1
00:00:01,000 --> 00:00:05,000
# Subtitles translated with gemini-2.0-flash # 

2
00:00:40,670 --> 00:00:43,960
<font color="#FFFFFF">Pro připomenutí,
prosím odstraňte všechny kovové věci</font>

3
00:00:43,960 --> 00:00:46,380
<font color="#FFFFFF">před použitím mikrovlnky.</font>

4
00:00:49,340 --> 00:00:51,300
<font color="#FFFFFF">Jejda, zapomněla jsem si sundat zadek.</font>

5
00:00:53,470 --> 00:00:55,100
<font color="#FFFFFF">Promiňte, že jdu pozdě.</font>

6
00:00:55,100 --> 00:00:57,100
<font color="#FFFFFF">Trvalo věčnost sundat
všechno oblečení.</font>

7
00:00:57,100 --> 00:00:58,520
<font color="#FFFFFF">Co si myslíš?</font>

8
00:00:58,520 --> 00:01:00,440
<font color="#FFFFFF">To nejsou obchodní bikiny.</font>

9
00:01:00,440 --> 00:01:02,690
<font color="#FFFFFF">Je tak horký, slunečný den.</font>

10
00:01:02,690 --> 00:01:04,110
<font color="#FFFFFF">Myslela jsem, že můžeme sundat střechu</font>

11
00:01:04,110 --> 00:01:05,530
<font color="#FFFFFF">a pracovat na našem opálení.</font>

12
00:01:05,520 --> 00:01:06,900
<font color="#FFFFFF">Jsem dostatečně opálený.</font>

13
00:01:06,900 --> 00:01:08,860
<font color="#FFFFFF">Ale no tak, Hermesi.</font>

14
00:01:08,860 --> 00:01:10,490
<font color="#FFFFFF">Slunce svítí, zadky ven.</font>

15
00:01:11,860 --> 00:01:13,820
<font color="#FFFFFF">S FOMO se nedá bojovat.</font>

16
00:01:15,240 --> 00:01:18,030
<font color="#FFFFFF">Hermesi!
Ty flákači.</font>

17
00:01:18,040 --> 00:01:21,130
<font color="#FFFFFF">Teď není čas pracovat na opálení.</font>

18
00:01:21,120 --> 00:01:24,330
<font color="#FFFFFF">- Proč?
- Protože jedeme do Arktidy.</font>

19
00:01:25,500 --> 00:01:26,580
<font color="#FFFFFF">Aha.</font>

20
00:01:26,590 --> 00:01:28,340
<font color="#FFFFFF">Také, proč?</font>

21
00:01:28,340 --> 00:01:30,380
<font color="#FFFFFF">- Jak si možná vzpomínáte...
- Ne.</font>

22
00:01:30,380 --> 00:01:33,050
<font color="#FFFFFF">udržujeme klimatickou krizi
pod kontrolou tím,</font>

23
00:01:33,050 --> 00:01:37,100
<font color="#FFFFFF">že občas hodíme do oceánu
masivní ledovou kostku.</font>

24
00:01:37,100 --> 00:01:40,140
<font color="#FFFFFF">Podle mého kalendáře je teď...</font>

25
00:01:40,140 --> 00:01:41,560
<font color="#FFFFFF">„občas“.</font>

26
00:01:50,820 --> 00:01:54,240
<font color="#FFFFFF">Stejně jako já, i tato kostka se zmenšuje.</font>

27
00:01:54,240 --> 00:01:56,530
<font color="#FFFFFF">Určitě došlo k nějakému tání.</font>

28
00:01:56,530 --> 00:01:59,910
<font color="#FFFFFF">Je to srdcervoucí,
jako nanuk na chodníku.</font>

29
00:02:05,710 --> 00:02:08,300
<font color="#FFFFFF">Aww!</font>

30
00:02:08,300 --> 00:02:09,880
<font color="#FFFFFF">Jsou tak roztomilí!</font>

31
00:02:09,880 --> 00:02:11,210
<font color="#FFFFFF">Mohl bych je sníst.</font>

32
00:02:12,300 --> 00:02:13,880
<font color="#FFFFFF">Hej, to jsem používal.</font>

33
00:02:18,140 --> 00:02:20,100
<font color="#FFFFFF">Zpět! Zpět, vy zvířata!</font>

34
00:02:20,100 --> 00:02:21,180
<font color="#FFFFFF">Přestaňte!</font>

35
00:02:21,180 --> 00:02:23,220
<font color="#FFFFFF">Nechte ty chudáky na pokoji.</font>

36
00:02:23,230 --> 00:02:25,730
<font color="#FFFFFF">Vím, co dělám.
Jsem biolog medvědů.</font>

37
00:02:26,310 --> 00:02:27,770
<font color="#FFFFFF">Tady máš, ty zrůdo!</font>

38
00:02:29,070 --> 00:02:31,740
<font color="#FFFFFF">Myslel jsem, že lední medvědi
před dávnou dobou vyhynuli.</font>

39
00:02:31,740 --> 00:02:32,870
<font color="#FFFFFF">Kéž by!</font>

40
00:02:32,860 --> 00:02:36,150
<font color="#FFFFFF">Pár jich přežilo,
což znamená, že je musím studovat.</font>

41
00:02:36,160 --> 00:02:39,330
<font color="#FFFFFF">Bývala jsem bioložka velryb,
ale degradovali mě na medvěda.</font>

42
00:02:39,330 --> 00:02:42,710
<font color="#FFFFFF">Tato chudá mláďata, sama bez matky.</font>

43
00:02:42,700 --> 00:02:44,080
<font color="#FFFFFF">Jsou snadný cíl.</font>

44
00:02:44,080 --> 00:02:45,910
<font color="#FFFFFF">Jako ty kachny!</font>

45
00:02:47,960 --> 00:02:51,630
<font color="#FFFFFF">Doufám, že se těmi hloupými
kachnami zadusíš, ty hloupá velrybo!</font>

46
00:02:52,710 --> 00:02:55,800
<font color="#FFFFFF">Nemůžeme nechat tyhle
roztomilé predátory umřít.</font>

47
00:02:55,800 --> 00:02:58,720
<font color="#FFFFFF">Lidé v mé době je málem
dohnali k vyhynutí,</font>

48
00:02:58,720 --> 00:03:00,890
<font color="#FFFFFF">takže je na mně, abych si je osvojila.</font>

49
00:03:00,890 --> 00:03:03,060
<font color="#FFFFFF">Budu jejich matka.</font>

50
00:03:03,060 --> 00:03:05,980
<font color="#FFFFFF">A odstranit je z jejich
přirozeného prostředí?</font>

