1
00:00:09,795 --> 00:00:17,511
<font color="#FFFFFF">KOPY studio®</font>

2
00:00:19,680 --> 00:00:23,016
<font color="#FFFFFF">Zobí ulice</font>

3
00:01:22,242 --> 00:01:27,164
<font color="#FFFFFF">Mohlo mě napadnout, že tady
budete, profesorko McGonagallová.</font>

4
00:01:38,425 --> 00:01:41,595
<font color="#FFFFFF">Dobrý večer, profesore Brumbále.</font>

5
00:01:44,098 --> 00:01:47,101
<font color="#FFFFFF">Je pravda, co se povídá, Albusi?</font>

6
00:01:47,351 --> 00:01:52,523
<font color="#FFFFFF">Bohužel ano, paní profesorko.
To dobré i to špatné.</font>

7
00:01:52,773 --> 00:01:56,026
<font color="#FFFFFF">- A ten chlapec?
- Hagrid ho přiveze.</font>

8
00:01:56,276 --> 00:02:00,197
<font color="#FFFFFF">Myslíte, že je moudré svěřit
Hagridovi něco tak důležitého?</font>

9
00:02:00,697 --> 00:02:05,619
<font color="#FFFFFF">Paní profesorko, Hagridovi
bych svěřil svůj vlastní život.</font>

10
00:02:24,471 --> 00:02:28,600
<font color="#FFFFFF">Profesore Brumbále,
profesorko McGonagallová.</font>

11
00:02:28,809 --> 00:02:32,646
<font color="#FFFFFF">- Žádné problémy, Hagride?
- Ne, pane.</font>

12
00:02:32,855 --> 00:02:37,317
<font color="#FFFFFF">Ten malej dareba usnul,
zrovna když jsme letěli nad Bristolem.</font>

13
00:02:38,152 --> 00:02:40,612
<font color="#FFFFFF">Pokuste se ho nevzbudit.</font>

14
00:02:41,488 --> 00:02:43,490
<font color="#FFFFFF">Tady ho máte.</font>

15
00:02:48,954 --> 00:02:53,500
<font color="#FFFFFF">Albusi, myslíte, že je bezpečné
nechat ho u těch lidí?</font>

16
00:02:53,751 --> 00:02:58,922
<font color="#FFFFFF">Sledovala jsem je celý den.
Jsou to mudlové toho nejhoršího druhu.</font>

17
00:02:59,256 --> 00:03:03,177
<font color="#FFFFFF">- Myslím to vážně.
- Nikoho jiného nemá.</font>

18
00:03:03,427 --> 00:03:08,348
<font color="#FFFFFF">Ten chlapec bude slavný.
Každé dítě v našem světě ho bude znát.</font>

19
00:03:08,599 --> 00:03:10,267
<font color="#FFFFFF">Přesně tak.</font>

20
00:03:10,517 --> 00:03:14,772
<font color="#FFFFFF">Bude mnohem lepší, když bude
vyrůstat stranou toho všeho.</font>

21
00:03:17,274 --> 00:03:20,027
<font color="#FFFFFF">Dokud nebude připraven.</font>

22
00:03:32,039 --> 00:03:37,544
<font color="#FFFFFF">Ale no tak, Hagride. Koneckonců
mu nedáváme doopravdy sbohem.</font>

23
00:03:44,635 --> 00:03:48,889
<font color="#FFFFFF">Pan a paní Dursleyovi,
Zobí ulice 4, Kvikálkov, Surrey</font>

24
00:03:49,306 --> 00:03:50,891
<font color="#FFFFFF">Mnoho štěstí,</font>

25
00:03:51,558 --> 00:03:54,061
<font color="#FFFFFF">Harry Pottere.</font>

26
00:04:11,662 --> 00:04:14,581
<font color="#FFFFFF">Vstávat! Tak vstávat!</font>

27
00:04:17,251 --> 00:04:18,752
<font color="#FFFFFF">Dělej!</font>

28
00:04:32,391 --> 00:04:35,769
<font color="#FFFFFF">Probuď se bratránku.
Jdeme do ZOO.</font>

29
00:04:46,989 --> 00:04:52,286
<font color="#FFFFFF">- Už je tady, náš oslavenec.
- Všechno nejlepší k narozeninám.</font>

30
00:04:54,121 --> 00:04:57,291
<font color="#FFFFFF">Koukej udělat snídani
a snaž se nic nepřipálit.</font>

31
00:04:57,458 --> 00:05:02,463
<font color="#FFFFFF">- Ano, teto Petunie.
- Chci, aby v tento slavnostní den</font>

32
00:05:02,713 --> 00:05:05,549
<font color="#FFFFFF">měl můj Dudley
všechno zcela dokonalé.</font>

33
00:05:05,758 --> 00:05:10,804
<font color="#FFFFFF">- Pospěš si. Přines mi kávu, kluku.
- Ano, strýčku Vernone.</font>

34
00:05:12,014 --> 00:05:15,142
<font color="#FFFFFF">Nejsou nádherné?</font>

35
00:05:17,311 --> 00:05:20,814
<font color="#FFFFFF">- Kolik jich je?
- 36. Sám jsem je počítal.</font>

36
00:05:20,981 --> 00:05:24,234
<font color="#FFFFFF">Třicet šest?
Ale loni jsem jich měl třicet sedm!</font>

37
00:05:24,485 --> 00:05:28,322
<font color="#FFFFFF">- Ale tyhle jsou větší než loni.
- Je mi jedno, jak jsou velké!</font>

38
00:05:28,572 --> 00:05:31,033
<font color="#FFFFFF">Tak víš co?</font>

39
00:05:31,241 --> 00:05:35,579
<font color="#FFFFFF">Až půjdeme ven,
koupíme ti další dva dárky, ano?</font>

40
00:05:46,507 --> 00:05:48,342
<font color="#FFFFFF">Varuju tě předem.</font>

41
00:05:48,592 --> 00:05:52,012
<font color="#FFFFFF">Jestli něco provedeš, cokoli,</font>

42
00:05:52,262 --> 00:05:55,265
<font color="#FFFFFF">nedostaneš týden najíst.</font>

43
00:05:56,100 --> 00:05:57,768
<font color="#FFFFFF">Rozumíš?</font>

44
00:06:05,025 --> 00:06:07,361
<font color="#FFFFFF">Ať se pohne.</font>

45
00:06:10,114 --> 00:06:11,782
<font color="#FFFFFF">Hni se!</font>

46
00:06:12,032 --> 00:06:14,451
<font color="#FFFFFF">- Hni se!
- On spí.</font>

47
00:06:14,701 --> 00:06:17,204
<font color="#FFFFFF">To je otrava.</font>

48
00:06:19,706 --> 00:06:21,125
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se za něj.</font>

49
00:06:21,375 --> 00:06:25,045
<font color="#FFFFFF">Nechápe, jaké to musí být,
ležet tady den za dnem</font>

50
00:06:25,629 --> 00:06:29,383
<font color="#FFFFFF">a dívat se na lidi,
jak mačkají na sklo ošklivé obličeje.</font>

51
00:06:32,219 --> 00:06:34,888
<font color="#FFFFFF">Ty mě slyšíš?</font>

52
00:06:37,391 --> 00:06:41,395
<font color="#FFFFFF">Já jen, že jsem
ještě nikdy s hadem nemluvil.</font>

53
00:06:41,895 --> 00:06:43,230
<font color="#FFFFFF">Ty...?</font>

54
00:06:43,480 --> 00:06:47,568
<font color="#FFFFFF">Ty se často
takhle bavíš s lidmi?</font>

55
00:06:48,735 --> 00:06:51,989
<font color="#FFFFFF">Jsi z Barmy, že ano?
Měls to tam rád?</font>

56
00:06:52,239 --> 00:06:54,491
<font color="#FFFFFF">Stýská se ti?</font>

57
00:06:55,242 --> 00:06:56,910
<font color="#FFFFFF">Narozen v zajetí</font>

58
00:06:57,411 --> 00:07:02,082
<font color="#FFFFFF">No jo. Jsme na tom stejně.
Já taky nikdy nepoznal svoje rodiče.</font>

59
00:07:02,332 --> 00:07:07,337
<font color="#FFFFFF">Mami! Tati! Pojďte sem!
To byste nevěřili, co ten had dělá!</font>

60
00:07:30,444 --> 00:07:32,446
<font color="#FFFFFF">Děkuju.</font>

61
00:07:32,696 --> 00:07:34,031
<font color="#FFFFFF">Rádo se stalo.</font>

62
00:07:37,451 --> 00:07:39,286
<font color="#FFFFFF">Had!</font>

63
00:07:54,802 --> 00:07:58,138
<font color="#FFFFFF">Mami, maminko!
Pomoz mi, prosím!</font>

64
00:07:58,305 --> 00:08:01,558
<font color="#FFFFFF">Ty můj drahoušku!
Jak ses tam dostal? Ty moje dobroto!</font>

65
00:08:11,985 --> 00:08:17,241
<font color="#FFFFFF">Už je dobře. Hned tě svlékneme
z těch příšerně studených šatů.</font>

66
00:08:19,076 --> 00:08:21,912
<font color="#FFFFFF">- Co to bylo?
- Já nevím!</font>

67
00:08:22,162 --> 00:08:25,999
<font color="#FFFFFF">To sklo tam bylo a najednou
bylo pryč. Asi nějaké kouzlo.</font>

68
00:08:30,504 --> 00:08:33,257
<font color="#FFFFFF">Žádný kouzla neexistujou!</font>

69
00:08:51,108 --> 00:08:55,112
<font color="#FFFFFF">Pan Harry Potter, přístěnek
pod schody, Zobí ulice 4, Kvikálkov</font>

70
00:09:10,043 --> 00:09:12,713
<font color="#FFFFFF">Marge je nemocná.
Snědla něco špatného.</font>

71
00:09:12,963 --> 00:09:16,091
<font color="#FFFFFF">- Tati, Harry dostal dopis!
- Dej to sem! To je moje!</font>

72
00:09:16,383 --> 00:09:19,052
<font color="#FFFFFF">Tvoje?
A kdo by ti asi mohl psát?</font>

73
00:09:50,375 --> 00:09:54,922
<font color="#FFFFFF">Touhle schránkou
už žádná pošta neprojde.</font>

74
00:10:07,101 --> 00:10:09,937
<font color="#FFFFFF">Přeji ti úspěšný den, drahý.</font>

75
00:10:12,773 --> 00:10:15,526
<font color="#FFFFFF">Kšá! Leť pryč!</font>

76
00:10:40,384 --> 00:10:43,220
<font color="#FFFFFF">Neděle je fajn.</font>

77
00:10:43,804 --> 00:10:48,475
<font color="#FFFFFF">Podle mého názoru nejlepší
den týdne. A víš proč, Dudley?</font>

78
00:10:48,725 --> 00:10:53,147
<font color="#FFFFFF">- Protože v neděli nechodí pošta?
- Máš pravdu, Harry.</font>

79
00:10:53,313 --> 00:10:56,066
<font color="#FFFFFF">V neděli nechodí pošta.</font>

80
00:10:57,484 --> 00:11:01,405
<font color="#FFFFFF">Žádné zatracené dopisy! Kdepak!</font>

81
00:11:02,072 --> 00:11:06,994
<font color="#FFFFFF">Ani jeden pitomý dopis!
Ani jeden!</font>

82
00:11:15,419 --> 00:11:19,256
<font color="#FFFFFF">Ne, kdepak,
ani jediný mizerný, zatracený...</font>

83
00:11:30,851 --> 00:11:33,020
<font color="#FFFFFF">- Co je to?
- Nechte toho!</font>

84
00:11:34,855 --> 00:11:36,690
<font color="#FFFFFF">Přestaňte!</font>

85
00:11:40,861 --> 00:11:43,781
<font color="#FFFFFF">Mami, co se děje?</font>

86
00:11:47,284 --> 00:11:51,538
<font color="#FFFFFF">Dej to sem!
Dej sem ten dopis!</font>

87
00:11:54,208 --> 00:11:55,959
<font color="#FFFFFF">Pusťte mě!</font>

88
00:11:59,713 --> 00:12:03,884
<font color="#FFFFFF">To jsou moje dopisy! Pusťte mě!</font>

89
00:12:04,718 --> 00:12:07,721
<font color="#FFFFFF">Mám toho dost! Odjedeme!</font>

90
00:12:08,388 --> 00:12:12,059
<font color="#FFFFFF">Daleko!
Někam, kde nás nenajdou!</font>

91
00:12:12,309 --> 00:12:15,479
<font color="#FFFFFF">Táta se zbláznil, že jo?</font>

92
00:12:38,252 --> 00:12:42,756
<font color="#FFFFFF">Všechno nejlepší k narozeninám</font>

93
00:12:50,431 --> 00:12:52,683
<font color="#FFFFFF">Něco si přej, Harry.</font>

94
00:13:08,866 --> 00:13:10,868
<font color="#FFFFFF">Kdo je tam?</font>

95
00:13:23,046 --> 00:13:25,466
<font color="#FFFFFF">Promiňte, že ruším.</font>

96
00:13:32,389 --> 00:13:36,894
<font color="#FFFFFF">Okamžitě odejděte, pane!
Dopustil jste se násilného vloupání.</font>

97
00:13:39,813 --> 00:13:42,649
<font color="#FFFFFF">Zavři zobák, Dursley,
ty nádivo jeden.</font>

98
00:13:47,905 --> 00:13:51,325
<font color="#FFFFFF">Naposled jsem tě viděl,
když si byl ještě škvrně, Harry,</font>

99
00:13:51,575 --> 00:13:56,080
<font color="#FFFFFF">ale narost si ňák víc,
než sem čekal, zvlášť teda v pase.</font>

100
00:13:56,330 --> 00:13:59,166
<font color="#FFFFFF">Já nejsem Harry.</font>

101
00:14:01,001 --> 00:14:04,671
<font color="#FFFFFF">- To jsem já.
- No jasně, že jsi to ty.</font>

102
00:14:05,506 --> 00:14:07,091
<font color="#FFFFFF">Něco pro tebe mám.</font>

103
00:14:07,341 --> 00:14:10,094
<font color="#FFFFFF">Vobávám se, že sem si na to
někde cestou sednul,</font>

104
00:14:10,344 --> 00:14:13,013
<font color="#FFFFFF">ale počítám,
že ti to stejně příde k chuti.</font>

105
00:14:15,432 --> 00:14:18,769
<font color="#FFFFFF">Sám sem to upek, i s tím nápisem.</font>

106
00:14:21,188 --> 00:14:24,108
<font color="#FFFFFF">Všecko nejlepčí k narozeninám</font>

107
00:14:24,358 --> 00:14:25,359
<font color="#FFFFFF">Děkuju.</font>

108
00:14:25,692 --> 00:14:29,780
<font color="#FFFFFF">11 let ti není každej den, že jo?</font>

109
00:14:44,962 --> 00:14:49,049
<font color="#FFFFFF">Promiňte, kdo jste?</font>

110
00:14:49,299 --> 00:14:54,221
<font color="#FFFFFF">Rubeus Hagrid,
klíčník a šafář v Bradavicích.</font>

111
00:14:54,471 --> 00:14:58,142
<font color="#FFFFFF">- Vo Bradavicích určitě víš.
- Bohužel ne.</font>

112
00:14:58,809 --> 00:15:03,647
<font color="#FFFFFF">Ne? Tos nikdy neuvažoval vo tom,
kde se tvoji rodiče všecko naučili?</font>

113
00:15:03,981 --> 00:15:05,315
<font color="#FFFFFF">Co se naučili?</font>

114
00:15:05,566 --> 00:15:08,068
<font color="#FFFFFF">Jsi čaroděj, Harry.</font>

115
00:15:09,319 --> 00:15:11,321
<font color="#FFFFFF">- Cože jsem?
- Čaroděj.</font>

116
00:15:11,572 --> 00:15:14,575
<font color="#FFFFFF">Určitě budeš zatraceně dobrej,
až se pocvičíš.</font>

117
00:15:14,825 --> 00:15:17,661
<font color="#FFFFFF">To ne. To bude omyl.
Chci říct,</font>

118
00:15:17,911 --> 00:15:20,914
<font color="#FFFFFF">já nemůžu být čaroděj.</font>

119
00:15:21,582 --> 00:15:26,336
<font color="#FFFFFF">Totiž, jsem jen Harry.
Prostě Harry.</font>

120
00:15:27,421 --> 00:15:31,425
<font color="#FFFFFF">Tak hele, ty prostě Harry,
nikdy si nedokázal něco divnýho,</font>

121
00:15:31,675 --> 00:15:36,263
<font color="#FFFFFF">něco, co sis neuměl vysvětlit,
když si měl strach nebo vztek?</font>

122
00:15:52,696 --> 00:15:55,783
<font color="#FFFFFF">“Vážený pane Pottere,
s potěšením Vám oznamujeme,</font>

123
00:15:56,033 --> 00:15:59,286
<font color="#FFFFFF">že jste byl přijat
na Školu čar a kouzel v Bradavicích. „</font>

124
00:15:59,536 --> 00:16:04,458
<font color="#FFFFFF">Nikam nepojede. Zařekli jsme se,
že s těmi nesmysly skoncujeme.</font>

125
00:16:04,708 --> 00:16:08,879
<font color="#FFFFFF">Věděli jste to? Věděli jste
o tom a nic jste mi neřekli?</font>

126
00:16:09,129 --> 00:16:12,132
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě.
Jaký bys taky mohl být,</font>

127
00:16:12,382 --> 00:16:16,053
<font color="#FFFFFF">když ta moje dokonalá sestra
byla zrovna taková?</font>

128
00:16:16,303 --> 00:16:22,226
<font color="#FFFFFF">Matka s otcem byli tak pyšní
toho dne, co dostala svůj dopis.</font>

129
00:16:22,476 --> 00:16:26,647
<font color="#FFFFFF">“Máme v rodině čarodějnici.
Není to báječné?“</font>

130
00:16:26,897 --> 00:16:30,484
<font color="#FFFFFF">Já jediná pochopila,
jaká doopravdy je.</font>

131
00:16:30,734 --> 00:16:32,486
<font color="#FFFFFF">Zrůda!</font>

132
00:16:32,736 --> 00:16:35,656
<font color="#FFFFFF">Potom se seznámila
s tím Potterem a měla tebe,</font>

133
00:16:35,906 --> 00:16:41,578
<font color="#FFFFFF">a já věděla, že budeš taky takový.
Stejně divný, stejně nenormální.</font>

134
00:16:41,829 --> 00:16:46,750
<font color="#FFFFFF">Pak se laskavě nechala vybouchnout,
a tys nám zůstal na krku.</font>

135
00:16:47,000 --> 00:16:51,004
<font color="#FFFFFF">Vybouchnout? Říkali jste,
že rodiče zahynuli při bouračce.</font>

136
00:16:51,255 --> 00:16:55,509
<font color="#FFFFFF">Že Lily a James Potterovi
zahynuli při bouračce?</font>

137
00:16:55,759 --> 00:16:59,680
<font color="#FFFFFF">- Něco jsme mu říct museli.
- Taková urážka! Taková vostuda!</font>

138
00:16:59,930 --> 00:17:02,349
<font color="#FFFFFF">Nikam nepojede.</font>

139
00:17:02,599 --> 00:17:05,853
<font color="#FFFFFF">Nabubřelej mudla jako ty
mu v tom asi zabrání, co?</font>

140
00:17:06,103 --> 00:17:07,104
<font color="#FFFFFF">Mudla?</font>

141
00:17:07,438 --> 00:17:11,442
<font color="#FFFFFF">Člověk, co neumí čarovat. Jeho méno
je zapsaný vod jeho narození.</font>

142
00:17:11,692 --> 00:17:15,529
<font color="#FFFFFF">Bude chodit do tý nejlepčí
školy čar a kouzel na světě</font>

143
00:17:15,779 --> 00:17:21,618
<font color="#FFFFFF">a bude mít nejlepčího ředitele
v Bradavicích. Albuse Brumbála.</font>

144
00:17:21,869 --> 00:17:26,623
<font color="#FFFFFF">Nebudu platit za to, aby ho nějaký
potrhlý starý blázen učil čáry máry.</font>

145
00:17:26,874 --> 00:17:31,378
<font color="#FFFFFF">Nikdy přede mnou neurážej</font>

146
00:17:31,628 --> 00:17:33,630
<font color="#FFFFFF">Albuse Brumbála!</font>

147
00:17:45,642 --> 00:17:47,227
<font color="#FFFFFF">Mami, sundej mi to!</font>

148
00:17:51,565 --> 00:17:56,820
<font color="#FFFFFF">Vocenil bych, kdybys vo tomdle
v Bradavicích nikomu neříkal.</font>

149
00:17:57,070 --> 00:18:01,158
<font color="#FFFFFF">- Žádný kouzla totiž dělat nesmím.
- Jasně.</font>

150
00:18:02,493 --> 00:18:05,412
<font color="#FFFFFF">Máme tak trochu zpoždění.
Půjdeme.</font>

151
00:18:11,668 --> 00:18:14,838
<font color="#FFFFFF">Pokud tady totiž
radši nechceš zůstat.</font>

152
00:18:29,186 --> 00:18:32,439
<font color="#FFFFFF">“Všichni žáci musí být vybaveni</font>

153
00:18:32,689 --> 00:18:35,526
<font color="#FFFFFF">jedním cínovým kotlíkem
standardní velikosti dvě,</font>

154
00:18:35,776 --> 00:18:41,532
<font color="#FFFFFF">a pokud chtějí, mohou si přivést
sovu, kočku nebo ropuchu. „</font>

