1
00:00:09,998 --> 00:00:14,832
<font color="#FFFFFF">Na horizontu se objevily potíže.
Vyznavači teorie o placaté zemi</font>

2
00:00:14,915 --> 00:00:18,290
<font color="#FFFFFF">protestovali před Národním muzeem
letectví a kosmonautiky.</font>

3
00:00:19,290 --> 00:00:21,915
<font color="#FFFFFF">Země není kulatá, je placatá!</font>

4
00:00:21,998 --> 00:00:24,165
<font color="#FFFFFF">Přišli jsme protestovat! Hurá!</font>

5
00:00:24,248 --> 00:00:26,915
<font color="#FFFFFF">Bože, to je ale blbost.</font>

6
00:00:26,998 --> 00:00:29,290
<font color="#FFFFFF">Proč jsou spiknutí pořád hloupější?</font>

7
00:00:29,373 --> 00:00:31,248
<font color="#FFFFFF">Kdyby jen znali pravdu.</font>

8
00:00:31,332 --> 00:00:32,957
<font color="#FFFFFF">Země není placatá, ale dutá</font>

9
00:00:33,040 --> 00:00:36,832
<font color="#FFFFFF">a plná krtkolidí, mořských příšer
a té rodiny ze Země ztracených.</font>

10
00:00:36,915 --> 00:00:38,748
<font color="#FFFFFF">Oni nevědí o krtkolidech?</font>

11
00:00:38,832 --> 00:00:43,123
<font color="#FFFFFF">Tohle se stává, když školy omezují
financování vědy. Smutné.</font>

12
00:00:43,207 --> 00:00:46,707
<font color="#FFFFFF">Ještě jednou mě zklameš,
a zjistím si, kde bydlí tvá rodina.</font>

13
00:00:47,957 --> 00:00:49,582
<font color="#FFFFFF">Floristky, znáte to?</font>

14
00:00:49,665 --> 00:00:54,082
<font color="#FFFFFF">Díkybohu, že je ta mámina svatba dneska.
Mám toho plánování plný zuby.</font>

15
00:00:54,165 --> 00:00:56,040
<font color="#FFFFFF">Já miluju svatby!</font>

16
00:00:56,123 --> 00:01:00,332
<font color="#FFFFFF">Jsou to oslavy dvou duší,
které se vykašlou na seznamky a usadí se.</font>

17
00:01:00,415 --> 00:01:03,540
<font color="#FFFFFF">To je ta ironie.
Moje máma se vdává sama za sebe.</font>

18
00:01:03,623 --> 00:01:06,957
<font color="#FFFFFF">Na té pozvánce jsou dvě Tamiko!</font>

19
00:01:07,040 --> 00:01:09,748
<font color="#FFFFFF">Myslel jsem,
že je tvá máma lesba a já rasista!</font>

20
00:01:09,832 --> 00:01:13,998
<font color="#FFFFFF">Ta svatba je jen další přehnaná snaha,
jak naštvat mého tátu.</font>

21
00:01:14,082 --> 00:01:16,332
<font color="#FFFFFF">Proto vymýšlím aktivní kamufláž.</font>

22
00:01:16,998 --> 00:01:19,957
<font color="#FFFFFF">Kdyby se o tom dozvěděl, nastal by chaos.</font>

23
00:01:21,082 --> 00:01:23,582
<font color="#FFFFFF">My ostatní se těšíme
na plavbu pod hvězdami</font>

24
00:01:23,665 --> 00:01:25,123
<font color="#FFFFFF">na superjachtě J.R.</font>

25
00:01:25,207 --> 00:01:28,540
<font color="#FFFFFF">Brette, je to megajachta.
Máme na ní dostihovou dráhu.</font>

26
00:01:28,623 --> 00:01:30,248
<font color="#FFFFFF">Hlásím se jako ochranka.</font>

27
00:01:30,332 --> 00:01:34,082
<font color="#FFFFFF">Svou vlastní svatbu jsem strávil
prohlídkou podezřelých hostů.</font>

28
00:01:34,165 --> 00:01:36,415
<font color="#FFFFFF">Ani jsme nepotřebovali seznam dárků.</font>

29
00:01:36,498 --> 00:01:41,082
<font color="#FFFFFF">Vidíš, Reagan? Svatby jsou kouzelné.
Nedělej si hlavu s vašima a bav se.</font>

30
00:01:41,165 --> 00:01:44,623
<font color="#FFFFFF">Bavit se? Vůbec netušíš,
čeho jsou naši schopní!</font>

31
00:01:44,707 --> 00:01:48,123
<font color="#FFFFFF">Jedna z jejich hádek vyprovokovala
nepokoje v L.A.</font>

32
00:01:48,207 --> 00:01:49,623
<font color="#FFFFFF">Stačí to nějak přečkat.</font>

33
00:01:49,707 --> 00:01:53,082
<font color="#FFFFFF">Jakmile zakotvíme,
sednu do letadla na Bora Bora.</font>

34
00:01:53,165 --> 00:01:55,582
<font color="#FFFFFF">Starý Reagorino si lehne na pláž</font>

35
00:01:55,665 --> 00:01:59,290
<font color="#FFFFFF">a bude mít krevní tlak
v optimálních hodnotách.</font>

36
00:01:59,998 --> 00:02:01,165
<font color="#FFFFFF">Brette, na slovíčko.</font>

37
00:02:01,248 --> 00:02:04,748
<font color="#FFFFFF">Navzdory svému veselému zjevu
to nedělám pro zábavu.</font>

38
00:02:04,832 --> 00:02:06,873
<font color="#FFFFFF">Moje jachta jen žere peníze.</font>

