color="#FFFFFF">Příčná ulice!</font>

127
00:15:09,179 --> 00:15:13,183
<font color="#FFFFFF">- Co říkal?
- Příčná ulice.
- Doufám.</font>

128
00:16:37,768 --> 00:16:43,565
<font color="#FFFFFF">- Snad jsi se neztratil, drahoušku?
- Jsem v pohodě, děkuji, všechno v pořádku.</font>

129
00:16:44,608 --> 00:16:48,362
<font color="#FFFFFF">Pojď s námi, pomůžeme ti najít cestu zpět.</font>

130
00:16:49,363 --> 00:16:51,573
<font color="#FFFFFF">- Ne, prosím...
- Harry?</font>

131
00:16:52,074 --> 00:16:56,370
<font color="#FFFFFF">- Hagride!
- Chlapče, co ty tu děláš? Pojď!</font>

132
00:17:02,334 --> 00:17:09,174
<font color="#FFFFFF">Vypadáš jak šupák! Toulal ses po Nokturnu.
To je strašné místo, Harry. Kdyby tě někdo viděl...</font>

133
00:17:09,174 --> 00:17:13,178
<font color="#FFFFFF">- Nemusels se sem spouštět.
- Ztratil jsem se...</font>

134
00:17:14,388 --> 00:17:19,977
<font color="#FFFFFF">- Chviličku, a co jsi tam dělal?
- Já? No vlastně...</font>

135
00:17:19,977 --> 00:17:24,398
<font color="#FFFFFF">Hledal jsem něco účinného proti slimákům.
Sežrali mi všechen salát.</font>

136
00:17:31,029 --> 00:17:34,950
<font color="#FFFFFF">- Harry! Hagride!
- Ahoj Hermiono!</font>

137
00:17:34,950 --> 00:17:38,579
<font color="#FFFFFF">- Ráda tě zase vidím!
- Já tebe taky!</font>

138
00:17:38,579 --> 00:17:42,374
<font color="#FFFFFF">Co se stalo s tvými brýlemi?
Oculis repari.</font>

139
00:17:47,462 --> 00:17:50,591
<font color="#FFFFFF">Musím si to zapamatovat.</font>

140
00:17:50,591 --> 00:17:55,637
<font color="#FFFFFF">Zvládneš to, Harry?
Už musím jít.</font>

141
00:17:55,637 --> 00:17:57,598
<font color="#FFFFFF">Pojďme, určitě se o tebe bojí.</font>

142
00:18:08,192 --> 00:18:13,155
<font color="#FFFFFF">Oh, Harry, už jsme mysleli,
že tě to zaneslo někam daleko.</font>

143
00:18:13,155 --> 00:18:16,575
<font color="#FFFFFF">Dámy a pánové...
Zlatoslav Lockhart!</font>

144
00:18:22,080 --> 00:18:24,541
<font color="#FFFFFF">Mami, přestaň se takhle chovat.</font>

145
00:18:24,541 --> 00:18:30,797
<font color="#FFFFFF">Z cesty! Pusťte mně!
Pracuji pro "Proroka Každodenního"!</font>

146
00:18:36,094 --> 00:18:38,472
<font color="#FFFFFF">Je to možné? Harry Potter?</font>

147
00:18:39,723 --> 00:18:43,060
<font color="#FFFFFF">Harry Potter!
Omlouvám se, pane.</font>

148
00:18:44,853 --> 00:18:47,648
<font color="#FFFFFF">Milý úsměv, Harry.
Ty a já budeme na titulní straně.</font>

149
00:18:49,233 --> 00:18:52,319
<font color="#FFFFFF">Dámy a pánové!
Jaká vzácná chvíle!</font>

150
00:18:52,319 --> 00:18:59,660
<font color="#FFFFFF">Když Harry vstoupil do Kročánek a Kaňourů,
aby si koupil můj životopis "Moje magické JÁ",</font>

151
00:19:03,455 --> 00:19:11,755
<font color="#FFFFFF">který se shodou okolností již 27. týden drží
na prvním místě mezi bestsellery "Proroka Každodenního",</font>

152
00:19:11,755 --> 00:19:17,427
<font color="#FFFFFF">neměl jsem ani ponětí, že vyjde současně,</font>

153
00:19:17,427 --> 00:19:21,265
<font color="#FFFFFF">s celými mými sebranými spisy...</font>

154
00:19:22,641 --> 00:19:23,850
<font color="#FFFFFF">zdarma, jak jinak</font>

155
00:19:27,229 --> 00:19:29,690
<font color="#FFFFFF">A teď, prosím ...</font>

156
00:19:29,690 --> 00:19:34,486
<font color="#FFFFFF">Harry, dej mi tu knížku, nechám si ji podepsat.
Počkejte venku.</font>

157
00:19:45,539 --> 00:19:47,666
<font color="#FFFFFF">Ale líbilo se ti to co Pottere?</font>

158
00:19:48,125 --> 00:19:53,130
<font color="#FFFFFF">Proslulý Harry Potter! Nemůže vejít do knihovny,
aby netrefil na první stranu.</font>

159
00:19:53,130 --> 00:19:58,051
<font color="#FFFFFF">- Dej mu pokoj!
- Pottere, vidím, že máš dívku!</font>

160
00:19:58,927 --> 00:20:02,472
<font color="#FFFFFF">Draco, buď milý</font>

161
00:20:03,056 --> 00:20:04,474
<font color="#FFFFFF">Pan Potter ...</font>

162
00:20:06,935 --> 00:20:10,898
<font color="#FFFFFF">Lucius Malfoy, konečně se setkáváme.</font>

163
00:20:10,898 --> 00:20:12,274
<font color="#FFFFFF">Promiňte ...</font>

164
00:20:14,818 --> 00:20:20,199
<font color="#FFFFFF">Tvá jizva je legendární,
stejně jako čaroděj co ti ji udělal.</font>

165
00:20:20,199 --> 00:20:21,867
<font color="#FFFFFF">Voldemort zabil moje rodiče.</font>

166
00:20:24,369 --> 00:20:26,079
<font color="#FFFFFF">Nebyl ničím jiným než vrahem.</font>

167
00:20:28,624 --> 00:20:34,004
<font color="#FFFFFF">Musíš být hodně odvážný, když vyslovuješ jeho jméno.
Nebo hrozně hloupý.</font>

168
00:20:34,004 --> 00:20:40,677
<font color="#FFFFFF">- Je hrozné jen proto, že si to lidé myslí.
- A ty musíš být ...</font>

169
00:20:41,511 --> 00:20:43,055
<font color="#FFFFFF">slečna Grangerová</font>

170
00:20:44,973 --> 00:20:49,478
<font color="#FFFFFF">Draco mi o tobě mnoho pověděl ...
i o tvých rodičích.</font>

171
00:20:53,815 --> 00:20:56,485
<font color="#FFFFFF">Mudlové, že?</font>

172
00:21:00,864 --> 00:21:05,285
<font color="#FFFFFF">A podívejme ... zrzavé vlasy, ledabylé oblečení ...</font>

173
00:21:07,120 --> 00:21:12,876
<font color="#FFFFFF">kniha kouzel ze sekáče ...
vy musíte být Weasleyovi.</font>

174
00:21:13,752 --> 00:21:18,840
<font color="#FFFFFF">- Děti je tu strašná tlačenice, pojďme ven.
- Prosím, prosím ... a není tohle Weasley senior?</font>

175
00:21:18,840 --> 00:21:24,846
<font color="#FFFFFF">- Zdravím, Luciusi.
- Jak se zdá máš na ministerstvu hodně práce...</font>

176
00:21:24,846 --> 00:21:30,477
<font color="#FFFFFF">doufám, že ti platí přesčasy
radši se podívej, mě se zdá, že ne.</font>

177
00:21:32,896 --> 00:21:38,819
<font color="#FFFFFF">Co máš z toho, že špiníš jméno čaroděje,
když ti za to ani dobře neplatí?</font>

178
00:21:39,027 --> 00:21:44,449
<font color="#FFFFFF">Máme velmi rozdílné názory no to,
co škodí jménu čarodějů, Malfoy.</font>

179
00:21:44,449 --> 00:21:45,492
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě.</font>

180
00:21:47,953 --> 00:21:50,080
<font color="#FFFFFF">Paktuješ se s mudlama ...</font>

181
00:21:56,461 --> 00:22:00,090
<font color="#FFFFFF">Myslel jsem, že tvoje rodina
už níže klesnout nemůže.</font>

182
00:22:04,177 --> 00:22:05,470
<font color="#FFFFFF">Na viděnou v práci</font>

183
00:22:10,976 --> 00:22:12,477
<font color="#FFFFFF">Na viděnou ve škole.</font>

184
00:22:20,611 --> 00:22:23,989
<font color="#FFFFFF">- 10 minut do odjezdu, pospěš si!
- Vlak už odjíždí!</font>

185
00:22:23,989 --> 00:22:26,658
<font color="#FFFFFF">Frede, Georgi, Percy, jděte první!</font>

186
00:22:40,130 --> 00:22:41,465
<font color="#FFFFFF">Až po tobě, drahoušku.</font>

187
00:22:44,760 --> 00:22:47,304
<font color="#FFFFFF">Po tom Ginny, zaber místa!
Pospěšte si!</font>

188
00:22:49,389 --> 00:22:50,098
<font color="#FFFFFF">Jdeme!</font>

189
00:23:04,238 --> 00:23:07,074
<font color="#FFFFFF">- Hej, co to sakra děláte?
- Omlouváme se,</font>

190
00:23:08,575 --> 00:23:10,702
<font color="#FFFFFF">ale ten vozík se mi nějak vymknul z rukou.</font>

191
00:23:13,121 --> 00:23:17,876
<font color="#FFFFFF">- Proč se nám nepodařilo projít?
- Nevím, ale průchod se z nějakého důvodu uzavřel.</font>

192
00:23:20,337 --> 00:23:23,090
<font color="#FFFFFF">Vlak odjíždí přesně v jedenáct!
Zpozdili jsme se!</font>

193
00:23:24,174 --> 00:23:30,681
<font color="#FFFFFF">Harry... jestli se tam nemůžeme dostat,
tak se táta s mámou nemůžou vrátit.</font>

194
00:23:31,431 --> 00:23:33,892
<font color="#FFFFFF">Možná bychom na ně měli počkat u auta?</font>

195
00:23:36,353 --> 00:23:37,896
<font color="#FFFFFF">Auto ...</font>

196
00:23:49,283 --> 00:23:54,955
<font color="#FFFFFF">Rone, možná bys měl vědět, že mudlové nejsou
zvyklí vidět létající auta.</font>

197
00:23:54,955 --> 00:23:56,707
<font color="#FFFFFF">To je fakt.</font>

198
00:24:14,850 --> 00:24:22,191
<font color="#FFFFFF">- A sakra! Něco je s knoflíkem neviditelnosti!
- To teď není důležité, leť níž
musíme najít ten vlak.</font>

199
00:24:22,191 --> 00:24:22,900
<font color="#FFFFFF">Jasně!</font>

200
00:24:34,286 --> 00:24:38,290
<font color="#FFFFFF">- Teď jen musíme dohonit ten vlak.
- Neměli bychom být za ním moc daleko.</font>

201
00:24:40,250 --> 00:24:43,045
<font color="#FFFFFF">- Slyšíš to?
- Už musí být blízko.</font>

202
00:24:43,045 --> 00:24:44,087
<font color="#FFFFFF">Ale ne ...</font>

203
00:25:11,615 --> 00:25:13,492
<font color="#FFFFFF">Harry!</font>

204
00:25:16,662 --> 00:25:18,497
<font color="#FFFFFF">Drž se!</font>

205
00:25:22,000 --> 00:25:23,502
<font color="#FFFFFF">Chyť se mojí ruky!</font>

206
00:25:28,882 --> 00:25:31,301
<font color="#FFFFFF">- Drž se!
- Snažím se!</font>

207
00:25:32,219 --> 00:25:33,887
<font color="#FFFFFF">Máš ruku celou spocenou!</font>

208
00:25:45,941 --> 00:25:48,110
<font color="#FFFFFF">- Asi jsme našli ten vlak
- Jo.</font>

209
00:26:06,086 --> 00:26:08,088
<font color="#FFFFFF">Vítej doma.</font>

210
00:26:23,770 --> 00:26:27,316
<font color="#FFFFFF">- Nahoru! Nahoru!
- Nefunguje to!</font>

211
00:26:32,696 --> 00:26:34,698
<font color="#FFFFFF">Pozor strom!</font>

212
00:26:37,492 --> 00:26:39,286
<font color="#FFFFFF">STOP! STOP! STOP!</font>

213
00:27:02,726 --> 00:27:07,481
<font color="#FFFFFF">- Moje hůlka! Podívej se na mou hůlku!
- Buď rád, že to není tvůj krk.</font>

214
00:27:08,690 --> 00:27:10,484
<font color="#FFFFFF">- Co se děje?
- Nevím!</font>

215
00:27:47,479 --> 00:27:49,898
<font color="#FFFFFF">Rone jeď!
Rychle!</font>

216
00:28:23,891 --> 00:28:25,684
<font color="#FFFFFF">Šmejde!
Jsi v pořadku?</font>

217
00:28:28,145 --> 00:28:29,313
<font color="#FFFFFF">Auto!</font>

218
00:28:45,787 --> 00:28:47,122
<font color="#FFFFFF">Táta mě zabije.</font>

219
00:28:56,215 --> 00:28:56,715
<font color="#FFFFFF">Nashledanou, Hedviko.</font>

220
00:29:00,385 --> 00:29:05,682
<font color="#FFFFFF">Domácí skřítek se objeví v mém pokoji,
nemůžem se dostat na nástupiště 9 a 3/4,</font>

221
00:29:05,682 --> 00:29:11,730
<font color="#FFFFFF">málem se zabijem o strom...
ten semestr nám nezačal zrovna šťastně.</font>

222
00:29:16,068 --> 00:29:23,116
<font color="#FFFFFF">Podívejte se pořádně.
To mohla být vaše poslední chvíle na této škole.</font>

223
00:29:25,118 --> 00:29:28,330
<font color="#FFFFFF">Tak, a jste opravdu v průšvihu.</font>

224
00:29:29,831 --> 00:29:34,503
<font color="#FFFFFF">Vidělo vás nejmíň 7 mudlů!</font>

225
00:29:36,296 --> 00:29:39,883
<font color="#FFFFFF">Máte ponětí, jak vážný přestupek to je?</font>

226
00:29:39,883 --> 00:29:44,721
<font color="#FFFFFF">Riskujete že nás celý svět objeví!</font>

227
00:29:44,721 --> 00:29:50,936
<font color="#FFFFFF">Podívejte co jste způsobili Bijící Vrbě,
která tu roste od počátku dějin.</font>

228
00:29:50,936 --> 00:29:54,314
<font color="#FFFFFF">Zdá se mi, že ten strom spíše ublížil nám.</font>

229
00:29:54,523 --> 00:29:55,941
<font color="#FFFFFF">Mlčet!</font>

230
00:29:58,151 --> 00:30:04,908
<font color="#FFFFFF">Ujišťuji vás, že kdybyste byli na koleji Zmijozel
a váš osud by záležel na mě,</font>

231
00:30:04,908 --> 00:30:08,745
<font color="#FFFFFF">oba byste už byli na cestě
vlakem zpátky domů, ještě dnes večer!</font>

232
00:30:09,538 --> 00:30:12,124
<font color="#FFFFFF">- Tak jak tu stojíte!
- Ale nejste.</font>

233
00:30:14,084 --> 00:30:18,422
<font color="#FFFFFF">Profesor Brumbál, profesorka McGonagallová.</font>

234
00:30:18,422 --> 00:30:25,012
<font color="#FFFFFF">Řediteli... ti chlapci nerespektují
zákaz užívání magie ve světě mudlů.</font>

235
00:30:25,012 --> 00:30:28,932
<font color="#FFFFFF">- Porušili následující pravidla ...
- Znám ty pravidla, Severusi ...</font>

236
00:30:28,932 --> 00:30:31,310
<font color="#FFFFFF">Několik z nich jsem sám stanovil.</font>

237
00:30:32,352 --> 00:30:40,319
<font color="#FFFFFF">Avšak pouze prof. McGonagallová, jako vychovatelka
koleje Nebelvír, z toho může vyvodit důsledky.</font>

238
00:30:41,528 --> 00:30:45,532
<font color="#FFFFFF">- Půjdeme si vzít svoje věci.
- O čem to mluvíte, pane Weasley?</font>

239
00:30:46,241 --> 00:30:48,327
<font color="#FFFFFF">Vyhodíte nás ze školy, ne?</font>

240
00:30:49,745 --> 00:30:52,539
<font color="#FFFFFF">Ne dnes, pane Weasley.</font>

241
00:30:53,415 --> 00:30:57,920
<font color="#FFFFFF">Můžete se však spolehnout, že to, co jste udělali,
je velmi závažný přestupek.</font>

242
00:30:58,795 --> 00:31:03,342
<font color="#FFFFFF">Ještě dnes napíši vašim rodičům
a vám oběma omezíme studentská práva.</font>

243
00:31:27,824 --> 00:31:29,326
<font color="#FFFFFF">Dobré ráno všem!</font>

244
00:31:30,869 --> 00:31:33,163
<font color="#FFFFFF">- Dobré ráno všem!
- Dobré ráno, prof. Sproutová!</font>

245
00:31:33,580 --> 00:31:38,168
<font color="#FFFFFF">Vítám i repetenty ve skleníku číslo 3!
Přejděte ke stolům.</font>

246
00:31:38,168 --> 00:31:41,838
<font color="#FFFFFF">Dnes budeme přesazovat mandragoru!</font>

247
00:31:41,838 --> 00:31:47,135
<font color="#FFFFFF">Kdo dovede vyjmenovat vlastnosti mandragory?
Slečno Grangerová?</font>

248
00:31:47,803 --> 00:31:55,269
<font color="#FFFFFF">Mandragoru užíváme abychom vrátili původní podobu
lidem, kteří byli vystaveni transmutaci,
nebo podlehli zlému kouzlu.</font>

249
00:31:55,269 --> 00:32:00,482
<font color="#FFFFFF">Ale je také nebezpečná. Křik mandragory
je zhoubný pro každého, kdo jej uslyší.</font>

250
00:32:00,482 --> 00:32:03,443
<font color="#FFFFFF">Správně, 10 bodů pro Nebelvír!</font>

251
00:32:03,443 --> 00:32:08,323
<font color="#FFFFFF">Ty mandragory, které tu máme jsou ještě mladé,
a jejich křik tedy není pro vás smrtelný.</font>

252
00:32:08,323 --> 00:32:13,954
<font color="#FFFFFF">Avšak můžete ztratit vědomí až na několik hodin,
proto si musíte nasadit sluchátka.</font>

253
00:32:13,954 --> 00:32:17,541
<font color="#FFFFFF">Takže si je pěkně nasadíme ...
Rychle!</font>