155
00:18:41,865 --> 00:18:44,368
<font color="#FFFFFF">Tohle všechno
se dá v Londýně sehnat?</font>

156
00:18:44,660 --> 00:18:46,995
<font color="#FFFFFF">Když víš, kam jít.</font>

157
00:19:09,810 --> 00:19:12,729
<font color="#FFFFFF">Ahoj, Hagride.
Jako obvykle, že ano?</font>

158
00:19:12,980 --> 00:19:16,817
<font color="#FFFFFF">Ne, díky, Tome. Dneska
zařizuju něco pro Bradavice.</font>

159
00:19:17,067 --> 00:19:20,112
<font color="#FFFFFF">Musím tady mladýmu Harrymu
vobstarat školní potřeby.</font>

160
00:19:20,404 --> 00:19:23,907
<font color="#FFFFFF">Pro boha živého,
to je Harry Potter.</font>

161
00:19:28,245 --> 00:19:31,665
<font color="#FFFFFF">Vítejte zpátky, pane Pottere.</font>

162
00:19:31,915 --> 00:19:36,170
<font color="#FFFFFF">Doris Crockfordová. Ani se mi
věřit nechce, že vás konečně vidím.</font>

163
00:19:36,670 --> 00:19:41,925
<font color="#FFFFFF">Harry Potter. Ani nevíte,
jak mě těší, že vás poznávám.</font>

164
00:19:42,176 --> 00:19:44,678
<font color="#FFFFFF">Profesore, ani sem si vás nevšiml.</font>

165
00:19:44,928 --> 00:19:49,850
<font color="#FFFFFF">Harry, profesor Quirrell tě bude
učit vobranu proti černý magii.</font>

166
00:19:50,100 --> 00:19:52,519
<font color="#FFFFFF">Těší mě.</font>

167
00:19:52,770 --> 00:19:55,856
<font color="#FFFFFF">Ohromně zajímavý předmět.</font>

168
00:19:56,106 --> 00:20:00,694
<font color="#FFFFFF">Ne, že vy byste ho potřeboval,
že, Pottere?</font>

169
00:20:01,612 --> 00:20:05,783
<font color="#FFFFFF">Už musíme jít. Musíme nakupovat.</font>

170
00:20:06,033 --> 00:20:07,701
<font color="#FFFFFF">Nashle.</font>

171
00:20:10,454 --> 00:20:14,041
<font color="#FFFFFF">- Vidíš, Harry? Seš slavnej.
- Ale proč jsem slavný, Hagride?</font>

172
00:20:14,208 --> 00:20:17,711
<font color="#FFFFFF">A co všichni ti lidé?
Jak můžou vědět, kdo jsem?</font>

173
00:20:17,878 --> 00:20:21,715
<font color="#FFFFFF">Asi nejsem ta správná vosoba,
co by ti to měla vysvětlovat.</font>

174
00:20:38,732 --> 00:20:42,486
<font color="#FFFFFF">Vítej, Harry, v Příčný ulici.</font>

175
00:20:58,794 --> 00:21:01,338
<font color="#FFFFFF">Tady si můžeš koupit
pero a ingoust.</font>

176
00:21:01,588 --> 00:21:05,509
<font color="#FFFFFF">A támhle zase všecko,
co potřebuješ ke kouzlení.</font>

177
00:21:32,870 --> 00:21:36,707
<font color="#FFFFFF">Páni, no podívejte!
Novej Nimbus 2000.</font>

178
00:21:36,957 --> 00:21:40,210
<font color="#FFFFFF">To je nejrychlejší model.</font>

179
00:21:44,006 --> 00:21:48,552
<font color="#FFFFFF">Ale, Hagride, čím to všechno
zaplatím? Nemám peníze.</font>

180
00:21:48,802 --> 00:21:52,139
<font color="#FFFFFF">Peníze máš u Gringottovejch.
To je kouzelnická banka.</font>

181
00:21:52,389 --> 00:21:56,769
<font color="#FFFFFF">Nikde by nebyly bezpečnější.
Nikde, leda snad v Bradavicích.</font>

182
00:22:10,491 --> 00:22:14,495
<font color="#FFFFFF">Hagride, co jsou vlastně
ti Gringottovi zač?</font>

183
00:22:14,661 --> 00:22:19,958
<font color="#FFFFFF">Sou to skřeti, Harry. Sou mazaný,
ale nejsou to moc přátelský potvory.</font>

184
00:22:20,125 --> 00:22:22,086
<font color="#FFFFFF">Radši se drž u mě.</font>

185
00:22:26,131 --> 00:22:29,802
<font color="#FFFFFF">Pan Harry Potter by si
chtěl vyzdvihnout nějaký peníze.</font>

186
00:22:34,098 --> 00:22:37,184
<font color="#FFFFFF">A má pan Harry Potter svůj klíč?</font>

187
00:22:38,143 --> 00:22:41,355
<font color="#FFFFFF">Jo, chviličku.
Někde ho tu budu mít.</font>

188
00:22:44,274 --> 00:22:47,027
<font color="#FFFFFF">Tady je ta mrška.</font>

189
00:22:47,277 --> 00:22:50,114
<font color="#FFFFFF">Potřebuju taky eště něco jinýho.</font>

190
00:22:51,448 --> 00:22:54,701
<font color="#FFFFFF">Todle posílá profesor Brumbál.</font>

191
00:22:58,789 --> 00:23:03,877
<font color="#FFFFFF">Jde o... Vy-víte-co.
V trezoru... Vy-víte-kolik.</font>

192
00:23:05,212 --> 00:23:07,131
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě.</font>

193
00:23:12,386 --> 00:23:15,139
<font color="#FFFFFF">Trezor 687.</font>

194
00:23:17,141 --> 00:23:19,393
<font color="#FFFFFF">Svítilnu, prosím.</font>

195
00:23:27,901 --> 00:23:29,236
<font color="#FFFFFF">Klíč, prosím.</font>

196
00:23:52,676 --> 00:23:56,430
<font color="#FFFFFF">Přece sis nemyslel, že ti táta
s mámou nic nenechali, že ne?</font>

197
00:23:57,765 --> 00:24:01,435
<font color="#FFFFFF">- Trezor 713.
- Co v něm je, Hagride?</font>

198
00:24:01,685 --> 00:24:05,773
<font color="#FFFFFF">To ti nemůžu říct. Něco, co patří
Bradavicím. Je to moc tajný.</font>

199
00:24:06,106 --> 00:24:07,608
<font color="#FFFFFF">Ustupte.</font>

200
00:24:35,886 --> 00:24:38,639
<font color="#FFFFFF">Bude lepčí, když vo tom
nebudeš s nikým mluvit.</font>

201
00:24:47,147 --> 00:24:50,984
<font color="#FFFFFF">Potřebuju ještě hůlku.</font>

202
00:24:51,235 --> 00:24:54,655
<font color="#FFFFFF">Tak to běž k Ollivanderovi.
Lepčí krám nenajdeš.</font>

203
00:24:55,489 --> 00:25:00,577
<font color="#FFFFFF">Běž napřed a počkej tam na mě.
Už mi zbejvá zařídit jen jednu věc.</font>

204
00:25:18,512 --> 00:25:20,264
<font color="#FFFFFF">Haló?</font>

205
00:25:23,267 --> 00:25:25,102
<font color="#FFFFFF">Haló?</font>

206
00:25:28,605 --> 00:25:32,860
<font color="#FFFFFF">Byl jsem zvědav,
kdy vás tu uvidím, pane Pottere.</font>

207
00:25:40,701 --> 00:25:42,870
<font color="#FFFFFF">Připadá mi to jako včera,</font>

208
00:25:43,203 --> 00:25:48,959
<font color="#FFFFFF">co si tu vaše matka a otec
kupovali svoje první hůlky.</font>

209
00:25:55,716 --> 00:25:57,968
<font color="#FFFFFF">Tak tady to máme.</font>

210
00:26:06,560 --> 00:26:09,062
<font color="#FFFFFF">Mávněte s ní.</font>

211
00:26:15,569 --> 00:26:18,071
<font color="#FFFFFF">Tuhle zjevně ne.</font>

212
00:26:25,579 --> 00:26:27,748
<font color="#FFFFFF">Možná...</font>

213
00:26:29,416 --> 00:26:31,585
<font color="#FFFFFF">tuhle.</font>

214
00:26:38,675 --> 00:26:43,263
<font color="#FFFFFF">Ne, tu rozhodně ne.
Nevadí.</font>

215
00:26:50,521 --> 00:26:52,106
<font color="#FFFFFF">Mám nápad.</font>

216
00:27:21,301 --> 00:27:23,554
<font color="#FFFFFF">Zvláštní.</font>

217
00:27:23,804 --> 00:27:26,723
<font color="#FFFFFF">Velmi zvláštní.</font>

218
00:27:26,974 --> 00:27:30,060
<font color="#FFFFFF">Promiňte, ale co je zvláštní?</font>

219
00:27:31,812 --> 00:27:35,065
<font color="#FFFFFF">Pamatuji si každou, kterou jsem
kdy prodal, pane Pottere.</font>

220
00:27:35,315 --> 00:27:37,985
<font color="#FFFFFF">Abyste věděl, pták fénix,</font>

221
00:27:38,235 --> 00:27:42,906
<font color="#FFFFFF">jehož péro je ve vaší hůlce,
ztratil ještě jedno péro.</font>

222
00:27:43,407 --> 00:27:46,410
<font color="#FFFFFF">Jen jedno, jediné.</font>

223
00:27:46,660 --> 00:27:50,998
<font color="#FFFFFF">Zvláštní je, že vám
je souzena právě tahle hůlka,</font>

224
00:27:51,248 --> 00:27:56,920
<font color="#FFFFFF">když díky její sestře
máte tuhle jizvu.</font>

225
00:27:58,756 --> 00:28:01,925
<font color="#FFFFFF">A komu patřila?</font>

226
00:28:02,843 --> 00:28:05,179
<font color="#FFFFFF">Jeho jméno se neříká!</font>

227
00:28:05,679 --> 00:28:09,183
<font color="#FFFFFF">Hůlka si vybírá kouzelníka,
pane Pottere.</font>

228
00:28:09,433 --> 00:28:12,352
<font color="#FFFFFF">Není vždy jasné proč,</font>

229
00:28:12,770 --> 00:28:16,273
<font color="#FFFFFF">ale je myslím jasné,</font>

230
00:28:16,523 --> 00:28:20,360
<font color="#FFFFFF">že od vás můžeme čekat velké věci.</font>

231
00:28:20,611 --> 00:28:24,865
<font color="#FFFFFF">Ten-jehož-jméno-nesmíme-vyslovit</font>

232
00:28:25,115 --> 00:28:27,785
<font color="#FFFFFF">dokázal koneckonců velké věci.</font>

233
00:28:28,035 --> 00:28:29,953
<font color="#FFFFFF">Strašné,</font>

234
00:28:30,454 --> 00:28:33,707
<font color="#FFFFFF">ano, ale velké.</font>

235
00:28:39,379 --> 00:28:41,381
<font color="#FFFFFF">Harry.</font>

236
00:28:41,799 --> 00:28:44,134
<font color="#FFFFFF">Všecko nejlepší.</font>

237
00:28:51,308 --> 00:28:54,728
<font color="#FFFFFF">Není ti něco, Harry?
Že seš tak potichu.</font>

238
00:28:55,145 --> 00:29:00,734
<font color="#FFFFFF">On mi zabil rodiče, viď?
Ten, co mi udělal tohle.</font>

239
00:29:00,984 --> 00:29:04,571
<font color="#FFFFFF">Ty to víš, Hagride.
Vím, že to víš.</font>

240
00:29:08,492 --> 00:29:12,996
<font color="#FFFFFF">Za prvý musíš pochopit jednu
věc, Harry, protože je důležitá.</font>

241
00:29:13,247 --> 00:29:15,749
<font color="#FFFFFF">Všichni čarodějové nejsou dobrý.</font>

242
00:29:15,999 --> 00:29:18,419
<font color="#FFFFFF">Některý se daj na špatnou cestu.</font>

243
00:29:18,669 --> 00:29:23,674
<font color="#FFFFFF">A před pár lety se vyskyt jeden
opravdu moc zlej. Menoval se V...</font>

244
00:29:23,924 --> 00:29:27,511
<font color="#FFFFFF">- Menoval se V...
- Nechceš to radši napsat?</font>

245
00:29:27,761 --> 00:29:29,596
<font color="#FFFFFF">Nevím, jak se to píše.</font>

246
00:29:29,847 --> 00:29:34,017
<font color="#FFFFFF">- No tak jo. Voldemort.
- Voldemort?</font>

247
00:29:38,021 --> 00:29:40,274
<font color="#FFFFFF">Byly to zlý časy, Harry.</font>

248
00:29:42,609 --> 00:29:45,696
<font color="#FFFFFF">Voldemort kolem sebe
"shromažďoval spojence."</font>

249
00:29:45,946 --> 00:29:49,283
<font color="#FFFFFF">Převed je na cestu zla.</font>

250
00:29:50,701 --> 00:29:53,787
<font color="#FFFFFF">Každej, kdo se jim postavil,
byl za chvíli mrtvej.</font>

251
00:29:54,955 --> 00:29:57,958
<font color="#FFFFFF">Tvoji rodiče
proti němu bojovali.</font>

252
00:29:58,208 --> 00:30:01,962
<font color="#FFFFFF">Jenže když se Voldemort rozhod
někoho zabít, nikdo to nepřežil.</font>

253
00:30:06,383 --> 00:30:08,886
<font color="#FFFFFF">Nikdo. Vůbec nikdo.</font>

254
00:30:09,136 --> 00:30:11,472
<font color="#FFFFFF">Kromě tebe.</font>

255
00:30:13,557 --> 00:30:17,644
<font color="#FFFFFF">Mě?
Voldemort chtěl zabít mě?</font>

256
00:30:18,145 --> 00:30:22,232
<font color="#FFFFFF">Ano. Tu jizvu na čele
nemáš od říznutí, Harry.</font>

257
00:30:22,566 --> 00:30:28,322
<font color="#FFFFFF">Takový znamení dokáže způsobit
jen kouzlo, a to eště zlý kouzlo.</font>

258
00:30:28,572 --> 00:30:32,159
<font color="#FFFFFF">Co se stalo s V...?
S Ty-víš-kým?</font>

259
00:30:33,327 --> 00:30:36,663
<font color="#FFFFFF">Některý říkaj, že umřel.</font>

260
00:30:36,914 --> 00:30:39,249
<font color="#FFFFFF">Podle mě sou to žvásty.</font>

261
00:30:39,500 --> 00:30:42,753
<font color="#FFFFFF">Já bych řek, že pořád někde je,</font>

262
00:30:43,003 --> 00:30:45,923
<font color="#FFFFFF">ale tak slabej, že nic nezmůže.</font>

263
00:30:46,173 --> 00:30:51,512
<font color="#FFFFFF">Jedna věc je ale jistá. Něco
v tobě ho tehdá večer přemohlo.</font>

264
00:30:51,845 --> 00:30:56,016
<font color="#FFFFFF">Proto seš tak slavnej.
Proto tě každej zná ménem.</font>

265
00:30:56,517 --> 00:31:00,187
<font color="#FFFFFF">Seš ten kluk, co zůstal naživu.</font>

266
00:31:09,530 --> 00:31:12,199
<font color="#FFFFFF">Na co koukáš?</font>

267
00:31:14,034 --> 00:31:15,953
<font color="#FFFFFF">Sákryš, to už je tolik?</font>

268
00:31:16,203 --> 00:31:20,207
<font color="#FFFFFF">Promiň, Harry, ale už budu muset jít.
Brumbál bude chtít svůj...</font>

269
00:31:20,457 --> 00:31:25,295
<font color="#FFFFFF">Bude mě chtít vidět.
Vlak ti jede za deset minut.</font>

270
00:31:25,546 --> 00:31:30,884
<font color="#FFFFFF">Tady máš lístek. A hlídej si ho,
Harry, to je moc důležitý.</font>

271
00:31:31,635 --> 00:31:33,470
<font color="#FFFFFF">Londýn - Bradavice</font>

272
00:31:33,720 --> 00:31:35,973
<font color="#FFFFFF">“Nástupiště devět a tři čtvrtě?“</font>

273
00:31:36,223 --> 00:31:40,978
<font color="#FFFFFF">Hagride, to musí být nějaký omyl.
Nástupiště devět a tři čtvrtě.</font>

274
00:31:41,228 --> 00:31:44,481
<font color="#FFFFFF">Takové přece není. Nebo jo?</font>

275
00:32:03,083 --> 00:32:04,585
<font color="#FFFFFF">Pardon.</font>

276
00:32:06,170 --> 00:32:08,839
<font color="#FFFFFF">Promiňte.</font>

277
00:32:10,924 --> 00:32:14,678
<font color="#FFFFFF">Pane, můžete mi říct,
kde je nástupiště devět a tři čtvrtě?</font>

278
00:32:14,928 --> 00:32:17,431
<font color="#FFFFFF">Devět a tři čtvrtě?
Srandičky, co?</font>

279
00:32:17,681 --> 00:32:20,934
<font color="#FFFFFF">Rok co rok je to tu stejné.
Všude plno mudlů.</font>

280
00:32:21,435 --> 00:32:24,772
<font color="#FFFFFF">- Mudlů...?
- Nástupiště 9 a tři čtvrtě je tam.</font>

281
00:32:30,527 --> 00:32:33,614
<font color="#FFFFFF">Tak dobrá, Percy, ty jdi první.</font>

282
00:32:43,624 --> 00:32:44,792
<font color="#FFFFFF">Frede, jsi na řadě.</font>

283
00:32:45,042 --> 00:32:48,712
<font color="#FFFFFF">- On není Fred, to já.
- Vážně, mami, jsi vůbec naše?</font>

284
00:32:48,962 --> 00:32:50,881
<font color="#FFFFFF">Tak promiň, Georgi.</font>

285
00:32:55,052 --> 00:32:57,471
<font color="#FFFFFF">Dělám si legraci. Jsem Fred.</font>

286
00:33:03,310 --> 00:33:05,813
<font color="#FFFFFF">Promiňte.</font>

287
00:33:06,980 --> 00:33:09,733
<font color="#FFFFFF">Mohla byste mi říct, jak se...</font>

288
00:33:09,983 --> 00:33:13,487
<font color="#FFFFFF">Jak se dostat na nástupiště?
Nedělej si starosti,</font>

289
00:33:13,737 --> 00:33:16,156
<font color="#FFFFFF">Ron jede
do Bradavic taky poprvé.</font>

290
00:33:16,406 --> 00:33:22,246
<font color="#FFFFFF">Musíš prostě jít přímo proti zdi
mezi nástupišti devět a deset.</font>

291
00:33:22,496 --> 00:33:25,916
<font color="#FFFFFF">- Jestli jsi nervózní, rozběhni se.
- Zlom vaz.</font>

292
00:33:59,700 --> 00:34:02,953
<font color="#FFFFFF">Spěšný vlak do Bradavic</font>

293
00:34:23,557 --> 00:34:27,811
<font color="#FFFFFF">Promiň, máš tu volno?
Všude je narváno.</font>

294
00:34:28,061 --> 00:34:30,230
<font color="#FFFFFF">No jasně.</font>

295
00:34:33,317 --> 00:34:35,736
<font color="#FFFFFF">Jmenuju se Ron.
Ron Weasley.</font>

296
00:34:35,986 --> 00:34:38,572
<font color="#FFFFFF">A já Harry. Harry Potter.</font>

297
00:34:39,990 --> 00:34:41,992
<font color="#FFFFFF">Takže je to pravda.</font>

298
00:34:42,242 --> 00:34:44,995
<font color="#FFFFFF">Opravdu máš tu...?</font>

299
00:34:45,662 --> 00:34:48,499
<font color="#FFFFFF">- Co mám?
- Tu jizvu.</font>

300
00:34:49,333 --> 00:34:51,085
<font color="#FFFFFF">Jo, mám.</font>

301
00:34:51,585 --> 00:34:52,503
<font color="#FFFFFF">Tý brďo!</font>

302
00:34:56,340 --> 00:35:01,512
<font color="#FFFFFF">- Dáte si něco, hoši?
- Ne, díky. Mám svoje.</font>

303
00:35:05,599 --> 00:35:07,851
<font color="#FFFFFF">Dáme si ode všeho.</font>

304
00:35:10,187 --> 00:35:11,355
<font color="#FFFFFF">Páni.</font>

305
00:35:18,612 --> 00:35:23,367
<font color="#FFFFFF">- Bertíkovy fazolky tisíckrát jinak?
- Tím se myslí všechny možné příchutě.</font>

306
00:35:23,784 --> 00:35:27,121
<font color="#FFFFFF">Jsou čokoládové a mátové,</font>

307
00:35:27,371 --> 00:35:31,208
<font color="#FFFFFF">ale taky špenátové,
játrové a dršťkové.</font>

308
00:35:31,375 --> 00:35:35,546
<font color="#FFFFFF">George říká, že narazil na jednu,
co chutnala jako suchý z nosu.</font>

309
00:35:40,801 --> 00:35:45,597
<font color="#FFFFFF">- To nejsou opravdové žáby, viď?
- To je jen kouzlo. Hlavní jsou karty.</font>

310
00:35:45,806 --> 00:35:51,228
<font color="#FFFFFF">V každém balíčku je někdo slavný.
Já už jich mám asi pět set.</font>