39
00:02:06,957 --> 00:02:09,832
<font color="#FFFFFF">Náklady na údržbu
mě za chvíli stáhnou…</font>

40
00:02:10,415 --> 00:02:11,832
<font color="#FFFFFF">mezi 0,2 procenta.</font>

41
00:02:11,915 --> 00:02:14,373
<font color="#FFFFFF">To neříkej. Ne!</font>

42
00:02:14,457 --> 00:02:17,248
<font color="#FFFFFF">Chci ji na té svatbě prodat
nějakému pracháčovi,</font>

43
00:02:17,332 --> 00:02:19,498
<font color="#FFFFFF">tak je musíš trochu nažhavit.</font>

44
00:02:19,582 --> 00:02:22,623
<font color="#FFFFFF">Budeš předstírat,
že jsi miliardář, co o ni má zájem.</font>

45
00:02:22,707 --> 00:02:24,082
<font color="#FFFFFF">Sólo mise?</font>

46
00:02:24,165 --> 00:02:25,873
<font color="#FFFFFF">Ano. A když to zvládneš,</font>

47
00:02:25,957 --> 00:02:28,707
<font color="#FFFFFF">nadšeně tě pochválím.</font>

48
00:02:29,207 --> 00:02:31,540
<font color="#FFFFFF">J.R., to přeháníš.</font>

49
00:02:31,623 --> 00:02:34,290
<font color="#FFFFFF">Kotvu vytahujeme ve čtyři. Přijďte včas!</font>

50
00:02:34,373 --> 00:02:36,040
<font color="#FFFFFF">Všechno musí být dokonalé.</font>

51
00:02:36,123 --> 00:02:37,498
<font color="#FFFFFF">Potřebuješ masáž.</font>

52
00:02:37,582 --> 00:02:40,332
<font color="#FFFFFF">Bože, její mysl! Ten vztek! Ten strach!</font>

53
00:02:40,415 --> 00:02:43,832
<font color="#FFFFFF">Nikdo neví, co přijde.
Ta svatba nás může všechny zničit!</font>

54
00:02:49,998 --> 00:02:53,498
<font color="#FFFFFF">Mimochodem, kdyby někdo potřeboval,
umím uvázat motýlka.</font>

55
00:03:17,748 --> 00:03:19,915
<font color="#FFFFFF">Viděl jsem váš protest ve zprávách.</font>

56
00:03:19,998 --> 00:03:23,582
<font color="#FFFFFF">Ukázali jste těm globalistům,
kdo je tu šéf.</font>

57
00:03:23,665 --> 00:03:26,707
<font color="#FFFFFF">Po letech výsměchu za naše názory</font>

58
00:03:26,790 --> 00:03:30,790
<font color="#FFFFFF">je fajn mít na své straně
uznávaného vědce.</font>

59
00:03:30,873 --> 00:03:33,040
<font color="#FFFFFF">A ne jen uznávaného hráče NBA.</font>

60
00:03:34,040 --> 00:03:36,165
<font color="#FFFFFF">Jo, dusím se úctou.</font>

61
00:03:36,248 --> 00:03:40,748
<font color="#FFFFFF">Bože, radši nechoď z domu. Děsně tam leje.</font>

62
00:03:40,832 --> 00:03:43,915
<font color="#FFFFFF">Nakoupila jsem,
ať můžeme zůstat celý víkend doma.</font>

63
00:03:43,998 --> 00:03:47,290
<font color="#FFFFFF">Seznam se s pobočkou z DC
Společnosti za placatou zemi.</font>

64
00:03:48,957 --> 00:03:51,207
<font color="#FFFFFF">Už dlouho neviděli holku.</font>

65
00:03:51,290 --> 00:03:54,415
<font color="#FFFFFF">Proč si chatuješ s bandou placaťáků?</font>

66
00:03:55,332 --> 00:03:57,582
<font color="#FFFFFF">Před pár lety jsem se vsadil s J.R.,</font>

67
00:03:57,665 --> 00:04:01,582
<font color="#FFFFFF">že lidi uvěří i té sebevětší blbosti.</font>

68
00:04:01,665 --> 00:04:05,290
<font color="#FFFFFF">Rozšířil jsem teorii o placaté Zemi
a nějak moc se to chytlo.</font>

69
00:04:05,373 --> 00:04:07,873
<font color="#FFFFFF">Teď je pošlu, aby naštvali J.R.</font>

70
00:04:07,957 --> 00:04:12,457
<font color="#FFFFFF">To zní jako super rozptýlení
na následujících 72 hodin.</font>

71
00:04:12,540 --> 00:04:14,665
<font color="#FFFFFF">Mise přes noc?</font>

72
00:04:14,748 --> 00:04:17,498
<font color="#FFFFFF">Božínku, celý víkend se nehnu z práce.</font>

73
00:04:17,582 --> 00:04:20,082
<font color="#FFFFFF">Ty tu zůstaň a ani se nehni. Čau!</font>

74
00:04:20,790 --> 00:04:22,290
<font color="#FFFFFF">Tak jak jsem říkal,</font>

75
00:04:22,373 --> 00:04:25,748
<font color="#FFFFFF">skutečný tvar Země
je vidět v tomto tajném dokumentu</font>

76
00:04:25,832 --> 00:04:27,290
<font color="#FFFFFF">Božský Bruce.</font>

77
00:04:27,373 --> 00:04:29,415
<font color="#FFFFFF">No jistě.</font>

78
00:04:34,457 --> 00:04:38,248
<font color="#FFFFFF">Falešnou bouřku nám sežral,
tak nikam nepůjde.</font>

79
00:04:38,332 --> 00:04:41,957
<font color="#FFFFFF">Svatební oznámení jsme zachytili.
Užij si mámin velký den.</font>