51
00:03:05,980 --> 00:03:07,730
<font color="#FFFFFF">Jo, to je naučí.</font>

52
00:03:07,730 --> 00:03:08,900
<font color="#FFFFFF">Moje děti!</font>

53
00:03:10,400 --> 00:03:13,320
<font color="#FFFFFF">No, je čas posunout se
do nového oboru.</font>

54
00:03:13,320 --> 00:03:14,900
<font color="#FFFFFF">Myslíš, že by se mi mohly líbit lasičky?</font>

55
00:03:14,900 --> 00:03:16,820
<font color="#FFFFFF">Já teda ne!</font>

56
00:03:25,250 --> 00:03:27,420
<font color="#FFFFFF">Dobře, mám měření.</font>

57
00:03:28,880 --> 00:03:31,470
<font color="#FFFFFF">Teď už jen potřebuji
analyzovat některá data o počasí,</font>

58
00:03:31,460 --> 00:03:34,960
<font color="#FFFFFF">abych zjistila, jak brzy
potřebujeme hodit novou kostku.</font>

59
00:03:36,800 --> 00:03:39,550
<font color="#FFFFFF">Pojďte, děti. Zůstaňte s maminkou.</font>

60
00:04:04,700 --> 00:04:06,870
<font color="#FFFFFF">Tady letí raketka!</font>

61
00:04:08,170 --> 00:04:09,880
<font color="#FFFFFF">Jsou to medvědi, Fryi.</font>

62
00:04:09,880 --> 00:04:12,170
<font color="#FFFFFF">Oni ani nevědí,
co je to „raketka“.</font>

63
00:04:12,170 --> 00:04:13,380
<font color="#FFFFFF">Potřebují tuk.</font>

64
00:04:14,840 --> 00:04:16,920
<font color="#FFFFFF">Držte se dál od mého
chutného tuku.</font>

65
00:04:18,720 --> 00:04:21,220
<font color="#FFFFFF">Pojďme se podívat na ta klimatická data.</font>

66
00:04:22,720 --> 00:04:23,800
<font color="#FFFFFF">Bože!</font>

67
00:04:26,390 --> 00:04:28,770
<font color="#FFFFFF">Globální teploty rostou tak rychle,</font>

68
00:04:28,770 --> 00:04:31,020
<font color="#FFFFFF">že se mi přetížily chytré brýle!</font>

69
00:04:31,020 --> 00:04:33,440
<font color="#FFFFFF">Raději hned seženeme novou ledovou kostku.</font>

70
00:04:33,440 --> 00:04:34,900
<font color="#FFFFFF">Připravím kleště.</font>

71
00:04:34,900 --> 00:04:36,440
<font color="#FFFFFF">Čas kleští už minul.</font>

72
00:04:36,440 --> 00:04:38,270
<font color="#FFFFFF">Jsme ztraceni!</font>

73
00:04:39,490 --> 00:04:41,280
<font color="#FFFFFF">Ztraceni!</font>

74
00:04:42,410 --> 00:04:45,750
<font color="#FFFFFF">Ztraceni!</font>

75
00:04:46,620 --> 00:04:48,160
<font color="#FFFFFF">Už jsem šel.</font>

76
00:04:50,620 --> 00:04:53,910
<font color="#FFFFFF">Voláme všechny
vědce, politiky a celebrity.</font>

77
00:04:53,920 --> 00:04:57,260
<font color="#FFFFFF">Environmentální konference C.R.O.K.
právě probíhá.</font>

78
00:04:57,260 --> 00:05:00,470
<font color="#FFFFFF">Soukromá letadla, použijte
prosím parkoviště C.</font>

79
00:05:04,600 --> 00:05:06,230
<font color="#FFFFFF">Vážení hosté,</font>

80
00:05:06,220 --> 00:05:09,560
<font color="#FFFFFF">vítejte na 1030. ročníku C.R.O.K.</font>

81
00:05:12,560 --> 00:05:14,520
<font color="#FFFFFF">Hrdě koupeno a zaplaceno</font>

82
00:05:14,520 --> 00:05:17,940
<font color="#FFFFFF">společností Mom's Friendly Heavy
Fuel Oil.</font>

83
00:05:17,940 --> 00:05:22,030
<font color="#FFFFFF">Protože nemůžeme přejít
na čisté palivo najednou.</font>

84
00:05:22,030 --> 00:05:24,280
<font color="#FFFFFF">Už je to tisíc let!</font>

85
00:05:24,280 --> 00:05:26,490
<font color="#FFFFFF">Co jsi, nějaký vědec?</font>

86
00:05:27,120 --> 00:05:29,160
<font color="#FFFFFF">Zdravím vás, kolegové Zemšťané.</font>

87
00:05:29,160 --> 00:05:32,700
<font color="#FFFFFF">Opět se scházíme, abychom zachránili
naši planetu</font>

88
00:05:32,710 --> 00:05:34,840
<font color="#FFFFFF">a pili pivo a dělali si selfie.</font>

89
00:05:37,130 --> 00:05:41,090
<font color="#FFFFFF">Jak víte, naše předchozí setkání
nastavila některé vznešené klimatické cíle,</font>

90
00:05:41,090 --> 00:05:44,340
<font color="#FFFFFF">a již 1030. rok v řadě,</font>

91
00:05:44,340 --> 00:05:46,760
<font color="#FFFFFF">se žádný národ ani nepřiblížil
k jejich splnění!</font>

92
00:05:46,760 --> 00:05:49,010
<font color="#FFFFFF">Oh.</font>

93
00:05:49,020 --> 00:05:50,400
<font color="#FFFFFF">Kromě Aruby.</font>

94
00:05:50,390 --> 00:05:55,230
<font color="#FFFFFF">Aruba překročila své cíle
s nulovými emisemi skleníkových plynů.</font>

95
00:05:57,270 --> 00:05:58,810
<font color="#FFFFFF">Protože jsou pod vodou.</font>

96
00:05:58,820 --> 00:06:00,360
<font color="#FFFFFF">Bůh ochraňuj jejich duše.</font>

97
00:06:03,110 --> 00:06:05,490
<font color="#FFFFFF">Tragédie, lidská tragédie.</font>

98
00:06:05,490 --> 00:06:08,410
<font color="#FFFFFF">Ale pro nás ostatní, párty pokračuje!</font>

99
00:06:09,950 --> 00:06:14,450
<font color="#FFFFFF">To vše díky iniciativě Farnsworth
Ice Cube Initiative, neboli „Feesee“.</font>

100
00:06:15,210 --> 00:06:16,960
<font color="#FFFFFF">Feesee smrdí!</font>

101
00:06:18,670 --> 00:06:20,420
<font color="#FFFFFF">Nejnovější data ukazují...</font>