311
00:35:52,729 --> 00:35:55,065
<font color="#FFFFFF">Dávej pozor.</font>

312
00:35:57,109 --> 00:36:00,821
<font color="#FFFFFF">To je smůla. A to dokážou
pořádně skočit jen jednou.</font>

313
00:36:03,699 --> 00:36:07,661
<font color="#FFFFFF">- Mám Brumbála.
- Toho mám nejmíň šestkrát.</font>

314
00:36:09,413 --> 00:36:10,914
<font color="#FFFFFF">On zmizel.</font>

315
00:36:11,165 --> 00:36:14,585
<font color="#FFFFFF">Jasně, snad si nemyslíš,
že má čas být tady celý den.</font>

316
00:36:15,210 --> 00:36:18,338
<font color="#FFFFFF">Tohle je Prašivka.
Vypadá uboze, co?</font>

317
00:36:18,589 --> 00:36:19,757
<font color="#FFFFFF">Trochu jo.</font>

318
00:36:20,007 --> 00:36:23,260
<font color="#FFFFFF">Fred mě naučil, jak ji proměnit
ve zlato. Mám to zkusit?</font>

319
00:36:23,510 --> 00:36:25,512
<font color="#FFFFFF">Jo!</font>

320
00:36:29,933 --> 00:36:30,684
<font color="#FFFFFF">Javor...</font>

321
00:36:32,352 --> 00:36:33,937
<font color="#FFFFFF">Neviděli jste tu někde žábu?</font>

322
00:36:34,354 --> 00:36:37,024
<font color="#FFFFFF">- Jeden kluk, Nevill, ji ztratil.
- Ne.</font>

323
00:36:37,608 --> 00:36:41,904
<font color="#FFFFFF">Ty děláš nějaká kouzla?
To se podívám.</font>

324
00:36:42,988 --> 00:36:47,284
<font color="#FFFFFF">Javor, buk, linda, platan</font>

325
00:36:47,493 --> 00:36:50,621
<font color="#FFFFFF">Ať je tahle krysa zlatá</font>

326
00:36:53,415 --> 00:36:58,962
<font color="#FFFFFF">Víš určitě, že to je zaklínadlo?
Zřejmě ale za moc nestojí, viď?</font>

327
00:36:59,213 --> 00:37:02,466
<font color="#FFFFFF">Já zatím samozřejmě zkoušela
jen pár těch jednodušších,</font>

328
00:37:02,633 --> 00:37:05,260
<font color="#FFFFFF">ale vždycky se mi to povedlo.</font>

329
00:37:08,889 --> 00:37:10,974
<font color="#FFFFFF">Tak třeba...</font>

330
00:37:11,391 --> 00:37:14,103
<font color="#FFFFFF">Oculus Reparo.</font>

331
00:37:16,188 --> 00:37:18,816
<font color="#FFFFFF">Tak je to lepší, ne?</font>

332
00:37:20,067 --> 00:37:23,904
<font color="#FFFFFF">Jeminánku, ty jsi Harry Potter.</font>

333
00:37:24,154 --> 00:37:27,699
<font color="#FFFFFF">Já jsem Hermiona Grangerová.
A ty jsi...?</font>

334
00:37:28,492 --> 00:37:31,662
<font color="#FFFFFF">- Ron Weasley.
- Těší mě.</font>

335
00:37:31,829 --> 00:37:36,917
<font color="#FFFFFF">Měli byste se převléct
do hábitů. Brzy budeme na místě.</font>

336
00:37:41,088 --> 00:37:44,508
<font color="#FFFFFF">Mimochodem, máš špinavý nos.
Víš o tom?</font>

337
00:37:44,758 --> 00:37:46,677
<font color="#FFFFFF">Tady.</font>

338
00:37:59,106 --> 00:38:02,860
<font color="#FFFFFF">Tak prosím!
Prváci! Tudy, prosím.</font>

339
00:38:03,110 --> 00:38:08,282
<font color="#FFFFFF">No tak dělejte, prváci.
Nestyďte se, pospěšte si.</font>

340
00:38:15,289 --> 00:38:18,208
<font color="#FFFFFF">- Ahoj, Harry.
- Ahoj, Hagride.</font>

341
00:38:19,293 --> 00:38:23,630
<font color="#FFFFFF">Tak teda, tudy půjdeme
ke člunům. Dělejte, za mnou.</font>

342
00:39:09,343 --> 00:39:11,178
<font color="#FFFFFF">Tý brďo.</font>

343
00:39:39,373 --> 00:39:41,542
<font color="#FFFFFF">Vítejte v Bradavicích.</font>

344
00:39:41,792 --> 00:39:45,796
<font color="#FFFFFF">Za chvíli projdete těmito dveřmi
a připojíte se ke svým spolužákům.</font>

345
00:39:46,046 --> 00:39:51,009
<font color="#FFFFFF">Než se však usadíte, musíte být
roztříděni do jednotlivých kolejí.</font>

346
00:39:51,301 --> 00:39:54,388
<font color="#FFFFFF">Jmenují se Nebelvír, Mrzimor,</font>

347
00:39:54,638 --> 00:39:59,059
<font color="#FFFFFF">Havraspár a Zmijozel.</font>

348
00:39:59,518 --> 00:40:04,481
<font color="#FFFFFF">Po celou dobu, kterou tu strávíte,
bude vaše kolej jako vaše rodina.</font>

349
00:40:05,107 --> 00:40:08,652
<font color="#FFFFFF">Za každý úspěch získáte body</font>

350
00:40:08,902 --> 00:40:12,948
<font color="#FFFFFF">a za každé porušení řádu
o body přijdete.</font>

351
00:40:13,240 --> 00:40:18,495
<font color="#FFFFFF">Kolej s největším počtem bodů
získá na konci roku školní pohár.</font>

352
00:40:18,787 --> 00:40:19,997
<font color="#FFFFFF">Trevore!</font>

353
00:40:29,006 --> 00:40:30,591
<font color="#FFFFFF">Promiňte.</font>

354
00:40:30,841 --> 00:40:34,762
<font color="#FFFFFF">Slavnostní zařazování
začne za chvíli.</font>

355
00:40:36,096 --> 00:40:39,433
<font color="#FFFFFF">Tak je to pravda,
co se povídalo ve vlaku.</font>

356
00:40:39,850 --> 00:40:42,436
<font color="#FFFFFF">Do Bradavic dorazil Harry Potter.</font>

357
00:40:44,688 --> 00:40:47,357
<font color="#FFFFFF">Tohle jsou Crabbe a Goyle.</font>

358
00:40:47,608 --> 00:40:49,860
<font color="#FFFFFF">A já jsem Malfoy.</font>

359
00:40:50,277 --> 00:40:52,529
<font color="#FFFFFF">Draco Malfoy.</font>

360
00:40:54,531 --> 00:40:58,118
<font color="#FFFFFF">Moje jméno je k smíchu?
Na tvoje se ptát nemusím.</font>

361
00:40:58,285 --> 00:41:04,124
<font color="#FFFFFF">Zrzek, obnošený hábit.
Musíš být Weasley.</font>

362
00:41:05,042 --> 00:41:09,046
<font color="#FFFFFF">Brzo zjistíš, že některé rodiny
jsou lepší než jiné, Pottere.</font>

363
00:41:09,254 --> 00:41:13,050
<font color="#FFFFFF">Nebudeš se snad přátelit s těmi,
co za to nestojí.</font>

364
00:41:13,300 --> 00:41:15,469
<font color="#FFFFFF">V tom ti můžu pomoct.</font>

365
00:41:17,721 --> 00:41:21,475
<font color="#FFFFFF">Myslím, že poznám sám,
kdo za co stojí.</font>

366
00:41:27,147 --> 00:41:29,316
<font color="#FFFFFF">Jsme připraveni.
Pojďte za mnou.</font>

367
00:41:48,001 --> 00:41:52,423
<font color="#FFFFFF">Ten strop je jen začarovaný,
aby vypadal jako noční nebe.</font>

368
00:41:52,840 --> 00:41:55,634
<font color="#FFFFFF">Četla jsem o tom
v "Dějinách bradavické školy."</font>

369
00:42:08,939 --> 00:42:11,775
<font color="#FFFFFF">Počkejte tady, prosím.</font>

370
00:42:13,193 --> 00:42:15,946
<font color="#FFFFFF">Než začneme,</font>

371
00:42:16,196 --> 00:42:19,450
<font color="#FFFFFF">profesor Brumbál
by chtěl pronést pár slov.</font>

372
00:42:19,616 --> 00:42:24,455
<font color="#FFFFFF">Úvodem bych vás chtěl
upozornit na několik věcí.</font>

373
00:42:24,788 --> 00:42:26,915
<font color="#FFFFFF">Žáci ať vezmou na vědomí,</font>

374
00:42:27,291 --> 00:42:33,213
<font color="#FFFFFF">že vstup do Temného lesa
je všem studentům přísně zakázán.</font>

375
00:42:33,547 --> 00:42:39,011
<font color="#FFFFFF">Dále náš školník pan Filch
chce připomenout,</font>

376
00:42:39,219 --> 00:42:43,807
<font color="#FFFFFF">že vstup do chodby vpravo
ve třetím patře je zakázán všem,</font>

377
00:42:44,099 --> 00:42:48,312
<font color="#FFFFFF">kdo nechtějí
zemřít bolestivou smrtí.</font>

378
00:42:49,730 --> 00:42:51,648
<font color="#FFFFFF">Děkuji.</font>

379
00:42:53,484 --> 00:42:57,488
<font color="#FFFFFF">Až vyvolám vaše jméno,
vystoupíte sem.</font>

380
00:42:57,696 --> 00:43:01,325
<font color="#FFFFFF">Dám vám na hlavu Moudrý klobouk,</font>

381
00:43:01,575 --> 00:43:04,745
<font color="#FFFFFF">který vás zařadí do koleje.</font>

382
00:43:04,953 --> 00:43:07,581
<font color="#FFFFFF">Hermiona Grangerová.</font>

383
00:43:09,917 --> 00:43:12,503
<font color="#FFFFFF">No tak, uklidni se.</font>

384
00:43:12,920 --> 00:43:16,256
<font color="#FFFFFF">Je padlá na hlavu, věř mi.</font>

385
00:43:21,678 --> 00:43:25,599
<font color="#FFFFFF">No prosím.</font>

386
00:43:25,808 --> 00:43:29,353
<font color="#FFFFFF">Už to mám. Správně.
Nebelvír!</font>

387
00:43:38,195 --> 00:43:40,948
<font color="#FFFFFF">Draco Malfoy.</font>

388
00:43:45,536 --> 00:43:47,704
<font color="#FFFFFF">Zmijozel!</font>

389
00:43:48,705 --> 00:43:51,625
<font color="#FFFFFF">Všichni, co sešli z cesty,
studovali ve Zmijozelu.</font>

390
00:43:51,875 --> 00:43:54,378
<font color="#FFFFFF">Susan Bonesová.</font>

391
00:44:02,970 --> 00:44:05,055
<font color="#FFFFFF">Harry? Co se děje?</font>

392
00:44:05,305 --> 00:44:07,975
<font color="#FFFFFF">Nic se neděje.</font>

393
00:44:08,308 --> 00:44:09,643
<font color="#FFFFFF">Tak jak to bude?</font>

394
00:44:09,977 --> 00:44:14,231
<font color="#FFFFFF">Už vím. Mrzimor!</font>

395
00:44:16,066 --> 00:44:18,402
<font color="#FFFFFF">Ronald Weasley.</font>

396
00:44:32,332 --> 00:44:37,254
<font color="#FFFFFF">Ale! Další Weasley.
Moc dobře vím, co s tebou.</font>

397
00:44:38,005 --> 00:44:40,257
<font color="#FFFFFF">Nebelvír!</font>

398
00:44:46,513 --> 00:44:49,016
<font color="#FFFFFF">Harry Potter.</font>

399
00:45:07,117 --> 00:45:10,037
<font color="#FFFFFF">Těžké, velice těžké.</font>

400
00:45:10,287 --> 00:45:14,208
<font color="#FFFFFF">Máš velkou odvahu, to ano.
A nemáš špatnou hlavu.</font>

401
00:45:14,458 --> 00:45:16,710
<font color="#FFFFFF">Máš i talent.</font>

402
00:45:17,002 --> 00:45:20,798
<font color="#FFFFFF">A máš chuť předvést,
co všechno dokážeš.</font>

403
00:45:21,048 --> 00:45:23,133
<font color="#FFFFFF">Kam tě ale poslat?</font>

404
00:45:23,801 --> 00:45:26,220
<font color="#FFFFFF">Ne Zmijozel...</font>

405
00:45:26,553 --> 00:45:30,140
<font color="#FFFFFF">Ne Zmijozel? Víš to určitě?</font>

406
00:45:30,390 --> 00:45:35,229
<font color="#FFFFFF">Mohl by z tebe být velký
kouzelník, v hlavě to všechno máš.</font>

407
00:45:35,479 --> 00:45:40,818
<font color="#FFFFFF">A Zmijozel by ti pomohl na cestě
k velikosti, o tom nepochybuj.</font>

408
00:45:41,151 --> 00:45:45,739
<font color="#FFFFFF">Prosím, Zmijozel ne...</font>

409
00:45:45,989 --> 00:45:47,658
<font color="#FFFFFF">Ať je to tedy</font>

410
00:45:47,908 --> 00:45:49,827
<font color="#FFFFFF">Nebelvír!</font>

411
00:46:15,436 --> 00:46:18,188
<font color="#FFFFFF">Klid, prosím.</font>

412
00:46:20,274 --> 00:46:22,943
<font color="#FFFFFF">Hostina začíná.</font>

413
00:46:39,877 --> 00:46:41,378
<font color="#FFFFFF">U mě je to půl na půl.</font>

414
00:46:41,628 --> 00:46:44,882
<font color="#FFFFFF">Táta je mudla a máma čarodějka.</font>

415
00:46:45,132 --> 00:46:48,552
<font color="#FFFFFF">Když na to přišel,
dost ošklivě ho to vzalo.</font>

416
00:46:49,636 --> 00:46:53,390
<font color="#FFFFFF">Percy, kdo je ten učitel,
co se baví s profesorem Quirrellem?</font>

417
00:46:53,724 --> 00:46:56,810
<font color="#FFFFFF">Profesor Snape.
Ředitel zmijozelské koleje.</font>

418
00:46:57,060 --> 00:46:58,979
<font color="#FFFFFF">- Co učí?
- Lektvary.</font>

419
00:46:59,229 --> 00:47:04,735
<font color="#FFFFFF">Preferuje obranu proti černé magii.
Léta usiluje o Quirrellovo místo.</font>

420
00:47:09,323 --> 00:47:11,575
<font color="#FFFFFF">Ahoj. Zdravím vás.</font>

421
00:47:11,909 --> 00:47:15,245
<font color="#FFFFFF">Vítejte v Nebelvíru.</font>

422
00:47:25,339 --> 00:47:27,841
<font color="#FFFFFF">To je Krvavý baron!</font>

423
00:47:32,513 --> 00:47:35,265
<font color="#FFFFFF">Dobrý večer, Nicholasi.
Jaké bylo léto?</font>

424
00:47:35,516 --> 00:47:40,854
<font color="#FFFFFF">Otřesné. Opět zamítli moji žádost
účastnit se Honu bezhlavých.</font>

425
00:47:43,941 --> 00:47:46,860
<font color="#FFFFFF">Vy jste Skoro bezhlavý Nick.</font>

426
00:47:47,111 --> 00:47:49,780
<font color="#FFFFFF">Raději rytíř Nicholas.</font>

427
00:47:50,030 --> 00:47:53,534
<font color="#FFFFFF">Jak můžete být skoro bezhlavý?</font>

428
00:47:53,867 --> 00:47:55,786
<font color="#FFFFFF">Takhle.</font>

429
00:48:05,879 --> 00:48:09,633
<font color="#FFFFFF">Nebelvírští, pojďte za mnou.
Držte se pohromadě. Děkuji.</font>

430
00:48:09,883 --> 00:48:14,221
<font color="#FFFFFF">Havraspárští,
pojďte za mnou. Tudy.</font>

431
00:48:14,471 --> 00:48:17,808
<font color="#FFFFFF">Tohle je nejkratší
cesta k ložnicím.</font>

432
00:48:18,058 --> 00:48:22,146
<font color="#FFFFFF">Dávejte ale pozor na schodiště,
hrozně rádo se mění.</font>

433
00:48:31,321 --> 00:48:37,077
<font color="#FFFFFF">Pospěšte si.
Pojďte, pojďte.</font>

434
00:48:37,327 --> 00:48:39,997
<font color="#FFFFFF">Podívejte!
Ten obraz se hýbe!</font>

435
00:48:40,247 --> 00:48:43,667
<font color="#FFFFFF">- Podívej tamhle!
- Asi se jí líbíš.</font>

436
00:48:45,502 --> 00:48:47,755
<font color="#FFFFFF">- Podívej!
- Kdo je ta dívka?</font>

437
00:48:48,005 --> 00:48:50,507
<font color="#FFFFFF">Vítejte v Bradavicích.</font>

438
00:49:06,607 --> 00:49:08,108
<font color="#FFFFFF">Heslo?</font>

439
00:49:08,609 --> 00:49:11,361
<font color="#FFFFFF">Caput draconis.</font>

440
00:49:18,202 --> 00:49:23,040
<font color="#FFFFFF">Následujte mě, prosím.
Nezůstávejte pozadu. Pojďte.</font>

441
00:49:25,793 --> 00:49:28,128
<font color="#FFFFFF">Všichni sem ke mně.</font>

442
00:49:29,880 --> 00:49:33,133
<font color="#FFFFFF">Vítejte v Nebelvírské
společenské místnosti.</font>

443
00:49:33,383 --> 00:49:37,805
<font color="#FFFFFF">Ložnice jsou po schodech nahoru.
Chlapecké doleva, dívčí doprava.</font>

444
00:49:38,055 --> 00:49:41,141
<font color="#FFFFFF">Všechna zavazadla jsou už nahoře.</font>

445
00:50:49,376 --> 00:50:50,961
<font color="#FFFFFF">Stihli jsme to.</font>

446
00:50:51,211 --> 00:50:55,549
<font color="#FFFFFF">Jak by se asi stará McGonagallová
tvářila, kdybysme přišli pozdě?</font>

447
00:50:58,886 --> 00:51:03,807
<font color="#FFFFFF">- To bylo fakt ohromný.
- Děkuji za uznání, pane Weasley.</font>

448
00:51:04,057 --> 00:51:08,312
<font color="#FFFFFF">Neměla bych vás a pana Pottera
přeměnit v kapesní hodinky?</font>

449
00:51:08,562 --> 00:51:11,732
<font color="#FFFFFF">- Snad by jeden z vás přišel včas.
- Zabloudili jsme.</font>

450
00:51:11,982 --> 00:51:17,654
<font color="#FFFFFF">Potřebujete mapu?
Svou lavici snad najdete bez ní.</font>

451
00:51:25,913 --> 00:51:31,502
<font color="#FFFFFF">V mých hodinách nebude žádné pošetilé
mávání hůlkou ani hloupá zaříkadla.</font>

452
00:51:31,752 --> 00:51:35,339
<font color="#FFFFFF">Neočekávám tedy, že by mnozí
z vás ocenili náročnou vědu</font>

453
00:51:35,672 --> 00:51:39,343
<font color="#FFFFFF">a přesné umění přípravy lektvarů.</font>

454
00:51:39,593 --> 00:51:42,596
<font color="#FFFFFF">Ovšem těch několik vyvolených,</font>

455
00:51:43,597 --> 00:51:46,850
<font color="#FFFFFF">kteří mají předpoklady,</font>

456
00:51:50,604 --> 00:51:53,857
<font color="#FFFFFF">ty mohu naučit,
jak očarovat mysl</font>

457
00:51:54,108 --> 00:51:56,944
<font color="#FFFFFF">a omámit smysly,</font>

458
00:51:57,194 --> 00:51:59,696
<font color="#FFFFFF">jak stáčet slávu,</font>

459
00:51:59,947 --> 00:52:05,869
<font color="#FFFFFF">připravit věhlas a dokonce
jak uložit a zachovat smrt.</font>

460
00:52:09,957 --> 00:52:14,795
<font color="#FFFFFF">Naopak někteří z vás
možná přijeli do Bradavic vybaveni</font>

461
00:52:15,045 --> 00:52:20,968
<font color="#FFFFFF">tak úžasnými schopnostmi,
že jsou přesvědčeni,</font>

462
00:52:21,218 --> 00:52:24,138
<font color="#FFFFFF">že nemusejí vůbec dávat pozor.</font>

463
00:52:30,144 --> 00:52:32,646
<font color="#FFFFFF">Pan Potter...</font>

464
00:52:33,897 --> 00:52:37,734
<font color="#FFFFFF">Naše nová celebrita.</font>

465
00:52:39,903 --> 00:52:45,659
<font color="#FFFFFF">Co získám, když přidám rozdrcený
kořen asfodelu k výluhu z pelyňku?</font>

466
00:52:48,996 --> 00:52:51,331
<font color="#FFFFFF">Nevíte? Tak něco jiného.</font>

467
00:52:51,582 --> 00:52:56,170
<font color="#FFFFFF">Kde byste hledal, kdybych vás
požádal, abyste našel bezoár?</font>

468
00:52:57,504 --> 00:52:58,839
<font color="#FFFFFF">Nevím.</font>

469
00:52:59,173 --> 00:53:03,010
<font color="#FFFFFF">A jaký je rozdíl
mezi šalamounkem a mordovníkem?</font>