80
00:04:42,040 --> 00:04:43,082
<font color="#FFFFFF">Mám si to užít?</font>

81
00:04:58,998 --> 00:05:00,415
<font color="#FFFFFF">Všechny vás tu vítám.</font>

82
00:05:00,498 --> 00:05:04,207
<font color="#FFFFFF">Já a já vám moc děkujeme,
že jste přišli.</font>

83
00:05:04,290 --> 00:05:08,623
<font color="#FFFFFF">- Mami, potřebuju tě nahoře za 20.
- Musíš mít ten příšerný headset?</font>

84
00:05:08,707 --> 00:05:12,540
<font color="#FFFFFF">Energii nám dnes dodá radost,
ne rychlé občerstvení.</font>

85
00:05:12,623 --> 00:05:15,540
<font color="#FFFFFF">Já tu pracuju. Musím zůstat ve střehu.</font>

86
00:05:15,623 --> 00:05:18,623
<font color="#FFFFFF">Slib mi, že se uvolníš a budeš trochu žít.</font>

87
00:05:18,707 --> 00:05:20,415
<font color="#FFFFFF">Nedělám to jen pro sebe.</font>

88
00:05:20,498 --> 00:05:23,082
<font color="#FFFFFF">Nebereš si sebe pro sebe?</font>

89
00:05:23,165 --> 00:05:25,457
<font color="#FFFFFF">Dělám to i pro tebe, zlato.</font>

90
00:05:25,540 --> 00:05:29,040
<font color="#FFFFFF">Abych ti ukázala, jak lepší je život,
když sloužíš sama sobě.</font>

91
00:05:29,123 --> 00:05:30,790
<font color="#FFFFFF">Obsluž naše hosty.</font>

92
00:05:33,623 --> 00:05:35,832
<font color="#FFFFFF">- Otevřít tašku.
- Nic špatného nemám.</font>

93
00:05:35,915 --> 00:05:37,707
<font color="#FFFFFF">Jen tuny nelegálních drog.</font>

94
00:05:38,540 --> 00:05:39,915
<font color="#FFFFFF">Žádný problém, kámo.</font>

95
00:05:41,540 --> 00:05:44,123
<font color="#FFFFFF">Ne! Panebože!</font>

96
00:05:49,707 --> 00:05:52,290
<font color="#FFFFFF">Panebože. Miluju vás!</font>

97
00:05:52,373 --> 00:05:55,623
<font color="#FFFFFF">Protokol je protokol. Tohle je čistá akce.</font>

98
00:05:55,707 --> 00:05:59,248
<font color="#FFFFFF">To nic. Je se mnou zábava
bez drog i s nimi, jen jiná.</font>

99
00:05:59,332 --> 00:06:00,790
<font color="#FFFFFF">Střízlivého tě neznám.</font>

100
00:06:00,873 --> 00:06:03,873
<font color="#FFFFFF">Bude to buď zajímavé,
nebo velmi nezajímavé.</font>

101
00:06:03,957 --> 00:06:06,207
<font color="#FFFFFF">Každopádně to bude zajímavé!</font>

102
00:06:06,290 --> 00:06:08,790
<font color="#FFFFFF">- Polož to helium.
- Hej!</font>

103
00:06:09,707 --> 00:06:12,207
<font color="#FFFFFF">Promiňte, mohl byste odejít, prosím?</font>

104
00:06:12,290 --> 00:06:15,748
<font color="#FFFFFF">Kamaráde,
tyhle nepřímý výhrůžky tu dělám já.</font>

105
00:06:15,832 --> 00:06:18,373
<font color="#FFFFFF">Glenne, najala jsem vlastní ochranku.</font>

106
00:06:18,457 --> 00:06:22,707
<font color="#FFFFFF">Bude tu spousta VIP,
tak potřebuju někoho ve vrcholové formě.</font>

107
00:06:22,790 --> 00:06:24,707
<font color="#FFFFFF">Jak to myslíš?</font>

108
00:06:29,998 --> 00:06:32,832
<font color="#FFFFFF">Vidíš? Právě jsem sejmul číšníka
na devět metrů.</font>

109
00:06:32,915 --> 00:06:34,332
<font color="#FFFFFF">Jsem připravený do boje.</font>

110
00:06:34,415 --> 00:06:36,082
<font color="#FFFFFF">Co si radši tu párty užít</font>

111
00:06:36,165 --> 00:06:38,623
<font color="#FFFFFF">a dát si kyblík syrových krevet?</font>

112
00:06:40,415 --> 00:06:42,373
<font color="#FFFFFF">SS Atlasova vzpoura</font>

113
00:06:42,457 --> 00:06:46,665
<font color="#FFFFFF">je jachta, kvůli které
Bernie Sanders zvracel živě v televizi.</font>

114
00:06:47,540 --> 00:06:52,540
<font color="#FFFFFF">Ale jedna vinice na palubě je omezující,
tak přemýšlím, že ji prodám.</font>

115
00:06:52,623 --> 00:06:53,748
<font color="#FFFFFF">Každý měsíc…</font>

116
00:06:53,832 --> 00:06:55,457
<font color="#FFFFFF">Povídejte, to mě zajímá!</font>

117
00:06:57,707 --> 00:06:58,623
<font color="#FFFFFF">Velmi mě těší.</font>

118
00:06:58,707 --> 00:07:02,498
<font color="#FFFFFF">Jsem Joffrey Hra o trůny
a tohle jsou moje monokly.</font>

119
00:07:02,582 --> 00:07:03,957
<font color="#FFFFFF">Brette, co to děláš?</font>

120
00:07:04,040 --> 00:07:06,957
<font color="#FFFFFF">Měls vypadal jako miliardář,
ne jako pan Peanut.</font>