102
00:06:20,420 --> 00:06:23,050
<font color="#FFFFFF">teploty se vymykají kontrole.</font>

103
00:06:23,050 --> 00:06:24,220
<font color="#FFFFFF">Hleďte!</font>

104
00:06:28,390 --> 00:06:30,430
<font color="#FFFFFF">To je jenom spousta čísel.</font>

105
00:06:30,430 --> 00:06:32,140
<font color="#FFFFFF">Velmi špatná čísla!</font>

106
00:06:32,140 --> 00:06:34,600
<font color="#FFFFFF">Kostka ledu už to nezachrání.</font>

107
00:06:34,600 --> 00:06:38,690
<font color="#FFFFFF">Čelíme globálnímu vyhynutí,
protože nebudeme jednat!</font>

108
00:06:38,690 --> 00:06:41,690
<font color="#FFFFFF">Počkejte, nevrhejme se do toho.</font>

109
00:06:41,690 --> 00:06:44,530
<font color="#FFFFFF">Uplynulo tisíc let
a tři minuty.</font>

110
00:06:44,530 --> 00:06:47,070
<font color="#FFFFFF">Věda může být velmi matoucí.</font>

111
00:06:47,070 --> 00:06:49,910
<font color="#FFFFFF">Myslím, že bychom si měli
vyslechnout jiného vědce.</font>

112
00:06:49,910 --> 00:06:51,830
<font color="#FFFFFF">Někdo tak vysoce postavený</font>

113
00:06:51,830 --> 00:06:54,620
<font color="#FFFFFF">že jsem mu osobně koupila
rekreační dům.</font>

114
00:06:56,880 --> 00:06:59,920
<font color="#FFFFFF">Děkuji vám, paní,
za ten krásný úvod</font>

115
00:06:59,920 --> 00:07:02,210
<font color="#FFFFFF">a krásný plážový byt.</font>

116
00:07:02,210 --> 00:07:04,340
<font color="#FFFFFF">Dr. Banjo.</font>

117
00:07:04,340 --> 00:07:06,170
<font color="#FFFFFF">Čísla mohou říct cokoliv,</font>

118
00:07:06,180 --> 00:07:08,100
<font color="#FFFFFF">záleží na tom, kdo vás platí.</font>

119
00:07:08,090 --> 00:07:10,550
<font color="#FFFFFF">Zemi je moc horko, Zemi je moc zima...</font>

120
00:07:10,560 --> 00:07:12,600
<font color="#FFFFFF">Tato čísla říkají, že je moc horko!</font>

121
00:07:12,600 --> 00:07:14,060
<font color="#FFFFFF">Aha, vážně?</font>

122
00:07:14,060 --> 00:07:15,770
<font color="#FFFFFF">Kdo platí vás, profesore?</font>

123
00:07:15,770 --> 00:07:16,850
<font color="#FFFFFF">Velká Země?</font>

124
00:07:16,850 --> 00:07:19,230
<font color="#FFFFFF">Takové teploty jsme neviděli
stoupnout za tisíc let,</font>

125
00:07:19,230 --> 00:07:20,810
<font color="#FFFFFF">za tisíc let,</font>

126
00:07:20,820 --> 00:07:23,530
<font color="#FFFFFF">od dob Klimatické katastrofy!</font>

127
00:07:26,820 --> 00:07:28,320
<font color="#FFFFFF">Ale prosím vás.</font>

128
00:07:28,320 --> 00:07:30,400
<font color="#FFFFFF">To je nestoudné šíření strachu.</font>

129
00:07:30,410 --> 00:07:32,410
<font color="#FFFFFF">Takže je o pár stupňů tepleji.</font>

130
00:07:32,410 --> 00:07:34,500
<font color="#FFFFFF">Mně se teplé počasí docela líbí.</font>

131
00:07:34,500 --> 00:07:38,290
<font color="#FFFFFF">Jste orangutan
z tropických džunglí Bornea!</font>

132
00:07:38,290 --> 00:07:42,380
<font color="#FFFFFF">To je jen pokus o démonizaci
pilných mužů</font>

133
00:07:42,380 --> 00:07:44,880
<font color="#FFFFFF">a žen z odvětví znečišťování!</font>

134
00:07:44,880 --> 00:07:47,720
<font color="#FFFFFF">Právě jste si vysloužil
zahradní nábytek.</font>

135
00:07:47,720 --> 00:07:49,850
<font color="#FFFFFF">Jdu do haly nakrmit děti</font>

136
00:07:49,840 --> 00:07:52,590
<font color="#FFFFFF">a zkusit jim vyměnit plínky,
aníž by mě zmlátily.</font>

137
00:07:52,600 --> 00:07:55,440
<font color="#FFFFFF">Teď? Uprostřed
této zásadní debaty?</font>

138
00:07:55,430 --> 00:07:58,310
<font color="#FFFFFF">Jménem náboženské obce...</font>

139
00:07:58,310 --> 00:07:59,940
<font color="#FFFFFF">Vlastně, já jdu s tebou.</font>

140
00:08:00,730 --> 00:08:03,520
<font color="#FFFFFF">Ať se stane cokoliv, je to vůle Páně.</font>

141
00:08:03,530 --> 00:08:07,120
<font color="#FFFFFF">Bůh nás učinil smrtelnými,
abychom tento problém přenechali</font>

142
00:08:07,110 --> 00:08:08,860
<font color="#FFFFFF">budoucím generacím.</font>

143
00:08:10,740 --> 00:08:14,660
<font color="#FFFFFF">Ale naše děti zdědí
svět, který je neobyvatelný!</font>

144
00:08:14,660 --> 00:08:16,290
<font color="#FFFFFF">To je problém našich dětí.</font>

145
00:08:16,290 --> 00:08:17,750
<font color="#FFFFFF">To jim řekni, matko.</font>

146
00:08:20,000 --> 00:08:23,210
<font color="#FFFFFF">Dávejte pozor, děti,
protože vás naučím, jak my medvědi</font>

147
00:08:23,210 --> 00:08:24,790
<font color="#FFFFFF">lovíme potravu ve volné přírodě.</font>

148
00:08:24,800 --> 00:08:27,180
<font color="#FFFFFF">Nejprve najděte akvárium.</font>

149
00:08:27,170 --> 00:08:28,460
<font color="#FFFFFF">Tohle bude stačit.</font>

150
00:08:29,430 --> 00:08:33,470
<font color="#FFFFFF">Pak se pohybujte tiše, nenápadně...</font>

151
00:08:35,890 --> 00:08:37,310
<font color="#FFFFFF">Pomoc!</font>

152
00:08:37,310 --> 00:08:38,770
<font color="#FFFFFF">Zachraňte mámu medvědici!</font>