254
00:32:18,417 --> 00:32:21,378
<font color="#FFFFFF">Ubezpečte se, že Vám dobře přiléhají
a pozorně mě sledujte.</font>

255
00:32:21,378 --> 00:32:27,759
<font color="#FFFFFF">Chyťte mandragoru za listy
a silou ji vytáhněte z květináče.</font>

256
00:32:31,930 --> 00:32:37,686
<font color="#FFFFFF">Teď ji vložte do druhého...</font>

257
00:32:37,686 --> 00:32:40,355
<font color="#FFFFFF">a zasypejte kompostem.</font>

258
00:32:44,568 --> 00:32:47,362
<font color="#FFFFFF">Longbottom zapomněl, kde má uši?</font>

259
00:32:48,322 --> 00:32:52,743
<font color="#FFFFFF">- Ne, paní, on prostě omdlel.
- Aha, nechte ho tak.</font>

260
00:32:52,743 --> 00:32:58,624
<font color="#FFFFFF">Začneme - připravte si květináče ...
uchopte svou mandragoru ...</font>

261
00:32:58,624 --> 00:32:59,750
<font color="#FFFFFF">a vytáhněte ji!</font>

262
00:33:16,266 --> 00:33:18,936
<font color="#FFFFFF">Vítej Percy, vítejte slečno Clearwaterová.</font>

263
00:33:18,936 --> 00:33:20,145
<font color="#FFFFFF">Vítejte, sire Nicolasi.</font>

264
00:33:32,824 --> 00:33:34,952
<font color="#FFFFFF">Uznej, že jsem ztracený ...</font>

265
00:33:37,037 --> 00:33:39,122
<font color="#FFFFFF">- Jsi ztracený.
- Ahoj Harry!</font>

266
00:33:41,208 --> 00:33:45,963
<font color="#FFFFFF">- Jmenuji se Colin Creevey, také jsem v Nebelvíru!
- Ahoj Coline, těší mě, že tě poznávám.</font>

267
00:33:46,421 --> 00:33:48,131
<font color="#FFFFFF">Rone, není to tvoje sova?</font>

268
00:34:02,896 --> 00:34:04,940
<font color="#FFFFFF">Ten pták není normální.</font>

269
00:34:09,444 --> 00:34:15,158
<font color="#FFFFFF">- Ach ne!
- Podívejte, Weasley dostal křiklouna!</font>

270
00:34:16,702 --> 00:34:21,957
<font color="#FFFFFF">Raději ho otevři, jednou jsem dostal jednoho od babičky
a neotevřel ... to bylo hrozné.</font>

271
00:34:28,505 --> 00:34:31,133
<font color="#FFFFFF">Ronalde Weasley!</font>

272
00:34:33,302 --> 00:34:39,391
<font color="#FFFFFF">Jak si se opovážil ukrást ten automobil?
Jsem tím pobouřena!</font>

273
00:34:39,391 --> 00:34:44,938
<font color="#FFFFFF">Tvého otce čeká teď vyšetřování v práci
a je to jen a jen tvoje vina!</font>

274
00:34:44,938 --> 00:34:51,737
<font color="#FFFFFF">Ještě jednou něco provedeš a vrátíš se
rovnou domů. A tím skončíš ve škole!</font>

275
00:34:53,238 --> 00:34:59,745
<font color="#FFFFFF">Ach, Ginny, drahoušku, gratuluji ti, že ses dostala do Nebelvíru.
Jsme na tebe pyšní.</font>

276
00:35:18,805 --> 00:35:24,561
<font color="#FFFFFF">Dovolte, abych vám představil vašeho nového učitele
na Ochranu před černou magií...</font>

277
00:35:25,229 --> 00:35:26,855
<font color="#FFFFFF">mě.</font>

278
00:35:26,855 --> 00:35:33,195
<font color="#FFFFFF">Zlatoslav Lockhart, držitel
Merlinova řádu třetí třídy,</font>

279
00:35:33,195 --> 00:35:40,202
<font color="#FFFFFF">čestný člen Ligy Ochrany před Černou Magií
a pětinásobný laureát ceny</font>

280
00:35:40,202 --> 00:35:44,540
<font color="#FFFFFF">Nejkouzelnějšího Úsměvu
týdeníku "Čarodějnic".</font>

281
00:35:46,333 --> 00:35:50,963
<font color="#FFFFFF">Ale o tom mluvit nechci.
Nezbavil jsem se Ducha z Bandonu, usmíváním se na něj.</font>

282
00:35:56,552 --> 00:35:59,680
<font color="#FFFFFF">Musím vás varovat!</font>

283
00:35:59,680 --> 00:36:05,769
<font color="#FFFFFF">Mým úkolem je připravit vás na boj proti
nejodpudivějším příšerám známým ve světě čarodějů.</font>

284
00:36:07,855 --> 00:36:11,149
<font color="#FFFFFF">V této místnosti můžete prožít strach
jaký jste dosud nezažili.</font>

285
00:36:11,149 --> 00:36:15,529
<font color="#FFFFFF">Vězte však, že vám nic nehrozí,
dokud sem tu já.</font>

286
00:36:15,529 --> 00:36:20,367
<font color="#FFFFFF">Proto prosím nekřičte,
mohlo by je to vyprovokovat!</font>

287
00:36:24,371 --> 00:36:28,959
<font color="#FFFFFF">- Kornwalští pidimužíci
- Právě chycení Kornwalští pidimužíci.</font>

288
00:36:30,460 --> 00:36:35,549
<font color="#FFFFFF">Nebuďte si tak jistý, pane Finniganane,
jsou to ďábelsky chytří darebáci.</font>

289
00:36:36,842 --> 00:36:38,343
<font color="#FFFFFF">Uvidíme, jak si s nimi poradíte!</font>

290
00:36:43,932 --> 00:36:47,352
<font color="#FFFFFF">No radši budeme pokračovat,
jsou to jenom pidimužíci!</font>

291
00:37:03,535 --> 00:37:05,370
<font color="#FFFFFF">Dávej pozor, Rone!</font>

292
00:37:09,708 --> 00:37:12,044
<font color="#FFFFFF">- Běž ode mě!
- Nehýbej se!</font>

293
00:37:13,629 --> 00:37:16,256
<font color="#FFFFFF">Peksipiksi pesteromi!</font>

294
00:37:37,152 --> 00:37:40,447
<font color="#FFFFFF">Moji drazí, mám prosbu,
zažeňte tu holotu do klece, ano?</font>

295
00:37:43,075 --> 00:37:44,243
<font color="#FFFFFF">Co budem dělat?</font>

296
00:37:46,828 --> 00:37:48,247
<font color="#FFFFFF">Mrazící paprsek!</font>

297
00:37:57,631 --> 00:37:59,633
<font color="#FFFFFF">Proč to vždycky schytám já?</font>

298
00:38:06,557 --> 00:38:09,226
<font color="#FFFFFF">Celé léto jsem pracoval na novém výcvikovém programu.</font>

299
00:38:09,226 --> 00:38:13,146
<font color="#FFFFFF">Budeme trénovat více, tvrději a déle.</font>

300
00:38:13,146 --> 00:38:15,858
<font color="#FFFFFF">- Cože?
- Nemůžu tomu uvěřit!</font>

301
00:38:18,902 --> 00:38:21,738
<font color="#FFFFFF">- Kam se chystáš Flinte?
- Na trénink famfrpálu.</font>

302
00:38:21,738 --> 00:38:25,659
<font color="#FFFFFF">- Na dnešek jsem zarezervoval hřiště pro Nebelvír.
- Klid, Woode, mám speciální dopis.</font>

303
00:38:27,619 --> 00:38:29,246
<font color="#FFFFFF">Tuším nesnáze.</font>

304
00:38:31,039 --> 00:38:35,961
<font color="#FFFFFF">"Já profesor S. Snape, uděluji koleji Zmijozel
povolení k dnešnímu tréninku,</font>

305
00:38:35,961 --> 00:38:39,840
<font color="#FFFFFF">vzhledem k nutnosti prověření jeho nového stíhače."
Máte nového stíhače? Koho?</font>

306
00:38:44,469 --> 00:38:46,930
<font color="#FFFFFF">- Malfoy?
- Osobně.</font>

307
00:38:46,930 --> 00:38:49,641
<font color="#FFFFFF">Vašimi košťaty můžete
leda tak zametat hřiště.</font>

308
00:38:50,517 --> 00:38:56,481
<font color="#FFFFFF">- Nimbusy 2001! Odkud je máš?
- Dárek od Dracova otce.</font>

309
00:38:56,481 --> 00:39:03,447
<font color="#FFFFFF">- Vidíš Weasley, můj otec mi dá to nejlepší.
- Minimálně v Nebelvíru si nikdo nemusí místo v družstvu kupovat.</font>

310
00:39:03,447 --> 00:39:05,240
<font color="#FFFFFF">Oni prostě mají talent.</font>

311
00:39:10,078 --> 00:39:13,665
<font color="#FFFFFF">Nikdo se tě neptal na tvůj názor, ty ubohá špíno!</font>

312
00:39:16,126 --> 00:39:19,838
<font color="#FFFFFF">To mi zaplatíš, Malfoyi!
Jez slimáky!</font>

313
00:39:27,471 --> 00:39:28,430
<font color="#FFFFFF">Není ti nic, Rone?</font>

314
00:39:32,309 --> 00:39:33,060
<font color="#FFFFFF">Řekni něco.</font>

315
00:39:40,108 --> 00:39:43,862
<font color="#FFFFFF">- Můžeš se obrátit, Harry?
- Ne, Coline, nezavazej!</font>

316
00:39:45,489 --> 00:39:48,825
<font color="#FFFFFF">Vezmeme ho k Hagridovi.
Vydrž Rone!</font>

317
00:39:59,002 --> 00:40:01,046
<font color="#FFFFFF">To vyžaduje speciální vybavení.</font>

318
00:40:05,842 --> 00:40:08,637
<font color="#FFFFFF">Snad nám zbývá i něco jiného,
než čekat až to přestane samo.</font>

319
00:40:11,265 --> 00:40:13,767
<font color="#FFFFFF">Radši je vrhat, než polykat.</font>

320
00:40:13,767 --> 00:40:18,063
<font color="#FFFFFF">- Koho vlastně chtěl zaklít?
- Mulfoye, protože nazval Hermionu ...</font>

321
00:40:20,482 --> 00:40:22,442
<font color="#FFFFFF">vlastně ani nevím co to znamená.</font>

322
00:40:27,614 --> 00:40:31,743
<font color="#FFFFFF">- Řekl mi špíno.
- Jakto tobě? To není možné!</font>

323
00:40:31,743 --> 00:40:35,247
<font color="#FFFFFF">- Co je to špína?
- To znamená, že je někdo nečisté krve,</font>

324
00:40:35,247 --> 00:40:40,836
<font color="#FFFFFF">má za rodiče mudly, to znamená, že není
z magické rodiny, někdo jako já.</font>

325
00:40:42,212 --> 00:40:45,841
<font color="#FFFFFF">To je ta nejhorší urážka,
co tě může napadnout.</font>

326
00:40:47,801 --> 00:40:52,890
<font color="#FFFFFF">Víš, Harry někteří čarodějové,
například Mulfoyova rodina,</font>

327
00:40:52,890 --> 00:40:59,062
<font color="#FFFFFF">- se považují za lepší než jsou jiní, neboť mají "čistou krev".
- To je strašné!</font>

328
00:41:01,857 --> 00:41:06,361
<font color="#FFFFFF">- To je nechutné.
- Co je to vůbec za definici?</font>

329
00:41:06,361 --> 00:41:11,074
<font color="#FFFFFF">nečistá krev ... kdyby si čarodějové nebrali mudly,
už by dávno vymřeli.</font>

330
00:41:11,074 --> 00:41:15,746
<font color="#FFFFFF">Nejhorší je, že ještě nevymysleli takové kouzlo,
se kterým by si Hermiona nevěděli rady.</font>

331
00:41:15,746 --> 00:41:19,124
<font color="#FFFFFF">Pojď sem.</font>

332
00:41:19,333 --> 00:41:24,671
<font color="#FFFFFF">Nemysli na to, Hermiono.
Ani na chvilku.</font>

333
00:41:33,263 --> 00:41:39,519
<font color="#FFFFFF">Harry, Harry, Harry ...
dokázal jsi si někdy představit,</font>

334
00:41:39,519 --> 00:41:42,064
<font color="#FFFFFF">nebo spíše počítal jsi s tím</font>

335
00:41:43,273 --> 00:41:46,860
<font color="#FFFFFF">- že mi budeš pomáhat psát dopisy fandům?
- Ani ne...</font>

336
00:41:47,444 --> 00:41:53,825
<font color="#FFFFFF">Sláva je pokrytecký přítel. Je možné být slavným,
ale je potřeba na tom pracovat.</font>

337
00:41:53,825 --> 00:41:55,244
<font color="#FFFFFF">Pamatuj si to.</font>

338
00:42:01,833 --> 00:42:05,295
<font color="#FFFFFF">POJĎ...</font>

339
00:42:05,295 --> 00:42:08,799
<font color="#FFFFFF">KE MĚ ...</font>

340
00:42:08,799 --> 00:42:12,511
<font color="#FFFFFF">- POJĎ KE MĚ ...
- Co?</font>

341
00:42:12,511 --> 00:42:13,262
<font color="#FFFFFF">Prosím?</font>

342
00:42:16,139 --> 00:42:19,059
<font color="#FFFFFF">- Ten hlas...
- Hlas?</font>

343
00:42:23,313 --> 00:42:27,234
<font color="#FFFFFF">- Neslyšel jste ho?
- O čem to mluvíš, Harry?</font>

344
00:42:28,318 --> 00:42:32,447
<font color="#FFFFFF">Možná už jsi trošku mimo.</font>

345
00:42:32,447 --> 00:42:36,827
<font color="#FFFFFF">Tak toho ho nech ... stejně už tu
pracujeme od čtyř hodin!</font>

346
00:42:36,827 --> 00:42:39,663
<font color="#FFFFFF">Je to strašidelné, jak ten čas letí,
když se člověk dobře baví.</font>

347
00:42:45,544 --> 00:42:47,462
<font color="#FFFFFF">Strašidelné...</font>

348
00:42:51,258 --> 00:42:56,471
<font color="#FFFFFF">POJĎ ... ROZSÁPU TĚ...</font>

349
00:42:56,471 --> 00:43:00,225
<font color="#FFFFFF">ROZTRHÁM TĚ NA CUCKY...</font>

350
00:43:00,225 --> 00:43:07,774
<font color="#FFFFFF">ZABIJU TĚ...</font>

351
00:43:07,774 --> 00:43:10,986
<font color="#FFFFFF">ZABIJU! ZABIJU!</font>

352
00:43:10,986 --> 00:43:13,822
<font color="#FFFFFF">- Harry!
- Slyšeli jste to?
A co?</font>

353
00:43:13,822 --> 00:43:17,242
<font color="#FFFFFF">- Ten hlas!
- Hlas? Jaký hlas?</font>

354
00:43:18,327 --> 00:43:21,663
<font color="#FFFFFF">Poprvé jsem ho slyšel v Lockhartově kanceláři,
a potom hned po...</font>

355
00:43:24,458 --> 00:43:29,254
<font color="#FFFFFF">- Pohybuje se! Myslím, že chce někoho zabít!
- Zabít?</font>

356
00:43:30,130 --> 00:43:33,050
<font color="#FFFFFF">Harry počkej! Co je to za hlas?</font>

357
00:43:58,158 --> 00:43:59,660
<font color="#FFFFFF">Podivné ...</font>

358
00:44:00,911 --> 00:44:04,665
<font color="#FFFFFF">- Nikdy jsem neviděl, že by se pavouci chovali takhle.
- Nemám rád pavouky.</font>

359
00:44:09,461 --> 00:44:10,462
<font color="#FFFFFF">Co je zas tohle?</font>

360
00:44:14,758 --> 00:44:19,429
<font color="#FFFFFF">Tajemná komnata byla otevřena.
Dejte si pozor, nepřátelé Dědice.</font>

361
00:44:19,429 --> 00:44:21,265
<font color="#FFFFFF">To je psáno krví.</font>

362
00:44:24,768 --> 00:44:26,270
<font color="#FFFFFF">Ach ne...</font>

363
00:44:32,192 --> 00:44:36,071
<font color="#FFFFFF">To je Filchova kočka ...
paní Norrisová.</font>

364
00:44:53,380 --> 00:44:57,718
<font color="#FFFFFF">Dejte si pozor, nepřátelé Dědice!</font>

365
00:44:57,718 --> 00:44:59,469
<font color="#FFFFFF">Ty budeš další na řadě, špíno!</font>

366
00:45:00,345 --> 00:45:04,099
<font color="#FFFFFF">Co se tu děje?
Z cesty, ustupte!</font>

367
00:45:06,768 --> 00:45:09,897
<font color="#FFFFFF">Pottere, co tady ...</font>

368
00:45:14,610 --> 00:45:15,694
<font color="#FFFFFF">Paní Norrisová?</font>

369
00:45:18,197 --> 00:45:21,700
<font color="#FFFFFF">- Zabil jsi mého kocoura.
- Ne...</font>

370
00:45:22,743 --> 00:45:24,286
<font color="#FFFFFF">Zabiju tě.</font>

371
00:45:26,371 --> 00:45:27,497
<font color="#FFFFFF">Zabiju tě!</font>

372
00:45:28,290 --> 00:45:29,082
<font color="#FFFFFF">Argusi!</font>

373
00:45:30,209 --> 00:45:32,085
<font color="#FFFFFF">Argusi já ...</font>

374
00:45:34,880 --> 00:45:39,092
<font color="#FFFFFF">Všichni se odeberte do dormatoria.
Okamžitě.</font>

375
00:45:40,219 --> 00:45:43,680
<font color="#FFFFFF">Všichni kromě ... vás tří.</font>

376
00:45:51,522 --> 00:45:55,859
<font color="#FFFFFF">Ona žije Argusi,
ale zkameněla.</font>

377
00:45:55,859 --> 00:46:01,698
<font color="#FFFFFF">Ach, jaká škoda, že jsem tu nebyl!
Znám dobré protikouzlo na toto zakletí!</font>

378
00:46:04,576 --> 00:46:10,249
<font color="#FFFFFF">- Ale proč a kým, to nevím.
- Jeho se zeptej! On to udělal!</font>

379
00:46:10,249 --> 00:46:15,254
<font color="#FFFFFF">- Viděli jste co napsal na stěnu!
- To není pravda, přísahám!</font>

380
00:46:15,462 --> 00:46:18,882
<font color="#FFFFFF">- Nikdy jsem se paní Norrisové nedotknul.
- Právě!</font>

381
00:46:18,882 --> 00:46:21,301
<font color="#FFFFFF">Můžu něco říct, pane řediteli?</font>