470
00:53:05,596 --> 00:53:07,765
<font color="#FFFFFF">Nevím, pane.</font>

471
00:53:08,932 --> 00:53:10,184
<font color="#FFFFFF">Smůla.</font>

472
00:53:11,935 --> 00:53:16,106
<font color="#FFFFFF">Sláva zjevně není všechno,</font>

473
00:53:16,857 --> 00:53:19,610
<font color="#FFFFFF">že, pane Pottere?</font>

474
00:53:21,862 --> 00:53:27,451
<font color="#FFFFFF">Oko norka, harfy tón
Proměň vodu v dobrý rum</font>

475
00:53:28,702 --> 00:53:30,204
<font color="#FFFFFF">Oko norka, harfy tón...</font>

476
00:53:30,537 --> 00:53:33,207
<font color="#FFFFFF">Co to Seamus dělá s tou vodou?</font>

477
00:53:33,457 --> 00:53:38,128
<font color="#FFFFFF">Proměňuje ji v rum. Včera z ní
udělal slabý čaj, ještě než...</font>

478
00:53:44,885 --> 00:53:46,804
<font color="#FFFFFF">Je tady pošta.</font>

479
00:54:19,086 --> 00:54:22,005
<font color="#FFFFFF">Můžu si to půjčit? Díky.</font>

480
00:54:26,009 --> 00:54:28,178
<font color="#FFFFFF">Hele, Nevill dostal Pamatováčka.</font>

481
00:54:28,429 --> 00:54:33,851
<font color="#FFFFFF">O těch už jsem četla. Ten kouř
zčervená, když na něco zapomenete.</font>

482
00:54:34,268 --> 00:54:37,604
<font color="#FFFFFF">Problém je, že si nevzpomenu,
co jsem zapomněl.</font>

483
00:54:37,938 --> 00:54:41,275
<font color="#FFFFFF">Rone, někdo se vloupal
ke Gringottovým. Poslouchej.</font>

484
00:54:41,525 --> 00:54:45,195
<font color="#FFFFFF">“Loupež se připisuje
neznámému zlému černokněžníkovi.</font>

485
00:54:45,446 --> 00:54:51,118
<font color="#FFFFFF">Skřeti u Gringottových vloupání
přiznali, ale prý nic nezmizelo.</font>

486
00:54:51,368 --> 00:54:57,040
<font color="#FFFFFF">Trezor 713 totiž jeho vlastník
právě toho dne vyprázdnil. „</font>

487
00:54:57,291 --> 00:55:01,545
<font color="#FFFFFF">To je zvláštní. Zrovna u toho
trezoru jsme byli s Hagridem.</font>

488
00:55:10,471 --> 00:55:14,224
<font color="#FFFFFF">- Dobré odpoledne, třído.
- Dobré odpoledne madame Hoochová.</font>

489
00:55:14,475 --> 00:55:17,227
<font color="#FFFFFF">Dobré odpoledne, Amando.
Dobré odpoledne.</font>

490
00:55:18,562 --> 00:55:20,981
<font color="#FFFFFF">Vítejte na hodině létání.</font>

491
00:55:21,231 --> 00:55:25,068
<font color="#FFFFFF">Na co čekáte? Každý se postaví
na levou stranu svého koštěte.</font>

492
00:55:25,319 --> 00:55:30,908
<font color="#FFFFFF">Natáhněte pravou ruku
nad koště a řekněte „nahoru“ .</font>

493
00:55:31,158 --> 00:55:33,076
<font color="#FFFFFF">Nahoru!</font>

494
00:55:33,327 --> 00:55:34,244
<font color="#FFFFFF">Nahoru!</font>

495
00:55:34,661 --> 00:55:35,579
<font color="#FFFFFF">Dobrý.</font>

496
00:55:35,829 --> 00:55:36,830
<font color="#FFFFFF">Nahoru.</font>

497
00:55:39,333 --> 00:55:40,918
<font color="#FFFFFF">Nahoru... ! Nahoru!</font>

498
00:55:41,168 --> 00:55:43,087
<font color="#FFFFFF">S citem.</font>

499
00:55:51,845 --> 00:55:53,931
<font color="#FFFFFF">Nech toho, Harry.</font>

500
00:55:54,181 --> 00:55:58,769
<font color="#FFFFFF">Až budete mít koště v ruce,
nasednete na něj.</font>

501
00:55:59,019 --> 00:56:03,023
<font color="#FFFFFF">A pevně se ho držte,
ať nesklouznete a nespadnete.</font>

502
00:56:03,440 --> 00:56:08,362
<font color="#FFFFFF">Až zapískám, všichni se
pořádně odrazíte nohama od země.</font>

503
00:56:08,612 --> 00:56:12,366
<font color="#FFFFFF">Držte svá košťata rovně,
chvíli se vznášejte ve vzduchu,</font>

504
00:56:12,616 --> 00:56:16,870
<font color="#FFFFFF">pak se mírně předkloňte
a postavte se.</font>

505
00:56:17,204 --> 00:56:20,290
<font color="#FFFFFF">Na můj povel. Tři, dva...</font>

506
00:56:22,709 --> 00:56:24,044
<font color="#FFFFFF">Pane Longbottome.</font>

507
00:56:28,715 --> 00:56:31,552
<font color="#FFFFFF">- Pane Longbottome!
- Dolů, dolů!</font>

508
00:56:31,802 --> 00:56:33,053
<font color="#FFFFFF">Neville, pozor!</font>

509
00:56:35,639 --> 00:56:36,557
<font color="#FFFFFF">Pomoc!</font>

510
00:56:36,807 --> 00:56:39,476
<font color="#FFFFFF">Okamžitě se vraťte dolů!</font>

511
00:56:49,403 --> 00:56:50,904
<font color="#FFFFFF">Pane Longbottome!</font>

512
00:57:08,422 --> 00:57:10,758
<font color="#FFFFFF">Ustupte všichni stranou.</font>

513
00:57:16,346 --> 00:57:18,515
<font color="#FFFFFF">Je zraněný?</font>

514
00:57:18,932 --> 00:57:24,521
<font color="#FFFFFF">Ach bože. Zlomené zápěstí.
Tak pojďte, chlapče, vstaňte.</font>

515
00:57:25,856 --> 00:57:30,527
<font color="#FFFFFF">Všichni zůstanou stát pevně
na zemi. Já ho odvedu na ošetřovnu.</font>

516
00:57:30,778 --> 00:57:34,364
<font color="#FFFFFF">Jestli uvidím
ve vzduchu jediné koště,</font>

517
00:57:34,615 --> 00:57:39,870
<font color="#FFFFFF">tak ten, kdo na něm poletí, vyletí
z Bradavic, než stačí říct „famfrpál“ .</font>

518
00:57:40,120 --> 00:57:41,955
<font color="#FFFFFF">Viděli jste, jak se tvářil?</font>

519
00:57:42,206 --> 00:57:46,043
<font color="#FFFFFF">Kdyby to pořádně zmáčkl,
věděl by, že má spadnout na zadek.</font>

520
00:57:46,293 --> 00:57:48,712
<font color="#FFFFFF">Dej to sem, Malfoyi.</font>

521
00:57:49,630 --> 00:57:53,300
<font color="#FFFFFF">Ne, myslím, že to Longbottom
bude muset hledat.</font>

522
00:57:57,471 --> 00:57:59,890
<font color="#FFFFFF">Co třeba na střeše?</font>

523
00:58:01,141 --> 00:58:04,895
<font color="#FFFFFF">Copak je, Pottere?
Tak trochu mimo tvůj dosah?</font>

524
00:58:07,481 --> 00:58:11,235
<font color="#FFFFFF">Harry, to ne.
Slyšels, co říkala Hoochová.</font>

525
00:58:11,485 --> 00:58:14,404
<font color="#FFFFFF">A kromě toho ani neumíš létat.</font>

526
00:58:14,738 --> 00:58:16,573
<font color="#FFFFFF">To je pitomec.</font>

527
00:58:19,993 --> 00:58:23,497
<font color="#FFFFFF">Dej to sem, Malfoyi,
nebo tě z toho koštěte shodím.</font>

528
00:58:23,747 --> 00:58:25,833
<font color="#FFFFFF">Vážně?</font>

529
00:58:29,002 --> 00:58:31,255
<font color="#FFFFFF">No, jak myslíš.</font>

530
00:59:04,037 --> 00:59:07,624
<font color="#FFFFFF">- To byla paráda, Harry.
- Páni, to byla ale šílenost.</font>

531
00:59:07,875 --> 00:59:09,877
<font color="#FFFFFF">Harry Pottere!</font>

532
00:59:10,878 --> 00:59:12,796
<font color="#FFFFFF">Pojďte za mnou.</font>

533
00:59:24,558 --> 00:59:26,727
<font color="#FFFFFF">Počkejte tady.</font>

534
00:59:28,562 --> 00:59:33,817
<font color="#FFFFFF">Promiňte, pane profesore. Mohla
bych si na okamžik vypůjčit Wooda?</font>

535
00:59:34,067 --> 00:59:35,819
<font color="#FFFFFF">Jistě.</font>

536
00:59:41,575 --> 00:59:47,247
<font color="#FFFFFF">Pottere, tohle je Oliver Wood.
Woode, našla jsem vám chytače.</font>

537
00:59:49,416 --> 00:59:52,836
<font color="#FFFFFF">Slyšeli jste? Harry je novým
nebelvírským chytačem.</font>

538
00:59:53,170 --> 00:59:55,339
<font color="#FFFFFF">Já věděl, že z něj něco bude.</font>

539
00:59:55,839 --> 00:59:59,843
<font color="#FFFFFF">Chytač? Prváci přece nikdy
za kolejní družstva nehrajou.</font>

540
01:00:00,094 --> 01:00:04,515
<font color="#FFFFFF">- Musíš být nejmladší chytač za...
- Za celé století.</font>

541
01:00:04,765 --> 01:00:07,351
<font color="#FFFFFF">Výborně, Harry.
Wood nám to zrovna řekl.</font>

542
01:00:07,601 --> 01:00:10,104
<font color="#FFFFFF">Ale Fred a George
jsou taky v týmu.</font>

543
01:00:10,354 --> 01:00:14,024
<font color="#FFFFFF">Dáváme pozor,
abys neutržil moc krvavých šrámů.</font>

544
01:00:14,274 --> 01:00:16,944
<font color="#FFFFFF">Nic neslibujeme.
Famfrpál je tvrdá hra.</font>

545
01:00:17,111 --> 01:00:21,031
<font color="#FFFFFF">Brutální. Léta se při ní nikdo
nezabil. Občas někdo zmizí...</font>

546
01:00:21,281 --> 01:00:24,034
<font color="#FFFFFF">Ale za měsíc nebo za dva
se zase objeví.</font>

547
01:00:24,284 --> 01:00:29,873
<font color="#FFFFFF">Jen klid, Harry. Famfrpál je
senzační. A ty budeš taky senzační.</font>

548
01:00:30,124 --> 01:00:33,293
<font color="#FFFFFF">Já ale nikdy famfrpál nehrál.
Co když se znemožním?</font>

549
01:00:33,794 --> 01:00:38,549
<font color="#FFFFFF">Neznemožníš se.
Máš to v krvi.</font>

550
01:00:47,141 --> 01:00:50,894
<font color="#FFFFFF">Harry, nikdy jsi mi neřekl,
že tvůj táta byl taky chytač.</font>

551
01:00:51,812 --> 01:00:53,981
<font color="#FFFFFF">Já to nevěděl.</font>

552
01:00:58,485 --> 01:01:03,073
<font color="#FFFFFF">Je to strašidelné.
Ví toho o tobě víc než ty sám.</font>

553
01:01:03,323 --> 01:01:05,576
<font color="#FFFFFF">A kdo ne?</font>

554
01:01:06,493 --> 01:01:08,579
<font color="#FFFFFF">Co se děje?</font>

555
01:01:08,829 --> 01:01:13,000
<font color="#FFFFFF">Schodiště se mění.
Vzpomínáš?</font>

556
01:01:18,505 --> 01:01:22,926
<font color="#FFFFFF">- Pojďme tudy.
- Než se ty schody zase přemístí.</font>

557
01:01:30,601 --> 01:01:34,021
<font color="#FFFFFF">Nemáte pocit,
že bychom tu neměli být?</font>

558
01:01:34,271 --> 01:01:36,356
<font color="#FFFFFF">Nemáme tu být.</font>

559
01:01:36,607 --> 01:01:40,527
<font color="#FFFFFF">Tohle je třetí patro.
Sem je vstup zakázán.</font>

560
01:01:41,695 --> 01:01:43,280
<font color="#FFFFFF">Pojďme pryč.</font>

561
01:01:45,532 --> 01:01:48,368
<font color="#FFFFFF">- To je Filchova kočka.
- Pryč!</font>

562
01:01:52,206 --> 01:01:55,459
<font color="#FFFFFF">Honem, schováme se
do tamhletěch dveří.</font>

563
01:02:00,631 --> 01:02:02,633
<font color="#FFFFFF">- Zamčeno!
- Jsme v pytli.</font>

564
01:02:02,883 --> 01:02:05,052
<font color="#FFFFFF">No tak, uhněte!</font>

565
01:02:06,053 --> 01:02:08,138
<font color="#FFFFFF">Alohomora.</font>

566
01:02:09,056 --> 01:02:10,891
<font color="#FFFFFF">Dovnitř.</font>

567
01:02:12,226 --> 01:02:13,227
<font color="#FFFFFF">Alohomora?</font>

568
01:02:13,477 --> 01:02:15,979
<font color="#FFFFFF">Podle příručky,
ze sedmé kapitoly.</font>

569
01:02:16,230 --> 01:02:19,566
<font color="#FFFFFF">Je tu někdo, můj poklade?</font>

570
01:02:25,906 --> 01:02:26,824
<font color="#FFFFFF">Tak pojď.</font>

571
01:02:27,741 --> 01:02:30,160
<font color="#FFFFFF">- Filch je pryč.
- Myslí si, že jsou zamčené.</font>

572
01:02:30,494 --> 01:02:34,081
<font color="#FFFFFF">- Byly zamčené.
- A z dobrého důvodu.</font>

573
01:02:53,517 --> 01:02:55,102
<font color="#FFFFFF">Dělejte! Tlačte!</font>

574
01:02:59,773 --> 01:03:05,195
<font color="#FFFFFF">Co je tohle za nápady držet
takovou potvoru zamčenou ve škole?</font>

575
01:03:05,446 --> 01:03:09,116
<font color="#FFFFFF">Ty pro oči nevidíš, co?
Neviděls, na čem stál?</font>

576
01:03:09,366 --> 01:03:13,454
<font color="#FFFFFF">Nedíval jsem se mu na nohy,
nějak mě totiž zaujaly jeho hlavy.</font>

577
01:03:13,704 --> 01:03:16,540
<font color="#FFFFFF">Možná sis nevšimla, ale měl tři.</font>

578
01:03:16,790 --> 01:03:20,461
<font color="#FFFFFF">Stál na padacích dveřích.
Nebyl tam náhodou.</font>

579
01:03:20,711 --> 01:03:24,214
<font color="#FFFFFF">- Něco hlídá.
- Něco hlídá?</font>

580
01:03:24,631 --> 01:03:28,385
<font color="#FFFFFF">Správně.
A já si teď jdu lehnout,</font>

581
01:03:28,635 --> 01:03:32,222
<font color="#FFFFFF">než přijdete s dalším nápadem,
jak se nechat zabít.</font>

582
01:03:32,473 --> 01:03:35,559
<font color="#FFFFFF">Nebo hůř, vyloučit.</font>

583
01:03:38,812 --> 01:03:43,066
<font color="#FFFFFF">Měla by si srovnat,
co je důležitější.</font>

584
01:03:47,738 --> 01:03:51,909
<font color="#FFFFFF">Famfrpál není těžké pochopit.
Na každé straně je sedm hráčů:</font>

585
01:03:52,159 --> 01:03:57,831
<font color="#FFFFFF">tři střelci, dva odrážeči,
jeden brankář a chytač. To jsi ty.</font>

586
01:04:02,920 --> 01:04:07,007
<font color="#FFFFFF">Máme tři druhy míčů.
Tohle je camrál.</font>

587
01:04:07,257 --> 01:04:13,180
<font color="#FFFFFF">Střelci si přihrávají camrál a snaží
se ho prohodit jednou z obručí.</font>

588
01:04:13,430 --> 01:04:17,768
<font color="#FFFFFF">Brankář, to jsem já,
ty obruče chrání. Je ti to jasné?</font>

589
01:04:18,018 --> 01:04:22,439
<font color="#FFFFFF">Snad ano. A co tyhle?</font>

590
01:04:24,775 --> 01:04:26,944
<font color="#FFFFFF">Radši si vezmi tohle.</font>

591
01:04:37,037 --> 01:04:39,790
<font color="#FFFFFF">Teď pozor, vrací se.</font>

592
01:04:46,380 --> 01:04:49,967
<font color="#FFFFFF">To nebylo špatné.
Byl by z tebe dobrý odrážeč.</font>

593
01:05:06,650 --> 01:05:08,902
<font color="#FFFFFF">Co to bylo?</font>

594
01:05:09,736 --> 01:05:13,407
<font color="#FFFFFF">Potlouk.
Zatraceně nepříjemná věcička.</font>

595
01:05:13,657 --> 01:05:17,161
<font color="#FFFFFF">Ale ty jsi chytač.</font>

596
01:05:20,748 --> 01:05:25,335
<font color="#FFFFFF">Jediné, co by tě mělo zajímat,
je tohle.</font>

597
01:05:25,586 --> 01:05:28,088
<font color="#FFFFFF">Zlatonka.</font>

598
01:05:28,338 --> 01:05:31,258
<font color="#FFFFFF">- Ta se mi líbí.
- Teď možná ano.</font>

599
01:05:31,508 --> 01:05:35,512
<font color="#FFFFFF">Ale počkej. Je hrozně rychlá
a navíc prakticky neviditelná.</font>

600
01:05:35,763 --> 01:05:37,681
<font color="#FFFFFF">A co s ní mám dělat?</font>

601
01:05:37,931 --> 01:05:41,101
<font color="#FFFFFF">Chytit ji.
Dřív než soupeřův chytač.</font>

602
01:05:41,435 --> 01:05:43,854
<font color="#FFFFFF">Když ji chytíš, zápas končí.</font>

603
01:05:44,104 --> 01:05:48,025
<font color="#FFFFFF">Chytíš ji, Pottere, a vyhrajeme.</font>

604
01:05:54,531 --> 01:05:55,699
<font color="#FFFFFF">Páni.</font>

605
01:05:57,117 --> 01:06:02,456
<font color="#FFFFFF">Jednou z nejzákladnějších
dovedností kouzelníka je levitace,</font>

606
01:06:02,623 --> 01:06:06,543
<font color="#FFFFFF">neboli schopnost
přimět předměty létat.</font>

607
01:06:06,794 --> 01:06:09,213
<font color="#FFFFFF">Máte všichni svá péra? Dobře.</font>

608
01:06:09,463 --> 01:06:14,551
<font color="#FFFFFF">Nezapomeňte na ten pěkný pohyb
zápěstím, který jsme nacvičovali.</font>

609
01:06:14,802 --> 01:06:18,138
<font color="#FFFFFF">Švihnout a mávnout.
Teď všichni.</font>

610
01:06:18,722 --> 01:06:24,311
<font color="#FFFFFF">Švihnout a mávnout.
Dobře. A k tomu zaklínadlo.</font>

611
01:06:25,062 --> 01:06:29,316
<font color="#FFFFFF">Wingardium Leviosa.
Tak se do toho dejte.</font>

612
01:06:30,400 --> 01:06:32,820
<font color="#FFFFFF">Wingardium Leviosa.</font>

613
01:06:33,153 --> 01:06:35,405
<font color="#FFFFFF">Wingardium Leviosa.</font>

614
01:06:35,656 --> 01:06:38,408
<font color="#FFFFFF">Wingardium Leviosa.</font>

615
01:06:39,326 --> 01:06:43,497
<font color="#FFFFFF">Počkej, počkej!
Vypíchneš někomu oko.</font>

616
01:06:43,831 --> 01:06:49,753
<font color="#FFFFFF">Navíc to říkáš špatně.
Je to "Levióóósa", a ne "Leviosááá".</font>

617
01:06:50,337 --> 01:06:54,508
<font color="#FFFFFF">Tak to zkus ty, když jsi tak chytrá.
No prosím, dělej.</font>

618
01:06:55,843 --> 01:06:58,846
<font color="#FFFFFF">Wingardium Leviosa.</font>

619
01:07:06,437 --> 01:07:12,025
<font color="#FFFFFF">No výborně. Podívejte se všichni,
slečna Grangerová to dokázala.</font>

620
01:07:13,610 --> 01:07:15,279
<font color="#FFFFFF">Wingard Leviosa.</font>

621
01:07:15,529 --> 01:07:17,698
<font color="#FFFFFF">Dobrá práce.</font>

622
01:07:21,952 --> 01:07:25,956
<font color="#FFFFFF">Myslím, že budeme potřebovat
nové péro, pane profesore.</font>

623
01:07:32,546 --> 01:07:36,717
<font color="#FFFFFF">“Je to "Levióóósa",
a ne "Leviosááá". „</font>

624
01:07:37,050 --> 01:07:42,389
<font color="#FFFFFF">Je příšerná. Vážně.
Není divu, že nemá kamarády.</font>