153
00:08:38,770 --> 00:08:40,270
<font color="#FFFFFF">Panebože.</font>

154
00:08:42,440 --> 00:08:43,650
<font color="#FFFFFF">Mám jednoho!</font>

155
00:08:43,650 --> 00:08:45,740
<font color="#FFFFFF">Oběd je připraven.</font>

156
00:08:52,070 --> 00:08:53,660
<font color="#FFFFFF">Dobře jsem je naučila.</font>

157
00:08:54,240 --> 00:08:57,910
<font color="#FFFFFF">Pobuřující tvrzení
vyžadují pobuřující důkazy.</font>

158
00:08:57,910 --> 00:09:01,790
<font color="#FFFFFF">Přesto profesor Farnsworth
neposkytl žádné důkazy.</font>

159
00:09:01,790 --> 00:09:04,920
<font color="#FFFFFF">Jak tomu říkáte, vy orangutane?</font>

160
00:09:04,920 --> 00:09:07,050
<font color="#FFFFFF">Numerické bláboly.</font>

161
00:09:07,050 --> 00:09:09,050
<font color="#FFFFFF">Je to jen velká mísa
číselného salátu.</font>

162
00:09:09,050 --> 00:09:11,010
<font color="#FFFFFF">Salát je pro lúzry!</font>

163
00:09:15,140 --> 00:09:18,930
<font color="#FFFFFF">Profesore, možná bychom mohli dát
data do vizuálnější podoby.</font>

164
00:09:18,930 --> 00:09:20,970
<font color="#FFFFFF">Co to je, mateřská škola?</font>

165
00:09:20,980 --> 00:09:23,110
<font color="#FFFFFF">Proč prostě nevydáme taneční video?</font>

166
00:09:23,100 --> 00:09:27,230
<font color="#FFFFFF">Nebo kreslený film,
který se snaží udělat vědu „zábavnou“?</font>

167
00:09:27,230 --> 00:09:29,230
<font color="#FFFFFF">Ale, nemusíme se snižovat tak nízko.</font>

168
00:09:29,240 --> 00:09:30,910
<font color="#FFFFFF">Prostě to proměním v graf.</font>

169
00:09:30,900 --> 00:09:32,360
<font color="#FFFFFF">Nech mě hádat.</font>

170
00:09:32,360 --> 00:09:34,150
<font color="#FFFFFF">Použijete vržený stín</font>

171
00:09:34,160 --> 00:09:36,450
<font color="#FFFFFF">a horkou část obarvíte červeně.</font>

172
00:09:36,450 --> 00:09:38,030
<font color="#FFFFFF">Užijte si to.</font>

173
00:09:38,040 --> 00:09:41,420
<font color="#FFFFFF">Už jste žalostně selhali
ve svém pokusu šokovat nás do—</font>

174
00:09:43,370 --> 00:09:45,330
<font color="#FFFFFF">Svatá pekel!</font>

175
00:09:45,340 --> 00:09:47,470
<font color="#FFFFFF">Podívejte se, jak vysoko a červeně
to jde nahoru!</font>

176
00:09:47,460 --> 00:09:49,750
<font color="#FFFFFF">Proč jste nám to neukázali dřív?</font>

177
00:09:49,760 --> 00:09:51,840
<font color="#FFFFFF">Vždyť jsem vám to už ukázal!</font>

178
00:09:51,840 --> 00:09:54,880
<font color="#FFFFFF">Jsou to stejná data, jen s rtěnkou.</font>

179
00:09:54,890 --> 00:09:57,390
<font color="#FFFFFF">Dlužím vám omluvu, profesore.</font>

180
00:09:57,390 --> 00:10:01,100
<font color="#FFFFFF">I blázen vidí, že teplota stoupá
na nepřijatelnou úroveň,</font>

181
00:10:01,100 --> 00:10:04,230
<font color="#FFFFFF">a máma Banjo žádné blázny nevychovala.</font>

182
00:10:04,230 --> 00:10:06,270
<font color="#FFFFFF">Kromě mého hloupého bratra,
pana Fiddlea,</font>

183
00:10:06,270 --> 00:10:08,150
<font color="#FFFFFF">a i on by viděl, že tento graf</font>

184
00:10:08,150 --> 00:10:09,980
<font color="#FFFFFF">předpovídá bezprostřední katastrofu!</font>

185
00:10:11,990 --> 00:10:13,950
<font color="#FFFFFF">Viděl jsem světlo!</font>

186
00:10:13,950 --> 00:10:16,280
<font color="#FFFFFF">A je červené, ohnivě červené.</font>

187
00:10:16,280 --> 00:10:19,030
<font color="#FFFFFF">Kdyby jen dobří lidé
z 21. století</font>

188
00:10:19,040 --> 00:10:20,540
<font color="#FFFFFF">měli tyto informace,</font>

189
00:10:20,540 --> 00:10:24,330
<font color="#FFFFFF">nemuseli by tak strašlivě
trpět v Klimatické katastrofě.</font>

190
00:10:27,130 --> 00:10:30,300
<font color="#FFFFFF">Musíme jednat rychle, teď když všichni souhlasíme.</font>

191
00:10:30,300 --> 00:10:32,180
<font color="#FFFFFF">Nesouhlasím!</font>

192
00:10:32,170 --> 00:10:33,880
<font color="#FFFFFF">Wernstrom!</font>

193
00:10:33,880 --> 00:10:36,550
<font color="#FFFFFF">Chci říct, souhlasím, že se
usmažíme do křupava.</font>

194
00:10:36,550 --> 00:10:38,880
<font color="#FFFFFF">Jenom nesouhlasím s tím, že bychom
měli cokoliv dělat.</font>

195
00:10:38,890 --> 00:10:40,560
<font color="#FFFFFF">Už je dávno pozdě.</font>

196
00:10:40,560 --> 00:10:44,730
<font color="#FFFFFF">Ne! Kvůli lidskosti si musíme
zachovat naději.</font>

197
00:10:44,730 --> 00:10:46,310
<font color="#FFFFFF">Ale žádná naděje není.</font>

198
00:10:46,310 --> 00:10:48,730
<font color="#FFFFFF">No, v tom případě pojďme rabovat!</font>

199
00:10:51,190 --> 00:10:53,440
<font color="#FFFFFF">Podej mi cihlu, prosím tě.</font>

200
00:10:59,120 --> 00:11:01,870
<font color="#FFFFFF">Zhasnu ti světla, ty hipíku.</font>

201
00:11:04,500 --> 00:11:06,000
<font color="#FFFFFF">Stop!</font>

202
00:11:06,000 --> 00:11:07,460
<font color="#FFFFFF">Zastavte to šílenství!</font>