382
00:46:22,427 --> 00:46:27,724
<font color="#FFFFFF">Potter a jeho kamarádi mohli být na nevhodném
místě v nevhodnou dobu.</font>

383
00:46:27,724 --> 00:46:32,855
<font color="#FFFFFF">Avšak je tu dost podezřelých okolností.</font>

384
00:46:32,855 --> 00:46:37,442
<font color="#FFFFFF">Za prvé, neviděl jsem pana Pottera na večeři...</font>

385
00:46:37,442 --> 00:46:43,782
<font color="#FFFFFF">Obávám se, že je to moje vina Severusi.
Harry mi pomáhal s dopisy od mých fandů.</font>

386
00:46:43,782 --> 00:46:47,327
<font color="#FFFFFF">Vlastně proto jsme ho s Ronem hledali.</font>

387
00:46:47,327 --> 00:46:49,705
<font color="#FFFFFF">Když jsme ho našli, říkal ...</font>

388
00:46:52,541 --> 00:46:56,503
<font color="#FFFFFF">- Ano, slečno Grangerová?
- Říkal jsem, že nemám hlad.</font>

389
00:46:57,546 --> 00:47:00,507
<font color="#FFFFFF">Zrovna jsme se vraceli do pokoje,
když jsme našli paní Norrisovou.</font>

390
00:47:03,802 --> 00:47:09,808
<font color="#FFFFFF">- Je nevinný, dokud se mu nedokáže vina, Severiusi.
- Moje kočka zkameněla!</font>

391
00:47:09,808 --> 00:47:15,898
<font color="#FFFFFF">- Chci aby jste někoho potrestali!
- Vyléčíme ji, Argusi.</font>

392
00:47:16,565 --> 00:47:21,528
<font color="#FFFFFF">Paní Sproutové se povedlo vypěstovat mandragoru.</font>

393
00:47:21,528 --> 00:47:26,450
<font color="#FFFFFF">Jakmile dostatečně vyroste uděláme elixír,
který oživí paní Norrisovou</font>

394
00:47:26,450 --> 00:47:32,080
<font color="#FFFFFF">Mezitím doporučuji obezřetnost...</font>

395
00:47:33,624 --> 00:47:34,499
<font color="#FFFFFF">všem.</font>

396
00:47:46,845 --> 00:47:50,349
<font color="#FFFFFF">- To je velmi divné co?
- Divné?</font>

397
00:47:50,349 --> 00:47:56,021
<font color="#FFFFFF">Slyšel jsi hlas, který nikdo jiný neslyšel,
a hned poté jsme našli paní Norrisovou.</font>

398
00:47:56,021 --> 00:48:01,026
<font color="#FFFFFF">- To je prostě divné.
- Myslíš, že bych jim měl o tom říct?</font>

399
00:48:01,026 --> 00:48:08,492
<font color="#FFFFFF">- Zešílels?
- Ne, Harry, slyšet hlasy není dobré znamení ani ve světě kouzel.</font>

400
00:48:10,827 --> 00:48:12,287
<font color="#FFFFFF">Má pravdu.</font>

401
00:48:17,417 --> 00:48:19,503
<font color="#FFFFFF">Můžete mi věnovat pozornost prosím?</font>

402
00:48:21,421 --> 00:48:27,511
<font color="#FFFFFF">Dnes budeme proměňovat zvířata na nádoby na vodu.</font>

403
00:48:28,804 --> 00:48:33,600
<font color="#FFFFFF">Jako např.
1 ... 2 ... 3 ...</font>

404
00:48:33,600 --> 00:48:34,893
<font color="#FFFFFF">Vera Vertum</font>

405
00:48:39,439 --> 00:48:43,277
<font color="#FFFFFF">A teď je řada na vás.
Kdo chce začít?</font>

406
00:48:43,861 --> 00:48:47,906
<font color="#FFFFFF">Pan Weasley ... 1, 2, 3 Vera Vertum...</font>

407
00:48:52,536 --> 00:48:54,913
<font color="#FFFFFF">Vera Vertum!</font>

408
00:49:00,586 --> 00:49:04,464
<font color="#FFFFFF">Musíte cvičit pane Weasley.</font>

409
00:49:04,464 --> 00:49:09,678
<font color="#FFFFFF">- Ano, slečno Grangerová?
- Paní profesorko, mohla byste nám říci o Tajemné komnatě?</font>

410
00:49:17,144 --> 00:49:20,105
<font color="#FFFFFF">Dobrá ...</font>

411
00:49:20,105 --> 00:49:26,403
<font color="#FFFFFF">No jak všichni víte,
Bradavice byly založeny před tisíci lety,</font>

412
00:49:26,403 --> 00:49:31,033
<font color="#FFFFFF">čtyřmi největšími čaroději
a čarodějkami všech dob,</font>

413
00:49:31,033 --> 00:49:40,083
<font color="#FFFFFF">Godrikem Nebelvírem, Helgou Mrzimorovou,
Rowenou Havraspárovou a Salazarem Zmijozelem.</font>

414
00:49:41,126 --> 00:49:48,800
<font color="#FFFFFF">Spolupráce tří z nich byla dokonalá,
ale ten čtvrtý z nich k ní nebyl právě ochotný.</font>

415
00:49:48,800 --> 00:49:56,516
<font color="#FFFFFF">- Můžeš třikrát hádat kdo to byl.
- Salazar Zmijozel chtěl aby nábor studentů byl více výběrový.</font>

416
00:49:56,516 --> 00:50:01,396
<font color="#FFFFFF">Věřil, že výuka magie má být vyhrazena
pouze pro rodiny čarodějů,</font>

417
00:50:01,396 --> 00:50:04,107
<font color="#FFFFFF">jinak řečeno pouze pro ty s "čistou krví".</font>

418
00:50:04,107 --> 00:50:08,278
<font color="#FFFFFF">Protože došlo k hádce Zmijozel opustil školu.</font>

419
00:50:10,322 --> 00:50:19,957
<font color="#FFFFFF">Podle legendy měl Zmijozel v zámku vybudovat
tajnou komnatu zvanou Tajemná komnata.</font>

420
00:50:19,957 --> 00:50:24,753
<font color="#FFFFFF">a krátce před svým zmizením ji zapečetil
magickým kouzlem,</font>

421
00:50:24,753 --> 00:50:29,174
<font color="#FFFFFF">Nikdo ji nemůže odemknout, dokud se ve škole
neobjeví jeho pravý a oprávněný dědic.</font>

422
00:50:29,174 --> 00:50:34,263
<font color="#FFFFFF">Jenom onen dědic může zlomit pečeť
kouzel a otevřít Tajemnou Komnatu</font>

423
00:50:34,263 --> 00:50:39,476
<font color="#FFFFFF">a osvobodit z ní léta spící "hrůzu"</font>

424
00:50:39,476 --> 00:50:44,982
<font color="#FFFFFF">a očistit školu od všech,
kteří podle jeho mínění,</font>

425
00:50:44,982 --> 00:50:50,112
<font color="#FFFFFF">nejsou hodni studovat magii.
Špíny ...</font>

426
00:50:50,988 --> 00:50:55,659
<font color="#FFFFFF">Mnohokráte byla celá škola prohledána.</font>

427
00:50:55,659 --> 00:50:58,912
<font color="#FFFFFF">Avšak cesta do oné komnaty nebyla nikdy nalezena.</font>

428
00:50:59,746 --> 00:51:05,210
<font color="#FFFFFF">Paní prof., co jste měla na mysli,
když jste mluvila o hrůze uvnitř komnaty?</font>

429
00:51:05,210 --> 00:51:12,301
<font color="#FFFFFF">To, co může ovládat pouze oprávněný dědic Zmijozela.</font>

430
00:51:12,301 --> 00:51:17,681
<font color="#FFFFFF">Někteří myslí, že tam žije jakási příšera.</font>

431
00:51:23,437 --> 00:51:31,695
<font color="#FFFFFF">- Myslíš, že je to pravda? Myslíš, že Komnata existuje?
- Samozřejmě, proto se učitelé tak divně chovají.</font>

432
00:51:31,695 --> 00:51:37,618
<font color="#FFFFFF">- Totiž jestli Komnata opravdu existuje a je otevřená tak to...
- To znamená, že dědic je v Bradavicích.</font>

433
00:51:37,618 --> 00:51:41,330
<font color="#FFFFFF">- Otázkou zůstává, kdo to je.
- Něco tady smrdí!</font>

434
00:51:41,330 --> 00:51:45,417
<font color="#FFFFFF">- Kdo považuje všechny míšence za špínu?
- Myslíš Malfoy?</font>

435
00:51:45,417 --> 00:51:51,465
<font color="#FFFFFF">- Jasně, že Malfoy! Sama si slyšela: "Ty budeš další, špíno!"
- Slyšela, ale Malfoy a dědic Zmijozela?</font>

436
00:51:51,465 --> 00:51:55,093
<font color="#FFFFFF">Ron může mít pravdu,
podívej se na jeho rodinu,</font>

437
00:51:55,093 --> 00:51:59,723
<font color="#FFFFFF">- většina z nich byla ve Zmijozelu od pradávna.
- Opravdu!</font>

438
00:51:59,723 --> 00:52:03,727
<font color="#FFFFFF">- Myslíš, že se nám podaří z něj něco vytáhnout?
- Dost o tom pochybuju.</font>

439
00:52:03,727 --> 00:52:06,271
<font color="#FFFFFF">Ale jsou i jiné způsoby.</font>

440
00:52:06,271 --> 00:52:11,610
<font color="#FFFFFF">Ale bude to velmi těžké
a porušíme při tom aspoň 50 školních nařízení</font>

441
00:52:11,610 --> 00:52:15,697
<font color="#FFFFFF">a bude to nebezpečné.
Hodně nebezpečné.</font>

442
00:52:22,871 --> 00:52:25,457
<font color="#FFFFFF">To je on!
Elixír mnoha tváří.</font>

443
00:52:25,457 --> 00:52:32,965
<font color="#FFFFFF">Dobře připravený, umožní tomu kdo jej vypil
vzít na sebe dočasně vzhled jiné osoby.</font>

444
00:52:32,965 --> 00:52:35,801
<font color="#FFFFFF">Ty snad žertuješ!
Změníme se v Crabbea a Goyla?</font>

445
00:52:36,009 --> 00:52:39,012
<font color="#FFFFFF">- Ano.
- Jasně! Malfoy nebude nic tušit.</font>

446
00:52:39,221 --> 00:52:44,393
<font color="#FFFFFF">Přesně. Ale je tu jeden problém.
Nikdy jsem neviděla složitější elixír.</font>

447
00:52:44,393 --> 00:52:47,980
<font color="#FFFFFF">- Jak dlouho bude trvat jeho příprava?
- Asi měsíc.</font>

448
00:52:47,980 --> 00:52:51,817
<font color="#FFFFFF">Měsíc? Ale Hermiono...</font>

449
00:52:51,817 --> 00:52:57,072
<font color="#FFFFFF">jestli je Malfoy dědicem, tak za tu dobu
může napadnout půlku mudlů ve škole.</font>

450
00:52:57,072 --> 00:53:01,535
<font color="#FFFFFF">Vím, ale je to naše jediná možnost.</font>

451
00:53:51,418 --> 00:53:53,921
<font color="#FFFFFF">Další bod pro Zmijozel!</font>

452
00:53:55,672 --> 00:53:58,133
<font color="#FFFFFF">Vede nad Nebelvírem 90-30!</font>

453
00:54:27,913 --> 00:54:29,957
<font color="#FFFFFF">Nepotřebuješ průvodce?</font>

454
00:54:36,338 --> 00:54:38,131
<font color="#FFFFFF">Dávej na sebe pozor, Harry!</font>

455
00:54:39,466 --> 00:54:41,134
<font color="#FFFFFF">Woode pozor!</font>

456
00:54:55,023 --> 00:55:00,737
<font color="#FFFFFF">Někdo manipuluje s tou paličkou
aby dostal Harryho.</font>

457
00:55:00,737 --> 00:55:02,948
<font color="#FFFFFF">- Postarám se o to!
- Ne!</font>

458
00:55:02,948 --> 00:55:06,743
<font color="#FFFFFF">Dokonce i se správným zaklínadlem je to riziko!
Můžeš zasáhnout Harryho!</font>

459
00:55:31,560 --> 00:55:33,812
<font color="#FFFFFF">Cvičíš balet, Pottere?</font>

460
00:56:05,427 --> 00:56:07,221
<font color="#FFFFFF">Nikdy mě nedoženeš, Pottere!</font>

461
00:57:38,395 --> 00:57:42,774
<font color="#FFFFFF">- Pojďme!
- Harry Potter chytil zlatěnku!</font>

462
00:57:42,774 --> 00:57:44,818
<font color="#FFFFFF">Nebelvír vítězí!</font>

463
00:57:51,116 --> 00:57:52,826
<font color="#FFFFFF">Fenite Ingintasum!</font>

464
00:58:00,792 --> 00:58:03,921
<font color="#FFFFFF">- Nic ti není?
- Myslím, že jsem si zlomil ruku.</font>

465
00:58:03,921 --> 00:58:07,716
<font color="#FFFFFF">- To není problém, Harry, vyléčím tě.
- Ne!</font>

466
00:58:07,716 --> 00:58:10,802
<font color="#FFFFFF">- Jenom ne vy!
- Neví co říká ...</font>

467
00:58:10,802 --> 00:58:15,224
<font color="#FFFFFF">To je tou bolestí.</font>

468
00:58:20,187 --> 00:58:23,232
<font color="#FFFFFF">Brakiam elmindo!</font>

469
00:58:31,365 --> 00:58:38,455
<font color="#FFFFFF">No tak... to se někdy stává...
ale nedůležitější je,</font>

470
00:58:38,455 --> 00:58:42,459
<font color="#FFFFFF">že už necítí bolest a jak
je vidět kosti již nejsou zlámané.</font>

471
00:58:42,459 --> 00:58:48,840
<font color="#FFFFFF">- Zlámané? Vůbec je nemá!
- Ale je teď mnohem pružnější.</font>

472
00:58:51,301 --> 00:58:55,639
<font color="#FFFFFF">Pane Malfoy, ukončete to představení, můžete jít!
Z cesty! Z cesty!</font>

473
00:58:55,639 --> 00:59:00,310
<font color="#FFFFFF">Okamžitě ho přineste. Zlomit kost je otázkou
sekundy, ale způsobit aby srostla...</font>

474
00:59:00,310 --> 00:59:03,605
<font color="#FFFFFF">- Ale uděláte to paní, že jo?
- Udělám,</font>

475
00:59:03,605 --> 00:59:07,651
<font color="#FFFFFF">ale bude to bolet!
Čeká tě těžká noc, Pottere.</font>

476
00:59:07,651 --> 00:59:10,237
<font color="#FFFFFF">Srůstání kostí je ožehavá věc.</font>

477
00:59:13,282 --> 00:59:15,409
<font color="#FFFFFF">A co jsi čekal?
Top Topic? ;-)</font>

478
00:59:23,500 --> 00:59:28,005
<font color="#FFFFFF">ZABIJU ... ZABIJU ...</font>

479
00:59:33,135 --> 00:59:36,013
<font color="#FFFFFF">ČAS ZABÍJET ...</font>

480
00:59:42,144 --> 00:59:43,437
<font color="#FFFFFF">Nazdárek!</font>

481
00:59:44,605 --> 00:59:48,442
<font color="#FFFFFF">- Dobby?
- Proč Harry Potter neposlechl Dubbyho?</font>

482
00:59:48,859 --> 00:59:52,237
<font color="#FFFFFF">Proč se Harry Potter nevrátil domů, když zmeškal vlak?</font>

483
00:59:52,237 --> 00:59:57,451
<font color="#FFFFFF">To jsi byl ty!
Ty si způsobil, že jsme nemohli projít skrz zeď!</font>

484
00:59:57,451 --> 00:59:59,244
<font color="#FFFFFF">To je pravda, pane.</font>

485
01:00:01,371 --> 01:00:06,668
<font color="#FFFFFF">- Kvůli tobě nás málem vyhodili ze školy.
- No, ale přinejmenším by jste nebyl tady, milý pane.</font>

486
01:00:06,668 --> 01:00:13,300
<font color="#FFFFFF">Harry Potter se musí vrátit domů.
Dobby si myslel, že ho jeho palička vystačí, aby ...</font>

487
01:00:13,300 --> 01:00:16,762
<font color="#FFFFFF">Tvoje palička?
To si zařídil ty, aby mě ta palička honila?</font>

488
01:00:16,762 --> 01:00:24,019
<font color="#FFFFFF">Dobbymu je strašně trapně ...
Dobby si musel žehlit ruce žehličkou.</font>

489
01:00:26,188 --> 01:00:30,817
<font color="#FFFFFF">Radši odsud zmiz než mi srostou kosti
nebo tě snad uškrtím.</font>

490
01:00:33,403 --> 01:00:38,951
<font color="#FFFFFF">Dobby je zvyklý na takové hrozby!
Doma mi hrozí smrtí 5-krát denně!</font>

491
01:00:38,951 --> 01:00:45,207
<font color="#FFFFFF">- Proč mě chceš zabít?
- Zabít? Ne, pane, to rozhodně ne!</font>

492
01:00:45,916 --> 01:00:52,714
<font color="#FFFFFF">Dobby si pamatuje jaké to bylo,
když "Vy víte kdo" byl na vrcholu moci.</font>

493
01:00:52,714 --> 01:00:56,426
<font color="#FFFFFF">S námi, domácími skřítky, jednal jako s červy.</font>

494
01:00:56,927 --> 01:01:01,807
<font color="#FFFFFF">Opravdu, s Dobbym je tak jednáno i teď!</font>

495
01:01:11,316 --> 01:01:13,610
<font color="#FFFFFF">Proč chodíš v takových hadrech?</font>

496
01:01:14,152 --> 01:01:19,157
<font color="#FFFFFF">To je znak podřízenosti.</font>

497
01:01:19,157 --> 01:01:24,830
<font color="#FFFFFF">Dobby získá svobodu jen tehdy,
když ho pán obdaruje nějakým oděvem.</font>

498
01:01:26,456 --> 01:01:30,210
<font color="#FFFFFF">Poslouchej, poslouchej!</font>

499
01:01:30,210 --> 01:01:34,214
<font color="#FFFFFF">V Bradavicích se mají stát strašlivé věci!</font>

500
01:01:34,214 --> 01:01:41,722
<font color="#FFFFFF">Dobby nemůže připustit, aby tu Harry Potter zůstal,
když se má historie opakovat.</font>

501
01:01:41,722 --> 01:01:48,020
<font color="#FFFFFF">- Opakovat? To znamená, že už se to jednou stalo?
- Dubby nesmí o tom mluvit!</font>

502
01:01:51,148 --> 01:01:54,026
<font color="#FFFFFF">- Zlý Dobby, nehodný Dobby!
- Přestaň!</font>