625
01:07:43,056 --> 01:07:45,559
<font color="#FFFFFF">Myslím, že tě slyšela.</font>

626
01:08:14,254 --> 01:08:16,256
<font color="#FFFFFF">Kde je Hermiona?</font>

627
01:08:16,507 --> 01:08:19,593
<font color="#FFFFFF">Parvati Patilová říkala,
že se zamkla na záchodě.</font>

628
01:08:19,843 --> 01:08:23,931
<font color="#FFFFFF">Prý tam strávila
celé odpoledne. Brečí.</font>

629
01:08:28,352 --> 01:08:32,022
<font color="#FFFFFF">Troll! Je ve sklepení!</font>

630
01:08:32,272 --> 01:08:35,609
<font color="#FFFFFF">Troll! Je ve sklepení!</font>

631
01:08:38,445 --> 01:08:40,697
<font color="#FFFFFF">Měl byste to vědět.</font>

632
01:08:47,621 --> 01:08:50,457
<font color="#FFFFFF">Ticho!</font>

633
01:08:52,042 --> 01:08:56,046
<font color="#FFFFFF">Nepropadejte prosím nikdo panice.</font>

634
01:08:56,797 --> 01:08:58,298
<font color="#FFFFFF">Tak tedy...</font>

635
01:08:58,549 --> 01:09:03,053
<font color="#FFFFFF">Prefektové odvedou
svoje koleje na pokoje.</font>

636
01:09:03,804 --> 01:09:08,559
<font color="#FFFFFF">Učitelé půjdou
se mnou do sklepení.</font>

637
01:09:19,653 --> 01:09:22,823
<font color="#FFFFFF">Nebelvírští, tudy prosím,
a buďte ve střehu.</font>

638
01:09:23,073 --> 01:09:24,741
<font color="#FFFFFF">Kde se tu vzal troll?</font>

639
01:09:24,992 --> 01:09:30,164
<font color="#FFFFFF">Sám určitě ne. Trollové jsou hrozně
tupí. Nejspíš je to něčí žertík.</font>

640
01:09:30,414 --> 01:09:34,334
<font color="#FFFFFF">- Co je?
- Hermiona! Neví o něm.</font>

641
01:09:46,513 --> 01:09:49,683
<font color="#FFFFFF">Vypadá to,
že troll vylezl ze sklepení.</font>

642
01:09:53,604 --> 01:09:55,773
<font color="#FFFFFF">Jde na dívčí záchody.</font>

643
01:10:26,804 --> 01:10:29,139
<font color="#FFFFFF">Hermiono, uteč!</font>

644
01:10:32,559 --> 01:10:36,647
<font color="#FFFFFF">Pomoc!</font>

645
01:10:38,732 --> 01:10:40,734
<font color="#FFFFFF">Chytej!</font>

646
01:10:53,247 --> 01:10:55,082
<font color="#FFFFFF">Pomoc!</font>

647
01:11:16,270 --> 01:11:18,605
<font color="#FFFFFF">Dělej něco!</font>

648
01:11:20,023 --> 01:11:23,944
<font color="#FFFFFF">- Co?
- Cokoli!</font>

649
01:11:24,611 --> 01:11:27,030
<font color="#FFFFFF">- Dělej!
- Švihnout a mávnout.</font>

650
01:11:27,281 --> 01:11:29,533
<font color="#FFFFFF">Wingardium Leviosa.</font>

651
01:11:40,461 --> 01:11:42,463
<font color="#FFFFFF">Hezky.</font>

652
01:12:06,904 --> 01:12:09,740
<font color="#FFFFFF">Je to mrtvé?</font>

653
01:12:09,990 --> 01:12:13,827
<font color="#FFFFFF">Myslím, že ne.
Je jen omráčený.</font>

654
01:12:20,084 --> 01:12:22,419
<font color="#FFFFFF">Fuj, trollí holuby.</font>

655
01:12:25,005 --> 01:12:28,509
<font color="#FFFFFF">Ach můj bože!
Povězte mi, co to má znamenat!</font>

656
01:12:28,759 --> 01:12:33,347
<font color="#FFFFFF">- Víte...
- Za to můžu já, paní profesorko.</font>

657
01:12:35,516 --> 01:12:36,683
<font color="#FFFFFF">Slečno Grangerová.</font>

658
01:12:37,601 --> 01:12:42,689
<font color="#FFFFFF">Hledala jsem toho trolla. Četla jsem
o nich a myslela jsem, že ho zvládnu.</font>

659
01:12:42,940 --> 01:12:44,775
<font color="#FFFFFF">Zmýlila jsem se.</font>

660
01:12:45,025 --> 01:12:50,030
<font color="#FFFFFF">Kdyby Harry s Ronem nepřišli,
asi bych už byla po smrti.</font>

661
01:12:51,031 --> 01:12:55,452
<font color="#FFFFFF">Byla to od vás obrovská pošetilost.</font>

662
01:12:55,702 --> 01:13:01,291
<font color="#FFFFFF">Od vás bych čekala rozumnější chování.
Zklamala jste mě, slečno Grangerová.</font>

663
01:13:01,542 --> 01:13:04,545
<font color="#FFFFFF">Odepisuji Nebelvíru pět bodů</font>

664
01:13:04,795 --> 01:13:08,298
<font color="#FFFFFF">za váš absolutně chybný úsudek.</font>

665
01:13:08,799 --> 01:13:10,801
<font color="#FFFFFF">Pokud jde o vás dva,</font>

666
01:13:11,051 --> 01:13:14,388
<font color="#FFFFFF">doufám, že si uvědomujete,
jaké jste měli štěstí.</font>

667
01:13:14,638 --> 01:13:18,016
<font color="#FFFFFF">Málokdo z 1. ročníku
by se dokázal utkat s trollem</font>

668
01:13:18,308 --> 01:13:20,894
<font color="#FFFFFF">a zůstat naživu.</font>

669
01:13:21,103 --> 01:13:23,564
<font color="#FFFFFF">Pět bodů</font>

670
01:13:24,982 --> 01:13:28,068
<font color="#FFFFFF">přiděluji každému z vás</font>

671
01:13:29,653 --> 01:13:32,739
<font color="#FFFFFF">za nehorázné štěstí.</font>

672
01:13:38,328 --> 01:13:42,082
<font color="#FFFFFF">Asi byste měli jít.
Mohl by se probrat.</font>

673
01:13:49,923 --> 01:13:52,676
<font color="#FFFFFF">Vezmi si aspoň kousek topinky.</font>

674
01:13:52,926 --> 01:13:56,096
<font color="#FFFFFF">Ron má pravdu, Harry.
Dneska musíš mít sílu.</font>

675
01:13:56,346 --> 01:13:58,515
<font color="#FFFFFF">Nemám hlad.</font>

676
01:13:59,099 --> 01:14:04,688
<font color="#FFFFFF">Hodně štěstí, Pottere. Když jste si
dokázal poradit s trollem,</font>

677
01:14:04,938 --> 01:14:08,150
<font color="#FFFFFF">famfrpálový zápas
by pro vás neměl být problém.</font>

678
01:14:08,358 --> 01:14:11,445
<font color="#FFFFFF">I když hrajete proti Zmijozelu.</font>

679
01:14:19,119 --> 01:14:22,539
<font color="#FFFFFF">- Tím se vysvětluje ta krev.
- Krev?</font>

680
01:14:22,956 --> 01:14:27,127
<font color="#FFFFFF">Včera toho trolla pustil dovnitř
Snape, aby odvrátil pozornost</font>

681
01:14:27,294 --> 01:14:29,963
<font color="#FFFFFF">a pokusil se projít
kolem tříhlavého psa.</font>

682
01:14:30,214 --> 01:14:32,966
<font color="#FFFFFF">Ale ten ho pokousal a proto kulhá.</font>

683
01:14:33,217 --> 01:14:35,385
<font color="#FFFFFF">Proč by někdo
k tomu psovi chodil?</font>

684
01:14:36,053 --> 01:14:39,306
<font color="#FFFFFF">U Gringottových
vybral Hagrid něco z trezoru.</font>

685
01:14:39,556 --> 01:14:42,810
<font color="#FFFFFF">Říkal, že je to
bradavické tajemství.</font>

686
01:14:42,976 --> 01:14:44,061
<font color="#FFFFFF">A ty myslíš...</font>

687
01:14:44,311 --> 01:14:48,816
<font color="#FFFFFF">Že to hlídá ten pes.
A Snape to chce.</font>

688
01:15:01,995 --> 01:15:05,916
<font color="#FFFFFF">- Na poštu je trochu brzo, ne?
- Ale mně pošta nechodí.</font>

689
01:15:06,458 --> 01:15:08,001
<font color="#FFFFFF">Otevřeme to.</font>

690
01:15:18,178 --> 01:15:19,430
<font color="#FFFFFF">To je koště.</font>

691
01:15:20,264 --> 01:15:24,393
<font color="#FFFFFF">To není jen tak nějaké koště.
To je Nimbus 2000!</font>

692
01:15:25,853 --> 01:15:27,855
<font color="#FFFFFF">Kdo ale...?</font>

693
01:15:49,543 --> 01:15:51,962
<font color="#FFFFFF">- Máš strach?
- Trochu.</font>

694
01:15:52,212 --> 01:15:55,883
<font color="#FFFFFF">To je normální. Taky jsem se
před prvním zápasem bál.</font>

695
01:15:56,133 --> 01:15:59,595
<font color="#FFFFFF">- Jak dopadl?
- Ani si nevzpomínám.</font>

696
01:15:59,887 --> 01:16:02,556
<font color="#FFFFFF">Hned po zahájení
jsem dostal do hlavy.</font>

697
01:16:02,765 --> 01:16:05,642
<font color="#FFFFFF">Probral jsem se
po týdnu v nemocnici.</font>

698
01:16:27,790 --> 01:16:31,168
<font color="#FFFFFF">Vítejte na prvním
famfrpálovém zápasu sezóny.</font>

699
01:16:31,418 --> 01:16:36,048
<font color="#FFFFFF">Dnes hraje
Zmijozel proti Nebelvíru!</font>

700
01:16:40,928 --> 01:16:42,679
<font color="#FFFFFF">Nebelvír do toho!</font>

701
01:17:06,370 --> 01:17:08,789
<font color="#FFFFFF">Hráči zaujímají postavení</font>

702
01:17:09,039 --> 01:17:12,835
<font color="#FFFFFF">a na hřiště vychází madame Hoochová,
aby zápas zahájila!</font>

703
01:17:13,043 --> 01:17:16,380
<font color="#FFFFFF">Očekávám od vás
naprosto čestnou hru.</font>

704
01:17:17,047 --> 01:17:19,383
<font color="#FFFFFF">Ode všech!</font>

705
01:17:24,555 --> 01:17:27,474
<font color="#FFFFFF">Potlouky jsou ve vzduchu,
Zlatonka následuje.</font>

706
01:17:27,724 --> 01:17:30,352
<font color="#FFFFFF">Zlatonka má cenu 150 bodů.</font>

707
01:17:30,644 --> 01:17:34,398
<font color="#FFFFFF">Chytač, který ji polapí,
ukončí zápas.</font>

708
01:17:40,571 --> 01:17:44,658
<font color="#FFFFFF">Camrál je vypuštěn a utkání začíná!</font>

709
01:18:03,343 --> 01:18:08,182
<font color="#FFFFFF">Angelina Johnsonová skóruje.
Deset bodů pro Nebelvír!</font>

710
01:18:08,348 --> 01:18:09,433
<font color="#FFFFFF">10</font>

711
01:18:13,353 --> 01:18:14,605
<font color="#FFFFFF">Výborně!</font>

712
01:18:19,026 --> 01:18:24,698
<font color="#FFFFFF">Camrál získal Zmijozel. Bletchley
přihrává kapitánovi Marcusi Flintovi.</font>

713
01:18:56,730 --> 01:18:59,483
<font color="#FFFFFF">Dalších deset bodů pro Nebelvír!</font>

714
01:18:59,733 --> 01:19:01,235
<font color="#FFFFFF">10:0</font>

715
01:19:13,330 --> 01:19:15,249
<font color="#FFFFFF">Dej to sem!</font>

716
01:19:43,986 --> 01:19:45,112
<font color="#FFFFFF">10</font>

717
01:19:46,697 --> 01:19:49,283
<font color="#FFFFFF">Leť tamhle!</font>

718
01:20:18,187 --> 01:20:19,480
<font color="#FFFFFF">20:20</font>

719
01:20:38,749 --> 01:20:42,002
<font color="#FFFFFF">Co se to děje
s Harryho koštětem?</font>

720
01:20:50,928 --> 01:20:53,097
<font color="#FFFFFF">To Snape.
Chce to koště uřknout.</font>

721
01:20:53,347 --> 01:20:57,726
<font color="#FFFFFF">- Uřknout koště? Co budeme dělat?
- Nechte to na mně.</font>

722
01:21:19,540 --> 01:21:21,041
<font color="#FFFFFF">Dělej, Hermiono!</font>

723
01:21:35,139 --> 01:21:38,892
<font color="#FFFFFF">Lacarnum Inflamare.</font>

724
01:21:46,024 --> 01:21:49,027
<font color="#FFFFFF">Hoříte! Vy hoříte!</font>

725
01:22:06,920 --> 01:22:09,006
<font color="#FFFFFF">Leť, leť!</font>

726
01:23:01,100 --> 01:23:03,393
<font color="#FFFFFF">Vypadá to, že bude zvracet.</font>

727
01:23:04,478 --> 01:23:05,979
<font color="#FFFFFF">Má Zlatonku!</font>

728
01:23:06,188 --> 01:23:10,192
<font color="#FFFFFF">Harry Potter dostává 150 bodů!</font>

729
01:23:10,484 --> 01:23:12,069
<font color="#FFFFFF">Nebelvír vítězí!</font>

730
01:23:15,823 --> 01:23:16,990
<font color="#FFFFFF">To ne!</font>

731
01:23:21,078 --> 01:23:22,079
<font color="#FFFFFF">Jo!</font>

732
01:23:47,354 --> 01:23:49,022
<font color="#FFFFFF">Nebelvír do toho... !</font>

733
01:23:55,696 --> 01:23:59,950
<font color="#FFFFFF">Nesmysl! Proč by asi Snape
chtěl uřknout Harryho koště?</font>

734
01:24:00,200 --> 01:24:04,037
<font color="#FFFFFF">Kdo ví? Proč se o Halloweenu
pokoušel obejít toho psa?</font>

735
01:24:04,288 --> 01:24:06,707
<font color="#FFFFFF">- Kdo vám řek vo Chloupkovi?
- O Chloupkovi?</font>

736
01:24:06,957 --> 01:24:10,544
<font color="#FFFFFF">- To zvíře má jméno?
- Samozřejmě že má, je můj!</font>

737
01:24:10,836 --> 01:24:16,091
<font color="#FFFFFF">Koupil sem ho vod jednoho Ira. Pak sem
ho pučil Brumbálovi, aby mu hlídal...</font>

738
01:24:16,300 --> 01:24:20,888
<font color="#FFFFFF">To sem neměl říkat.
Už se neptej. Je to přísně tajný.</font>

739
01:24:21,472 --> 01:24:25,476
<font color="#FFFFFF">Ať už Chloupek hlídá, co hlídá,
Snape to chce ukrást.</font>

740
01:24:25,726 --> 01:24:29,146
<font color="#FFFFFF">Hlouposti. Profesor Snape
je bradavickej učitel.</font>

741
01:24:29,688 --> 01:24:34,693
<font color="#FFFFFF">Učitel nebo ne, poznám, když někdo
chce někoho uřknout. Četla jsem o tom!</font>

742
01:24:34,985 --> 01:24:38,572
<font color="#FFFFFF">Nesmíš z něj spustit oči,
a Snape nemrkal.</font>

743
01:24:38,739 --> 01:24:40,949
<font color="#FFFFFF">Přesně tak.</font>

744
01:24:41,658 --> 01:24:44,411
<font color="#FFFFFF">Teď mě poslouchejte.</font>

745
01:24:44,661 --> 01:24:49,249
<font color="#FFFFFF">Pletete se do věcí, do kerejch vám
nic není. Je to nebezpečný.</font>

746
01:24:49,541 --> 01:24:54,546
<font color="#FFFFFF">Co ten pes hlídá, je věc profesora
Brumbála a Nicholase Flamela.</font>

747
01:24:54,838 --> 01:24:56,173
<font color="#FFFFFF">Nicholase Flamela?</font>

748
01:24:57,257 --> 01:25:01,929
<font color="#FFFFFF">To sem taky neměl říkat.</font>

749
01:25:02,179 --> 01:25:06,225
<font color="#FFFFFF">Nicholas Flamel?
Kdo je to Nicholas Flamel?</font>

750
01:25:06,433 --> 01:25:08,435
<font color="#FFFFFF">Nevím.</font>

751
01:25:52,896 --> 01:25:56,275
<font color="#FFFFFF">Jezdec na e5.</font>

752
01:26:03,907 --> 01:26:06,076
<font color="#FFFFFF">Dáma na e5.</font>

753
01:26:11,707 --> 01:26:13,083
<font color="#FFFFFF">To je hrozně barbarské.</font>

754
01:26:13,751 --> 01:26:17,254
<font color="#FFFFFF">To jsou kouzelnické šachy.
Máš už sbaleno?</font>

755
01:26:17,504 --> 01:26:18,964
<font color="#FFFFFF">Koukám, že ty ne.</font>

756
01:26:19,339 --> 01:26:24,428
<font color="#FFFFFF">Změna plánů. Rodiče jedou do Rumunska
navštívit bráchu Charlieho.</font>

757
01:26:24,678 --> 01:26:28,515
<font color="#FFFFFF">- Studuje tam draky.
- Fajn. Aspoň můžeš pomoct Harrymu.</font>

758
01:26:28,766 --> 01:26:32,102
<font color="#FFFFFF">Bude v knihovně hledat
informace o Nicholasi Flamelovi.</font>

759
01:26:32,352 --> 01:26:35,856
<font color="#FFFFFF">Hledali jsme je už stokrát.</font>

760
01:26:36,440 --> 01:26:41,695
<font color="#FFFFFF">Ale ne v oddělení s omezeným
přístupem. Veselé Vánoce.</font>

761
01:26:43,906 --> 01:26:46,867
<font color="#FFFFFF">Myslím, že na ni máme špatný vliv.</font>

762
01:26:49,411 --> 01:26:53,707
<font color="#FFFFFF">Harry, probuď se!</font>

763
01:27:03,550 --> 01:27:06,887
<font color="#FFFFFF">- Veselé Vánoce, Harry.
- Veselé Vánoce, Rone.</font>

764
01:27:07,137 --> 01:27:09,306
<font color="#FFFFFF">Co to máš na sobě?</font>

765
01:27:09,890 --> 01:27:13,560
<font color="#FFFFFF">To mám od mamky.
Tys asi taky jeden dostal.</font>

766
01:27:14,728 --> 01:27:17,147
<font color="#FFFFFF">- Já mám dárky?
- Jistě.</font>

767
01:27:24,571 --> 01:27:26,657
<font color="#FFFFFF">Tady jsou.</font>

768
01:27:37,668 --> 01:27:41,171
<font color="#FFFFFF">“Tvůj otec si ho u mě uložil,
než zemřel.</font>

769
01:27:41,463 --> 01:27:45,551
<font color="#FFFFFF">Je na čase, abys ho dostal zpátky.
Užívej ho dobře! „</font>

770
01:28:02,401 --> 01:28:06,029
<font color="#FFFFFF">- Co to je?
- Nějaký plášť.</font>

771
01:28:06,363 --> 01:28:09,283
<font color="#FFFFFF">Tak ho ukaž. Obleč si ho.</font>

772
01:28:14,705 --> 01:28:15,998
<font color="#FFFFFF">Zmizelo mi tělo.</font>

773
01:28:16,206 --> 01:28:19,793
<font color="#FFFFFF">Vím, co to je.
Neviditelný plášť!</font>

774
01:28:20,377 --> 01:28:22,254
<font color="#FFFFFF">Jsem neviditelný?</font>

775
01:28:22,713 --> 01:28:27,134
<font color="#FFFFFF">Je moc vzácný.
Kdo ti ho daroval?</font>

776
01:28:27,634 --> 01:28:32,347
<font color="#FFFFFF">Není tam jméno.
„Užívej ho dobře. „</font>

777
01:28:43,942 --> 01:28:46,487
<font color="#FFFFFF">Oddělení
s omezeným přístupem</font>

778
01:29:00,501 --> 01:29:06,340
<font color="#FFFFFF">Festivaly polykačů ohně.
Fantómové patnáctého století.</font>

779
01:29:06,590 --> 01:29:12,429
<font color="#FFFFFF">Flamele?
Nicholasi Flamele? Kde jsi?</font>

780
01:29:31,198 --> 01:29:33,117
<font color="#FFFFFF">Kdo je tam?</font>

781
01:29:39,289 --> 01:29:44,878
<font color="#FFFFFF">Slyším, že tam jsi.
Vylez ven!</font>

782
01:29:52,302 --> 01:29:56,014
<font color="#FFFFFF">Tak kdo je to? Ukaž se!</font>

783
01:30:43,187 --> 01:30:44,605
<font color="#FFFFFF">Severusi. Já... já...</font>

784
01:30:45,272 --> 01:30:49,067
<font color="#FFFFFF">Nechcete mě přece
mít za nepřítele, Quirrelle.</font>