121
00:07:07,040 --> 00:07:10,165
<font color="#FFFFFF">Pomáhám ti prodat jachtu.
Už jsem hrál spoustu postav.</font>

122
00:07:10,248 --> 00:07:15,040
<font color="#FFFFFF">Jsem rozmazlený princ, jehož máma
a táta jsou ve skutečnosti sourozenci.</font>

123
00:07:15,123 --> 00:07:17,457
<font color="#FFFFFF">Přestaň! A sundej ten stupidní kostým,</font>

124
00:07:17,540 --> 00:07:19,415
<font color="#FFFFFF">než mě ztrapníš před…</font>

125
00:07:23,623 --> 00:07:25,498
<font color="#FFFFFF">Doručení ve stejný den.</font>

126
00:07:27,415 --> 00:07:28,665
<font color="#FFFFFF">Jeff Bezos.</font>

127
00:07:28,748 --> 00:07:31,332
<font color="#FFFFFF">Nejbohatší muž na světě.</font>

128
00:07:31,415 --> 00:07:33,415
<font color="#FFFFFF">- Co říkáš na mou jachtu?
- No, je…</font>

129
00:07:33,498 --> 00:07:35,373
<font color="#FFFFFF">Na tebe moc drahá.</font>

130
00:07:35,457 --> 00:07:37,998
<font color="#FFFFFF">Nemáš vůbec žádné monokly.</font>

131
00:07:38,082 --> 00:07:40,665
<font color="#FFFFFF">Jdu obdivovat kajuty
na bití služebnictva.</font>

132
00:07:40,748 --> 00:07:43,665
<font color="#FFFFFF">Počkej, ten tvůj monokl mě zaujal!</font>

133
00:07:43,748 --> 00:07:46,082
<font color="#FFFFFF">Myslím, že se neznáme, pane…?</font>

134
00:07:46,165 --> 00:07:47,707
<font color="#FFFFFF">Prosím, říkej mi Joffrey.</font>

135
00:07:47,790 --> 00:07:50,082
<font color="#FFFFFF">Pan je jméno mého strýco-otce.</font>

136
00:07:52,748 --> 00:07:54,498
<font color="#FFFFFF">Řídili jsme se vaší radou</font>

137
00:07:54,582 --> 00:07:59,332
<font color="#FFFFFF">a koupili loď, abychom vyrazili
na první expedici za placatou Zemi.</font>

138
00:07:59,415 --> 00:08:01,248
<font color="#FFFFFF">Máte souřadnice na okraj Země?</font>

139
00:08:01,332 --> 00:08:04,332
<font color="#FFFFFF">Jasně. Zeměpisná šířka 5 stupňů, 12 minut,</font>

140
00:08:04,415 --> 00:08:08,457
<font color="#FFFFFF">délka 24 stupňů, 46 minut.
A dodatkové číslo 12.</font>

141
00:08:09,832 --> 00:08:13,373
<font color="#FFFFFF">Sandals? Kdo tam jede?
Nikdo v tomhle domě nemá rád zábavu.</font>

142
00:08:14,165 --> 00:08:18,332
<font color="#FFFFFF">Květiny, dort,
jemný jazzový tóny Kellyho G?</font>

143
00:08:18,415 --> 00:08:20,082
<font color="#FFFFFF">Moje žena se znovu vdává!</font>

144
00:08:21,582 --> 00:08:24,165
<font color="#FFFFFF">Harolde, neříkal jsi, že máte loď?</font>

145
00:08:28,332 --> 00:08:29,957
<font color="#FFFFFF">Zapomněla jsem si kinedryl.</font>

146
00:08:30,040 --> 00:08:30,873
<font color="#FFFFFF">Já ne.</font>

147
00:08:32,290 --> 00:08:34,998
<font color="#FFFFFF">Medvěde, nejdřív obsluž rappery,
pak šlechtice.</font>

148
00:08:35,082 --> 00:08:36,457
<font color="#FFFFFF">Glenne, máš hlášení?</font>

149
00:08:36,540 --> 00:08:38,748
<font color="#FFFFFF">Na baru je klid.</font>

150
00:08:39,498 --> 00:08:43,165
<font color="#FFFFFF">Už jsem ztratil důstojnost.
Zbyly mi jen ty krevety!</font>

151
00:08:43,248 --> 00:08:44,373
<font color="#FFFFFF">Naser si, Flippere!</font>

152
00:08:47,373 --> 00:08:51,332
<font color="#FFFFFF">Přežil jsem výchovu zarytých křesťanů,
tak zvládnu i střízlivost.</font>

153
00:08:51,415 --> 00:08:54,207
<font color="#FFFFFF">Říkal jsem vám
o mém RPG turnaji na střední?</font>

154
00:08:54,290 --> 00:08:56,123
<font color="#FFFFFF">- Bylo to…
- Elder Scrolls.</font>

155
00:08:56,207 --> 00:08:57,832
<font color="#FFFFFF">My víme. Jsi jediný člověk,</font>

156
00:08:57,915 --> 00:09:01,498
<font color="#FFFFFF">který vypráví jeden trapný příběh dokola,
když není opilý.</font>

157
00:09:01,582 --> 00:09:05,540
<font color="#FFFFFF">Střízlivost mi vyvolává úzkost.
Kurva! Prso! Gigi, sluší ti to.</font>

158
00:09:05,623 --> 00:09:06,498
<font color="#FFFFFF">Cože?</font>

159
00:09:06,582 --> 00:09:08,123
<font color="#FFFFFF">A taky Touretta, promiň.</font>

160
00:09:08,207 --> 00:09:09,582
<font color="#FFFFFF">Aspoň, že OCD mám pod…</font>