203
00:11:11,420 --> 00:11:14,380
<font color="#FFFFFF">Aww!</font>

204
00:11:14,380 --> 00:11:18,050
<font color="#FFFFFF">Jsem ochoten naslouchat muži,
který nosí lední medvědy jako boty.</font>

205
00:11:18,050 --> 00:11:20,390
<font color="#FFFFFF">Prosím vás, neopakujte tu chybu,</font>

206
00:11:20,390 --> 00:11:22,020
<font color="#FFFFFF">kterou jsme udělali v mé době.</font>

207
00:11:22,640 --> 00:11:25,390
<font color="#FFFFFF">Tady je, matka Země.</font>

208
00:11:25,390 --> 00:11:28,100
<font color="#FFFFFF">Jako matka vím, jak jsme krásné,</font>

209
00:11:28,100 --> 00:11:29,730
<font color="#FFFFFF">a přitom zranitelné.</font>

210
00:11:29,730 --> 00:11:31,770
<font color="#FFFFFF">Tohle je náš jediný domov.</font>

211
00:11:31,770 --> 00:11:32,980
<font color="#FFFFFF">Jsem z Marsu.</font>

212
00:11:32,980 --> 00:11:34,980
<font color="#FFFFFF">To je jedno. Nejde o nás.</font>

213
00:11:34,990 --> 00:11:36,530
<font color="#FFFFFF">Na lidech nikomu nezáleží.</font>

214
00:11:36,530 --> 00:11:37,990
<font color="#FFFFFF">Většina z nás se nenávidí.</font>

215
00:11:39,410 --> 00:11:40,540
<font color="#FFFFFF">Aleluja!</font>

216
00:11:40,530 --> 00:11:43,120
<font color="#FFFFFF">Ale nikdo nenávidí mláďata.</font>

217
00:11:44,330 --> 00:11:46,460
<font color="#FFFFFF">- Aww!
- Roztomilé!</font>

218
00:11:46,460 --> 00:11:49,130
<font color="#FFFFFF">Tak pojďme spolupracovat, abychom
Zemi zachránili.</font>

219
00:11:49,130 --> 00:11:52,420
<font color="#FFFFFF">Ne pro nás, ale pro tyhle
roztomilé medvědí dorostence,</font>

220
00:11:52,420 --> 00:11:54,550
<font color="#FFFFFF">Prasátko a Blboun.</font>

221
00:11:54,550 --> 00:11:56,680
<font color="#FFFFFF">Já je pojmenoval! Biolog medvědů.</font>

222
00:11:56,670 --> 00:11:58,460
<font color="#FFFFFF">Musíme se aspoň pokusit.</font>

223
00:11:58,470 --> 00:12:01,010
<font color="#FFFFFF">Kdyby lidé v mé době
měli tyhle informace,</font>

224
00:12:01,010 --> 00:12:04,300
<font color="#FFFFFF">možná by měli šanci
zabránit Klimakatastrofě.</font>

225
00:12:09,060 --> 00:12:12,350
<font color="#FFFFFF">Idiotova hloupá slova mě dojala.</font>

226
00:12:12,360 --> 00:12:13,740
<font color="#FFFFFF">Co navrhuješ, Fryi?</font>

227
00:12:13,730 --> 00:12:15,270
<font color="#FFFFFF">No, v mé době,</font>

228
00:12:15,280 --> 00:12:17,990
<font color="#FFFFFF">kdykoli jsme měli problém,
který se zdál nepřekonatelný,</font>

229
00:12:17,990 --> 00:12:20,580
<font color="#FFFFFF">tak jsme se semkli
a sjednotili celý svět</font>

230
00:12:20,570 --> 00:12:22,400
<font color="#FFFFFF">s povznášející hymnou.</font>

231
00:12:24,240 --> 00:12:27,580
<font color="#FFFFFF">To je práce pro celebrity.</font>

232
00:12:27,580 --> 00:12:29,620
<font color="#FFFFFF">Jsme momentálně k dispozici.</font>

233
00:12:30,710 --> 00:12:32,000
<font color="#FFFFFF">Hej, hej!</font>

234
00:12:32,000 --> 00:12:33,840
<font color="#FFFFFF">Billy Joel není ryba.</font>

235
00:12:46,220 --> 00:12:47,800
<font color="#FFFFFF">Pojďte, všichni!</font>

236
00:12:47,810 --> 00:12:50,350
<font color="#FFFFFF">Ano, všichni, po mém sólu.</font>

237
00:13:00,950 --> 00:13:02,620
<font color="#FFFFFF">Medvědi jsou taky lidi!</font>

238
00:13:25,390 --> 00:13:27,020
<font color="#FFFFFF">Už dost! Už držte hubu.</font>

239
00:13:27,020 --> 00:13:28,520
<font color="#FFFFFF">Tenhle skákavý hit</font>

240
00:13:28,520 --> 00:13:31,400
<font color="#FFFFFF">nic nedělá pro řešení
skutečného problému.</font>

241
00:13:31,390 --> 00:13:32,470
<font color="#FFFFFF">Má pravdu.</font>

242
00:13:32,480 --> 00:13:33,860
<font color="#FFFFFF">Bylo nemožné mě slyšet</font>

243
00:13:33,860 --> 00:13:35,530
<font color="#FFFFFF">přes ty talentovanější zpěváky.</font>

244
00:13:36,610 --> 00:13:40,410
<font color="#FFFFFF">Jsme prostě jako druh příliš hloupí
na to, abychom změnili své návyky.</font>

245
00:13:40,400 --> 00:13:42,030
<font color="#FFFFFF">To tedy jste.</font>

246
00:13:42,030 --> 00:13:46,030
<font color="#FFFFFF">Ale protože globální oteplování
pochází ze skleníkových plynů,</font>

247
00:13:46,030 --> 00:13:48,950
<font color="#FFFFFF">možná bychom mohli omezit
tu složku slunečního svitu.</font>

248
00:13:48,950 --> 00:13:50,120
<font color="#FFFFFF">Jak?</font>

249
00:13:50,120 --> 00:13:52,000
<font color="#FFFFFF">Navrhuji hlasitější píseň.</font>

250
00:13:52,000 --> 00:13:54,710
<font color="#FFFFFF">Prosím, ne! Nechte Zemi shořet.</font>

251
00:13:54,710 --> 00:13:55,880
<font color="#FFFFFF">Hmm.</font>

252
00:13:55,880 --> 00:13:58,630
<font color="#FFFFFF">V minulosti velké sopečné erupce</font>

253
00:13:58,630 --> 00:14:01,260
<font color="#FFFFFF">chrlily mračna popela,
které odrážely sluneční světlo</font>

254
00:14:01,260 --> 00:14:03,390
<font color="#FFFFFF">a dočasně ochladily Zemi.</font>