785
01:30:49,359 --> 01:30:54,031
<font color="#FFFFFF">- Já nevím, jak to myslíte.
- Víte moc dobře, jak to myslím.</font>

786
01:31:11,298 --> 01:31:14,468
<font color="#FFFFFF">Brzo si zase popovídáme,</font>

787
01:31:14,718 --> 01:31:20,140
<font color="#FFFFFF">až budete mít čas rozhodnout se,
na čí straně stojíte.</font>

788
01:31:20,390 --> 01:31:24,812
<font color="#FFFFFF">Profesoři, tohle jsem našel
v oddělení s omezeným přístupem.</font>

789
01:31:25,395 --> 01:31:30,400
<font color="#FFFFFF">Ještě je horká. To znamená,
že nějaký student není v posteli.</font>

790
01:33:02,493 --> 01:33:04,328
<font color="#FFFFFF">Mami?</font>

791
01:33:07,581 --> 01:33:09,583
<font color="#FFFFFF">Tati?</font>

792
01:33:44,368 --> 01:33:49,289
<font color="#FFFFFF">Rone, tohle vážně musíš vidět!
Dělej, pojď honem!</font>

793
01:33:51,125 --> 01:33:53,961
<font color="#FFFFFF">Rone, tak honem, vylez z postele!</font>

794
01:33:54,211 --> 01:33:57,798
<font color="#FFFFFF">- Proč?
- Musím ti něco ukázat.</font>

795
01:34:04,555 --> 01:34:08,809
<font color="#FFFFFF">Tak dělej!
Honem, pojď. Uvidíš moje rodiče.</font>

796
01:34:10,310 --> 01:34:12,229
<font color="#FFFFFF">Vidím jen nás.</font>

797
01:34:12,479 --> 01:34:15,816
<font color="#FFFFFF">Podívej se pořádně.
Postav se sem.</font>

798
01:34:16,066 --> 01:34:21,989
<font color="#FFFFFF">- Už vidíš tátu?
- To jsem já! Jenže jsem primus.</font>

799
01:34:22,489 --> 01:34:24,741
<font color="#FFFFFF">Držím v ruce famfrpálový pohár.</font>

800
01:34:25,075 --> 01:34:29,163
<font color="#FFFFFF">Paráda! Jsem i kapitán
famfrpálového družstva.</font>

801
01:34:30,330 --> 01:34:32,750
<font color="#FFFFFF">Senzace.</font>

802
01:34:33,417 --> 01:34:37,254
<font color="#FFFFFF">Harry, myslíš,
že to zrcadlo ukazuje budoucnost?</font>

803
01:34:37,504 --> 01:34:42,426
<font color="#FFFFFF">Jak by mohlo?
Oba moji rodiče jsou mrtví.</font>

804
01:35:05,616 --> 01:35:07,701
<font color="#FFFFFF">Už jsi tu zase, Harry?</font>

805
01:35:10,871 --> 01:35:13,290
<font color="#FFFFFF">Vidím, že tak jako jiní před tebou</font>

806
01:35:13,540 --> 01:35:17,711
<font color="#FFFFFF">jsi objevil blaho,
které přináší Zrcadlo z Erisedu.</font>

807
01:35:18,045 --> 01:35:22,216
<font color="#FFFFFF">Doufám, že už jsi pochopil,
co ukazuje.</font>

808
01:35:23,550 --> 01:35:26,053
<font color="#FFFFFF">Napovím ti.</font>

809
01:35:26,637 --> 01:35:28,722
<font color="#FFFFFF">Nejšťastnější člověk na světě</font>

810
01:35:28,972 --> 01:35:32,309
<font color="#FFFFFF">by se do toho zrcadla podíval
a viděl by jen sám sebe.</font>

811
01:35:32,559 --> 01:35:34,812
<font color="#FFFFFF">Takového, jaký je.</font>

812
01:35:35,062 --> 01:35:40,067
<font color="#FFFFFF">Takže nám ukazuje to,
co chceme, ať je to cokoliv.</font>

813
01:35:40,317 --> 01:35:43,070
<font color="#FFFFFF">Ano a ne.</font>

814
01:35:44,154 --> 01:35:46,573
<font color="#FFFFFF">Neukazuje nám ani víc ani míň</font>

815
01:35:46,824 --> 01:35:52,746
<font color="#FFFFFF">než nejhlubší a nejusilovnější
tužby našeho srdce.</font>

816
01:35:52,996 --> 01:35:57,668
<font color="#FFFFFF">Ty jsi nikdy nepoznal svou rodinu,</font>

817
01:35:57,918 --> 01:36:01,755
<font color="#FFFFFF">a tak ji vidíš stát vedle sebe.</font>

818
01:36:02,005 --> 01:36:04,341
<font color="#FFFFFF">Ale pamatuj, Harry,</font>

819
01:36:04,675 --> 01:36:10,514
<font color="#FFFFFF">že zrcadlo nám
neposkytuje vědomosti</font>

820
01:36:10,764 --> 01:36:12,850
<font color="#FFFFFF">ani pravdu.</font>

821
01:36:13,851 --> 01:36:19,857
<font color="#FFFFFF">Byli lidé, kteří před ním
promarnili život. Přišli o rozum.</font>

822
01:36:20,941 --> 01:36:25,028
<font color="#FFFFFF">Proto se zítra
přestěhuje na nové místo.</font>

823
01:36:25,279 --> 01:36:27,114
<font color="#FFFFFF">A musím tě požádat,</font>

824
01:36:28,115 --> 01:36:31,952
<font color="#FFFFFF">abys ho už víckrát nehledal.</font>

825
01:36:32,786 --> 01:36:35,873
<font color="#FFFFFF">Nestačí jen prodlévat
ve snách, Harry,</font>

826
01:36:36,457 --> 01:36:39,293
<font color="#FFFFFF">a zapomenout žít.</font>

827
01:37:34,098 --> 01:37:39,770
<font color="#FFFFFF">Poslala jsem vás do nesprávného
oddělení. Jsem já ale hloupá!</font>

828
01:37:40,020 --> 01:37:43,107
<font color="#FFFFFF">Tohle jsem si půjčila dávno,
je to něco lehčího.</font>

829
01:37:43,273 --> 01:37:45,275
<font color="#FFFFFF">Tohle je lehčí?</font>

830
01:37:49,863 --> 01:37:52,282
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě, tady to je.</font>

831
01:37:52,533 --> 01:37:56,453
<font color="#FFFFFF">Nicholas Flamel je jediný,
kdo vyrobil Kámen mudrců.</font>

832
01:37:56,787 --> 01:37:57,871
<font color="#FFFFFF">Cože?</font>

833
01:37:58,622 --> 01:38:01,625
<font color="#FFFFFF">Copak vy dva vůbec nečtete?</font>

834
01:38:01,792 --> 01:38:06,296
<font color="#FFFFFF">“Kámen mudrců je bájná látka
s úžasnými schopnostmi.</font>

835
01:38:06,547 --> 01:38:09,133
<font color="#FFFFFF">Dokáže proměnit
každý kov v ryzí zlato</font>

836
01:38:09,383 --> 01:38:13,303
<font color="#FFFFFF">a vytváří Elixír života,
který umožňuje nesmrtelnost. „</font>

837
01:38:13,554 --> 01:38:15,722
<font color="#FFFFFF">- Nesmrtelnost?
- Nikdy neumřeš.</font>

838
01:38:15,973 --> 01:38:17,975
<font color="#FFFFFF">Já vím, co to znamená!</font>

839
01:38:18,892 --> 01:38:23,647
<font color="#FFFFFF">“Jediný Kámen, jenž v současné době
existuje, patří Nicholasi Flamelovi,</font>

840
01:38:23,814 --> 01:38:28,986
<font color="#FFFFFF">alchymistovi, který loni
oslavil 665. narozeniny. „</font>

841
01:38:30,737 --> 01:38:32,823
<font color="#FFFFFF">To je to, co tam Chloupek hlídá</font>

842
01:38:33,073 --> 01:38:37,828
<font color="#FFFFFF">pod těmi padacími dveřmi.
Kámen mudrců.</font>

843
01:38:54,595 --> 01:38:58,348
<font color="#FFFFFF">- Hagride.
- Ahoj. Je mi líto, ale nemám čas.</font>

844
01:38:58,599 --> 01:39:01,268
<font color="#FFFFFF">Víme o Kameni mudrců.</font>

845
01:39:06,023 --> 01:39:11,111
<font color="#FFFFFF">- Myslíme, že Snape ho chce ukrást.
- Snape! Proč vám furt vrtá hlavou?</font>

846
01:39:11,361 --> 01:39:14,114
<font color="#FFFFFF">Víme, že po tom Kameni jde.
Nevíme proč.</font>

847
01:39:14,531 --> 01:39:18,619
<font color="#FFFFFF">Snape je jedním z učitelů, co ten
Kámen chráněj. Proč by ho krad?</font>

848
01:39:18,952 --> 01:39:19,953
<font color="#FFFFFF">Cože?</font>

849
01:39:20,204 --> 01:39:23,624
<font color="#FFFFFF">Slyšels mě.
Běžte už, mám práci.</font>

850
01:39:23,791 --> 01:39:26,460
<font color="#FFFFFF">Počkej. „Jeden z učitelů?“</font>

851
01:39:26,710 --> 01:39:30,547
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě.
Ten Kámen musí chránit další věci.</font>

852
01:39:30,798 --> 01:39:33,383
<font color="#FFFFFF">- Kouzla, zaklínadla.
- Přesně tak.</font>

853
01:39:33,634 --> 01:39:36,637
<font color="#FFFFFF">Něco zkoušet
by byla jen ztráta času.</font>

854
01:39:36,887 --> 01:39:38,972
<font color="#FFFFFF">Kolem Chloupka nikdo neprojde.</font>

855
01:39:39,223 --> 01:39:42,810
<font color="#FFFFFF">Živá duše neví jak,
kromě mě a Brumbála.</font>

856
01:39:43,143 --> 01:39:46,730
<font color="#FFFFFF">To sem vám ale neměl říkat.</font>

857
01:40:00,577 --> 01:40:05,582
<font color="#FFFFFF">- Hagride, co to vlastně je?
- Tohle? Totiž to je... No...</font>

858
01:40:05,916 --> 01:40:07,835
<font color="#FFFFFF">Já vím, co to je!</font>

859
01:40:08,085 --> 01:40:10,671
<font color="#FFFFFF">Hagride, kdes k němu přišel?</font>

860
01:40:11,088 --> 01:40:14,341
<font color="#FFFFFF">Vyhrál sem ho.
Vod jednoho cizího chlapa v hospodě.</font>

861
01:40:14,591 --> 01:40:18,595
<font color="#FFFFFF">Vypadal, že se ho rád zbavil,
abych pravdu řek.</font>

862
01:40:40,868 --> 01:40:43,120
<font color="#FFFFFF">To je...?</font>

863
01:40:43,871 --> 01:40:45,038
<font color="#FFFFFF">Drak?</font>

864
01:40:45,289 --> 01:40:49,626
<font color="#FFFFFF">To není obyčejný drak.
To je norský ostrohřbetý.</font>

865
01:40:49,877 --> 01:40:52,713
<font color="#FFFFFF">Můj bratr Charlie
s nimi v Rumunsku pracuje.</font>

866
01:40:52,963 --> 01:40:57,885
<font color="#FFFFFF">Není nádhernej?
Koukejte, ví, kdo je jeho mamička.</font>

867
01:40:58,552 --> 01:41:00,220
<font color="#FFFFFF">Ahoj, Norberte.</font>

868
01:41:00,637 --> 01:41:04,892
<font color="#FFFFFF">- Norberte?
- Nějak se přece menovat musí, ne?</font>

869
01:41:05,642 --> 01:41:08,061
<font color="#FFFFFF">Viď, Norberte? Co?</font>

870
01:41:15,068 --> 01:41:18,155
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě ho budu
muset trochu vycvičit.</font>

871
01:41:22,075 --> 01:41:24,161
<font color="#FFFFFF">Kdo to byl?</font>

872
01:41:25,913 --> 01:41:27,915
<font color="#FFFFFF">Malfoy.</font>

873
01:41:28,749 --> 01:41:30,084
<font color="#FFFFFF">A hrome.</font>

874
01:41:31,835 --> 01:41:36,673
<font color="#FFFFFF">Hagrid si vždycky přál draka.
Říkal to, když jsme se viděli poprvé.</font>

875
01:41:36,840 --> 01:41:40,928
<font color="#FFFFFF">To je šílenství.
A navíc, ví o tom Malfoy.</font>

876
01:41:41,095 --> 01:41:45,182
<font color="#FFFFFF">- Já tomu nerozumím. Je to tak zlé?
- To tedy je.</font>

877
01:41:45,516 --> 01:41:47,601
<font color="#FFFFFF">Dobrý večer.</font>

878
01:41:51,271 --> 01:41:54,191
<font color="#FFFFFF">Nic, opakuji, nic</font>

879
01:41:54,441 --> 01:41:57,945
<font color="#FFFFFF">vám nedává právo toulat
se v noci po prostorách školy.</font>

880
01:41:58,195 --> 01:42:03,033
<font color="#FFFFFF">Jako trest za váš prohřešek
vám bude odečteno padesát bodů.</font>

881
01:42:03,283 --> 01:42:05,536
<font color="#FFFFFF">- Padesát?
- Za každého.</font>

882
01:42:06,620 --> 01:42:08,956
<font color="#FFFFFF">Aby se to už neopakovalo,</font>

883
01:42:09,206 --> 01:42:12,543
<font color="#FFFFFF">dostanete všichni čtyři
školní trest.</font>

884
01:42:13,460 --> 01:42:16,380
<font color="#FFFFFF">Promiňte, asi jsem se přeslechl.</font>

885
01:42:16,630 --> 01:42:18,966
<font color="#FFFFFF">Řekla jste „všichni čtyři“?</font>

886
01:42:19,216 --> 01:42:21,635
<font color="#FFFFFF">Slyšel jste správně, pane Malfoyi.</font>

887
01:42:21,885 --> 01:42:26,890
<font color="#FFFFFF">Nehledě na vaše úmysly, i vy jste byl
v nepatřičnou dobu mimo svou ložnici.</font>

888
01:42:27,391 --> 01:42:30,310
<font color="#FFFFFF">Trest si odpykáte
spolu se svými spolužáky.</font>

889
01:42:41,572 --> 01:42:45,492
<font color="#FFFFFF">Škoda, že se už nepoužívají
staré tresty.</font>

890
01:42:45,742 --> 01:42:50,497
<font color="#FFFFFF">Kdysi školní trest znamenal
pověšení za palce ve sklepeních.</font>

891
01:42:50,664 --> 01:42:53,500
<font color="#FFFFFF">To ječení mi vážně chybí.</font>

892
01:42:56,086 --> 01:42:59,339
<font color="#FFFFFF">Vy si svůj trest
dnes večer odpykáte s Hagridem.</font>

893
01:42:59,590 --> 01:43:04,928
<font color="#FFFFFF">Má pro vás nějakou prácičku.
V Temném lese.</font>

894
01:43:07,014 --> 01:43:09,933
<font color="#FFFFFF">Je to ubohá cháska, Hagride.</font>

895
01:43:11,435 --> 01:43:16,356
<font color="#FFFFFF">Bože můj, snad ještě pořád nekňučíš
kvůli tomu zatracenému drakovi?</font>

896
01:43:18,692 --> 01:43:20,694
<font color="#FFFFFF">Norbert je pryč.</font>

897
01:43:21,278 --> 01:43:24,782
<font color="#FFFFFF">Brumbál ho poslal do Rumunska.
Do dračí kolonie.</font>

898
01:43:25,115 --> 01:43:28,368
<font color="#FFFFFF">To je snad dobře, ne?
Aspoň bude mezi svými.</font>

899
01:43:28,535 --> 01:43:30,871
<font color="#FFFFFF">Co když se mu tam nebude líbit?</font>

900
01:43:31,121 --> 01:43:35,292
<font color="#FFFFFF">Co když na něj budou vostatní draci
zlí? Je to přece eště drobeček.</font>

901
01:43:35,959 --> 01:43:41,215
<font color="#FFFFFF">Prokristapána, koukej se sebrat.
Jdete přece do lesa.</font>

902
01:43:41,465 --> 01:43:43,801
<font color="#FFFFFF">A musíte si dávat pozor.</font>

903
01:43:44,051 --> 01:43:49,723
<font color="#FFFFFF">Do lesa? Myslel jsem, že žertujete.
Tam přece nemůžeme.</font>

904
01:43:50,140 --> 01:43:53,977
<font color="#FFFFFF">Žáci tam mají vstup zakázán.
A jsou tam...</font>

905
01:43:55,562 --> 01:43:56,730
<font color="#FFFFFF">Vlkodlaci.</font>

906
01:43:57,231 --> 01:44:00,484
<font color="#FFFFFF">Je tam toho mnohem víc,
nejen vlkodlaci.</font>

907
01:44:00,734 --> 01:44:03,403
<font color="#FFFFFF">Tím si můžete být jistý.</font>

908
01:44:05,322 --> 01:44:06,740
<font color="#FFFFFF">Dobrou noc.</font>

909
01:44:09,326 --> 01:44:12,162
<font color="#FFFFFF">Dobrá, jdeme.</font>

910
01:44:50,367 --> 01:44:52,786
<font color="#FFFFFF">Hagride, co je to?</font>

911
01:44:53,036 --> 01:44:56,373
<font color="#FFFFFF">Proto jsme tady.
Vidíte?</font>

912
01:44:56,874 --> 01:45:02,212
<font color="#FFFFFF">To je krev jednorožce. Před pár tejdny
sem jednoho našel mrtvýho.</font>

913
01:45:02,796 --> 01:45:07,384
<font color="#FFFFFF">A tohohle něco vošklivě poranilo.</font>

914
01:45:14,892 --> 01:45:20,647
<font color="#FFFFFF">Takže naším úkolem
je toho ubožáka najít.</font>

915
01:45:20,898 --> 01:45:23,984
<font color="#FFFFFF">- Rone, Hermiono, vy pudete se mnou.
- Dobře.</font>

916
01:45:24,485 --> 01:45:27,738
<font color="#FFFFFF">A ty, Harry, pudeš s Malfoyem.</font>

917
01:45:28,989 --> 01:45:31,241
<font color="#FFFFFF">Tak jo. Ale chci Tesáka.</font>

918
01:45:31,492 --> 01:45:37,247
<font color="#FFFFFF">Fajn. Ale musím ti říct,
že je to strašpytel.</font>

919
01:45:40,918 --> 01:45:45,839
<font color="#FFFFFF">Až se o tomhle dozví můj otec.
Tohle je práce pro slouhy.</font>

920
01:45:46,090 --> 01:45:50,010
<font color="#FFFFFF">Kdybych tě neznal, Draco,
řeknu, že máš strach.</font>

921
01:45:50,260 --> 01:45:52,763
<font color="#FFFFFF">Já nemám strach.</font>

922
01:45:53,931 --> 01:45:55,933
<font color="#FFFFFF">Slyšels to?</font>

923
01:45:58,435 --> 01:45:59,853
<font color="#FFFFFF">Pojď, Tesáku.</font>

924
01:46:00,104 --> 01:46:01,522
<font color="#FFFFFF">Strach.</font>

925
01:46:26,547 --> 01:46:28,715
<font color="#FFFFFF">Co je, Tesáku?</font>

926
01:46:40,060 --> 01:46:41,228
<font color="#FFFFFF">Pomoc!</font>

927
01:47:39,119 --> 01:47:44,625
<font color="#FFFFFF">Harry Pottere, musíš odejít.
Znají tě mnozí zdejší obyvatelé.</font>

928
01:47:44,792 --> 01:47:48,796
<font color="#FFFFFF">V lese teď není bezpečno.
Obzvlášť pro tebe ne.</font>

929
01:47:49,046 --> 01:47:51,799
<font color="#FFFFFF">Co bylo to,
před čím jsi mě zachránil?</font>

930
01:47:51,965 --> 01:47:57,304
<font color="#FFFFFF">Odporná stvůra. Zabít
jednorožce je nevýslovná ohavnost.</font>

931
01:47:57,554 --> 01:48:03,060
<font color="#FFFFFF">Jeho krev tě udrží při životě,
i kdyby tě od smrti dělil jen vlásek.</font>

932
01:48:03,310 --> 01:48:08,315
<font color="#FFFFFF">Ale za strašlivou cenu.
Když zabiješ něco tak čistého,</font>

933
01:48:08,565 --> 01:48:13,403
<font color="#FFFFFF">tak od chvíle, kdy se jeho krev
dotkne tvých rtů, budeš žít jen napůl</font>

934
01:48:13,654 --> 01:48:15,405
<font color="#FFFFFF">a v zatracení.</font>

935
01:48:15,656 --> 01:48:19,576
<font color="#FFFFFF">- Kdo by ale stál o takový život?
- Nikdo tě nenapadá?</font>

936
01:48:19,827 --> 01:48:24,748
<font color="#FFFFFF">Chceš snad říct,
že to, co zabilo jednorožce,</font>

937
01:48:25,082 --> 01:48:29,002
<font color="#FFFFFF">co pilo jeho krev,
byl Voldemort?</font>

938
01:48:29,253 --> 01:48:34,341
<font color="#FFFFFF">Víš, co je právě teď
ukryto ve vaší škole, Pottere?</font>

939
01:48:35,259 --> 01:48:36,760
<font color="#FFFFFF">Kámen mudrců.</font>

940
01:48:38,095 --> 01:48:40,097
<font color="#FFFFFF">Harry!</font>

941
01:48:40,681 --> 01:48:45,185
<font color="#FFFFFF">Zdravím tě, Firenzi. Tak už ses
seznámil s mladým Potterem.</font>