503
01:01:57,613 --> 01:02:01,533
<font color="#FFFFFF">Pověz mi, kdy se to stalo!
Kdo to dělá?</font>

504
01:02:01,533 --> 01:02:06,914
<font color="#FFFFFF">Dobby to nesmí říct.
Dobby jen chce, aby Harry Potter byl v bezpečí.</font>

505
01:02:06,914 --> 01:02:09,625
<font color="#FFFFFF">Dobby, pověz mi kdo to je!</font>

506
01:02:21,637 --> 01:02:22,804
<font color="#FFFFFF">Položte ho sem.</font>

507
01:02:27,643 --> 01:02:30,354
<font color="#FFFFFF">- Co se stalo?
- Další napadení.</font>

508
01:02:30,354 --> 01:02:36,026
<font color="#FFFFFF">Asi zkameněl.</font>

509
01:02:37,444 --> 01:02:40,614
<font color="#FFFFFF">Možná se mu podařilo udělat snímek útočníka?</font>

510
01:02:50,165 --> 01:02:54,461
<font color="#FFFFFF">- Co to může znamenat, Albusi?
- To znamená...</font>

511
01:02:55,420 --> 01:03:00,217
<font color="#FFFFFF">- ... že žáci jsou ve velkém nebezpečí.
- Co mám říct učitelům?</font>

512
01:03:00,217 --> 01:03:06,139
<font color="#FFFFFF">Pravdu. Řekni jim, že tyto zdi
nejsou pro nás dále bezpečné.</font>

513
01:03:06,139 --> 01:03:13,230
<font color="#FFFFFF">Stalo se to, čeho jsme se obávali celé věky.
Tajemná Komnata opravdu byla znovu otevřena.</font>

514
01:03:16,650 --> 01:03:23,699
<font color="#FFFFFF">- Znovu? To znamená, že byla otevřena již dříve?
- Ano, to říkal!</font>

515
01:03:23,699 --> 01:03:27,244
<font color="#FFFFFF">Lucius Malfoy musel otevřít komnatu když byl učněm,</font>

516
01:03:27,244 --> 01:03:33,542
<font color="#FFFFFF">- a teď řekl Dracovi jak to udělat.
- Možná, použijeme elixír, abychom se o tom přesvědčili.</font>

517
01:03:33,542 --> 01:03:40,132
<font color="#FFFFFF">Proč připravuješ Elixír mnoha tváří
za bílého dne, a v koupelně?</font>

518
01:03:40,132 --> 01:03:42,801
<font color="#FFFFFF">Nebojíš se, že nás někdo chytí?</font>

519
01:03:42,801 --> 01:03:46,221
<font color="#FFFFFF">Ne. Sem se nikdy nikdo nedívá.</font>

520
01:03:46,221 --> 01:03:49,016
<font color="#FFFFFF">- Proč?
- Ufňukaná Uršula.</font>

521
01:03:49,016 --> 01:03:53,228
<font color="#FFFFFF">- Kdo?
- Ufňukaná Uršula!</font>

522
01:03:53,228 --> 01:03:56,440
<font color="#FFFFFF">- Kdo je Ufňukaná Uršula?
- Já jsem Ufňukaná Uršula!</font>

523
01:04:02,362 --> 01:04:11,622
<font color="#FFFFFF">Nečekám, že bys mě znal!
Kdo by taky mluvil o škaredé, žalostné Ufňukané Uršule?</font>

524
01:04:18,962 --> 01:04:20,255
<font color="#FFFFFF">Je trochu podrážděná.</font>

525
01:04:25,636 --> 01:04:29,932
<font color="#FFFFFF">Pojďte blíž! Pojďte!</font>

526
01:04:29,932 --> 01:04:36,563
<font color="#FFFFFF">Všichni mě vidíte?
Všichni mě slyšíte?</font>

527
01:04:36,563 --> 01:04:37,648
<font color="#FFFFFF">Výborně</font>

528
01:04:38,482 --> 01:04:42,069
<font color="#FFFFFF">Ve světle znepokojivých událostí posledních týdnů,</font>

529
01:04:42,069 --> 01:04:46,865
<font color="#FFFFFF">mi dal profesor Brumbál povolení
k založení malého klubu dobrovolníků,</font>

530
01:04:46,865 --> 01:04:52,454
<font color="#FFFFFF">abyste se dokázali ubránit tak,</font>

531
01:04:52,454 --> 01:04:58,460
<font color="#FFFFFF">jak se to tolikrát povedlo mně.
Jestli vás zajímají podrobnosti,
podívejte se do mých publikací.</font>

532
01:05:03,215 --> 01:05:07,844
<font color="#FFFFFF">Dovolte mi představit vám mého asistenta,
profesora Snapa!</font>

533
01:05:12,516 --> 01:05:15,394
<font color="#FFFFFF">Souhlasil, že mi pomůže v krátkém představení.</font>

534
01:05:15,602 --> 01:05:18,897
<font color="#FFFFFF">A prosím vás chlapci a děvčata,
nebojte se o vašeho učitele elixírů.</font>

535
01:05:18,897 --> 01:05:22,442
<font color="#FFFFFF">Než skončíme, bude zdravý a celý.</font>

536
01:05:38,709 --> 01:05:42,254
<font color="#FFFFFF">1 ...
2 ...</font>

537
01:05:42,254 --> 01:05:45,841
<font color="#FFFFFF">- ... 3 ...
Expelliarmus!</font>

538
01:05:53,682 --> 01:05:56,685
<font color="#FFFFFF">- Myslíte si, že se mu nic nestalo?
- A kdo to tu obchází?</font>

539
01:05:56,685 --> 01:06:04,234
<font color="#FFFFFF">To byl skvělý nápad jim to ukázat,
profesore Snape! Leč jestli mohu, dopředu
bylo zřejmé co chcete udělat.</font>

540
01:06:04,234 --> 01:06:07,905
<font color="#FFFFFF">Kdybych vás chtěl zadržet, bylo by to příliš snadné.</font>

541
01:06:07,905 --> 01:06:15,454
<font color="#FFFFFF">Dle mého názoru by měl učitel začít výukou
blokování nepřátelských kouzel, profesore!</font>

542
01:06:17,497 --> 01:06:21,251
<font color="#FFFFFF">Výborný nápad, profesore Snape!</font>

543
01:06:21,251 --> 01:06:25,881
<font color="#FFFFFF">Na začátek potřebuji nějaké dobrovolníky!
Pottere, Weasleyi, co vy?</font>

544
01:06:25,881 --> 01:06:29,551
<font color="#FFFFFF">Weasley a jeho hůlka je smrtelná kombinace
i za použití těch nejjednodušších kouzel.</font>

545
01:06:29,551 --> 01:06:33,513
<font color="#FFFFFF">Museli bychom poslat Pottera
do nemocnice v krabičce od sirek.</font>

546
01:06:33,513 --> 01:06:36,850
<font color="#FFFFFF">Mohl bych vybrat někoho z mé koleje?</font>

547
01:06:38,685 --> 01:06:40,854
<font color="#FFFFFF">Třeba Malfoye?</font>

548
01:06:48,987 --> 01:06:50,864
<font color="#FFFFFF">- Hodně štestí, Pottere.
- Děkuji, pane.</font>

549
01:06:59,373 --> 01:07:00,874
<font color="#FFFFFF">Připravit hůlky!</font>

550
01:07:02,417 --> 01:07:05,462
<font color="#FFFFFF">- Bojíš se, Pottere?
- Chtěl bys, co.</font>

551
01:07:15,514 --> 01:07:19,810
<font color="#FFFFFF">Na 3 vrhněte zakletí na odzbrojení protivníka.</font>

552
01:07:19,810 --> 01:07:24,565
<font color="#FFFFFF">Jen odzbrojit, nechceme další nehody.</font>

553
01:07:24,565 --> 01:07:28,277
<font color="#FFFFFF">1 ... 2...</font>

554
01:07:28,277 --> 01:07:29,862
<font color="#FFFFFF">Revertis fartis!</font>

555
01:07:41,790 --> 01:07:43,083
<font color="#FFFFFF">Rictusempra!</font>

556
01:07:54,720 --> 01:07:57,681
<font color="#FFFFFF">- Řekl jsem "Pouze odzbrojit"!
- Serpensortia!</font>

557
01:08:07,274 --> 01:08:10,235
<font color="#FFFFFF">Nehýbej se, Pottere! Hned ho odklidím!</font>

558
01:08:10,235 --> 01:08:14,448
<font color="#FFFFFF">Já to udělám, profesore Snape!
Volate Asendere!</font>

559
01:08:28,837 --> 01:08:33,467
<font color="#FFFFFF">Zassssssstav útok!</font>

560
01:08:39,348 --> 01:08:42,851
<font color="#FFFFFF">Zassssssstav útok!</font>

561
01:08:49,900 --> 01:08:52,653
<font color="#FFFFFF">Zassssssstav útok!</font>

562
01:08:58,116 --> 01:09:00,661
<font color="#FFFFFF">Pripera ivaraska!</font>

563
01:09:07,584 --> 01:09:09,086
<font color="#FFFFFF">Čemu se směješ?</font>

564
01:09:22,641 --> 01:09:26,144
<font color="#FFFFFF">- Jsi hadouš? Proč nic neříkáš?
- Čím jsem?</font>

565
01:09:26,353 --> 01:09:28,814
<font color="#FFFFFF">- Můžeš mluvit s hady.
- Vím ...</font>

566
01:09:28,814 --> 01:09:33,569
<font color="#FFFFFF">teda jednou jsem to udělal,
vypustil jsem hada z klece v zoo.</font>

567
01:09:33,569 --> 01:09:37,573
<font color="#FFFFFF">To bylo jen jednou, ale co z toho?
Určitě to umí každý druhý!</font>

568
01:09:37,573 --> 01:09:41,451
<font color="#FFFFFF">Mýlíš se! To umí málokdo!</font>

569
01:09:41,451 --> 01:09:45,163
<font color="#FFFFFF">- To je hnusná dovednost!
- O co ti jde?</font>

570
01:09:45,163 --> 01:09:49,293
<font color="#FFFFFF">- Kdybych neřekl hadovi aby zastavil útok na Justýna...
- Takže to jsi mu to řekl!</font>

571
01:09:49,293 --> 01:09:55,257
<font color="#FFFFFF">- Byli jste tam! Slyšeli jste!
- Slyšeli, že mluvíš hadí řečí!</font>

572
01:09:55,257 --> 01:09:57,467
<font color="#FFFFFF">Mluvil jsem jinou řečí?</font>

573
01:09:59,261 --> 01:10:00,679
<font color="#FFFFFF">Já to vůbec nepociťuju.</font>

574
01:10:01,889 --> 01:10:04,850
<font color="#FFFFFF">Jak můžu mluvit cizí řečí,
aniž bych věděl, že to dělám?</font>

575
01:10:04,850 --> 01:10:08,896
<font color="#FFFFFF">Nevím Harry, ale zní to,
jako bys k něčemu přesvědčoval hada.</font>

576
01:10:08,896 --> 01:10:13,942
<font color="#FFFFFF">Poslyš Harry, to je důvod proč je znakem Zmijozelu had.</font>

577
01:10:13,942 --> 01:10:18,655
<font color="#FFFFFF">Salazar Zmijozel byl hadouš.
Také uměl mluvit s hady.</font>

578
01:10:18,655 --> 01:10:23,619
<font color="#FFFFFF">Přesně, celá škola si teď myslí,
že jsi jeho pra-pra-pra-pravnuk!</font>

579
01:10:23,619 --> 01:10:25,662
<font color="#FFFFFF">A přece jím nejsem!</font>

580
01:10:28,207 --> 01:10:29,458
<font color="#FFFFFF">Nemůžu jím být.</font>

581
01:10:31,335 --> 01:10:36,089
<font color="#FFFFFF">Žil před tisíci lety,
takže víš ... můžeš být.</font>

582
01:11:06,870 --> 01:11:08,455
<font color="#FFFFFF">Uvidíme se nahoře.</font>

583
01:11:24,346 --> 01:11:27,224
<font color="#FFFFFF">KREV ... CHCI KREV ...</font>

584
01:11:33,063 --> 01:11:36,149
<font color="#FFFFFF">BUĎ PROKLET A ZEMŘl ...</font>

585
01:11:37,401 --> 01:11:43,407
<font color="#FFFFFF">ZABIJU ...</font>

586
01:11:43,407 --> 01:11:47,578
<font color="#FFFFFF">ZABIJU ...</font>

587
01:12:24,990 --> 01:12:29,328
<font color="#FFFFFF">Chycen na místě činu.
Tentokrát se z toho nevyvlíkneš ...</font>

588
01:12:29,328 --> 01:12:31,872
<font color="#FFFFFF">nemáš šanci.</font>

589
01:12:31,872 --> 01:12:35,876
<font color="#FFFFFF">Ne, pane Filchi, Vy tomu nerozumíte...</font>

590
01:13:03,028 --> 01:13:09,117
<font color="#FFFFFF">Paní prof., přísahám, že já to nebyl ...
To již překračuje moje pravomoci, Pottere.</font>

591
01:13:19,962 --> 01:13:22,339
<font color="#FFFFFF">Prof. Brumbál vás očekává.</font>

592
01:13:31,265 --> 01:13:33,350
<font color="#FFFFFF">Sherbet lemon!</font>

593
01:14:07,843 --> 01:14:09,136
<font color="#FFFFFF">Profesore Brumbále?</font>

594
01:14:26,111 --> 01:14:29,156
<font color="#FFFFFF">Máš problém, Pottere?</font>

595
01:14:32,284 --> 01:14:41,919
<font color="#FFFFFF">Chci jen vědět, jestli jste mě umístil do správné koleje.
- Ano, tebe bylo opravdu těžké zařadit.</font>

596
01:14:41,919 --> 01:14:49,384
<font color="#FFFFFF">Ale trvám na tom, co jsem ti řekl loni.
Ale hodil by ses i do Zmijozelu.</font>

597
01:14:49,384 --> 01:14:50,552
<font color="#FFFFFF">Mýlíte se.</font>

598
01:15:19,957 --> 01:15:23,126
<font color="#FFFFFF">- Harry?
- Profesore.</font>

599
01:15:24,169 --> 01:15:27,756
<font color="#FFFFFF">Váš pták ... nemohl jsem nic dělat...</font>

600
01:15:28,549 --> 01:15:33,053
<font color="#FFFFFF">zrovna shořel!
Měl nejvyšší čas.</font>

601
01:15:33,053 --> 01:15:37,724
<font color="#FFFFFF">Už několik dní vypadal strašně.
Byla hrůza na něj pohledět.</font>

602
01:15:38,934 --> 01:15:46,066
<font color="#FFFFFF">Felix je fénix, Harry,
když přijde čas smrti, shoří.</font>

603
01:15:46,066 --> 01:15:50,320
<font color="#FFFFFF">Poté se zrodí ze svého popela.</font>

604
01:15:59,413 --> 01:16:02,332
<font color="#FFFFFF">Fénix je fascinující stvoření.</font>

605
01:16:02,875 --> 01:16:06,670
<font color="#FFFFFF">Může přenášet ta nejtěžší břemena,</font>

606
01:16:06,670 --> 01:16:09,756
<font color="#FFFFFF">jeho slzy mají léčivou moc ...</font>

607
01:16:12,217 --> 01:16:16,430
<font color="#FFFFFF">Profesore Brumbále!
Prosím, poslouchejte!</font>

608
01:16:16,430 --> 01:16:19,516
<font color="#FFFFFF">- Profesore Brumbále, to nebyl Harry!
- Hagride ...</font>

609
01:16:19,516 --> 01:16:22,728
<font color="#FFFFFF">- Budu přísahat před celým ministerstvem magie ...
- Hagride!</font>

610
01:16:24,188 --> 01:16:25,355
<font color="#FFFFFF">Uklidni se.</font>

611
01:16:26,440 --> 01:16:33,614
<font color="#FFFFFF">- Nevěřím, že Harry na někoho zaútočil ...
- Samozřejmě, že ne...</font>

612
01:16:33,614 --> 01:16:38,785
<font color="#FFFFFF">ach ... dobře ... tedy ... tak ...</font>

613
01:16:38,785 --> 01:16:40,120
<font color="#FFFFFF">já počkám venku.</font>

614
01:16:45,417 --> 01:16:51,340
<font color="#FFFFFF">- Vy si nemyslíte pane, že jsem to byl já?
- Ne, Harry, nemyslím...</font>

615
01:16:52,841 --> 01:16:59,932
<font color="#FFFFFF">Ale chci se tě na něco zeptat.
Není něco, co bys mi chtěl povědět?</font>

616
01:17:05,687 --> 01:17:09,149
<font color="#FFFFFF">Ne, pane. Nic.</font>

617
01:17:12,653 --> 01:17:16,156
<font color="#FFFFFF">Velmi dobře.
Můžeš jít.</font>

618
01:18:12,713 --> 01:18:17,426
<font color="#FFFFFF">Nenápadné, ale velmi mocné.
A teď poslouchejte... když usnou,</font>

619
01:18:17,676 --> 01:18:20,971
<font color="#FFFFFF">schováte je v komůrce na košťata
a vytrhnete jim pár vlasů.</font>

620
01:18:21,013 --> 01:18:23,390
<font color="#FFFFFF">A vezmete jejich oblečení.</font>

621
01:18:23,432 --> 01:18:26,810
<font color="#FFFFFF">- No dobře, a ty?
- Já už svůj mám.</font>

622
01:18:26,852 --> 01:18:29,938
<font color="#FFFFFF">Milicent Bulstrode...</font>

623
01:18:29,980 --> 01:18:32,191
<font color="#FFFFFF">Vzala jsem ho z jejich šatů.</font>

624
01:18:32,232 --> 01:18:35,027
<font color="#FFFFFF">Já půjdu naposledy zkontrolovat elixír mnoha tváří,</font>

625
01:18:35,068 --> 01:18:39,156
<font color="#FFFFFF">a vy se ujistěte, že to dostanou.</font>

626
01:18:49,833 --> 01:18:55,088
<font color="#FFFFFF">- Rone, asi bych to měl udělat já?
- Ano, máš pravdu.</font>

627
01:18:56,965 --> 01:19:00,010
<font color="#FFFFFF">Regardium leviosa!</font>

628
01:19:08,560 --> 01:19:11,021
<font color="#FFFFFF">Dívej!</font>

629
01:19:33,126 --> 01:19:38,215
<font color="#FFFFFF">- Myslíš, že je možné být ještě hloupější?
- Pojďme!</font>

630
01:19:40,008 --> 01:19:44,179
<font color="#FFFFFF">Máme přesně tolik, kolik potřebujeme.</font>

631
01:19:52,145 --> 01:19:54,982
<font color="#FFFFFF">Teď vlasy...</font>

632
01:19:58,569 --> 01:20:02,364
<font color="#FFFFFF">- Crabbeova esence.
- Na zdraví.</font>