161
00:09:09,665 --> 00:09:12,082
<font color="#FFFFFF">Jedna, dva, tři, čtyři,
čtyři, tři, dva, jedna.</font>

162
00:09:12,165 --> 00:09:14,457
<font color="#FFFFFF">Potřebujeme drogy. Hned!</font>

163
00:09:24,332 --> 00:09:26,873
<font color="#FFFFFF">Díky, pane G.</font>

164
00:09:27,498 --> 00:09:30,873
<font color="#FFFFFF">Vážení, začíná obřad.</font>

165
00:09:33,415 --> 00:09:36,207
<font color="#FFFFFF">Je tak sexy.
Vypadá jako starší verze mé dcery.</font>

166
00:09:44,040 --> 00:09:45,998
<font color="#FFFFFF">Posaďte se, prosím.</font>

167
00:09:46,082 --> 00:09:48,998
<font color="#FFFFFF">Dobrý den, většina mě zná
jako Gwyneth Paltrow,</font>

168
00:09:49,082 --> 00:09:54,290
<font color="#FFFFFF">ale jsem taky
„Tamičina nejlepší kamarádka“.</font>

169
00:09:54,915 --> 00:09:55,748
<font color="#FFFFFF">Objetí.</font>

170
00:09:55,832 --> 00:09:57,998
<font color="#FFFFFF">Dnes slavíme všechny…</font>

171
00:09:58,082 --> 00:09:59,290
<font color="#FFFFFF">Námitka!</font>

172
00:10:01,082 --> 00:10:03,582
<font color="#FFFFFF">Odhoď prstýnek a ukaž rty, ať na ně vidím!</font>

173
00:10:03,665 --> 00:10:04,998
<font color="#FFFFFF">Bože!</font>

174
00:10:08,332 --> 00:10:09,248
<font color="#FFFFFF">Kdo sakra…</font>

175
00:10:09,332 --> 00:10:11,748
<font color="#FFFFFF">Bože, tys přivedl placaťáky?</font>

176
00:10:11,832 --> 00:10:14,415
<font color="#FFFFFF">Dr. Ridley, proč jsme na svatební plavbě?</font>

177
00:10:14,498 --> 00:10:17,165
<font color="#FFFFFF">Kde je ženich? Nakopu mu péro do zadku.</font>

178
00:10:17,748 --> 00:10:19,373
<font color="#FFFFFF">Žádný ženich není, Rande.</font>

179
00:10:19,457 --> 00:10:22,998
<font color="#FFFFFF">Beru si sama sebe,
abych ukázala svou sílu.</font>

180
00:10:23,082 --> 00:10:25,832
<font color="#FFFFFF">Tos udělala jen proto,
abys mě upoutala, že jo?</font>

181
00:10:25,915 --> 00:10:27,957
<font color="#FFFFFF">Je to tak hloupý, až je to sexy.</font>

182
00:10:28,040 --> 00:10:29,165
<font color="#FFFFFF">Ty narcisto,</font>

183
00:10:29,248 --> 00:10:32,123
<font color="#FFFFFF">dělat svatbu se sebou kvůli tobě.</font>

184
00:10:32,207 --> 00:10:35,123
<font color="#FFFFFF">Páni, už chápu,
proč jsi tak v prdeli, Reagan.</font>

185
00:10:35,207 --> 00:10:36,582
<font color="#FFFFFF">Jsou tam celý vrstvy.</font>

186
00:10:36,665 --> 00:10:38,748
<font color="#FFFFFF">Tati, koukej odejít.</font>

187
00:10:38,832 --> 00:10:41,748
<font color="#FFFFFF">Znamená to, že nejedeme na okraj Země?</font>

188
00:10:42,707 --> 00:10:44,957
<font color="#FFFFFF">A já si vzal svou nejlepší ledvinku.</font>

189
00:10:45,040 --> 00:10:46,873
<font color="#FFFFFF">Pánové, můj otec vás podvedl.</font>

190
00:10:46,957 --> 00:10:51,498
<font color="#FFFFFF">Nemyslí si, že Země je placatá.
Zneužil vás, aby se dostal na naši loď.</font>

191
00:10:51,582 --> 00:10:52,873
<font color="#FFFFFF">Vy jste nám lhal?</font>

192
00:10:52,957 --> 00:10:56,707
<font color="#FFFFFF">Byli jsme si tak blízcí!
Jako severní pól a jižní pól.</font>

193
00:10:56,790 --> 00:10:57,998
<font color="#FFFFFF">Ale no tak.</font>

194
00:10:58,082 --> 00:11:00,790
<font color="#FFFFFF">Snad si nemyslíš, že je země placatá.</font>

195
00:11:00,873 --> 00:11:02,373
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě.</font>

196
00:11:02,457 --> 00:11:03,915
<font color="#FFFFFF">Proč by mi YouTube lhal?</font>

197
00:11:03,998 --> 00:11:05,665
<font color="#FFFFFF">Protože takhle bohatnou?</font>

198
00:11:05,748 --> 00:11:07,248
<font color="#FFFFFF">Tomu se mi nechce věřit.</font>

199
00:11:07,332 --> 00:11:10,457
<font color="#FFFFFF">Když slíbíte, že odjedete,
prozradím vám tajemství.</font>

200
00:11:10,540 --> 00:11:12,957
<font color="#FFFFFF">Země není placatá, ale dutá.</font>

201
00:11:13,040 --> 00:11:16,082
<font color="#FFFFFF">Je na ni víčko,
aby krakeni nelezli ven a nežrali lodě.</font>

202
00:11:16,165 --> 00:11:17,498
<font color="#FFFFFF">A dost!</font>

203
00:11:17,582 --> 00:11:22,915
<font color="#FFFFFF">Vy zastrašovači zesměšňujete
nás placaťáky celé roky.</font>