255
00:14:03,380 --> 00:14:06,470
<font color="#FFFFFF">Možná bychom mohli nějak vytvořit
podobný efekt.</font>

256
00:14:06,470 --> 00:14:08,760
<font color="#FFFFFF">Třeba tím, že vyvoláme výbuch sopky.</font>

257
00:14:08,770 --> 00:14:10,650
<font color="#FFFFFF">Neříkej hlouposti.</font>

258
00:14:10,640 --> 00:14:13,730
<font color="#FFFFFF">Tedy, ano! To je vlastně dobrý nápad.</font>

259
00:14:19,070 --> 00:14:21,950
<font color="#FFFFFF">Tady je Vesuv,</font>

260
00:14:21,940 --> 00:14:24,730
<font color="#FFFFFF">ideální sopka pro naše účely.</font>

261
00:14:24,740 --> 00:14:28,370
<font color="#FFFFFF">Před 3000 lety zničila město
Pompeje,</font>

262
00:14:28,370 --> 00:14:30,620
<font color="#FFFFFF">takže víme, že má říz.</font>

263
00:14:30,620 --> 00:14:32,160
<font color="#FFFFFF">Budeme muset zřídit základní tábor</font>

264
00:14:32,160 --> 00:14:35,160
<font color="#FFFFFF">v bezpečné vzdálenosti, v Pompejích.</font>

265
00:14:42,550 --> 00:14:44,760
<font color="#FFFFFF">Děkujeme, že hostíte naši
zásadní misi,</font>

266
00:14:44,760 --> 00:14:46,590
<font color="#FFFFFF">starosto McFormaggio.</font>

267
00:14:46,590 --> 00:14:49,590
<font color="#FFFFFF">Tyhle zachovalé památky jsou
neuvěřitelné.</font>

268
00:14:49,600 --> 00:14:52,190
<font color="#FFFFFF">Si, signore. Uh, Vesuv,</font>

269
00:14:52,180 --> 00:14:56,560
<font color="#FFFFFF">vybuchl v roce 79 našeho letopočtu,
jako mikrovlnná calzone,</font>

270
00:14:56,560 --> 00:15:00,020
<font color="#FFFFFF">a udusil naše lidi v bohatém ragú
z popela.</font>

271
00:15:00,020 --> 00:15:05,190
<font color="#FFFFFF">Uctíváme padlé hrdiny tím,
že je necháváme na místě pro turisty,</font>

272
00:15:05,200 --> 00:15:06,910
<font color="#FFFFFF">kteří se fotí s mrtvolami.</font>

273
00:15:07,990 --> 00:15:10,830
<font color="#FFFFFF">Dobře, projděme si plán.</font>

274
00:15:15,000 --> 00:15:18,290
<font color="#FFFFFF">Abychom maximalizovali odrazivost
slunečních paprsků,</font>

275
00:15:18,290 --> 00:15:20,500
<font color="#FFFFFF">začneme tím, že nasytíme</font>

276
00:15:20,500 --> 00:15:23,040
<font color="#FFFFFF">lávu třpytivou látkou.</font>

277
00:15:23,050 --> 00:15:24,800
<font color="#FFFFFF">Jo, o tom mluvím.</font>

278
00:15:24,800 --> 00:15:25,930
<font color="#FFFFFF">Totiž...</font>

279
00:15:25,930 --> 00:15:27,890
<font color="#FFFFFF">mým patentovaným Diamondilliem.</font>

280
00:15:27,890 --> 00:15:30,480
<font color="#FFFFFF">Bah! Můj patentovaný Diamondium...</font>

281
00:15:30,470 --> 00:15:33,310
<font color="#FFFFFF">je o 7,2 % třpytivější!</font>

282
00:15:33,310 --> 00:15:37,020
<font color="#FFFFFF">Prosím, pánové. Nemáme čas
na soutěž v měření krystalů.</font>

283
00:15:37,020 --> 00:15:38,900
<font color="#FFFFFF">Použijeme třpytky z Mardi Gras.</font>

284
00:15:38,900 --> 00:15:41,780
<font color="#FFFFFF">Jsou levnější a mají duhovou barvu.</font>

285
00:15:46,610 --> 00:15:48,360
<font color="#FFFFFF">Profesore Farnsworthe,</font>

286
00:15:48,360 --> 00:15:51,070
<font color="#FFFFFF">když se pouštíte do této zoufalé cesty,</font>

287
00:15:51,080 --> 00:15:53,670
<font color="#FFFFFF">lidstvo na chvíli zvedne zrak
od svých telefonů,</font>

288
00:15:53,660 --> 00:15:55,910
<font color="#FFFFFF">aby uznalo vaši statečnost.</font>

289
00:15:55,910 --> 00:15:58,620
<font color="#FFFFFF">Bůh smiluj se nad vašimi dušemi.</font>

290
00:15:58,620 --> 00:16:00,660
<font color="#FFFFFF">Oh, my se plánujeme vrátit.</font>

291
00:16:00,670 --> 00:16:02,960
<font color="#FFFFFF">Jestli myslíte.</font>

292
00:16:03,880 --> 00:16:05,960
<font color="#FFFFFF">Oh, Leelo, moc se omlouvám, že
se k tobě nemůžu přidat,</font>

293
00:16:05,970 --> 00:16:08,850
<font color="#FFFFFF">ale rodičovství změní vaše priority.</font>

294
00:16:08,840 --> 00:16:10,630
<font color="#FFFFFF">Chápu.</font>

295
00:16:10,640 --> 00:16:13,930
<font color="#FFFFFF">Možná jednoho dne budeš moct
být matkou našich dětí.</font>

296
00:16:36,910 --> 00:16:40,120
<font color="#FFFFFF">Morbo Ničitel, živě z Pompejí,</font>

297
00:16:40,120 --> 00:16:43,660
<font color="#FFFFFF">kde beznadějná mise na záchranu
Země před globální zkázou</font>

298
00:16:43,670 --> 00:16:46,460
<font color="#FFFFFF">byla zahájena pod rouškou hrůzy.</font>

299
00:16:47,760 --> 00:16:49,180
<font color="#FFFFFF">Zatím dobrý.</font>

300
00:16:53,430 --> 00:16:55,720
<font color="#FFFFFF">Amy, máš ten vzorek lávy?</font>

301
00:16:55,720 --> 00:16:57,140
<font color="#FFFFFF">Tady v té kádince.</font>

302
00:17:00,230 --> 00:17:02,940
<font color="#FFFFFF">Vypadá to skvěle, ale je to nestabilní.</font>

303
00:17:02,940 --> 00:17:05,020
<font color="#FFFFFF">Budeme mít jen pár sekund na útěk,</font>