633
01:20:11,123 --> 01:20:14,126
<font color="#FFFFFF">Asi se pozvracím.</font>

634
01:20:16,670 --> 01:20:19,089
<font color="#FFFFFF">Já taky.</font>

635
01:21:03,217 --> 01:21:06,094
<font color="#FFFFFF">- Harry!
- Rone!</font>

636
01:21:07,930 --> 01:21:10,682
<font color="#FFFFFF">A kruci...</font>

637
01:21:10,807 --> 01:21:16,021
<font color="#FFFFFF">Hlasy máme pořád stejné.
Musíš mluvit více jako Crabbe.</font>

638
01:21:16,063 --> 01:21:18,774
<font color="#FFFFFF">- A kruci!
- Skvělé.</font>

639
01:21:18,815 --> 01:21:21,276
<font color="#FFFFFF">- Ale kde je Hermiona?
- Já...</font>

640
01:21:21,318 --> 01:21:24,404
<font color="#FFFFFF">já s vámi nejdu!
Běžte beze mě!</font>

641
01:21:24,446 --> 01:21:30,202
<font color="#FFFFFF">- Všechno v pořádku, Hermiono?
- Leťte, jen ztrácíte čas.</font>

642
01:21:31,453 --> 01:21:33,914
<font color="#FFFFFF">Pojďme!</font>

643
01:21:36,542 --> 01:21:42,172
<font color="#FFFFFF">Zdá se mi, že Zmijozelové chodí vždycky
na snídani odtud.</font>

644
01:21:43,423 --> 01:21:46,134
<font color="#FFFFFF">Pardón!</font>

645
01:21:47,177 --> 01:21:51,682
<font color="#FFFFFF">Co ty tu děl... to znamená,
co ty tu děláš?</font>

646
01:21:53,225 --> 01:21:56,103
<font color="#FFFFFF">Tak už to je, že jsem dozorce,</font>

647
01:21:56,144 --> 01:22:00,816
<font color="#FFFFFF">a vy tu nemáte co hledat v tuto dobu.</font>

648
01:22:01,441 --> 01:22:04,611
<font color="#FFFFFF">- Jak se jmenujete?
- No tedy...</font>

649
01:22:04,653 --> 01:22:10,492
<font color="#FFFFFF">Crabbe, Goyle! Kde jste byli?
Celou dobu jsem vás hledal!</font>

650
01:22:11,743 --> 01:22:15,163
<font color="#FFFFFF">Proč nosíš brýle?</font>

651
01:22:15,455 --> 01:22:19,001
<font color="#FFFFFF">- Na čtení.
- Na čtení?</font>

652
01:22:19,042 --> 01:22:23,130
<font color="#FFFFFF">Nevěděl jsem, že umíš číst.</font>

653
01:22:24,464 --> 01:22:29,803
<font color="#FFFFFF">- A co ty tu děláš, Weasley?
- Trochu úcty, Malfoyi!</font>

654
01:22:37,477 --> 01:22:40,105
<font color="#FFFFFF">Sedněte si.</font>

655
01:22:41,773 --> 01:22:45,944
<font color="#FFFFFF">Nikdy bych neřekl, že Weasleyové
jsou z čisté krve.</font>

656
01:22:45,986 --> 01:22:50,324
<font color="#FFFFFF">Jsou hanbou pro celý svět čarodějů!</font>

657
01:22:50,699 --> 01:22:54,119
<font color="#FFFFFF">Co se ti stalo, Crabbe?</font>

658
01:22:55,662 --> 01:22:58,874
<font color="#FFFFFF">Rozbolelo mě břicho.</font>

659
01:22:59,208 --> 01:23:03,921
<font color="#FFFFFF">Divím se proč "Prorok Každodenní"
nepřináší nic o přepadeních v našem domě.</font>

660
01:23:03,962 --> 01:23:11,011
<font color="#FFFFFF">Vsadím se, že Brumbál zkouší všechno zamaskovat.
Otec říká, že Brumbál je neštěstím pro školu.</font>

661
01:23:11,053 --> 01:23:13,680
<font color="#FFFFFF">Mýlíš se!</font>

662
01:23:20,354 --> 01:23:25,317
<font color="#FFFFFF">Cože?
Myslíš, že je tu někdo horší než Brumbál?</font>

663
01:23:25,359 --> 01:23:28,237
<font color="#FFFFFF">No, co je s tebou?</font>

664
01:23:28,612 --> 01:23:31,365
<font color="#FFFFFF">Harry Potter?</font>

665
01:23:37,037 --> 01:23:41,917
<font color="#FFFFFF">Ano, Goyle, máš naprostou pravdu!
Svatý Potter!</font>

666
01:23:43,877 --> 01:23:49,007
<font color="#FFFFFF">A lidé si myslí, že to on je dědicem Zmijozela!</font>

667
01:23:50,342 --> 01:23:53,095
<font color="#FFFFFF">Přece musíš tušit, kdo se za tím vším schovává.</font>

668
01:23:53,136 --> 01:23:57,641
<font color="#FFFFFF">Víš dobře, Goyle, že nemám ponětí!
Říkal jsem ti to včera.</font>

669
01:23:57,683 --> 01:24:02,229
<font color="#FFFFFF">Kolikrát ti to mám opakovat?
Je to tvoje?</font>

670
01:24:07,526 --> 01:24:10,320
<font color="#FFFFFF">Ale můj otec kdysi řekl,</font>

671
01:24:10,362 --> 01:24:17,786
<font color="#FFFFFF">že před 50ti lety Komnata byla otevřena.
Neřekl kdo ji otevřel, jenom že to někdo udělal.</font>

672
01:24:17,828 --> 01:24:22,916
<font color="#FFFFFF">Naposled, když byla Komnata otevřena,
zahynula nějaká špína.</font>

673
01:24:22,958 --> 01:24:27,504
<font color="#FFFFFF">Takže je jen otázkou času, kdy se to zopakuje.</font>

674
01:24:27,504 --> 01:24:31,967
<font color="#FFFFFF">Mám pocit,
že to bude Grangerová.</font>

675
01:24:32,009 --> 01:24:37,014
<font color="#FFFFFF">Co se s vámi děje?
Chováte se velmi divně.</font>

676
01:24:37,055 --> 01:24:41,310
<font color="#FFFFFF">To je tou bolestí břicha.
Uklidni se.</font>

677
01:24:45,439 --> 01:24:47,858
<font color="#FFFFFF">Jizva!</font>

678
01:24:51,028 --> 01:24:53,405
<font color="#FFFFFF">Vlasy!</font>

679
01:24:59,036 --> 01:25:02,289
<font color="#FFFFFF">Hej, kam jdete?</font>

680
01:25:04,416 --> 01:25:08,337
<font color="#FFFFFF">Dům je už zamčený!
Hermiono, pojď! Máme ti hodně co vyprávět.</font>

681
01:25:08,378 --> 01:25:10,589
<font color="#FFFFFF">Nechte mě!</font>

682
01:25:10,631 --> 01:25:15,552
<font color="#FFFFFF">Počkejte až sami uvidíte.
Je to strašné.</font>

683
01:25:16,345 --> 01:25:20,182
<font color="#FFFFFF">Hermiono?
Všechno v pořádku?</font>

684
01:25:22,059 --> 01:25:27,189
<font color="#FFFFFF">Pamatujete jak jsem říkala, že elixír se používá
jen pro přeměnu lidí?</font>

685
01:25:27,231 --> 01:25:32,778
<font color="#FFFFFF">Ten vlas, který jsem vzala ze šatů Milicenty,
byl vlasem kočky.</font>

686
01:25:34,029 --> 01:25:36,198
<font color="#FFFFFF">Podívejte se na mou tvář.</font>

687
01:25:36,240 --> 01:25:39,618
<font color="#FFFFFF">A co teprve tvůj ocas!</font>

688
01:25:45,874 --> 01:25:50,170
<font color="#FFFFFF">- Mluvil jsi s Hermionou?
- Za několik dní by už měla opustit nemocnici.</font>

689
01:25:50,212 --> 01:25:54,633
<font color="#FFFFFF">Kdy se jen zbavíme zbytků kůže.</font>

690
01:25:57,803 --> 01:26:00,430
<font color="#FFFFFF">Co to je?</font>

691
01:26:05,227 --> 01:26:10,023
<font color="#FFFFFF">Vypadá to, jako kdyby Ufňukaná Uršula vletěla do mušlí!</font>

692
01:26:24,580 --> 01:26:26,665
<font color="#FFFFFF">Přišli jste po mně něco hodit?</font>

693
01:26:27,082 --> 01:26:28,750
<font color="#FFFFFF">Proč bych po tobě měl něco házet?</font>

694
01:26:29,167 --> 01:26:30,836
<font color="#FFFFFF">Mě se neptej!</font>

695
01:26:30,836 --> 01:26:36,884
<font color="#FFFFFF">Já si tady dělám svoje a někdo si myslí,
že je legrace, házet po mně knížkou.</font>

696
01:26:37,092 --> 01:26:40,637
<font color="#FFFFFF">Ale po tobě se přece nedá nic hodit.
Vždyť...</font>

697
01:26:41,263 --> 01:26:43,140
<font color="#FFFFFF">to proletí skrz.</font>

698
01:26:44,933 --> 01:26:50,314
<font color="#FFFFFF">Ať všichni hází po Uršule knížky, protože přece nic necítí.
10 bodů za prohozeni skrz žaludek,</font>

699
01:26:50,981 --> 01:26:54,818
<font color="#FFFFFF">50 jestli přeletí skrz její hlavu.!</font>

700
01:26:54,860 --> 01:26:59,364
<font color="#FFFFFF">- A kdo po tobě házel knížkou?
- Nevím, neviděla jsem ho.</font>

701
01:26:59,823 --> 01:27:04,745
<font color="#FFFFFF">Seděla jsem si v odpadní rouře, přemýšlejíce o smrti,</font>

702
01:27:04,786 --> 01:27:09,583
<font color="#FFFFFF">když najednou mi knížka proletěla hlavou.</font>

703
01:27:38,153 --> 01:27:41,323
<font color="#FFFFFF">"Tom Marvolo Riddle"</font>

704
01:28:10,769 --> 01:28:18,610
<font color="#FFFFFF">Jmenuji se Potter, Harry Potter.
))]</font>

705
01:28:23,574 --> 01:28:28,203
<font color="#FFFFFF">Vítej, Harry Pottere,
já jsem Tom Riddle.</font>

706
01:28:32,791 --> 01:28:35,794
<font color="#FFFFFF">Víš něco...</font>

707
01:28:38,380 --> 01:28:41,925
<font color="#FFFFFF">o Tajemné Komnatě?</font>

708
01:28:49,182 --> 01:28:51,435
<font color="#FFFFFF">Ano.</font>

709
01:28:55,731 --> 01:28:59,067
<font color="#FFFFFF">Můžeš mi o ní něco říct?</font>

710
01:29:03,197 --> 01:29:05,407
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

711
01:29:09,578 --> 01:29:12,789
<font color="#FFFFFF">Ale mohu ti ukázat.</font>

712
01:29:15,459 --> 01:29:19,379
<font color="#FFFFFF">Vezmu tě 50 let do minulosti.</font>

713
01:29:23,967 --> 01:29:26,678
<font color="#FFFFFF">13. června</font>

714
01:30:03,465 --> 01:30:08,095
<font color="#FFFFFF">Můžu se dozvědět, co se to děje?</font>

715
01:30:10,180 --> 01:30:14,810
<font color="#FFFFFF">Ty jsi Tom Riddle?
Slyšíš mě?</font>

716
01:30:35,163 --> 01:30:37,583
<font color="#FFFFFF">Riddle!</font>

717
01:30:38,917 --> 01:30:42,337
<font color="#FFFFFF">Profesore Brumbále...</font>

718
01:30:43,171 --> 01:30:45,799
<font color="#FFFFFF">Brumbál?</font>

719
01:30:46,758 --> 01:30:50,137
<font color="#FFFFFF">Radši se netoulej po chodbách
v tak pozdní dobu, Tome.</font>

720
01:30:50,387 --> 01:30:56,602
<font color="#FFFFFF">Ano, profesore, ale chtěl jsem...
chtěl jsem se přesvědčit na vlastní oči,
jestli jsou ty pomluvy pravdivé.</font>

721
01:30:56,602 --> 01:30:59,771
<font color="#FFFFFF">- Obávám se, že ano.</font>

722
01:30:59,813 --> 01:31:05,444
<font color="#FFFFFF">Venku je taky nebezpečno?
Snad nechtějí zavřít Bradavice?</font>

723
01:31:05,485 --> 01:31:11,074
<font color="#FFFFFF">Rozumím ti, Tome, ale obávám se,
že není jiné vychodisko.</font>

724
01:31:12,201 --> 01:31:18,207
<font color="#FFFFFF">A kdyby ten někdo byl chycen?
Kdyby to všechno skončilo?</font>

725
01:31:19,124 --> 01:31:24,588
<font color="#FFFFFF">Víš něco, co bys mi chtěl povědět?</font>

726
01:31:25,088 --> 01:31:28,926
<font color="#FFFFFF">Ne, profesore, nic nevím.</font>

727
01:31:34,473 --> 01:31:39,269
<font color="#FFFFFF">- V tom případě můžeš odejít.
- Dobrou noc, pane.</font>

728
01:32:15,889 --> 01:32:18,684
<font color="#FFFFFF">Dobrý večer, Hagride.</font>

729
01:32:18,725 --> 01:32:23,355
<font color="#FFFFFF">Mám v úmyslu tě vydat, Hagride.
Vím, že nechceš nikoho zabít, ale...</font>

730
01:32:23,397 --> 01:32:25,732
<font color="#FFFFFF">Nemůžeš!
Ničemu nerozumíš!</font>

731
01:32:25,774 --> 01:32:32,322
<font color="#FFFFFF">Rodiče toho děvčete tu budou zítra.
Jediné, co může škola udělat, je ujistit se,
že ta příšera už nikoho nezabije.</font>

732
01:32:32,364 --> 01:32:35,534
<font color="#FFFFFF">To nebyl on! Aragog by to nedělal!
To nebyl on!</font>

733
01:32:35,576 --> 01:32:38,996
<font color="#FFFFFF">Všechno se může někdy pokazit.
Odejdi, Hagride.</font>

734
01:32:39,037 --> 01:32:41,248
<font color="#FFFFFF">- Ne!
- Odejdi, Hagride!</font>

735
01:32:41,290 --> 01:32:44,668
<font color="#FFFFFF">- Ne!
- Sista materia!</font>

736
01:32:50,591 --> 01:32:53,427
<font color="#FFFFFF">Erania Excile!</font>

737
01:32:53,886 --> 01:32:56,722
<font color="#FFFFFF">Aragog! Aragog!</font>

738
01:32:56,972 --> 01:33:02,477
<font color="#FFFFFF">Nemůžu tě pustit. Udám tě.
Budeš vyhnán.</font>

739
01:33:05,022 --> 01:33:07,649
<font color="#FFFFFF">Hagride!</font>

740
01:33:12,654 --> 01:33:15,282
<font color="#FFFFFF">Hagride!</font>

741
01:33:37,012 --> 01:33:41,391
<font color="#FFFFFF">To byl Hagrid!
To Hagrid otevřel Tajemnou Komnatu před 50ti lety.</font>

742
01:33:41,433 --> 01:33:44,478
<font color="#FFFFFF">To nemohl být Hagrid.
To není možné!</font>

743
01:33:44,519 --> 01:33:48,941
<font color="#FFFFFF">Vůbec ho neznáš.
Vždycky mi připadal nějaký divný.</font>

744
01:33:48,982 --> 01:33:52,569
<font color="#FFFFFF">Ta příšera někoho zabila, Rone!
Co, kdyby to byl někdo z nás?</font>

745
01:33:52,611 --> 01:33:56,740
<font color="#FFFFFF">Hagrid je naším přítelem,
asi bychom si s ním měli promluvit?</font>

746
01:33:56,782 --> 01:34:03,580
<font color="#FFFFFF">To bude veselá návštěva...
čau Hagride, řekni jestli něco nekuješ v poslední době v zámku?</font>

747
01:34:03,622 --> 01:34:07,918
<font color="#FFFFFF">- Nemluvíte, doufám, o mě?
- Ne!</font>

748
01:34:12,464 --> 01:34:14,508
<font color="#FFFFFF">Co to máš Hagride?</font>

749
01:34:14,550 --> 01:34:19,054
<font color="#FFFFFF">To je čerstvý olej ze slimáků.
Pro mandragoru.</font>

750
01:34:19,221 --> 01:34:26,436
<font color="#FFFFFF">Podle profesorky Sproutové, ještě dostatečně nevyrostly,
ale jakmile se to stane, bude možné je použít.</font>

751
01:34:26,478 --> 01:34:31,108
<font color="#FFFFFF">a ty, kteří jsou v nemocnici, zbavit zkamenění.</font>

752
01:34:31,191 --> 01:34:36,321
<font color="#FFFFFF">Do té doby byste vy tři
měli na sebe dávat pozor.</font>

753
01:34:45,581 --> 01:34:48,333
<font color="#FFFFFF">Ahoj Neville!</font>

754
01:34:48,375 --> 01:34:53,755
<font color="#FFFFFF">Harry, nevím kdo to udělal,
ale radši se pojď podívat!</font>

755
01:35:15,861 --> 01:35:20,032
<font color="#FFFFFF">To musel být někdo z Nebelvíru,
nikdo jiný nezná heslo.</font>

756
01:35:20,073 --> 01:35:25,996
<font color="#FFFFFF">- Snad to nebyl student.
- Kdokoli to byl, zjevně něco hledal.</font>

757
01:35:26,038 --> 01:35:30,542
<font color="#FFFFFF">A našel.
Není tu deník Toma Riddlea.</font>

758
01:35:32,502 --> 01:35:36,798
<font color="#FFFFFF">Poslouchejte! Mrzimor nemá šanci.</font>

759
01:35:37,424 --> 01:35:38,967
<font color="#FFFFFF">Jsme silnější, rychlejší a chytřejší.</font>

760
01:35:39,009 --> 01:35:43,680
<font color="#FFFFFF">Nezapomínejme na to, že se bojí,
že je Harry promění v kámen.</font>

761
01:35:43,680 --> 01:35:46,433
<font color="#FFFFFF">Ano, to taky.</font>

762
01:35:47,017 --> 01:35:50,938
<font color="#FFFFFF">- Profesorko McGonagallová?
- Zápas byl zrušen.</font>

763
01:35:50,979 --> 01:35:56,985
<font color="#FFFFFF">- Nemůžete zrušit zápas famfrpálu.
- Mlč, Woode! Ty a tvoje družina půjdete do věže Nebelvíru.</font>

764
01:35:57,027 --> 01:36:02,407
<font color="#FFFFFF">Pottere, vyhledáme pana Weasleye,
protože vám chci něco ukázat.</font>

765
01:36:04,785 --> 01:36:09,414
<font color="#FFFFFF">Upozorňuji, že to pro vás může být šok.</font>