204
00:11:22,998 --> 00:11:25,873
<font color="#FFFFFF">- Jo!
- Ale s tím je teď konec!</font>

205
00:11:27,123 --> 00:11:28,373
<font color="#FFFFFF">Ne!</font>

206
00:11:30,332 --> 00:11:31,415
<font color="#FFFFFF">Mají zbraně?</font>

207
00:11:31,498 --> 00:11:33,915
<font color="#FFFFFF">Jsou to dospělí muži používající chat.</font>

208
00:11:33,998 --> 00:11:35,873
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě, že mají zbraně.</font>

209
00:11:35,957 --> 00:11:37,540
<font color="#FFFFFF">Neboj, jen blafují…</font>

210
00:11:37,623 --> 00:11:39,915
<font color="#FFFFFF">Bože, zastřelil vyhazovače!</font>

211
00:11:45,373 --> 00:11:47,540
<font color="#FFFFFF">Už žádná komunikace s pevninou.</font>

212
00:11:48,748 --> 00:11:50,957
<font color="#FFFFFF">Podívejte se na mě.</font>

213
00:11:51,040 --> 00:11:52,415
<font color="#FFFFFF">Teď jsem kapitán já.</font>

214
00:11:55,915 --> 00:11:59,998
<font color="#FFFFFF">Předejte si peněženky, mobily
a všechny kulaté předměty.</font>

215
00:12:00,707 --> 00:12:03,623
<font color="#FFFFFF">Roboti? Mimozemšťani? Já to věděl!</font>

216
00:12:03,707 --> 00:12:06,748
<font color="#FFFFFF">Je to Deep State.
Moje teorie byly správné.</font>

217
00:12:06,832 --> 00:12:11,373
<font color="#FFFFFF">Nejsem mimozemšťan, ale podzemní
vnímající houba ze shluku úlů…</font>

218
00:12:11,457 --> 00:12:13,790
<font color="#FFFFFF">To je moc dlouhý. Jsi mimozemšťan.</font>

219
00:12:13,873 --> 00:12:16,748
<font color="#FFFFFF">Kdo z vás iluminátů</font>

220
00:12:16,832 --> 00:12:20,332
<font color="#FFFFFF">mi řekne, kde je okraj Země?</font>

221
00:12:20,415 --> 00:12:21,415
<font color="#FFFFFF">Je to tvoje vina.</font>

222
00:12:21,498 --> 00:12:23,582
<font color="#FFFFFF">Pokazíš, na co sáhneš.</font>

223
00:12:23,665 --> 00:12:25,332
<font color="#FFFFFF">Naše manželství, naše dítě…</font>

224
00:12:25,415 --> 00:12:29,540
<font color="#FFFFFF">Je jasný, proč se Reagan nevyvedla.
Strávila v tobě devět měsíců.</font>

225
00:12:29,623 --> 00:12:32,540
<font color="#FFFFFF">Kurva! Jestli tu situaci
nedostanu pod kontrolu,</font>

226
00:12:32,623 --> 00:12:34,748
<font color="#FFFFFF">zmeškám let na Bora Bora.</font>

227
00:12:35,332 --> 00:12:37,498
<font color="#FFFFFF">- Co se děje?
- Glene? Kde jsi?</font>

228
00:12:38,290 --> 00:12:40,457
<font color="#FFFFFF">Ve vězení, co jsem na sebe sám ušil.</font>

229
00:12:40,540 --> 00:12:42,623
<font color="#FFFFFF">Unesli nás piráti placaťáci.</font>

230
00:12:42,707 --> 00:12:44,998
<font color="#FFFFFF">Chtějí, abychom je podpořili v…</font>

231
00:12:45,457 --> 00:12:49,623
<font color="#FFFFFF">Účel celýho hnutí není úplně jasný,
ale jsou ozbrojený a neinformovaný.</font>

232
00:12:49,707 --> 00:12:51,165
<font color="#FFFFFF">Nezvaní hosté?</font>

233
00:12:51,707 --> 00:12:53,332
<font color="#FFFFFF">O to se postarám.</font>

234
00:12:55,915 --> 00:12:58,290
<font color="#FFFFFF">Dobře, nad tanečním sálem je ventilace.</font>

235
00:12:58,373 --> 00:12:59,623
<font color="#FFFFFF">Dostaň se k ní.</font>

236
00:13:00,748 --> 00:13:03,082
<font color="#FFFFFF">Budeme mít šanci, když je překvapíme.</font>

237
00:13:03,165 --> 00:13:04,665
<font color="#FFFFFF">Dobře, Glenne,</font>

238
00:13:04,748 --> 00:13:08,582
<font color="#FFFFFF">nejlepší způsob, jak dokázat,
že nejsi tlustý, je někoho zabít.</font>

239
00:13:08,665 --> 00:13:09,665
<font color="#FFFFFF">Tak do toho.</font>

240
00:13:13,540 --> 00:13:14,665
<font color="#FFFFFF">Jsem připravená.</font>

241
00:13:14,748 --> 00:13:17,123
<font color="#FFFFFF">Rozumím. Flipper je v síti.</font>

242
00:13:19,123 --> 00:13:21,415
<font color="#FFFFFF">Jak můžu být zajatcem na vlastní lodi?</font>

243
00:13:21,498 --> 00:13:23,290
<font color="#FFFFFF">Taková nehoráznost!</font>

244
00:13:23,373 --> 00:13:27,623
<font color="#FFFFFF">Držet všechny ty lidi celé hodiny
v přeplněné a vyhřáté místnosti,</font>