304
00:17:05,020 --> 00:17:06,940
<font color="#FFFFFF">jakmile spustíme erupci.</font>

305
00:17:06,940 --> 00:17:09,820
<font color="#FFFFFF">Dr. Banjo, rozmístěte bombu!</font>

306
00:17:12,160 --> 00:17:14,290
<font color="#FFFFFF">Dobrá práce, doktore Banjo!</font>

307
00:17:27,840 --> 00:17:30,470
<font color="#FFFFFF">Začněte s impregnací třpytkami!</font>

308
00:17:43,020 --> 00:17:46,270
<font color="#FFFFFF">Rychle. Leelo,
vezmi nás zpět, kudy jsme přišli.</font>

309
00:17:51,280 --> 00:17:52,570
<font color="#FFFFFF">Je to moc třpytivé!</font>

310
00:17:52,570 --> 00:17:54,400
<font color="#FFFFFF">Nevidím únikový otvor!</font>

311
00:17:54,410 --> 00:17:57,950
<font color="#FFFFFF">Je tohle konec Bendera
a kohokoli dalšího, kdo je tady?</font>

312
00:18:14,890 --> 00:18:17,100
<font color="#FFFFFF">Takže, jak to tam dole jde?</font>

313
00:18:17,810 --> 00:18:21,020
<font color="#FFFFFF">Promiň, cože?
Přes ten křik tě neslyším.</font>

314
00:18:21,020 --> 00:18:22,600
<font color="#FFFFFF">Jsme uvězněni v sopce.</font>

315
00:18:22,600 --> 00:18:23,930
<font color="#FFFFFF">Zemřeme!</font>

316
00:18:23,940 --> 00:18:25,440
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

317
00:18:25,440 --> 00:18:28,190
<font color="#FFFFFF">Svět je pohnut vaším osudem.</font>

318
00:18:28,190 --> 00:18:29,520
<font color="#FFFFFF">Ale Morba ne!</font>

319
00:18:29,530 --> 00:18:32,370
<font color="#FFFFFF">Pokud se náhodou Fry dívá...</font>

320
00:18:32,360 --> 00:18:34,150
<font color="#FFFFFF">Dívám se! Dívám se.</font>

321
00:18:34,160 --> 00:18:37,250
<font color="#FFFFFF">Jen chci, abys věděl,
jak moc miluju...</font>

322
00:18:41,160 --> 00:18:42,740
<font color="#FFFFFF">Je pryč.</font>

323
00:18:42,750 --> 00:18:45,960
<font color="#FFFFFF">A ani mi nestihla říct,
co miluje.</font>

324
00:18:56,510 --> 00:18:58,350
<font color="#FFFFFF">Naši hrdinové jsou možná mrtví,</font>

325
00:18:58,350 --> 00:19:00,560
<font color="#FFFFFF">ale zdá se, že jejich plán funguje.</font>

326
00:19:00,560 --> 00:19:02,480
<font color="#FFFFFF">Jo, jsou rozhodně mrtví.</font>

327
00:19:03,100 --> 00:19:08,480
<font color="#FFFFFF">Přátelé, trvalo to Pompejím
3 000 let, než se obnovily.</font>

328
00:19:08,480 --> 00:19:11,360
<font color="#FFFFFF">Ale dnes se na nás svět dívá.</font>

329
00:19:11,360 --> 00:19:13,240
<font color="#FFFFFF">Pompeje jsou zpět...</font>

330
00:19:18,660 --> 00:19:22,000
<font color="#FFFFFF">Už jsem tu jenom já a vy, děti.</font>

331
00:19:21,990 --> 00:19:23,530
<font color="#FFFFFF">Táta Leela je pryč.</font>

332
00:19:25,080 --> 00:19:27,330
<font color="#FFFFFF">Tyhle sklenice by opravdu
měly mít víka.</font>

333
00:19:55,440 --> 00:19:57,070
<font color="#FFFFFF">Jsem zpět, bambino!</font>

334
00:19:58,780 --> 00:19:59,860
<font color="#FFFFFF">Fry?</font>

335
00:19:59,870 --> 00:20:02,540
<font color="#FFFFFF">Fry!</font>

336
00:20:02,540 --> 00:20:03,920
<font color="#FFFFFF">Jsi v pořádku?</font>

337
00:20:05,040 --> 00:20:07,250
<font color="#FFFFFF">Jsem v pohodě, jen hluboce přemýšlím.</font>

338
00:20:07,250 --> 00:20:09,840
<font color="#FFFFFF">Ale dokázal jsi to! Zachránil jsi svět!</font>

339
00:20:09,830 --> 00:20:11,660
<font color="#FFFFFF">Udělal jsem to pro medvědy.</font>

340
00:20:11,670 --> 00:20:13,840
<font color="#FFFFFF">Než se zpravodajství přerušilo,</font>

341
00:20:13,840 --> 00:20:16,260
<font color="#FFFFFF">snažila jsem se ti říct,
jak moc je miluju.</font>

342
00:20:19,300 --> 00:20:21,640
<font color="#FFFFFF">Je úžasné, čeho můžeme dosáhnout,</font>

343
00:20:21,640 --> 00:20:24,350
<font color="#FFFFFF">když odložíme své rozdíly.</font>

344
00:20:24,350 --> 00:20:26,480
<font color="#FFFFFF">Jednou možná porazíme nemoci!</font>

345
00:20:26,480 --> 00:20:29,020
<font color="#FFFFFF">Chudobu! Dokonce i samotnou smrt!</font>

346
00:20:29,020 --> 00:20:32,770
<font color="#FFFFFF">Vyvineme banány
nevídané velikosti a chuti!</font>

347
00:20:32,770 --> 00:20:35,400
<font color="#FFFFFF">Ooh! Začneme s tímhle.</font>

348
00:20:40,990 --> 00:20:42,740
<font color="#FFFFFF">Dnes je o dost chladněji.</font>

349
00:20:42,740 --> 00:20:44,820
<font color="#FFFFFF">Sopečný popel dělá svou práci.</font>

350
00:20:44,830 --> 00:20:46,370
<font color="#FFFFFF">To ano.</font>

351
00:20:46,370 --> 00:20:49,290
<font color="#FFFFFF">Teď už jen musíme odpálit
jednu sopku týdně</font>

352
00:20:49,290 --> 00:20:51,290
<font color="#FFFFFF">až do konce věků.</font>

353
00:20:51,290 --> 00:20:54,040
<font color="#FFFFFF">Víš, je to škoda,
že lidé před tisíci lety</font>

354
00:20:54,040 --> 00:20:55,960
<font color="#FFFFFF">neměli tak jasná data,</font>

355
00:20:55,960 --> 00:20:59,090
<font color="#FFFFFF">jinak by se mohli zachránit
před klimatickou katastrofou.</font>