766
01:36:16,672 --> 01:36:17,756
<font color="#FFFFFF">Hermiono!</font>

767
01:36:17,798 --> 01:36:23,136
<font color="#FFFFFF">Byla nalezena nedaleko knihovny.
Vedle ní leželo tohle.</font>

768
01:36:24,805 --> 01:36:29,268
<font color="#FFFFFF">Možná mi to někdo z vás může vysvětlit?</font>

769
01:36:43,407 --> 01:36:50,747
<font color="#FFFFFF">Mohu vás požádat o pozornost?
Vzhledem k posledním událostem vydáváme nová pravidla.</font>

770
01:36:51,832 --> 01:36:56,879
<font color="#FFFFFF">Ode dneška se všichni žáci budou vracet do společných
prostor svých kolejí před šestou hodinou večerní.</font>

771
01:36:56,920 --> 01:37:02,634
<font color="#FFFFFF">Na každou hodinu vás bude vodit učitel.
Bez vyjímek.</font>

772
01:37:04,636 --> 01:37:10,392
<font color="#FFFFFF">Musím vás upozornit, že jestli
se nedozvíme kdo za tím stojí,</font>

773
01:37:11,810 --> 01:37:16,481
<font color="#FFFFFF">je velmi pravděpodobné, že škola bude uzavřena.</font>

774
01:37:26,658 --> 01:37:31,997
<font color="#FFFFFF">Musíme si promluvit s Hagridem. Nevěřím, že to byl on,
kdo tenkrát vypustil příšeru,</font>

775
01:37:32,039 --> 01:37:35,250
<font color="#FFFFFF">ale určitě ví, jak se dostat do Tajemné Komnaty,
a tím musíme začít.</font>

776
01:37:35,292 --> 01:37:40,297
<font color="#FFFFFF">Ale McGonagallová říkala, že mimo vyučovací hodiny
nesmíme opouštět věže.</font>

777
01:37:40,339 --> 01:37:46,428
<font color="#FFFFFF">Myslím, že je nejvyšší čas použít
starý plášť mého otce.</font>

778
01:37:56,730 --> 01:37:59,233
<font color="#FFFFFF">Kdo je tam?</font>

779
01:38:07,032 --> 01:38:08,742
<font color="#FFFFFF">To je na koho?</font>

780
01:38:08,784 --> 01:38:15,207
<font color="#FFFFFF">Eee... to nic... nic...
Čekal jsem... to není podstatné... Pojďte dál, uvařím čaj.</font>

781
01:38:18,210 --> 01:38:23,590
<font color="#FFFFFF">- Hagride, není ti nic?
- Všechno je v pořádku.</font>

782
01:38:24,216 --> 01:38:28,845
<font color="#FFFFFF">- Slyšel jsi o Hermioně?
- Jo, slyšel...</font>

783
01:38:30,639 --> 01:38:34,810
<font color="#FFFFFF">Poslouchej... musíme se tě na něco zeptat.</font>

784
01:38:35,811 --> 01:38:40,232
<font color="#FFFFFF">Víš kdo otevřel Tajemnou Komnatu?</font>

785
01:38:41,525 --> 01:38:45,445
<font color="#FFFFFF">Je něco, co musíte pochopit...</font>

786
01:38:45,821 --> 01:38:50,492
<font color="#FFFFFF">Honem... Vlezte pod plášť.
A buďte zticha.</font>

787
01:38:57,499 --> 01:39:00,836
<font color="#FFFFFF">- Profesore Brumbále...
- Dobrý večer Hagride.</font>

788
01:39:00,878 --> 01:39:05,507
<font color="#FFFFFF">- Můžeme...
- Zajisté, prosím.</font>

789
01:39:05,841 --> 01:39:10,971
<font color="#FFFFFF">To je šéf mého táty.
Kornelius Knot, ministr magie.</font>

790
01:39:11,138 --> 01:39:14,683
<font color="#FFFFFF">Je zle, Hagride.
Hodně zle.</font>

791
01:39:14,725 --> 01:39:21,190
<font color="#FFFFFF">Musel jsem přijet. Čtyři napadení urozených mudlů.
Věci zašly příliš daleko a ministerstvo s tím musí něco udělat.</font>

792
01:39:21,231 --> 01:39:24,568
<font color="#FFFFFF">Vždyť mě znáte... vždyť mě znáte,
profesore... vždyť víte, že já nikdy...</font>

793
01:39:24,610 --> 01:39:31,200
<font color="#FFFFFF">Chci, aby bylo jasno, Kornelie,
Hagrid má mou plnou důvěru.</font>

794
01:39:32,284 --> 01:39:37,372
<font color="#FFFFFF">Posluchej, Albusi, Hagridův spis svědčí proti němu.
Musíme ho odvést.</font>

795
01:39:37,623 --> 01:39:41,585
<font color="#FFFFFF">Odvést mě?
Snad ne do vězení Azkaban?</font>

796
01:39:41,627 --> 01:39:45,547
<font color="#FFFFFF">Obavám se, že nemáme na výběr.</font>

797
01:39:45,839 --> 01:39:49,551
<font color="#FFFFFF">Knote, jsi tu také?
Dobře...</font>

798
01:39:50,219 --> 01:39:53,972
<font color="#FFFFFF">Co tu chceš?
Vypadni z mého domu!</font>

799
01:39:54,014 --> 01:40:00,521
<font color="#FFFFFF">Věř mi, nemám absolutně žádnou radost
z pobytu v tomto..</font>

800
01:40:01,772 --> 01:40:05,234
<font color="#FFFFFF">jak jsi to nazval... domě.</font>

801
01:40:05,234 --> 01:40:10,405
<font color="#FFFFFF">Zkrátka mi ve škole řekli,
že tu najdu ředitele.</font>

802
01:40:10,447 --> 01:40:14,451
<font color="#FFFFFF">A co ode mně vlastně chceš?</font>

803
01:40:14,576 --> 01:40:20,916
<font color="#FFFFFF">Dozorčí rada usoudila, že je nejvyšší čas tě odvolat
z funkce ředitele.</font>

804
01:40:20,958 --> 01:40:24,503
<font color="#FFFFFF">Tady je usnesení v té věci.</font>

805
01:40:29,841 --> 01:40:34,721
<font color="#FFFFFF">Nejdeš tam všech dvanáct podpisů.</font>

806
01:40:37,015 --> 01:40:43,981
<font color="#FFFFFF">Obávám se, že jsi ztratil kontrolu nad tím, co se tady děje.
Ke kolika napadením došlo?</font>

807
01:40:44,439 --> 01:40:47,860
<font color="#FFFFFF">Když to tak půjde dál, v Bradavicích nezůstane
ani jeden mudla,</font>

808
01:40:47,901 --> 01:40:52,072
<font color="#FFFFFF">a všichni víme, jak strašná by to byla pro školu ztráta.</font>

809
01:40:52,114 --> 01:40:54,575
<font color="#FFFFFF">Nemůžete odvolat profesora Brumbála!</font>

810
01:40:54,616 --> 01:40:59,621
<font color="#FFFFFF">Jestli ho odvoláte mudlové nemají šanci.
Když těm napadením neudělá přítrž on, tak nikdo!</font>

811
01:40:59,663 --> 01:41:01,373
<font color="#FFFFFF">To si myslíš?</font>

812
01:41:01,415 --> 01:41:04,751
<font color="#FFFFFF">Uklidni se Hagride.</font>

813
01:41:05,627 --> 01:41:11,717
<font color="#FFFFFF">Jestli dozorčí rada prahne po tom, abych odešel,
tak samozřejmě odejdu.</font>

814
01:41:13,635 --> 01:41:19,975
<font color="#FFFFFF">Přesvěčte se však, že ti kdo žádají o pomoc,
ji vždycky dostanou.</font>

815
01:41:32,404 --> 01:41:36,366
<font color="#FFFFFF">Podivuhodný sentiment.
Půjdem?</font>

816
01:41:52,049 --> 01:41:55,093
<font color="#FFFFFF">Pojď, Hagride...</font>

817
01:41:57,304 --> 01:42:05,479
<font color="#FFFFFF">Kdyby kdokoliv hledal toho neřáda,
musí jít za pavouky.</font>

818
01:42:07,105 --> 01:42:11,068
<font color="#FFFFFF">Oni ho už zavedou.
To je všechno.</font>

819
01:42:13,237 --> 01:42:17,866
<font color="#FFFFFF">Někdo musí krmit Kla, když tu nebudu.</font>

820
01:42:20,160 --> 01:42:22,788
<font color="#FFFFFF">Nashledanou.</font>

821
01:42:28,043 --> 01:42:33,048
<font color="#FFFFFF">Hagrid má pravdu... bez Brumbála
všichni zahyneme.</font>

822
01:42:33,632 --> 01:42:36,009
<font color="#FFFFFF">Podívej.</font>

823
01:42:41,223 --> 01:42:43,600
<font color="#FFFFFF">Pojď.</font>

824
01:42:46,812 --> 01:42:49,481
<font color="#FFFFFF">Pojď, Kele!</font>

825
01:43:07,165 --> 01:43:10,002
<font color="#FFFFFF">- Běž!
Co?</font>

826
01:43:10,043 --> 01:43:13,005
<font color="#FFFFFF">Pamatuješ co povídal Hagrid?
Jdi za pavouky.</font>

827
01:43:13,255 --> 01:43:16,967
<font color="#FFFFFF">Ale oni jdou do temného lesa.</font>

828
01:43:18,677 --> 01:43:23,849
<font color="#FFFFFF">Proč zrovna pavouci?
Proč nemůže jít třeba za motýly?</font>

829
01:43:59,468 --> 01:44:03,138
<font color="#FFFFFF">Harry! To se mi nelíbí!</font>

830
01:44:07,059 --> 01:44:11,855
<font color="#FFFFFF">- Harry, to se mi vůbec nelíbí!
- Ticho!</font>

831
01:44:21,365 --> 01:44:25,410
<font color="#FFFFFF">- Nemůžem se už vrátit?
- Pojď!</font>

832
01:45:15,460 --> 01:45:18,046
<font color="#FFFFFF">Kdo je to?</font>

833
01:45:18,714 --> 01:45:20,507
<font color="#FFFFFF">Nepanikař.</font>

834
01:45:20,757 --> 01:45:23,969
<font color="#FFFFFF">Jsi to ty, Hagride?</font>

835
01:45:24,595 --> 01:45:28,390
<font color="#FFFFFF">Jsme Hagridovi přátelé.</font>

836
01:45:44,364 --> 01:45:48,160
<font color="#FFFFFF">Ty... ty jsi Aragog, že jo?</font>

837
01:45:48,327 --> 01:45:52,998
<font color="#FFFFFF">Ano. Hagrid nám sem nikdy neposlal lidi.</font>

838
01:45:53,999 --> 01:45:59,296
<font color="#FFFFFF">Hagrid má problémy.
Ve škole došlo k útokům, a všichni si myslí že to byl Hagrid</font>

839
01:45:59,338 --> 01:46:03,091
<font color="#FFFFFF">Že on otevřel Tajemnou Komnatu
tak jako tenkrát.</font>

840
01:46:03,133 --> 01:46:08,513
<font color="#FFFFFF">To je lež!
Hagrid nikdy neotevřel Tajemnou Komnatu!</font>

841
01:46:09,640 --> 01:46:12,559
<font color="#FFFFFF">- V tom případě ty nejsi ta příšera?
- Ne!</font>

842
01:46:12,559 --> 01:46:20,734
<font color="#FFFFFF">Příšera se narodila v zámku. Já jsem přišel za Hagridem
z daleké, daleké pevniny v kapse pocestného.</font>

843
01:46:22,653 --> 01:46:25,030
<font color="#FFFFFF">Ticho!</font>

844
01:46:25,155 --> 01:46:29,910
<font color="#FFFFFF">Ale jestli nejsi ty tou příšerou,
kdo zabil před 50ti lety to devče?</font>

845
01:46:29,952 --> 01:46:38,377
<font color="#FFFFFF">Nemluvíme o tom! To je prastará historie,
které se my pavouci bojíme ze všeho nejvíc!</font>

846
01:46:38,752 --> 01:46:41,380
<font color="#FFFFFF">Co to je?</font>

847
01:46:41,755 --> 01:46:47,511
<font color="#FFFFFF">Nikdy jsem neviděl žádnou část zámku,
ale knihy to popisují.</font>

848
01:46:47,553 --> 01:46:54,560
<font color="#FFFFFF">Děvče nalezli v koupelně.
Když mě obvinili, Hagrid mě přenesl sem.</font>

849
01:46:55,936 --> 01:46:58,814
<font color="#FFFFFF">- Harry!
- Co je?</font>

850
01:47:10,826 --> 01:47:14,288
<font color="#FFFFFF">Takže ti děkujeme ...</font>

851
01:47:14,872 --> 01:47:17,165
<font color="#FFFFFF">No a my už půjdeme...</font>

852
01:47:17,207 --> 01:47:20,586
<font color="#FFFFFF">Půjdeme?
Myslím že ne...</font>

853
01:47:20,878 --> 01:47:26,842
<font color="#FFFFFF">Moji synové a moje dcery nikdy neublíží Hagridovi,
protože je to moje přání.</font>

854
01:47:26,884 --> 01:47:33,307
<font color="#FFFFFF">Nemůžu jim však odepřít čerstvé maso,
které samo vlezlo do jejich nory.</font>

855
01:47:33,891 --> 01:47:37,728
<font color="#FFFFFF">Sbohem, Hagridovi přátelé!</font>

856
01:47:38,353 --> 01:47:42,065
<font color="#FFFFFF">A teď už můžu panikařit?</font>

857
01:47:50,574 --> 01:47:53,911
<font color="#FFFFFF">- Znáš nejaké kouzlo?
- Jen jedno.</font>

858
01:47:53,952 --> 01:48:00,876
<font color="#FFFFFF">To asi na všechny nestačí.
Kde je Hermiona, když ji potřebujeme?</font>

859
01:48:12,346 --> 01:48:14,848
<font color="#FFFFFF">Pojďme!</font>

860
01:48:18,977 --> 01:48:21,813
<font color="#FFFFFF">Abronia exime!</font>

861
01:48:45,379 --> 01:48:48,090
<font color="#FFFFFF">To bylo tak tak.</font>

862
01:48:54,179 --> 01:48:57,015
<font color="#FFFFFF">Abronia exime!</font>

863
01:49:02,187 --> 01:49:05,691
<font color="#FFFFFF">- Díky!
- Nemáš za co.</font>

864
01:49:17,077 --> 01:49:20,873
<font color="#FFFFFF">Vem nás odsud.
Hned!</font>

865
01:49:23,458 --> 01:49:26,879
<font color="#FFFFFF">Dále!
Jeď rychleji!</font>

866
01:49:48,984 --> 01:49:52,279
<font color="#FFFFFF">Vznes se do vzduchu!</font>

867
01:49:52,696 --> 01:49:56,158
<font color="#FFFFFF">Nemůžu! Zaseklo se to!</font>

868
01:49:59,203 --> 01:50:02,664
<font color="#FFFFFF">- Nahoru!
- Snažím se!</font>

869
01:50:30,943 --> 01:50:37,950
<font color="#FFFFFF">Jděte za pavouky! Jděte za pavouky!
Jestli se Hagrid vrátí z Azbakanu, tak ho zabiju!</font>

870
01:50:52,381 --> 01:50:57,844
<font color="#FFFFFF">Řekni mi, proč nás tam poslal?
Co jsme se dozvěděli?</font>

871
01:50:57,886 --> 01:51:05,602
<font color="#FFFFFF">Víme jedno! Hagrid nikdy neotevřel Tajemnou Komnatu.
Byl nevinný!</font>

872
01:51:21,368 --> 01:51:26,874
<font color="#FFFFFF">Tak moc bych chtěl abys byla s námi.
Potřebujeme tě.</font>

873
01:51:27,749 --> 01:51:31,336
<font color="#FFFFFF">Více než kdykoli předtím.</font>

874
01:51:46,560 --> 01:51:48,145
<font color="#FFFFFF">Co to je?</font>

875
01:51:48,145 --> 01:51:53,400
<font color="#FFFFFF">Rone! To proto Hermiona
byla ten den v knihovně!</font>

876
01:51:56,153 --> 01:51:58,113
<font color="#FFFFFF">Pojď!</font>

877
01:51:58,155 --> 01:52:03,118
<font color="#FFFFFF">Uprostřed mnoha strach vzbuzujících bestií a příšer,
které se líhnou v našem kraji,
není divnější a nepřátelštější stvoření</font>

878
01:52:03,160 --> 01:52:08,916
<font color="#FFFFFF">než bazilišek, příšera, žijící stovky let
ovládající smrtelný pohled.</font>

879
01:52:09,374 --> 01:52:11,335
<font color="#FFFFFF">pavouci před ní utíkají...</font>

880
01:52:11,376 --> 01:52:17,341
<font color="#FFFFFF">Rone, to je ono! Příšera z Tajemné Komnaty je bazilišek.
Proto jsem slyšel ten hlas a nikdo jiný ho neslyšel</font>

881
01:52:17,382 --> 01:52:21,929
<font color="#FFFFFF">- Je to had!
- Ale jestli zabíjí pohledem,</font>

882
01:52:22,596 --> 01:52:26,516
<font color="#FFFFFF">proč ještě nikdo nezemřel?</font>

883
01:52:35,943 --> 01:52:40,614
<font color="#FFFFFF">Protože se mu ještě nikdo nepodíval do očí.</font>

884
01:52:40,781 --> 01:52:44,201
<font color="#FFFFFF">Ne přímo do očí.</font>

885
01:52:44,576 --> 01:52:48,121
<font color="#FFFFFF">Colin ho viděl přes foťák...
Justyn...</font>

886
01:52:48,163 --> 01:52:55,337
<font color="#FFFFFF">Justyn ho musel uvidět přes Skoro Bezhlavého Nicka!
Nick neumřel, protože je duch a duchové podruhé neumírají!</font>

887
01:52:55,379 --> 01:53:02,553
<font color="#FFFFFF">A Hermiona... měla zrcadlo! Vsadím se, že ho používala
k díváni se za roh chodby!</font>

888
01:53:02,594 --> 01:53:07,891
<font color="#FFFFFF">A paní Norrisová?
Ona neměla ani zrcadlo, ani foťák!</font>

889
01:53:08,767 --> 01:53:11,144
<font color="#FFFFFF">Voda...</font>

890
01:53:11,353 --> 01:53:16,233
<font color="#FFFFFF">musela uvidět odraz baziliška ve vodě!</font>

891
01:53:23,156 --> 01:53:26,618
<font color="#FFFFFF">"Pavouci před ním zděšeně utíkají"
Všechno pasuje!</font>

892
01:53:26,660 --> 01:53:32,040
<font color="#FFFFFF">Ale jak ten bazilišek chodí po zámku?
Obrovský ještěr... určitě by ho někdo uviděl!</font>