245
00:13:27,707 --> 00:13:31,040
<font color="#FFFFFF">nutit nás močit do lahví
a neproplácet nám nemocenskou.</font>

246
00:13:31,123 --> 00:13:33,665
<font color="#FFFFFF">Vůbec mi to nepřijde ironické!</font>

247
00:13:33,748 --> 00:13:37,582
<font color="#FFFFFF">Teď si budu chtít koupit
tu tvou loď ještě víc,</font>

248
00:13:37,665 --> 00:13:40,665
<font color="#FFFFFF">když má ve své bohaté historii
i únos pirátů.</font>

249
00:13:40,748 --> 00:13:41,957
<font color="#FFFFFF">Takový luxus.</font>

250
00:13:42,040 --> 00:13:43,498
<font color="#FFFFFF">Tady je kýbl na sraní.</font>

251
00:13:44,373 --> 00:13:47,790
<font color="#FFFFFF">Mám panický záchvat.
Musím se uklidnit uklidňujícími zvuky.</font>

252
00:13:49,123 --> 00:13:50,957
<font color="#FFFFFF">Můžeš mě zastřelit?</font>

253
00:13:51,040 --> 00:13:52,082
<font color="#FFFFFF">Ticho.</font>

254
00:13:52,165 --> 00:13:54,998
<font color="#FFFFFF">Řekněte mi, jak se dostat na okraj Země,</font>

255
00:13:55,082 --> 00:13:57,290
<font color="#FFFFFF">nebo každou hodinu zemře rukojmí.</font>

256
00:13:57,373 --> 00:14:01,540
<font color="#FFFFFF">Počínaje nejbohatším mužem na světě.</font>

257
00:14:03,873 --> 00:14:05,540
<font color="#FFFFFF">A co Bezos?</font>

258
00:14:05,623 --> 00:14:07,998
<font color="#FFFFFF">- Je druhý nejbohatší muž.
- Druhý?</font>

259
00:14:08,082 --> 00:14:09,915
<font color="#FFFFFF">Pokud nelžeš.</font>

260
00:14:11,332 --> 00:14:13,207
<font color="#FFFFFF">I když jsme oba dost bohatí,</font>

261
00:14:13,290 --> 00:14:16,582
<font color="#FFFFFF">skutečné číslo je abstraktní
a bezvýznamné.</font>

262
00:14:16,665 --> 00:14:19,582
<font color="#FFFFFF">A každý, kdo má rozum, by platil daně.</font>

263
00:14:19,665 --> 00:14:22,915
<font color="#FFFFFF">Bohatší jsem já.</font>

264
00:14:22,998 --> 00:14:24,832
<font color="#FFFFFF">Přijímám svůj osud.</font>

265
00:14:25,957 --> 00:14:27,165
<font color="#FFFFFF">Brette, co to děláš?</font>

266
00:14:27,248 --> 00:14:30,207
<font color="#FFFFFF">Když zabijí Bezose,
nebude si moct koupit loď.</font>

267
00:14:30,290 --> 00:14:33,998
<font color="#FFFFFF">Do háje s tebou, ty krásný,
odvážný prosťáčků.</font>

268
00:14:37,790 --> 00:14:39,623
<font color="#FFFFFF">Glenne, teď nebo nikdy.</font>

269
00:14:39,707 --> 00:14:42,123
<font color="#FFFFFF">Už tam budu. Ještě pár metrů.</font>

270
00:14:43,248 --> 00:14:45,332
<font color="#FFFFFF">- Glenne?
- Máme tu problém.</font>

271
00:14:45,415 --> 00:14:47,623
<font color="#FFFFFF">- Cože?
- Budeme potřebovat větší loď.</font>

272
00:14:47,707 --> 00:14:49,332
<font color="#FFFFFF">Sakra, sama to nezvládnu.</font>

273
00:14:49,998 --> 00:14:52,832
<font color="#FFFFFF">Měla jsi celé měsíce,
aby sis našla doprovod.</font>

274
00:14:52,915 --> 00:14:55,332
<font color="#FFFFFF">Můžeš mi přestat říkat, jak mám žít svůj…</font>

275
00:14:56,207 --> 00:14:57,332
<font color="#FFFFFF">život?</font>

276
00:14:59,748 --> 00:15:03,915
<font color="#FFFFFF">Musíme odvést pozornost,
abych opravila vysílačku a zavolala pomoc.</font>

277
00:15:03,998 --> 00:15:06,790
<font color="#FFFFFF">- Pomůžete mi?
- Četla jsi Tajemství?</font>

278
00:15:06,873 --> 00:15:09,123
<font color="#FFFFFF">Co si zkusit manifestovat pozitivitu?</font>

279
00:15:09,207 --> 00:15:10,873
<font color="#FFFFFF">S manifestací jdi do prdele!</font>

280
00:15:10,957 --> 00:15:12,915
<font color="#FFFFFF">Můžete sklapnout?</font>

281
00:15:12,998 --> 00:15:17,623
<font color="#FFFFFF">Kdybych chtěl poslouchat hádky rodičů,
zůstal bych v mojí a mámy ložnici.</font>

282
00:15:17,707 --> 00:15:19,248
<font color="#FFFFFF">Nesklapnou,</font>

283
00:15:19,332 --> 00:15:21,790
<font color="#FFFFFF">dokud nenecháš mámu dokončit její svatbu</font>

284
00:15:21,873 --> 00:15:23,748
<font color="#FFFFFF">a nezamkneš tátu dole v kajutě.</font>

285
00:15:24,248 --> 00:15:25,165
<font color="#FFFFFF">Kurva.</font>

286
00:15:25,248 --> 00:15:27,498
<font color="#FFFFFF">Udělej to, a vezmu tě na okraj Země.</font>