942
01:48:45,436 --> 01:48:47,521
<font color="#FFFFFF">V pořádku, Harry?</font>

943
01:48:48,689 --> 01:48:53,026
<font color="#FFFFFF">Harry Pottere,
teď se můžeme rozloučit.</font>

944
01:48:53,861 --> 01:48:57,698
<font color="#FFFFFF">Už jsi v bezpečí. Mnoho štěstí.</font>

945
01:49:05,372 --> 01:49:09,460
<font color="#FFFFFF">Chceš říct, že Ty-víš-kdo
je právě teď tam venku, v lese?</font>

946
01:49:09,710 --> 01:49:12,463
<font color="#FFFFFF">Je ale slabý.
Přežívá na úkor jednorožců.</font>

947
01:49:12,713 --> 01:49:15,632
<font color="#FFFFFF">Spletli jsme se.</font>

948
01:49:15,799 --> 01:49:20,220
<font color="#FFFFFF">Snape Kámen nechce pro sebe,
ale pro Voldemorta.</font>

949
01:49:20,387 --> 01:49:24,975
<font color="#FFFFFF">S Elixírem života
získá Voldemort zpět svou sílu.</font>

950
01:49:25,142 --> 01:49:26,727
<font color="#FFFFFF">A pak se vrátí.</font>

951
01:49:26,977 --> 01:49:28,645
<font color="#FFFFFF">Ale jestli se vrátí,</font>

952
01:49:28,979 --> 01:49:32,900
<font color="#FFFFFF">nemyslíš,
že by se tě pokusil zabít, že ne?</font>

953
01:49:33,901 --> 01:49:37,404
<font color="#FFFFFF">Kdyby to šlo,
pokusil by se o to už dnes v noci.</font>

954
01:49:37,654 --> 01:49:41,241
<font color="#FFFFFF">A to jsem si dělal hlavu
se zkouškou z lektvarů.</font>

955
01:49:41,492 --> 01:49:45,079
<font color="#FFFFFF">Počkejte.
Na něco jsme zapomněli.</font>

956
01:49:45,412 --> 01:49:50,334
<font color="#FFFFFF">Kdo je jediný kouzelník,
kterého se Voldemort odjakživa bál?</font>

957
01:49:51,085 --> 01:49:56,173
<font color="#FFFFFF">Brumbál. Pokud je tady Brumbál,
Harry, jsi v bezpečí.</font>

958
01:49:56,423 --> 01:50:00,427
<font color="#FFFFFF">Pokud je tady Brumbál,
nic se ti nestane.</font>

959
01:50:06,183 --> 01:50:11,605
<font color="#FFFFFF">Říkali, že zkoušky jsou hrozné,
ale já jsem si to docela užila.</font>

960
01:50:11,855 --> 01:50:15,442
<font color="#FFFFFF">Mluv za sebe. Co je, Harry?</font>

961
01:50:15,692 --> 01:50:20,864
<font color="#FFFFFF">- To ta jizva. Pořád mě pálí.
- Pálila tě už dřív.</font>

962
01:50:21,115 --> 01:50:23,784
<font color="#FFFFFF">- Takhle ne.
- Měl bys zajít na ošetřovnu.</font>

963
01:50:23,951 --> 01:50:27,454
<font color="#FFFFFF">Myslím, že je to varování.
Asi se blíží nějaké nebezpečí.</font>

964
01:50:35,129 --> 01:50:37,548
<font color="#FFFFFF">- No jasně!
- Co je?</font>

965
01:50:37,798 --> 01:50:41,468
<font color="#FFFFFF">Není vám divné, že Hagrid
ze všeho nejvíc stojí o draka,</font>

966
01:50:41,718 --> 01:50:44,805
<font color="#FFFFFF">a objeví se nějaký cizinec,
s vejcem v kapse?</font>

967
01:50:45,055 --> 01:50:47,724
<font color="#FFFFFF">Kolik lidí chodí po světě
s dračím vejcem?</font>

968
01:50:47,891 --> 01:50:50,144
<font color="#FFFFFF">Proč mi to nedošlo dřív?</font>

969
01:50:55,732 --> 01:50:59,236
<font color="#FFFFFF">Hagride, kdo ti dal
to dračí vejce? Jak vypadal?</font>

970
01:50:59,486 --> 01:51:02,239
<font color="#FFFFFF">Nevím. Neviděl sem mu
do vobličeje, měl kápi.</font>

971
01:51:02,406 --> 01:51:04,992
<font color="#FFFFFF">S tím cizincem
jsi přece musel mluvit.</font>

972
01:51:05,576 --> 01:51:09,079
<font color="#FFFFFF">Vyptával se,
vo jaký zvířata se starám.</font>

973
01:51:09,329 --> 01:51:13,333
<font color="#FFFFFF">Řek sem mu, že po Chloupkovi
to s drakem bude lebeda.</font>

974
01:51:13,584 --> 01:51:18,005
<font color="#FFFFFF">- A on se o Chloupka zajímal?
- Samozřejmě, že se o něj zajímal.</font>

975
01:51:18,422 --> 01:51:22,593
<font color="#FFFFFF">Na tříhlavýho draka nenarazíte
tak často, i když ste vod fochu.</font>

976
01:51:22,843 --> 01:51:28,432
<font color="#FFFFFF">Já mu to ale vysvětlil. Povídám mu:
důležitý je umět zvíře uklidnit.</font>

977
01:51:28,682 --> 01:51:34,104
<font color="#FFFFFF">Vemte si třeba Chloupka.
Stačí mu něco zahrát a v tu ránu usne.</font>

978
01:51:35,773 --> 01:51:38,442
<font color="#FFFFFF">To sem vám neměl říkat.</font>

979
01:51:38,692 --> 01:51:40,944
<font color="#FFFFFF">Kam běžíte?</font>

980
01:51:47,951 --> 01:51:50,704
<font color="#FFFFFF">Musíme okamžitě
za profesorem Brumbálem.</font>

981
01:51:51,121 --> 01:51:53,707
<font color="#FFFFFF">Je mi líto, ale profesor tu není.</font>

982
01:51:53,957 --> 01:51:58,295
<font color="#FFFFFF">Dostal spěšnou sovu z ministerstva
kouzel a hned odletěl do Londýna.</font>

983
01:51:58,712 --> 01:52:01,215
<font color="#FFFFFF">Je pryč? Tohle je ale důležité.</font>

984
01:52:01,465 --> 01:52:03,717
<font color="#FFFFFF">Týká se to Kamene mudrců.</font>

985
01:52:05,636 --> 01:52:09,306
<font color="#FFFFFF">- Jak víte...?
- Někdo chce Kámen ukrást.</font>

986
01:52:09,973 --> 01:52:15,145
<font color="#FFFFFF">Netuším, jak o něm víte, ale vězte,
že je naprosto dostatečně střežený.</font>

987
01:52:15,395 --> 01:52:19,650
<font color="#FFFFFF">A teď se laskavě
vraťte na koleje. A v klidu.</font>

988
01:52:27,991 --> 01:52:30,744
<font color="#FFFFFF">Hagrid nepotkal žádného cizince.
Byl to Snape.</font>

989
01:52:30,994 --> 01:52:33,664
<font color="#FFFFFF">Ví, jak projít kolem Chloupka.</font>

990
01:52:33,831 --> 01:52:37,668
<font color="#FFFFFF">- A když je Brumbál pryč...
- Dobré odpoledne.</font>

991
01:52:39,753 --> 01:52:42,840
<font color="#FFFFFF">Copak asi tři žáci Nebelvíru,
jako jste vy,</font>

992
01:52:43,090 --> 01:52:47,428
<font color="#FFFFFF">dělají uvnitř,
když je venku tak hezky?</font>

993
01:52:52,182 --> 01:52:55,686
<font color="#FFFFFF">- My jsme jen...
- Buďte opatrní.</font>

994
01:52:56,270 --> 01:52:58,188
<font color="#FFFFFF">Leckdo si ještě pomyslí,</font>

995
01:53:02,526 --> 01:53:05,195
<font color="#FFFFFF">že něco chystáte.</font>

996
01:53:15,539 --> 01:53:17,458
<font color="#FFFFFF">Co teď budeme dělat?</font>

997
01:53:17,708 --> 01:53:21,462
<font color="#FFFFFF">Podíváme se
pod ty padací dveře. V noci.</font>

998
01:53:35,225 --> 01:53:36,727
<font color="#FFFFFF">Trevor!</font>

999
01:53:37,060 --> 01:53:40,481
<font color="#FFFFFF">Trevore! Zmiz!
Tady nemáš co dělat.</font>

1000
01:53:40,731 --> 01:53:46,153
<font color="#FFFFFF">A vy taky ne.
Už zase jdete ven, co?</font>

1001
01:53:46,320 --> 01:53:50,240
<font color="#FFFFFF">- Neville, poslouchej. My jen...
- Ne. Nepustím vás.</font>

1002
01:53:50,574 --> 01:53:55,079
<font color="#FFFFFF">Zase dostanete Nebelvír
do maléru. Já se budu prát!</font>

1003
01:53:55,329 --> 01:53:59,666
<font color="#FFFFFF">Neville, je mi to opravdu líto.
Petrificus Totalus.</font>

1004
01:54:07,591 --> 01:54:11,345
<font color="#FFFFFF">Víš, že z tebe
občas jde trochu strach?</font>

1005
01:54:11,678 --> 01:54:15,265
<font color="#FFFFFF">Jsi skvělá, ale bojím se tě.</font>

1006
01:54:15,933 --> 01:54:18,018
<font color="#FFFFFF">Tak jdeme.</font>

1007
01:54:18,185 --> 01:54:22,439
<font color="#FFFFFF">- Promiň.
- Je to pro tvoje dobro, abys věděl.</font>

1008
01:54:27,861 --> 01:54:31,782
<font color="#FFFFFF">- Šlápls mi na nohu.
- Promiň.</font>

1009
01:54:35,702 --> 01:54:37,788
<font color="#FFFFFF">Alohomora.</font>

1010
01:54:49,800 --> 01:54:52,302
<font color="#FFFFFF">Počkejte chviličku.
Vždyť on...</font>

1011
01:54:53,554 --> 01:54:55,722
<font color="#FFFFFF">chrápe.</font>

1012
01:54:58,225 --> 01:55:03,730
<font color="#FFFFFF">Snape už tady byl.
Očaroval tu harfu.</font>

1013
01:55:05,399 --> 01:55:08,402
<font color="#FFFFFF">Fuj.
Hrozně mu páchne z tlam.</font>

1014
01:55:10,988 --> 01:55:12,990
<font color="#FFFFFF">- Musíme posunout tu tlapu.
- Cože?</font>

1015
01:55:13,240 --> 01:55:14,658
<font color="#FFFFFF">Dělej!</font>

1016
01:55:18,746 --> 01:55:20,748
<font color="#FFFFFF">To je ono. Zaber.</font>

1017
01:55:43,937 --> 01:55:47,524
<font color="#FFFFFF">Půjdu první. Nechoďte za mnou,
dokud vám nedám znamení.</font>

1018
01:55:47,775 --> 01:55:52,780
<font color="#FFFFFF">Kdyby se mi přihodilo něco zlého,
tak odsud vypadněte.</font>

1019
01:55:53,614 --> 01:55:57,034
<font color="#FFFFFF">Nepřipadá vám tu nějak moc ticho?</font>

1020
01:55:57,785 --> 01:55:59,536
<font color="#FFFFFF">Ta harfa...</font>

1021
01:56:00,287 --> 01:56:02,956
<font color="#FFFFFF">Přestala hrát.</font>

1022
01:56:06,293 --> 01:56:07,377
<font color="#FFFFFF">Fuj!</font>

1023
01:56:13,050 --> 01:56:14,134
<font color="#FFFFFF">Skoč!</font>

1024
01:56:15,385 --> 01:56:16,220
<font color="#FFFFFF">Honem!</font>

1025
01:56:28,315 --> 01:56:31,902
<font color="#FFFFFF">Ještěže je tu ta rostlina.</font>

1026
01:56:46,417 --> 01:56:49,503
<font color="#FFFFFF">Tak sebou neházejte.
To je Ďáblovo osidlo.</font>

1027
01:56:49,670 --> 01:56:53,340
<font color="#FFFFFF">Musíte se uklidnit,
jinak vás zabije rychleji.</font>

1028
01:56:53,590 --> 01:56:58,595
<font color="#FFFFFF">Zabije rychleji?
Tos mě tedy uklidnila!</font>

1029
01:57:00,848 --> 01:57:02,182
<font color="#FFFFFF">Hermiono!</font>

1030
01:57:02,766 --> 01:57:06,520
<font color="#FFFFFF">- Co teď budeme dělat?
- Uklidněte se!</font>

1031
01:57:06,770 --> 01:57:11,275
<font color="#FFFFFF">- Hermiono, kde jsi?
- Dělejte, co říkám. Věřte mi.</font>

1032
01:57:14,945 --> 01:57:15,779
<font color="#FFFFFF">Harry!</font>

1033
01:57:18,365 --> 01:57:21,702
<font color="#FFFFFF">- Jsi v pořádku?
- Jo, nic mi není.</font>

1034
01:57:21,952 --> 01:57:24,955
<font color="#FFFFFF">- Moc se neuklidnil, co?
- Evidentně ne.</font>

1035
01:57:25,205 --> 01:57:27,708
<font color="#FFFFFF">- Musím něco udělat.
- Ale co?</font>

1036
01:57:27,958 --> 01:57:30,878
<font color="#FFFFFF">Vzpomínám si, že jsem
něco četla v bylinkářství.</font>

1037
01:57:31,044 --> 01:57:35,549
<font color="#FFFFFF">- Pomoc!
- Ďáblovo osidlo. Škrtič je krutý vrah,</font>

1038
01:57:35,799 --> 01:57:40,137
<font color="#FFFFFF">ze slunce má však strach.
To je ono! Osidlo nenávidí světlo!</font>

1039
01:57:40,387 --> 01:57:42,473
<font color="#FFFFFF">Lumus Solem!</font>

1040
01:57:50,564 --> 01:57:53,066
<font color="#FFFFFF">- Rone, není ti nic?
- Ne, není.</font>

1041
01:57:55,819 --> 01:57:58,238
<font color="#FFFFFF">Ještěže jsme nezpanikařili.</font>

1042
01:57:59,072 --> 01:58:02,576
<font color="#FFFFFF">Ještěže Hermiona
dává pozor při bylinkářství.</font>

1043
01:58:04,161 --> 01:58:05,662
<font color="#FFFFFF">Co je tohle?</font>

1044
01:58:05,913 --> 01:58:09,583
<font color="#FFFFFF">To nevím.
Jakoby šum křídel...</font>

1045
01:58:22,763 --> 01:58:26,183
<font color="#FFFFFF">To je zvláštní.
Takové ptáky jsem ještě neviděla.</font>

1046
01:58:26,433 --> 01:58:30,020
<font color="#FFFFFF">To nejsou ptáci.
Jsou to klíče.</font>

1047
01:58:30,270 --> 01:58:33,690
<font color="#FFFFFF">Jeden z nich
určitě odemkne ty dveře.</font>

1048
01:58:37,194 --> 01:58:41,782
<font color="#FFFFFF">- Co to má všechno znamenat?
- To nevím.</font>

1049
01:58:47,704 --> 01:58:49,706
<font color="#FFFFFF">Z vláštní.</font>

1050
01:58:50,124 --> 01:58:52,376
<font color="#FFFFFF">Alohomora!</font>

1051
01:58:55,379 --> 01:58:57,631
<font color="#FFFFFF">No, za zkoušku to stálo.</font>

1052
01:58:57,881 --> 01:59:01,135
<font color="#FFFFFF">Co si teď počneme?
Tam nahoře musí být tisíce klíčů.</font>

1053
01:59:01,301 --> 01:59:05,222
<font color="#FFFFFF">Hledáme nějaký starý klíč.
Rezavý, jako ta klika.</font>

1054
01:59:05,472 --> 01:59:08,892
<font color="#FFFFFF">Tamhle, vidím ho.
Ten s tím zlomeným křídlem.</font>

1055
01:59:12,479 --> 01:59:14,731
<font color="#FFFFFF">Co je, Harry?</font>

1056
01:59:15,649 --> 01:59:17,151
<font color="#FFFFFF">Je to podezřelé.</font>

1057
01:59:17,401 --> 01:59:22,072
<font color="#FFFFFF">Když ho na tom starém koštěti
chytil Snape, tak ty to dokážeš taky.</font>

1058
01:59:22,322 --> 01:59:25,826
<font color="#FFFFFF">Jsi nejmladší chytač za sto let.</font>

1059
01:59:42,760 --> 01:59:45,763
<font color="#FFFFFF">Tohle trochu komplikuje situaci.</font>

1060
02:00:07,034 --> 02:00:08,869
<font color="#FFFFFF">Chyťte ten klíč!</font>

1061
02:00:13,373 --> 02:00:15,209
<font color="#FFFFFF">Pospěš si!</font>

1062
02:00:47,741 --> 02:00:52,413
<font color="#FFFFFF">Tohle se mi nelíbí.
Ani trochu se mi to nelíbí.</font>

1063
02:00:52,663 --> 02:00:55,833
<font color="#FFFFFF">Kde to jsme? Na hřbitově?</font>

1064
02:00:56,166 --> 02:00:58,752
<font color="#FFFFFF">Tohle není hřbitov.</font>

1065
02:01:06,343 --> 02:01:09,263
<font color="#FFFFFF">To je šachovnice.</font>

1066
02:01:21,191 --> 02:01:23,110
<font color="#FFFFFF">Tamhle jsou dveře.</font>

1067
02:01:35,205 --> 02:01:36,623
<font color="#FFFFFF">Co teď budeme dělat?</font>

1068
02:01:37,040 --> 02:01:41,211
<font color="#FFFFFF">Musíme hrát a zvítězit.</font>

1069
02:01:41,795 --> 02:01:45,466
<font color="#FFFFFF">Harry,
ty běž na to pole pro střelce.</font>

1070
02:01:45,883 --> 02:01:50,053
<font color="#FFFFFF">Hermiono,
ty budeš věž na straně dámy.</font>

1071
02:01:50,304 --> 02:01:54,391
<font color="#FFFFFF">A já budu jezdec.</font>

1072
02:02:01,565 --> 02:02:03,233
<font color="#FFFFFF">A co teď?</font>

1073
02:02:04,067 --> 02:02:07,070
<font color="#FFFFFF">Bílý zahájí hru.</font>

1074
02:02:07,237 --> 02:02:09,156
<font color="#FFFFFF">A pak...</font>

1075
02:02:10,908 --> 02:02:12,075
<font color="#FFFFFF">jsme na řadě.</font>

1076
02:02:22,753 --> 02:02:27,758
<font color="#FFFFFF">Rone, doufám,
že nemyslíš, že to bude</font>

1077
02:02:28,008 --> 02:02:31,512
<font color="#FFFFFF">jako opravdové
kouzelnické šachy, viď?</font>

1078
02:02:31,929 --> 02:02:34,848
<font color="#FFFFFF">Ty tam, na d5.</font>

1079
02:02:49,530 --> 02:02:51,031
<font color="#FFFFFF">Ano, Hermiono,</font>

1080
02:02:51,281 --> 02:02:56,370
<font color="#FFFFFF">myslím, že to bude přesně
jako kouzelnické šachy.</font>

1081
02:03:02,292 --> 02:03:04,795
<font color="#FFFFFF">Věž na e4!</font>

1082
02:03:08,465 --> 02:03:10,717
<font color="#FFFFFF">Pěšec na c3!</font>

1083
02:03:55,345 --> 02:03:59,349
<font color="#FFFFFF">- Moment! To snad ne!
- Chápeš, co mám v plánu, Harry?</font>

1084
02:03:59,600 --> 02:04:04,354
<font color="#FFFFFF">Až udělám příští tah,
dáma mě vezme.</font>

1085
02:04:04,938 --> 02:04:07,274
<font color="#FFFFFF">A ty pak můžeš dát králi mat.</font>

1086
02:04:07,524 --> 02:04:10,194
<font color="#FFFFFF">- Ne, Rone, to ne!
- Co se děje?</font>

1087
02:04:10,861 --> 02:04:15,449
<font color="#FFFFFF">- Ron se chce obětovat.
- To nesmíš! Musí být jiná možnost!</font>

1088
02:04:15,699 --> 02:04:19,453
<font color="#FFFFFF">Chcete Snapeovi zabránit,
aby ten Kámen ukradl!</font>

1089
02:04:19,703 --> 02:04:23,290
<font color="#FFFFFF">Harry, ty musíš jít dál.
Vím to.</font>

1090
02:04:23,791 --> 02:04:26,543
<font color="#FFFFFF">Ani já, ani Hermiona, ale ty.</font>

1091
02:04:36,804 --> 02:04:39,723
<font color="#FFFFFF">Jezdec na h3.</font>

1092
02:05:00,661 --> 02:05:02,579
<font color="#FFFFFF">Šach.</font>

1093
02:05:31,775 --> 02:05:33,610
<font color="#FFFFFF">Rone!</font>

1094
02:05:33,777 --> 02:05:39,533
<font color="#FFFFFF">Ne, nehýbej se!
Nezapomeň, ještě hrajeme!</font>