893
01:53:32,082 --> 01:53:34,543
<font color="#FFFFFF">- Hermiona na to taky našla odpověď!
- Potrubí!</font>

894
01:53:34,585 --> 01:53:37,713
<font color="#FFFFFF">Ten ještěr využívá kanalizaci!</font>

895
01:53:37,754 --> 01:53:43,927
<font color="#FFFFFF">Pamatuješ, co říkal Aragog o tom děvčeti,
zabitém před 50ti lety? Byla nalezena v koupelně...</font>

896
01:53:43,969 --> 01:53:47,139
<font color="#FFFFFF">A jestli nikdy neopustila koupelnu?</font>

897
01:53:47,180 --> 01:53:49,349
<font color="#FFFFFF">Ufňukaná Uršula...</font>

898
01:53:49,391 --> 01:53:58,483
<font color="#FFFFFF">"Všichni studenti se mají okamžitě vrátit na své koleje"
"Všichni učitelé na chodbu v druhém patře"</font>

899
01:54:01,945 --> 01:54:07,451
<font color="#FFFFFF">Stalo se!
Dědic Zmijozela nechal další zprávu.</font>

900
01:54:07,951 --> 01:54:15,375
<font color="#FFFFFF">Naše nejhorší obavy se staly skutečností!
Příšera unesla učně do samotné Komnaty.</font>

901
01:54:15,959 --> 01:54:21,089
<font color="#FFFFFF">Musíme poslat studenty domů.
To je konec Bradavic.</font>

902
01:54:23,759 --> 01:54:26,345
<font color="#FFFFFF">Je mi to líto... o co jsem přišel?</font>

903
01:54:26,386 --> 01:54:30,724
<font color="#FFFFFF">Příšera unesla děvče do Komnaty.
Nadešel čas, abys začal pracovat, Lockharte.</font>

904
01:54:30,766 --> 01:54:32,726
<font color="#FFFFFF">Já... to... ale...</font>

905
01:54:32,768 --> 01:54:40,192
<font color="#FFFFFF">Copak jsi neříkal včera večer, že víš přesně,
kde je vchod do Tajemné Komnaty?</font>

906
01:54:40,234 --> 01:54:47,491
<font color="#FFFFFF">Ano, tobě necháme příšeru, Zlatoslave.
Nakonec tvé dovednosti jsou skoro legendami!</font>

907
01:54:48,951 --> 01:54:53,455
<font color="#FFFFFF">Velmi dobře... já... budu ve své kanceláři...</font>

908
01:54:54,915 --> 01:54:58,502
<font color="#FFFFFF">budu se připravovat!</font>

909
01:55:00,003 --> 01:55:03,131
<font color="#FFFFFF">Koho příšera unesla, Minervo?</font>

910
01:55:03,173 --> 01:55:06,134
<font color="#FFFFFF">Ginny Weasleyovou...</font>

911
01:55:16,353 --> 01:55:21,400
<font color="#FFFFFF">"Její kostra bude odpočívat v Komnatě na věky"</font>

912
01:55:23,569 --> 01:55:26,071
<font color="#FFFFFF">Ginny...</font>

913
01:55:27,531 --> 01:55:31,410
<font color="#FFFFFF">Lockhart je asi nepoužitelný,
ale bude se zkoušet dostat do Komnaty!</font>

914
01:55:31,451 --> 01:55:35,664
<font color="#FFFFFF">Minimálně mu můžeme říct, co víme.</font>

915
01:55:35,706 --> 01:55:39,543
<font color="#FFFFFF">Profesore, máme pro Vás informace!</font>

916
01:55:39,585 --> 01:55:41,753
<font color="#FFFFFF">Někam se chystáte?</font>

917
01:55:41,753 --> 01:55:44,923
<font color="#FFFFFF">Eee... no... ano... důležité pozvání...
nemohl jsem odříct.</font>

918
01:55:44,965 --> 01:55:48,552
<font color="#FFFFFF">- A co bude s mojí sestrou?
- No... jestli jde o to...</font>

919
01:55:48,594 --> 01:55:52,389
<font color="#FFFFFF">to je mi nesmírně líto.</font>

920
01:55:52,472 --> 01:55:56,018
<font color="#FFFFFF">Jste učitelem Ochrany před černou magií!
Nemůžete teď odejít!</font>

921
01:55:56,059 --> 01:55:59,521
<font color="#FFFFFF">No tedy... když jsem vzal tohle místo,
nikdo nemluvil o...</font>

922
01:55:59,563 --> 01:56:02,482
<font color="#FFFFFF">Utíkáte? Po tom všem,
co jste napsal ve svých knihách?</font>

923
01:56:02,524 --> 01:56:04,318
<font color="#FFFFFF">- Knihy mohou být špatně pochopeny!
- Přece jste je napsal Vy!</font>

924
01:56:04,359 --> 01:56:06,570
<font color="#FFFFFF">Drahý chlapče,
použij svůj zdravý rozum!</font>

925
01:56:06,612 --> 01:56:11,325
<font color="#FFFFFF">Mé knihy by se tolik neprodávaly, kdyby lidé
nevěřili, že jsem všechny ty věci učinil.</font>

926
01:56:11,366 --> 01:56:16,330
<font color="#FFFFFF">Jste podvodník! Přisuzujete si činy,
které vykonali jiní čarodějové!</font>

927
01:56:16,371 --> 01:56:18,123
<font color="#FFFFFF">Je něco, co umíte?</font>

928
01:56:18,165 --> 01:56:20,417
<font color="#FFFFFF">Ano.
Vlastně už jsi o tom mluvil,</font>

929
01:56:20,459 --> 01:56:28,342
<font color="#FFFFFF">umím používat čáry na paměť,
jinak by mě všichni ti čarodějové obvinili
a já bych neprodal jedinou knihu.</font>

930
01:56:28,383 --> 01:56:34,264
<font color="#FFFFFF">Vypadá to tak, že budu muset na vás
použit jedno z těch kouzel.</font>

931
01:56:35,849 --> 01:56:39,061
<font color="#FFFFFF">Ani o tom neuvažujte!</font>

932
01:56:49,696 --> 01:56:52,157
<font color="#FFFFFF">Kdo je tam?</font>

933
01:56:53,742 --> 01:56:56,453
<font color="#FFFFFF">Vítej, Harry...</font>

934
01:56:56,495 --> 01:56:58,413
<font color="#FFFFFF">Co chcete ode mě tentokrát?</font>

935
01:56:58,455 --> 01:57:01,875
<font color="#FFFFFF">Zeptat se, jak jsi umřela.</font>

936
01:57:03,794 --> 01:57:09,883
<font color="#FFFFFF">Ooooo, to bylo strašné... stalo se to tady,
v téhle kabince.</font>

937
01:57:10,551 --> 01:57:14,846
<font color="#FFFFFF">Schovávala jsem se tady,
protože Olívie Hornbyová mě trápila kvůli mým brýlím.</font>

938
01:57:14,888 --> 01:57:16,807
<font color="#FFFFFF">Plakala jsem.</font>

939
01:57:16,848 --> 01:57:21,979
<font color="#FFFFFF">- Náhle jsem uslyšela jak někdo vchází.
- Kdo to byl, Uršulo?</font>

940
01:57:22,020 --> 01:57:26,066
<font color="#FFFFFF">Nevím!
Byla jsem zabraná do něčeho jiného!</font>

941
01:57:27,609 --> 01:57:34,157
<font color="#FFFFFF">Ale mluvil něco divného, v cizím jazyce.
Zdálo se mi, že je to chlapec, tak jsem otevřela dveře,</font>

942
01:57:34,199 --> 01:57:36,577
<font color="#FFFFFF">abych mu řekla,
aby odešel z dámského záchodu!</font>

943
01:57:36,618 --> 01:57:39,496
<font color="#FFFFFF">No a zemřela jsem...</font>

944
01:57:40,789 --> 01:57:43,750
<font color="#FFFFFF">Jen tak?
Ale jak...</font>

945
01:57:43,792 --> 01:57:50,757
<font color="#FFFFFF">Pamatuji si jen, že jsem uviděla dvě velké žluté oči,
někde tam u umyvadla.</font>

946
01:58:17,409 --> 01:58:21,205
<font color="#FFFFFF">To je ono!
To je ono, Rone!</font>

947
01:58:22,414 --> 01:58:27,169
<font color="#FFFFFF">Myslím, že je to vchod
do Tajemné Komnaty.</font>

948
01:58:27,211 --> 01:58:32,132
<font color="#FFFFFF">Řekni něco!
Harry, řekni něco v hadí řeči!</font>

949
01:58:41,558 --> 01:58:44,561
<font color="#FFFFFF">Otevři sssssssse!</font>

950
01:59:23,392 --> 01:59:29,731
<font color="#FFFFFF">Skvěle, Harry! Dobrá práce...
patrně mě už nepotřebujete!</font>

951
01:59:30,023 --> 01:59:33,485
<font color="#FFFFFF">Jasně že potřebujeme!</font>

952
01:59:34,236 --> 01:59:37,281
<font color="#FFFFFF">- Vejdete tam první!
- Ne, chlapci... co nám, to dá?</font>

953
01:59:37,322 --> 01:59:42,119
<font color="#FFFFFF">- Raději byste měl jít první.
- Ale...</font>

954
01:59:47,207 --> 01:59:50,544
<font color="#FFFFFF">Opravdu, myslím, že ne...</font>

955
01:59:56,592 --> 02:00:00,053
<font color="#FFFFFF">Je tu nepříjemně...</font>

956
02:00:02,431 --> 02:00:03,557
<font color="#FFFFFF">Dobrá... pojďme.</font>

957
02:00:03,599 --> 02:00:09,813
<font color="#FFFFFF">Harry, jestli sejdeš tam dolů, věz,
že ti ukážu můj záchod</font>

958
02:00:12,608 --> 02:00:15,569
<font color="#FFFFFF">Děkuji, Uršulo!</font>

959
02:00:44,556 --> 02:00:49,686
<font color="#FFFFFF">Jestli jen uslyšíte nebo uvidíte nějaký pohyb, zavřete oči!</font>

960
02:00:49,728 --> 02:00:52,231
<font color="#FFFFFF">Tak dále!</font>

961
02:00:55,234 --> 02:00:57,528
<font color="#FFFFFF">Tudy.</font>

962
02:01:03,700 --> 02:01:07,663
<font color="#FFFFFF">Co je to?
Vypadá jak had...</font>

963
02:01:08,914 --> 02:01:12,709
<font color="#FFFFFF">- To je kůže hada.
- A kruci!</font>

964
02:01:12,793 --> 02:01:17,923
<font color="#FFFFFF">Její majitel musí být dlouhý minimálně 60 stop!
[přibližně 18 metrů -)]</font>

965
02:01:20,551 --> 02:01:24,304
<font color="#FFFFFF">Opravdu, srdce má lví...</font>

966
02:01:27,099 --> 02:01:31,854
<font color="#FFFFFF">Konec dobrodružství, chlapci!
Ale nebojte se!</font>

967
02:01:33,772 --> 02:01:39,444
<font color="#FFFFFF">Svět se dozví celý příběh.
Bylo už pozdě k záchraně děvčete,</font>

968
02:01:39,486 --> 02:01:45,117
<font color="#FFFFFF">a vy dva jste ztratili rozum
když jste uviděli její roztrhané tělo.</font>

969
02:01:46,827 --> 02:01:55,460
<font color="#FFFFFF">Tak vy první, pane Potter...
rozluč se se svými vzpomínkami.</font>

970
02:01:57,754 --> 02:02:00,382
<font color="#FFFFFF">Obliviate!</font>

971
02:02:26,116 --> 02:02:28,869
<font color="#FFFFFF">Harry!
Harry!</font>

972
02:02:33,415 --> 02:02:38,212
<font color="#FFFFFF">- Rone! Není ti nic?
- Všechno v pořádku!</font>

973
02:02:40,464 --> 02:02:43,550
<font color="#FFFFFF">Ahoj! Kdo jsi?</font>

974
02:02:46,011 --> 02:02:49,181
<font color="#FFFFFF">- Ron Weasley.
- Doopravdy?</font>

975
02:02:49,223 --> 02:02:52,309
<font color="#FFFFFF">A... kdo jsem já?</font>

976
02:02:53,185 --> 02:02:58,357
<font color="#FFFFFF">Lockhartovo kouzlo paměti na něho zapůsobilo!
Neví, kdo je!</font>

977
02:02:58,398 --> 02:03:03,654
<font color="#FFFFFF">To je ale divné místo, že?
Ty tu bydlíš?</font>

978
02:03:05,405 --> 02:03:08,492
<font color="#FFFFFF">- Ne.
- Opravdu.</font>

979
02:03:12,329 --> 02:03:17,793
<font color="#FFFFFF">- Co mám teď dělat?
- Počkej tady a zkus odklidit trochu toho nepořádku!</font>

980
02:03:17,834 --> 02:03:21,255
<font color="#FFFFFF">Já půjdu najít Ginny!</font>

981
02:03:38,230 --> 02:03:41,191
<font color="#FFFFFF">Otevři ssssssse!</font>

982
02:04:45,130 --> 02:04:47,591
<font color="#FFFFFF">Ginny!</font>

983
02:04:54,765 --> 02:04:59,102
<font color="#FFFFFF">Och, Ginny! Prosím tě, žij!
Probuď se!</font>

984
02:04:59,144 --> 02:05:01,688
<font color="#FFFFFF">Prosím, probuď se!</font>

985
02:05:01,730 --> 02:05:04,858
<font color="#FFFFFF">Ona se neprobudí.</font>

986
02:05:09,112 --> 02:05:11,740
<font color="#FFFFFF">Tom...
Tom Riddle...</font>

987
02:05:11,782 --> 02:05:14,034
<font color="#FFFFFF">Co tím myslíš, že se neprobudí?
Ona asi ne...</font>

988
02:05:14,076 --> 02:05:17,913
<font color="#FFFFFF">Ona dále žije.
Ale sotva žije.</font>

989
02:05:18,080 --> 02:05:24,169
<font color="#FFFFFF">- Jsi duch?
- Vzpomínka zachovaná v deníku přes 50 let.</font>

990
02:05:25,504 --> 02:05:31,093
<font color="#FFFFFF">Je studená jak led.
Ginny prosím tě, neumírej, probuď se!</font>

991
02:05:31,134 --> 02:05:38,183
<font color="#FFFFFF">- Musíš mi pomoct, Tome! To je bazilišek...
- Nepřijde dokud nebude pozvaný.</font>

992
02:05:39,101 --> 02:05:42,521
<font color="#FFFFFF">- Dej mi mou hůlku, Tome.
- Nebudeš ji potřebovat.</font>

993
02:05:42,563 --> 02:05:44,523
<font color="#FFFFFF">Poslouchej! Musíme jít, musíme ji zachránit!</font>

994
02:05:44,565 --> 02:05:51,488
<font color="#FFFFFF">Obávám se, že to nemohu udělat, Harry.
Vidíš, ubohá Ginny slábne, a já se stávám silnějším.</font>

995
02:05:51,530 --> 02:05:56,493
<font color="#FFFFFF">Ano Harry, to Ginny Weasleyová
otevřela Tajemnou Komnatu.</font>

996
02:05:56,535 --> 02:05:58,871
<font color="#FFFFFF">Ne, nemohla...</font>

997
02:05:58,912 --> 02:06:04,459
<font color="#FFFFFF">To Ginny poštvala baziliška na špíny a na Filchovu kočku.
To ona načmárala ty hrozné nápisy na stěny.</font>

998
02:06:04,501 --> 02:06:06,086
<font color="#FFFFFF">Proč?</font>

999
02:06:06,128 --> 02:06:11,508
<font color="#FFFFFF">Protože jsem ji to přikázal.
Mohu být velice přesvědčivý.</font>

1000
02:06:11,800 --> 02:06:17,139
<font color="#FFFFFF">Ne to, že nevěděla co dělá,
jen byla jako v tranzu.</font>

1001
02:06:17,180 --> 02:06:24,271
<font color="#FFFFFF">Nakonec ji moc deník začala děsit.
Zkoušela se ho zbavit na dívčím záchodě, a tehdy</font>

1002
02:06:24,313 --> 02:06:30,694
<font color="#FFFFFF">jsi ho našel ty... osoba,
kterou jsem nejvíce ze všech chtěl poznat.</font>

1003
02:06:30,736 --> 02:06:32,696
<font color="#FFFFFF">Proč jsi chtěl poznat právě mě?</font>

1004
02:06:32,738 --> 02:06:36,366
<font color="#FFFFFF">Věděl jsem, že si s tebou musím promluvit,
potkat se s tebou, jestli to dokážu...</font>

1005
02:06:36,408 --> 02:06:41,079
<font color="#FFFFFF">Abych získal tvou důvěru, rozhodl jsem se, že ti ukážu,
jak jsem vyprovodil ven toho kreténa Hagrida.</font>

1006
02:06:41,121 --> 02:06:46,293
<font color="#FFFFFF">Hagrid je můj přítel
a ty jsi to na něho narafičil, že?</font>

1007
02:06:46,335 --> 02:06:52,299
<font color="#FFFFFF">Moje slovo, proti Hagridovému slovu.
Jen Brumbál byl přesvědčen o jeho nevině.</font>

1008
02:06:52,299 --> 02:06:58,305
<font color="#FFFFFF">- Tedy Brumbál tě prokouknul...
- Po vyhození Hagrida mě sledoval velmi pozorně.</font>

1009
02:06:58,555 --> 02:07:03,644
<font color="#FFFFFF">Věděl jsem, že by nebylo bezpečné otvírat Komnatu znovu,
než opustím školu, proto jsem tu nechal deník.</font>

1010
02:07:03,894 --> 02:07:07,314
<font color="#FFFFFF">Je v něm zachycena moje 16-letá totožnost abych jednoho dne,</font>

1011
02:07:07,356 --> 02:07:12,277
<font color="#FFFFFF">provedl někoho jiného mými stopami
a dokončil šlechetné dílo Salazara Zmijozela!</font>

1012
02:07:12,319 --> 02:07:20,410
<font color="#FFFFFF">No a nedokončil jsi ho! Za několik hodin dozrají mandragory
a všichni zkamenění budou vyléčení.</font>

1013
02:07:20,452 --> 02:07:26,124
<font color="#FFFFFF">Copak jsem ti už neříkal,
že usmrcování špín mě už nezajímá?</font>

1014
02:07:26,166 --> 02:07:31,046
<font color="#FFFFFF">Už mnoho měsíců mám nový cíl a tím jsi ty!</font>

1015
02:07:32,422 --> 02:07:39,221
<font color="#FFFFFF">Jak se to stalo, že nemluvněti, neobdařenému žádnou speciální mocí,
se podařilo porazit největšího čaroděje všech dob?</font>

1016
02:07:39,263 --> 02:07:45,227
<font color="#FFFFFF">Jak jsi se z toho dostal jen s jedním šrámem,
když velký Lord Voldemort přišel o svou moc?</font>