356
00:21:01,970 --> 00:21:04,760
<font color="#FFFFFF">Ti ubozí, nevinní hlupáci.</font>

357
00:21:04,760 --> 00:21:06,300
<font color="#FFFFFF">Aspoň jsme porazili to horko.</font>

358
00:21:07,640 --> 00:21:09,520
<font color="#FFFFFF">Začíná být trochu zima.</font>

359
00:21:09,520 --> 00:21:12,770
<font color="#FFFFFF">Vyhazování sopek do povětří
není exaktní věda.</font>

360
00:21:12,770 --> 00:21:15,440
<font color="#FFFFFF">Možná jsme to trochu přehnali.</font>

361
00:21:15,440 --> 00:21:16,520
<font color="#FFFFFF">Počkejte...</font>

362
00:21:18,190 --> 00:21:20,230
<font color="#FFFFFF">Proboha!</font>

363
00:21:20,240 --> 00:21:23,580
<font color="#FFFFFF">Celou dobu jsem pracoval
se špatnými daty.</font>

364
00:21:23,570 --> 00:21:26,240
<font color="#FFFFFF">Tyhle teploty nejsou z roku 3025.</font>

365
00:21:26,240 --> 00:21:28,450
<font color="#FFFFFF">Jsou z roku 2025!</font>

366
00:21:30,960 --> 00:21:32,250
<font color="#FFFFFF">Ať to pochopím správně.</font>

367
00:21:32,250 --> 00:21:35,750
<font color="#FFFFFF">Tohle jsou skutečná data z roku 2025?</font>

368
00:21:35,750 --> 00:21:38,250
<font color="#FFFFFF">Přesně tak, skutečná data.</font>

369
00:21:38,260 --> 00:21:39,510
<font color="#FFFFFF">Ale nikdo je neviděl?</font>

370
00:21:39,510 --> 00:21:41,050
<font color="#FFFFFF">Ale viděli.</font>

371
00:21:41,050 --> 00:21:42,590
<font color="#FFFFFF">Bylo to všude na internetu.</font>

372
00:21:42,590 --> 00:21:44,550
<font color="#FFFFFF">Bylo to v každých novinách.</font>

373
00:21:44,550 --> 00:21:45,760
<font color="#FFFFFF">Noviny?</font>

374
00:21:45,760 --> 00:21:48,180
<font color="#FFFFFF">Ehm, jako televize, ale placatá.</font>

375
00:21:48,180 --> 00:21:50,310
<font color="#FFFFFF">Nerozumím ti, profesore.</font>

376
00:21:50,310 --> 00:21:53,060
<font color="#FFFFFF">Chceš říct, že lidé
z mé doby to viděli</font>

377
00:21:53,060 --> 00:21:54,440
<font color="#FFFFFF">a nic neudělali?</font>

378
00:21:54,440 --> 00:21:56,650
<font color="#FFFFFF">Přesně to říkám.</font>

379
00:21:56,650 --> 00:21:58,400
<font color="#FFFFFF">- Tohle?
- To.</font>

380
00:21:58,400 --> 00:22:00,860
<font color="#FFFFFF">- Ne.
- Ano.</font>

381
00:22:01,950 --> 00:22:05,370
<font color="#FFFFFF">Aha, tady je graf pro rok 3025.</font>

382
00:22:05,370 --> 00:22:09,040
<font color="#FFFFFF">Jen mírný nárůst,
dokud nevybuchla sopka.</font>

383
00:22:09,040 --> 00:22:12,290
<font color="#FFFFFF">Asi by kostka ledu
koneckonců stačila.</font>

384
00:22:12,290 --> 00:22:15,080
<font color="#FFFFFF">No, na troše chladného počasí
není nic špatného.</font>

385
00:22:15,080 --> 00:22:17,040
<font color="#FFFFFF">Možná budeme mít bílé Vánoce.</font>

386
00:22:17,040 --> 00:22:18,880
<font color="#FFFFFF">Podívejte! Černý sníh!</font>

387
00:22:27,100 --> 00:22:30,940
<font color="#FFFFFF">Hmm, toxický popel smíchaný
kyselým sněhem.</font>

388
00:22:30,930 --> 00:22:32,760
<font color="#FFFFFF">Měli bychom se to pokusit
napravit, možná?</font>

389
00:22:32,770 --> 00:22:35,270
<font color="#FFFFFF">A riskovat další píseň Calculona?</font>

390
00:22:35,270 --> 00:22:36,480
<font color="#FFFFFF">Ne, děkuji.</font>

391
00:22:36,480 --> 00:22:39,610
<font color="#FFFFFF">Hele, můžu chytit vločku
na jazyk!</font>

392
00:22:41,360 --> 00:22:42,990
<font color="#FFFFFF">Ooh! Pikantní!</font>

393
00:22:54,080 --> 00:22:56,000
<font color="#FFFFFF">Hej, to jsou moje děti!</font>

394
00:22:56,000 --> 00:22:58,460
<font color="#FFFFFF">Co si ta medvědice myslí?</font>

395
00:22:58,460 --> 00:23:00,170
<font color="#FFFFFF">Je to jejich matka, Fry.</font>

396
00:23:00,170 --> 00:23:02,380
<font color="#FFFFFF">Její mateřské instinkty ji sem dovedly</font>

397
00:23:02,380 --> 00:23:04,920
<font color="#FFFFFF">přes tisíce mil oceánu.</font>

398
00:23:04,930 --> 00:23:08,560
<font color="#FFFFFF">Ale...
vzdal jsem se pro ně kariéry.</font>

399
00:23:08,550 --> 00:23:10,050
<font color="#FFFFFF">Můžu dostat svou kariéru zpět?</font>

400
00:23:10,060 --> 00:23:11,810
<font color="#FFFFFF">Ne s tou mezerou v životopise.</font>

401
00:23:14,350 --> 00:23:16,440
<font color="#FFFFFF">Páni, vypadají tak šťastně.</font>

402
00:23:16,440 --> 00:23:19,480
<font color="#FFFFFF">Nové klima Nového Nového Yorku
je pro ně perfektní.</font>

403
00:23:22,230 --> 00:23:23,310
<font color="#FFFFFF">Oh, bože.</font>

404
00:23:23,320 --> 00:23:26,070
<font color="#FFFFFF">Vúp-vúp-vúp! Vúp-vúp-vúp...</font>

405
00:23:26,070 --> 00:23:28,490
<font color="#FFFFFF">Och, učí je, jak lovit.</font>

406
00:23:29,700 --> 00:23:30,780
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

407
00:23:30,780 --> 00:23:32,410
<font color="#FFFFFF">Já jsem je to naučil.</font>