1095
02:05:54,631 --> 02:05:55,883
<font color="#FFFFFF">Šach mat.</font>

1096
02:06:15,903 --> 02:06:18,322
<font color="#FFFFFF">Postarej se o Rona
a běž do sovince.</font>

1097
02:06:18,572 --> 02:06:22,409
<font color="#FFFFFF">Pošli vzkaz Brumbálovi.
Ron má pravdu.</font>

1098
02:06:22,659 --> 02:06:24,578
<font color="#FFFFFF">Musím jít dál.</font>

1099
02:06:25,079 --> 02:06:31,001
<font color="#FFFFFF">Ty to dokážeš, Harry.
Jsi velký kouzelník, opravdu.</font>

1100
02:06:31,168 --> 02:06:33,670
<font color="#FFFFFF">Ne tak dobrý jako ty.</font>

1101
02:06:34,505 --> 02:06:39,343
<font color="#FFFFFF">Já? Knížky a důvtip.
Jsou důležitější věci.</font>

1102
02:06:40,594 --> 02:06:46,183
<font color="#FFFFFF">Přátelství a statečnost.
A Harry, buď opatrný.</font>

1103
02:07:24,304 --> 02:07:25,889
<font color="#FFFFFF">Vy?</font>

1104
02:07:26,723 --> 02:07:30,561
<font color="#FFFFFF">Ne. To není možné.
Snape byl...</font>

1105
02:07:30,811 --> 02:07:33,814
<font color="#FFFFFF">Ano, vypadá na to, že?</font>

1106
02:07:34,064 --> 02:07:37,151
<font color="#FFFFFF">Kdo by vedle něj podezříval</font>

1107
02:07:37,401 --> 02:07:41,238
<font color="#FFFFFF">ubohého koktavého
profesora Quirrella?</font>

1108
02:07:41,488 --> 02:07:46,827
<font color="#FFFFFF">Ale tenkrát při tom famfrpálovém
zápasu mě chtěl Snape zabít.</font>

1109
02:07:47,077 --> 02:07:49,830
<font color="#FFFFFF">Ne, milý chlapče.
Já se vás pokusil zabít.</font>

1110
02:07:50,414 --> 02:07:54,501
<font color="#FFFFFF">Nebýt toho, že Snapeův plášť
vzplanul,</font>

1111
02:07:54,752 --> 02:07:57,004
<font color="#FFFFFF">tak by se mi to podařilo.</font>

1112
02:07:57,171 --> 02:08:00,174
<font color="#FFFFFF">I když Snape pořád mumlal
to ubohé protikouzlo.</font>

1113
02:08:00,424 --> 02:08:02,593
<font color="#FFFFFF">Snape se mě snažil zachránit?</font>

1114
02:08:02,843 --> 02:08:08,182
<font color="#FFFFFF">Věděl jsem, že můžete být
nebezpečný, obzvlášť po Halloweenu.</font>

1115
02:08:08,348 --> 02:08:12,603
<font color="#FFFFFF">- Takže toho trolla jste pustil vy?
- Výborně, Pottere. Ano, já.</font>

1116
02:08:12,853 --> 02:08:15,856
<font color="#FFFFFF">Snapea to bohužel neoklamalo.</font>

1117
02:08:16,440 --> 02:08:21,361
<font color="#FFFFFF">Všichni běhali po sklepeních,
ale on šel do 3. poschodí.</font>

1118
02:08:22,279 --> 02:08:25,783
<font color="#FFFFFF">Potom už mi nikdy nedůvěřoval.</font>

1119
02:08:26,784 --> 02:08:32,039
<font color="#FFFFFF">Vůbec mě nenechával o samotě.
Jenže on nic nechápe.</font>

1120
02:08:32,289 --> 02:08:36,293
<font color="#FFFFFF">Já nejsem sám. Nikdy.</font>

1121
02:08:36,543 --> 02:08:40,547
<font color="#FFFFFF">K čemu slouží to zrcadlo?</font>

1122
02:08:42,216 --> 02:08:44,301
<font color="#FFFFFF">Vidím, po čem toužím.</font>

1123
02:08:44,885 --> 02:08:49,223
<font color="#FFFFFF">Vidím, jak držím Kámen.
Jak ho ale získám?</font>

1124
02:08:49,473 --> 02:08:51,642
<font color="#FFFFFF">Využij toho chlapce.</font>

1125
02:08:52,476 --> 02:08:56,313
<font color="#FFFFFF">Pojďte sem, Pottere! A hned!</font>

1126
02:09:08,492 --> 02:09:12,413
<font color="#FFFFFF">Řekněte, co vidíte.</font>

1127
02:09:37,604 --> 02:09:40,023
<font color="#FFFFFF">Co tam vidíte?</font>

1128
02:09:40,274 --> 02:09:45,362
<font color="#FFFFFF">Potřásám si rukou s Brumbálem.
Vyhrál jsem školní pohár.</font>

1129
02:09:45,612 --> 02:09:47,197
<font color="#FFFFFF">Lže.</font>

1130
02:09:47,698 --> 02:09:51,368
<font color="#FFFFFF">Mluvte pravdu! Co vidíte?</font>

1131
02:09:51,618 --> 02:09:55,956
<font color="#FFFFFF">- Promluvím si s ním sám.
- Pane, vždyť nemáte dost síly.</font>

1132
02:09:56,206 --> 02:10:00,210
<font color="#FFFFFF">Na to jsem silný dost.</font>

1133
02:10:18,395 --> 02:10:21,231
<font color="#FFFFFF">Harry Pottere,</font>

1134
02:10:21,482 --> 02:10:23,817
<font color="#FFFFFF">vidíme se znovu.</font>

1135
02:10:24,067 --> 02:10:25,402
<font color="#FFFFFF">Voldemort.</font>

1136
02:10:25,652 --> 02:10:29,573
<font color="#FFFFFF">Ano.
Vidíš, co se ze mě stalo?</font>

1137
02:10:29,907 --> 02:10:33,494
<font color="#FFFFFF">Vidíš, co musím podstoupit,
abych přežil?</font>

1138
02:10:33,660 --> 02:10:37,831
<font color="#FFFFFF">Žít z někoho jiného jako parazit.</font>

1139
02:10:38,499 --> 02:10:41,835
<font color="#FFFFFF">Krev jednorožce
mě dokáže udržet při životě,</font>

1140
02:10:42,002 --> 02:10:45,672
<font color="#FFFFFF">ale nedokáže mi dát vlastní tělo.</font>

1141
02:10:45,923 --> 02:10:49,426
<font color="#FFFFFF">Existuje ale něco, co to dokáže.</font>

1142
02:10:49,676 --> 02:10:55,349
<font color="#FFFFFF">Něco, co velice příhodně
leží v tvé kapse.</font>

1143
02:10:55,682 --> 02:10:57,267
<font color="#FFFFFF">Zastav ho!</font>

1144
02:11:02,272 --> 02:11:05,025
<font color="#FFFFFF">Nebuď hlupák.</font>

1145
02:11:05,526 --> 02:11:08,612
<font color="#FFFFFF">Proč umírat strašlivou smrtí,</font>

1146
02:11:08,862 --> 02:11:12,449
<font color="#FFFFFF">když se můžeš připojit
ke mně a žít?</font>

1147
02:11:12,699 --> 02:11:13,784
<font color="#FFFFFF">Nikdy!</font>

1148
02:11:15,786 --> 02:11:20,624
<font color="#FFFFFF">Statečný.
Tví rodiče byli takoví.</font>

1149
02:11:21,375 --> 02:11:24,628
<font color="#FFFFFF">Pověz, Harry,</font>

1150
02:11:24,878 --> 02:11:28,715
<font color="#FFFFFF">chtěl bys zase vidět matku a otce?</font>

1151
02:11:29,049 --> 02:11:31,051
<font color="#FFFFFF">Společně</font>

1152
02:11:31,301 --> 02:11:33,804
<font color="#FFFFFF">je dokážeme přivést zpět.</font>

1153
02:11:34,304 --> 02:11:38,976
<font color="#FFFFFF">Za to chci něco na oplátku.</font>

1154
02:11:45,732 --> 02:11:48,819
<font color="#FFFFFF">To je ono, Harry.</font>

1155
02:11:49,736 --> 02:11:53,574
<font color="#FFFFFF">Neexistuje dobro a zlo.</font>

1156
02:11:53,824 --> 02:11:56,827
<font color="#FFFFFF">Existuje jen moc,</font>

1157
02:11:56,994 --> 02:12:01,165
<font color="#FFFFFF">a lidé příliš slabí na to,
aby o ni usilovali.</font>

1158
02:12:01,832 --> 02:12:06,837
<font color="#FFFFFF">Společně
dokážeme neobyčejné věci.</font>

1159
02:12:07,254 --> 02:12:09,506
<font color="#FFFFFF">Dej mi ten Kámen.</font>

1160
02:12:12,176 --> 02:12:13,260
<font color="#FFFFFF">Jsi lhář!</font>

1161
02:12:13,510 --> 02:12:15,679
<font color="#FFFFFF">Zabij ho!</font>

1162
02:12:39,203 --> 02:12:44,541
<font color="#FFFFFF">- Co je tohle za kouzlo?
- Idiote! Ten Kámen!</font>

1163
02:14:29,813 --> 02:14:32,232
<font color="#FFFFFF">Dobré odpoledne, Harry.</font>

1164
02:14:34,401 --> 02:14:38,906
<font color="#FFFFFF">- Pozornosti od tvých obdivovatelů?
- Obdivovatelů?</font>

1165
02:14:39,156 --> 02:14:43,076
<font color="#FFFFFF">To, k čemu tam ve sklepení došlo
mezi tebou a profesorem Quirrellem,</font>

1166
02:14:43,243 --> 02:14:45,162
<font color="#FFFFFF">je naprosté tajemství.</font>

1167
02:14:45,329 --> 02:14:50,167
<font color="#FFFFFF">Takže to pochopitelně ví celá škola.</font>

1168
02:14:52,503 --> 02:14:56,090
<font color="#FFFFFF">Tvůj kamarád Ron ti ušetřil práci</font>

1169
02:14:56,340 --> 02:14:59,176
<font color="#FFFFFF">s otevíráním čokoládových žabek.</font>

1170
02:14:59,343 --> 02:15:02,346
<font color="#FFFFFF">Ron tady byl? Je v pořádku?
A co Hermiona?</font>

1171
02:15:02,596 --> 02:15:07,434
<font color="#FFFFFF">Neboj se. Oba se mají dobře.</font>

1172
02:15:08,018 --> 02:15:10,771
<font color="#FFFFFF">- Co se ale stalo s Kamenem?
- Uklidni se.</font>

1173
02:15:11,188 --> 02:15:14,024
<font color="#FFFFFF">Kámen byl zničen.</font>

1174
02:15:14,274 --> 02:15:18,445
<font color="#FFFFFF">Můj přítel Nicholas
a já jsme se dohodli,</font>

1175
02:15:18,695 --> 02:15:22,616
<font color="#FFFFFF">že to tak bude nejlepší.</font>

1176
02:15:22,866 --> 02:15:26,620
<font color="#FFFFFF">To ale Flamel zemře, ne?</font>

1177
02:15:28,705 --> 02:15:34,211
<font color="#FFFFFF">Má dostatek Elixíru, aby dal
do pořádku svoje záležitosti.</font>

1178
02:15:34,461 --> 02:15:37,631
<font color="#FFFFFF">Ale ano, potom zemře.</font>

1179
02:15:37,881 --> 02:15:40,300
<font color="#FFFFFF">Jak to, že jsem ten Kámen získal?</font>

1180
02:15:40,551 --> 02:15:43,053
<font color="#FFFFFF">Dívám se do zrcadla,
a najednou...</font>

1181
02:15:43,303 --> 02:15:47,307
<font color="#FFFFFF">Víš, jen ten,</font>

1182
02:15:47,641 --> 02:15:51,562
<font color="#FFFFFF">kdo chtěl Kámen najít,
najít,</font>

1183
02:15:51,812 --> 02:15:56,400
<font color="#FFFFFF">ale ne zneužít, ho mohl získat.</font>

1184
02:15:57,317 --> 02:16:00,821
<font color="#FFFFFF">To byl jeden z mých
nejskvělejších nápadů.</font>

1185
02:16:01,071 --> 02:16:06,076
<font color="#FFFFFF">A mezi námi, to už je co říct.</font>

1186
02:16:07,578 --> 02:16:12,750
<font color="#FFFFFF">Takže když je s Kamenem konec,
Voldemort se už nemůže vrátit?</font>

1187
02:16:13,000 --> 02:16:15,252
<font color="#FFFFFF">Bohužel,</font>

1188
02:16:16,754 --> 02:16:20,758
<font color="#FFFFFF">obávám se, že jsou
způsoby, jak se vrátit může.</font>

1189
02:16:21,508 --> 02:16:24,011
<font color="#FFFFFF">Harry, víš, proč</font>

1190
02:16:24,261 --> 02:16:28,265
<font color="#FFFFFF">profesor Quirrell
nesnesl tvůj dotek?</font>

1191
02:16:28,515 --> 02:16:33,103
<font color="#FFFFFF">To díky tvé matce.
Obětovala se pro tebe.</font>

1192
02:16:33,687 --> 02:16:36,857
<font color="#FFFFFF">A něco takového
zanechává znamení.</font>

1193
02:16:37,107 --> 02:16:40,861
<font color="#FFFFFF">Ne, ne.
Tohle znamení není vidět.</font>

1194
02:16:41,111 --> 02:16:45,949
<font color="#FFFFFF">- Přežívá v tobě samém.
- A co to je?</font>

1195
02:16:46,867 --> 02:16:50,537
<font color="#FFFFFF">Láska, Harry, láska.</font>

1196
02:16:58,629 --> 02:17:02,800
<font color="#FFFFFF">Vida, Bertíkovy fazolky
tisíckrát jinak.</font>

1197
02:17:02,966 --> 02:17:07,638
<font color="#FFFFFF">V mládí jsem narazil na jednu,
která chutnala, jako když zvracíš.</font>

1198
02:17:07,888 --> 02:17:11,141
<font color="#FFFFFF">Od té doby jsem v nich
ztratil zálibu. Zajímavé.</font>

1199
02:17:11,391 --> 02:17:14,728
<font color="#FFFFFF">Snad se nic nestane,</font>

1200
02:17:14,978 --> 02:17:17,314
<font color="#FFFFFF">když si vezmu karamelu.</font>

1201
02:17:21,485 --> 02:17:22,986
<font color="#FFFFFF">Vida.</font>

1202
02:17:23,737 --> 02:17:25,823
<font color="#FFFFFF">Vosk do uší.</font>

1203
02:17:41,088 --> 02:17:44,258
<font color="#FFFFFF">- Jsi v pohodě, Rone?
- Jo. A ty?</font>

1204
02:17:45,342 --> 02:17:48,011
<font color="#FFFFFF">Taky.
Hermiono?</font>

1205
02:17:48,762 --> 02:17:50,514
<font color="#FFFFFF">Lepší už to být nemůže.</font>

1206
02:18:06,363 --> 02:18:08,782
<font color="#FFFFFF">Další rok za námi.</font>

1207
02:18:09,616 --> 02:18:14,121
<font color="#FFFFFF">A teď, pokud vím,
je na čase udělit školní pohár.</font>

1208
02:18:14,371 --> 02:18:16,957
<font color="#FFFFFF">A s body se to má následovně:</font>

1209
02:18:17,207 --> 02:18:22,963
<font color="#FFFFFF">Na čtvrtém místě
je Nebelvír s 312 body.</font>

1210
02:18:24,965 --> 02:18:30,637
<font color="#FFFFFF">Třetí místo:
Mrzimor s 352 body.</font>

1211
02:18:35,893 --> 02:18:37,728
<font color="#FFFFFF">Na druhém místě</font>

1212
02:18:37,895 --> 02:18:42,733
<font color="#FFFFFF">Havraspár se 426 body.</font>

1213
02:18:48,405 --> 02:18:50,073
<font color="#FFFFFF">A na prvním místě</font>

1214
02:18:50,407 --> 02:18:55,829
<font color="#FFFFFF">se 472 body
je zmijozelská kolej.</font>

1215
02:19:01,418 --> 02:19:03,670
<font color="#FFFFFF">Paráda, co?</font>

1216
02:19:07,508 --> 02:19:11,512
<font color="#FFFFFF">Ano, velmi dobře,
Zmijozele, velmi dobře.</font>

1217
02:19:11,845 --> 02:19:16,100
<font color="#FFFFFF">Nicméně musíme vzít v úvahu
události posledních dnů.</font>

1218
02:19:16,350 --> 02:19:21,271
<font color="#FFFFFF">Na poslední chvíli
musím ještě rozdělit pár bodů.</font>

1219
02:19:21,939 --> 02:19:27,444
<font color="#FFFFFF">Slečně Hermioně Grangerové,
za použití chladné logiky v okamžiku,</font>

1220
02:19:27,611 --> 02:19:30,364
<font color="#FFFFFF">kdy byli její přátelé
ve vážném nebezpečí,</font>

1221
02:19:31,115 --> 02:19:33,367
<font color="#FFFFFF">padesát bodů.</font>

1222
02:19:34,284 --> 02:19:35,536
<font color="#FFFFFF">Skvělá práce.</font>

1223
02:19:43,293 --> 02:19:49,299
<font color="#FFFFFF">Za druhé, panu Ronaldu Weasleymu,
za nejlepší šachovou partii,</font>

1224
02:19:49,883 --> 02:19:55,055
<font color="#FFFFFF">jakou Bradavice viděly za dlouhá léta.
Padesát bodů.</font>

1225
02:19:59,726 --> 02:20:01,812
<font color="#FFFFFF">A za třetí,</font>

1226
02:20:02,312 --> 02:20:05,149
<font color="#FFFFFF">panu Harrymu Potterovi,</font>

1227
02:20:05,399 --> 02:20:09,736
<font color="#FFFFFF">za pevné nervy
a mimořádnou odvahu</font>

1228
02:20:10,320 --> 02:20:15,159
<font color="#FFFFFF">uděluji Nebelvíru šedesát bodů.</font>

1229
02:20:23,500 --> 02:20:25,335
<font color="#FFFFFF">Máme stejně jako Zmijozel.</font>

1230
02:20:25,586 --> 02:20:31,592
<font color="#FFFFFF">A nakonec je třeba hodně statečnosti,
abychom se postavili nepřátelům,</font>

1231
02:20:31,842 --> 02:20:35,679
<font color="#FFFFFF">ale ještě víc, abychom se postavili
svým přátelům.</font>

1232
02:20:35,929 --> 02:20:38,849
<font color="#FFFFFF">Uděluji deset bodů</font>

1233
02:20:39,099 --> 02:20:42,269
<font color="#FFFFFF">Nevillu Longbottomovi.</font>

1234
02:20:55,616 --> 02:20:59,036
<font color="#FFFFFF">Pokud se nemýlím
ve svých výpočtech,</font>

1235
02:20:59,286 --> 02:21:03,791
<font color="#FFFFFF">řekl bych, že musíme
poněkud pozměnit výzdobu.</font>

1236
02:21:08,879 --> 02:21:12,216
<font color="#FFFFFF">Nebelvír získává školní pohár.</font>

1237
02:21:28,565 --> 02:21:30,150
<font color="#FFFFFF">Dokázali jsme to!</font>

1238
02:21:31,902 --> 02:21:33,070
<font color="#FFFFFF">Vyhráli jsme!</font>

1239
02:21:50,254 --> 02:21:53,590
<font color="#FFFFFF">Tak už pojďte.
Pospěšte si, nebo vám to ujede.</font>

1240
02:21:53,841 --> 02:21:58,095
<font color="#FFFFFF">Vlak už odjíždí.
No tak, pospěšte si.</font>

1241
02:22:03,517 --> 02:22:06,770
<font color="#FFFFFF">- Pojď, Harry.
- Okamžik.</font>

1242
02:22:13,110 --> 02:22:16,780
<font color="#FFFFFF">Myslels, že vodjedeš
a ani se se mnou nerozloučíš, co?</font>

1243
02:22:20,033 --> 02:22:21,869
<font color="#FFFFFF">To je pro tebe.</font>

1244
02:22:38,635 --> 02:22:40,763
<font color="#FFFFFF">Díky, Hagride.</font>

1245
02:22:46,643 --> 02:22:50,981
<font color="#FFFFFF">Tak už běž, honem. Pospěš si.</font>

1246
02:22:51,440 --> 02:22:55,903
<font color="#FFFFFF">Jo, a kdyby ti ten tvůj přitroublej
bratránek Dudley dělal problémy,</font>

1247
02:22:56,153 --> 02:22:58,864
<font color="#FFFFFF">můžeš mu pohrozit,</font>

1248
02:22:59,072 --> 02:23:01,867
<font color="#FFFFFF">že mu k tomu
vocásku přidáš eště párek uší.</font>

1249
02:23:02,159 --> 02:23:07,206
<font color="#FFFFFF">Ale, Hagride, mimo Bradavice
přece nesmíme kouzlit. Vždyť to víš.</font>

1250
02:23:07,664 --> 02:23:12,002
<font color="#FFFFFF">Já jo, ale tvůj bratránek ne.</font>

1251
02:23:17,508 --> 02:23:20,594
<font color="#FFFFFF">Je to zvláštní,
jet zase domů. Nebo ne?</font>

1252
02:23:20,844 --> 02:23:22,930
<font color="#FFFFFF">Já nejedu domů.</font>

1253
02:23:23,180 --> 02:23:25,015
<font color="#FFFFFF">Naopak.</font>