1017
02:07:45,269 --> 02:07:49,398
<font color="#FFFFFF">Proč tě zajímá jak jsem se z toho dostal?
Voldemort byl dávno po tobě!</font>

1018
02:07:49,439 --> 02:07:55,404
<font color="#FFFFFF">Voldemort je moje minulost,
přítomnost i budoucnost.</font>

1019
02:08:16,341 --> 02:08:20,888
<font color="#FFFFFF">Ty...
ty jsi dědic Zmijozela...</font>

1020
02:08:22,848 --> 02:08:24,224
<font color="#FFFFFF">Ty jsi Voldemort?</font>

1021
02:08:24,266 --> 02:08:30,480
<font color="#FFFFFF">Myslíš, že budu věčně používat jméno mého otce,
ubohého mudly?</font>

1022
02:08:32,316 --> 02:08:36,737
<font color="#FFFFFF">Navrhl jsem pro sebe nové jméno a věděl jsem,
že všichni čarodějové se budou bát je vyslovit,</font>

1023
02:08:36,778 --> 02:08:39,907
<font color="#FFFFFF">když se stanu největším čarodějem na světě.!</font>

1024
02:08:39,948 --> 02:08:43,118
<font color="#FFFFFF">Albus Brumbál je největší čaroděj na světě!</font>

1025
02:08:43,160 --> 02:08:46,580
<font color="#FFFFFF">Stačila moje připomínka, aby Brumbál zmizel ze zámku!</font>

1026
02:08:46,622 --> 02:08:51,043
<font color="#FFFFFF">Neodešel navždy, jak si myslíš!</font>

1027
02:08:58,342 --> 02:09:00,844
<font color="#FFFFFF">Felix...</font>

1028
02:09:15,734 --> 02:09:22,574
<font color="#FFFFFF">A tak tohle posílá Brumbál svému ochránci!
Zpívajícího ptáka a starý klobouk!</font>

1029
02:09:36,171 --> 02:09:44,429
<font color="#FFFFFF">Ať se změří síla Lorda Voldemorta, dědice Salazara Zmijozela,
se silou slavného Harryho Pottera!</font>

1030
02:09:58,443 --> 02:10:03,824
<font color="#FFFFFF">Hadí jazyk ti nepomůže, Pottere!
On poslouchá jen mě!</font>

1031
02:10:33,186 --> 02:10:34,688
<font color="#FFFFFF">Ne!</font>

1032
02:10:34,730 --> 02:10:40,444
<font color="#FFFFFF">Hloupý pták oslepil baziliška,
ale on tě stále může slyšet!</font>

1033
02:12:21,253 --> 02:12:29,303
<font color="#FFFFFF">Ták, Pottere! Proces je skoro u konce! Za několik minut
Ginny umře a já přestanu být vzpomínkou.</font>

1034
02:12:29,678 --> 02:12:36,768
<font color="#FFFFFF">Lord Voldemort se vrátí velmi, velmi živý!</font>

1035
02:12:38,145 --> 02:12:40,606
<font color="#FFFFFF">Ginny...</font>

1036
02:14:55,449 --> 02:15:01,121
<font color="#FFFFFF">Že je to neuvěřitelné,
jak rychle baziliškův jed proniká tělem?</font>

1037
02:15:01,163 --> 02:15:07,711
<font color="#FFFFFF">Zůstalo ti už jen málo času.
Brzy se vrátíš ke své špinavé matce.</font>

1038
02:15:13,342 --> 02:15:21,391
<font color="#FFFFFF">Je to zábavné, kolik škody může natropit hloupá knížka
obzvlášť v rukách malé hloupé dívky.</font>

1039
02:15:25,145 --> 02:15:27,898
<font color="#FFFFFF">Co děláš?</font>

1040
02:15:29,733 --> 02:15:32,569
<font color="#FFFFFF">Přestaň! Ne!</font>

1041
02:16:24,371 --> 02:16:27,583
<font color="#FFFFFF">- Ginny...
- Harry...</font>

1042
02:16:29,960 --> 02:16:34,298
<font color="#FFFFFF">To já jsem to udělala, ale přísáhám, že jsem nechtěla...</font>

1043
02:16:34,339 --> 02:16:37,843
<font color="#FFFFFF">Riddle mně donutil... a...</font>

1044
02:16:38,552 --> 02:16:43,098
<font color="#FFFFFF">- Harry, ty jsi zraněný!
- Neboj se.</font>

1045
02:16:43,140 --> 02:16:49,229
<font color="#FFFFFF">Ginny musíš se odtud dostat!
Pospíchej touhle cestou a najdeš Rona.</font>

1046
02:17:02,075 --> 02:17:07,664
<font color="#FFFFFF">Byl jsi skvělý, Felixi.
Já jsem zkrátka nebyl dost rychlý.</font>

1047
02:17:28,352 --> 02:17:33,106
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě!
Slzy fénixe mají uzdravující moc!</font>

1048
02:17:35,275 --> 02:17:37,778
<font color="#FFFFFF">Děkuji.</font>

1049
02:17:38,362 --> 02:17:42,658
<font color="#FFFFFF">Už je dobře, Ginny.
Už je po všem.</font>

1050
02:17:45,369 --> 02:17:48,622
<font color="#FFFFFF">Je to jen vzpomínka.</font>

1051
02:17:51,166 --> 02:17:55,212
<font color="#FFFFFF">Ohromující!
Tak jako čáry!</font>

1052
02:18:07,182 --> 02:18:15,524
<font color="#FFFFFF">Je vám jasné, že jste za posledních několik hodin
porušili více než tucet pravidel školy?</font>

1053
02:18:16,775 --> 02:18:20,737
<font color="#FFFFFF">- Ano, pane!
- Mám tedy jasný důvod, proč vás vyhodit ze školy.</font>

1054
02:18:20,779 --> 02:18:25,450
<font color="#FFFFFF">- Ano, pane!
- Avšak jediné, co mě napadá...</font>

1055
02:18:26,785 --> 02:18:32,541
<font color="#FFFFFF">je udělit vám speciální vyznamenání za zásluhy pro školu.</font>

1056
02:18:35,586 --> 02:18:37,796
<font color="#FFFFFF">Děkuji, pane!</font>

1057
02:18:37,838 --> 02:18:45,345
<font color="#FFFFFF">A teď jestli dovolíte, pane Weasley, prosil bych vás
o zaslání těchto dopisů do Azkabanu sovou.</font>

1058
02:18:45,387 --> 02:18:49,933
<font color="#FFFFFF">Myslím, že chceme získat našeho hajného zpět.</font>

1059
02:18:53,186 --> 02:18:58,817
<font color="#FFFFFF">Harry, za prvé bych ti chtěl poděkovat.</font>

1060
02:19:00,360 --> 02:19:07,784
<font color="#FFFFFF">Ukázal jsi mi skutečnou věrnost, tam v Komnatě.
Jen to pomohlo přivolat k tobě Felixe.</font>

1061
02:19:11,788 --> 02:19:19,213
<font color="#FFFFFF">A za druhé cítím, že tě něco trápí.</font>

1062
02:19:20,380 --> 02:19:23,592
<font color="#FFFFFF">Mám pravdu, Harry?</font>

1063
02:19:24,760 --> 02:19:27,429
<font color="#FFFFFF">Já jen...</font>

1064
02:19:27,554 --> 02:19:31,350
<font color="#FFFFFF">Nemůžu se zbavit pocitu,</font>

1065
02:19:32,601 --> 02:19:38,941
<font color="#FFFFFF">že v určitém smyslu jsem podobný Tomovi Riddleovi.</font>

1066
02:19:38,982 --> 02:19:44,613
<font color="#FFFFFF">Rozumím.
Umíš hadí řeč,</font>

1067
02:19:46,615 --> 02:19:50,077
<font color="#FFFFFF">protože Lord Voldemort jí zná.</font>

1068
02:19:52,955 --> 02:20:02,214
<font color="#FFFFFF">Pokud se nemýlím, předal ti část své moci,
té noci, když ti dal tu jizvu</font>

1069
02:20:03,048 --> 02:20:07,719
<font color="#FFFFFF">Voldemort mi předal část své síly?</font>

1070
02:20:09,471 --> 02:20:12,933
<font color="#FFFFFF">Ne schválně...
ale ano.</font>

1071
02:20:16,645 --> 02:20:20,148
<font color="#FFFFFF">Tak tedy Moudrý Klobouk měl pravdu.
Měl bych být ve Zmijozelu.</font>

1072
02:20:20,190 --> 02:20:30,190
<font color="#FFFFFF">Je pravda, Harry, že máš mnoho vlastností, které měl Voldemort.
Vynalézavost, rozhodnost, jaksi... málo úcty k pravidlům.</font>

1073
02:20:32,661 --> 02:20:37,291
<font color="#FFFFFF">A proč myslíš,
že tě Klobouk umístil do Nebelvíru?</font>

1074
02:20:37,749 --> 02:20:41,753
<font color="#FFFFFF">- Protože jsem o to poprosil.
- Přesně, Harry!</font>

1075
02:20:41,795 --> 02:20:49,970
<font color="#FFFFFF">Tím se lišíš od Voldemorta.
Protože vidíš, že naše schopnosti
ukazují kým jsme a ne naše nadání.</font>

1076
02:20:54,182 --> 02:21:00,397
<font color="#FFFFFF">Jestli chceš důkaz, že patříš
do Nebelvíru tak se podívej na tohle.</font>

1077
02:21:08,780 --> 02:21:11,742
<font color="#FFFFFF">Godric Nebelvír...</font>

1078
02:21:13,660 --> 02:21:18,790
<font color="#FFFFFF">Jen skutečný člen Nebelvíru mohl vzít ten meč z Klobouku.</font>

1079
02:21:26,465 --> 02:21:28,967
<font color="#FFFFFF">Dobby!</font>

1080
02:21:29,384 --> 02:21:35,098
<font color="#FFFFFF">Tedy to je tvůj pán!
Rodina, které sloužíš jsou Malfoyové!</font>

1081
02:21:35,933 --> 02:21:39,561
<font color="#FFFFFF">Vypořádám se s tebou později.</font>

1082
02:21:44,983 --> 02:21:49,780
<font color="#FFFFFF">Z cesty, Pottere!
Tak je to pravda, že jsi se vrátil.</font>

1083
02:21:51,073 --> 02:21:57,663
<font color="#FFFFFF">Když rada uslyšela, že zahynula dcera Weasleye,
rozhodli se vzít mě zpátky.</font>

1084
02:21:59,373 --> 02:22:05,671
<font color="#FFFFFF">- Směšné!
- Nejdivnější je, že sedm z nich mluvilo o nějaké kletbě,</font>

1085
02:22:05,712 --> 02:22:10,133
<font color="#FFFFFF">- kterou jsi na ně měl uvalit, pokud by nepodepsali dokument.</font>

1086
02:22:10,175 --> 02:22:13,887
<font color="#FFFFFF">- Jak můžeš?
- Pardón?</font>

1087
02:22:14,054 --> 02:22:18,934
<font color="#FFFFFF">Vždycky jsem měl na mysli jen dobro této školy</font>

1088
02:22:22,604 --> 02:22:25,941
<font color="#FFFFFF">a samozřejmě studentů.</font>

1089
02:22:28,861 --> 02:22:33,740
<font color="#FFFFFF">- Byl zločinec identifikován?
- Ano.</font>

1090
02:22:36,660 --> 02:22:39,538
<font color="#FFFFFF">A... kdo to byl?</font>

1091
02:22:48,463 --> 02:22:51,091
<font color="#FFFFFF">Voldemort.</font>

1092
02:22:52,092 --> 02:23:00,726
<font color="#FFFFFF">Akorát tentokrát využil někoho jiného.
Za pomocí tohoto.</font>

1093
02:23:04,479 --> 02:23:07,107
<font color="#FFFFFF">Rozumím...</font>

1094
02:23:07,274 --> 02:23:11,695
<font color="#FFFFFF">Naštěstí Harry Potter objevil deník.</font>

1095
02:23:12,029 --> 02:23:18,744
<font color="#FFFFFF">Byl bych radši, kdyby se více starých věcí
Lorda Voldemorta už nenašlo.</font>

1096
02:23:19,077 --> 02:23:24,333
<font color="#FFFFFF">Důsledky pro odpovědnou osobu budou nedozírné.</font>

1097
02:23:26,335 --> 02:23:34,718
<font color="#FFFFFF">Doufejme, že pan Potter bude vždycky
poblíž aby zachránil svět.</font>

1098
02:23:36,053 --> 02:23:39,806
<font color="#FFFFFF">Nebojte se.
Budu.</font>

1099
02:23:48,690 --> 02:23:52,986
<font color="#FFFFFF">Brumbále!
Pojď, Dobby! Odcházíme!</font>

1100
02:24:12,464 --> 02:24:16,301
<font color="#FFFFFF">Můžu si to na chvíli půjčit?</font>

1101
02:24:23,267 --> 02:24:26,854
<font color="#FFFFFF">Pane Malfoyi!
Pane Malfoyi!</font>

1102
02:24:27,688 --> 02:24:31,233
<font color="#FFFFFF">Mám něco, co vám patří.</font>

1103
02:24:31,275 --> 02:24:34,653
<font color="#FFFFFF">Nevím, o čem mluvíš.</font>

1104
02:24:34,862 --> 02:24:41,827
<font color="#FFFFFF">Zdá se mi, že víte. Strčil jste deník do kapsy
Ginny Weasleyové toho dne v Příčné ulici.</font>

1105
02:24:41,869 --> 02:24:44,496
<font color="#FFFFFF">Drž to!</font>

1106
02:24:51,253 --> 02:24:55,007
<font color="#FFFFFF">Proč to nedokážeš?</font>

1107
02:25:00,596 --> 02:25:03,432
<font color="#FFFFFF">Pojď, Dobby!</font>

1108
02:25:04,308 --> 02:25:07,019
<font color="#FFFFFF">Otevři to...</font>

1109
02:25:10,272 --> 02:25:12,024
<font color="#FFFFFF">Dobby!</font>

1110
02:25:12,065 --> 02:25:15,652
<font color="#FFFFFF">Dal jste Dobbymu ponožky!</font>

1111
02:25:15,652 --> 02:25:21,742
<font color="#FFFFFF">- Vůbec ne...
- Pán dal Dobbymu oblečení... Dobby je volný!</font>

1112
02:25:31,084 --> 02:25:34,796
<font color="#FFFFFF">Kvůli tobě jsem ztratil sluhu!</font>

1113
02:25:41,803 --> 02:25:46,225
<font color="#FFFFFF">Neublížíš Harrymu Potterovi!</font>

1114
02:25:58,070 --> 02:26:01,240
<font color="#FFFFFF">Tvoji rodiče byli taky hlupáci!</font>

1115
02:26:01,490 --> 02:26:08,539
<font color="#FFFFFF">Zapamatuj si moje slova, Pottere!
Jednoho dne, už brzy, skončíš stejně jako oni!</font>

1116
02:26:16,755 --> 02:26:22,469
<font color="#FFFFFF">Harry Potter osvobodil Dobbyho!
Jak se Dobby odvděčí?</font>

1117
02:26:22,511 --> 02:26:27,975
<font color="#FFFFFF">- Jen mi něco slib!
- Cokoli pán bude chtít.</font>

1118
02:26:28,684 --> 02:26:32,980
<font color="#FFFFFF">Už nikdy mi nezkoušej zachraňovat život..</font>

1119
02:26:37,317 --> 02:26:41,071
<font color="#FFFFFF">- Vítáme vás opět, pane Nicolasi!
- Děkuji!</font>

1120
02:26:41,113 --> 02:26:42,906
<font color="#FFFFFF">- Dobrý večer, pane Nicolasi.
- Dobrý večer!</font>

1121
02:26:42,948 --> 02:26:47,160
<font color="#FFFFFF">- Rád vás vidím, pane Nicolasi.
- Děkuji!</font>

1122
02:26:47,411 --> 02:26:49,788
<font color="#FFFFFF">Vítej!</font>

1123
02:26:51,415 --> 02:26:54,459
<font color="#FFFFFF">Vítej zpátky, Hermiono!</font>

1124
02:26:54,501 --> 02:26:58,005
<font color="#FFFFFF">Děkuji, pane Nicolasi!</font>

1125
02:26:59,381 --> 02:27:02,509
<font color="#FFFFFF">Harry, to je Hermiona!</font>

1126
02:27:29,453 --> 02:27:33,665
<font color="#FFFFFF">- Vítej zpátky, Hermiono.
- Ráda vás zase vidím.</font>

1127
02:27:33,707 --> 02:27:38,462
<font color="#FFFFFF">- Gratuluji! Nevěřím, že se vám to povedlo vyřešit!
- Hodně jsi nám pomohla.</font>

1128
02:27:38,503 --> 02:27:43,300
<font color="#FFFFFF">- Nedokázali bychom to bez tebe.
- Díky.</font>

1129
02:27:43,717 --> 02:27:46,887
<font color="#FFFFFF">Mohu prosit o pozornost?</font>

1130
02:27:50,515 --> 02:27:59,149
<font color="#FFFFFF">Než začneme hostinu, prosím o potlesk
pro profesorku Sproutovou a paní Pomfreyovou,</font>

1131
02:28:00,150 --> 02:28:07,449
<font color="#FFFFFF">díky nimž byla vytvořena šťáva z mandragory
a dodána všem zkamenělým.</font>

1132
02:28:17,209 --> 02:28:22,130
<font color="#FFFFFF">Vzhledem k ostatním událostem,
jako druh terapie...</font>

1133
02:28:22,464 --> 02:28:26,635
<font color="#FFFFFF">byly všechny zkoušky zrušeny!</font>

1134
02:28:29,304 --> 02:28:31,682
<font color="#FFFFFF">O ne!</font>

1135
02:28:47,781 --> 02:28:51,326
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se za zpoždění!</font>

1136
02:28:55,998 --> 02:29:00,669
<font color="#FFFFFF">Sova, která měla moje papíry se ztratila po cestě!</font>

1137
02:29:00,711 --> 02:29:05,007
<font color="#FFFFFF">Kruci, nějaký pták jménem Šipka!</font>

1138
02:29:19,813 --> 02:29:22,065
<font color="#FFFFFF">Chtěl jsem jenom říct...</font>

1139
02:29:22,107 --> 02:29:25,652
<font color="#FFFFFF">že kdyby nebylo tebe Harry a Rone</font>

1140
02:29:25,694 --> 02:29:29,156
<font color="#FFFFFF">a samozřejmě Hermiony...</font>

1141
02:29:29,698 --> 02:29:35,829
<font color="#FFFFFF">byl bych teď, však víte kde,
tak jsem vám chtěl poděkovat...</font>

1142
02:29:46,715 --> 02:29:50,886
<font color="#FFFFFF">Bez tebe by to nebylo ono, Hagride!</font>