287
00:15:27,582 --> 00:15:31,998
<font color="#FFFFFF">Konečně. Tak ho zavřete.
A všechny jeho kamarády z Deep State.</font>

288
00:15:32,665 --> 00:15:35,290
<font color="#FFFFFF">Posaďte se, prosím.
Sešli jsme se tu. Znovu.</font>

289
00:15:35,373 --> 00:15:36,373
<font color="#FFFFFF">Dobrý, Bezosi?</font>

290
00:15:36,457 --> 00:15:38,373
<font color="#FFFFFF">Ne. Díky Joffreymu</font>

291
00:15:38,457 --> 00:15:41,582
<font color="#FFFFFF">si všichni myslí,
že jsem druhý nejbohatší muž světa.</font>

292
00:15:41,665 --> 00:15:43,957
<font color="#FFFFFF">Takhle mě ještě nikdo neponížil.</font>

293
00:15:44,457 --> 00:15:45,623
<font color="#FFFFFF">Zachránil ti život.</font>

294
00:15:45,707 --> 00:15:47,915
<font color="#FFFFFF">Jeho laskavost je jeho slabost.</font>

295
00:15:47,998 --> 00:15:50,248
<font color="#FFFFFF">Koupím tvou loď a přejmenuju ji na</font>

296
00:15:50,332 --> 00:15:53,790
<font color="#FFFFFF">SS Alexa Blue Origin Whole Foods Fresh.</font>

297
00:15:53,873 --> 00:15:55,582
<font color="#FFFFFF">Kdo chce Echo Dot?</font>

298
00:15:56,457 --> 00:15:58,790
<font color="#FFFFFF">Dokázals to. Šikulka, Joffrey.</font>

299
00:15:58,873 --> 00:16:01,248
<font color="#FFFFFF">A teď si vyměníte prsten.</font>

300
00:16:01,332 --> 00:16:03,332
<font color="#FFFFFF">Ale ne! Zapomněla jsem prsten!</font>

301
00:16:03,415 --> 00:16:04,415
<font color="#FFFFFF">Hned se vrátím.</font>

302
00:16:04,498 --> 00:16:06,623
<font color="#FFFFFF">Harolde, předčítej z Korintským.</font>

303
00:16:08,832 --> 00:16:11,082
<font color="#FFFFFF">„Láska je trpělivá, laskavá.</font>

304
00:16:11,665 --> 00:16:13,998
<font color="#FFFFFF">Nezávidí, láska se nevychloubá</font>

305
00:16:14,082 --> 00:16:16,957
<font color="#FFFFFF">a není domýšlivá. Láska nejedná nečestně…“</font>

306
00:16:18,373 --> 00:16:22,748
<font color="#FFFFFF">Ahoj. Co je ve skutečnosti placaté,
i když to lidé považují za kulaté?</font>

307
00:16:22,832 --> 00:16:23,665
<font color="#FFFFFF">Země.</font>

308
00:16:23,748 --> 00:16:25,248
<font color="#FFFFFF">Ne, tvoje koule.</font>

309
00:16:28,373 --> 00:16:31,790
<font color="#FFFFFF">Stačí to dát dohromady
a všechno bude zas pod kontrolou.</font>

310
00:16:31,873 --> 00:16:34,623
<font color="#FFFFFF">A pak Tamiko řekla, že ji neposlouchám,</font>

311
00:16:34,707 --> 00:16:38,082
<font color="#FFFFFF">protože se soustředím jen na negativitu,
chaos a pomstu.</font>

312
00:16:38,165 --> 00:16:42,332
<font color="#FFFFFF">Něco takovýho. Neposlouchal jsem.
Nařežeme těm pirátům. Kdo je se mnou?</font>

313
00:16:42,415 --> 00:16:44,373
<font color="#FFFFFF">Co dělám se svým životem?</font>

314
00:16:44,457 --> 00:16:47,082
<font color="#FFFFFF">Pracuju ve sklepě
s houbou a delfínem. Cože?</font>

315
00:16:47,165 --> 00:16:49,040
<font color="#FFFFFF">Kde je ten kluk, co psal slam?</font>

316
00:16:49,123 --> 00:16:51,707
<font color="#FFFFFF">Měl jsem být scénárista.
Není to tak těžký!</font>

317
00:16:52,957 --> 00:16:54,373
<font color="#FFFFFF">Beats to poslouchá.</font>

318
00:16:54,457 --> 00:16:56,457
<font color="#FFFFFF">- Jdeme do akce.
- Já taky.</font>

319
00:17:00,123 --> 00:17:03,790
<font color="#FFFFFF">Pojďme těm hajzlům
upravit zeměpisnou šířku.</font>

320
00:17:05,290 --> 00:17:07,248
<font color="#FFFFFF">„…nedá se vydráždit…“</font>

321
00:17:07,332 --> 00:17:08,873
<font color="#FFFFFF">Přestaň. Já nemůžu.</font>

322
00:17:08,957 --> 00:17:10,873
<font color="#FFFFFF">Je tu špatná energie.</font>

323
00:17:13,123 --> 00:17:14,457
<font color="#FFFFFF">Kam se koulíš?</font>

324
00:17:16,540 --> 00:17:17,707
<font color="#FFFFFF">Brnkačka.</font>

325
00:17:18,373 --> 00:17:20,248
<font color="#FFFFFF">Placák, lidi!</font>

326
00:17:20,332 --> 00:17:21,623
<font color="#FFFFFF">Oslavte křivky!</font>

327
00:17:22,623 --> 00:17:24,040
<font color="#FFFFFF">Jeffe, to se dá opravit.</font>

328
00:17:24,123 --> 00:17:25,790
<font color="#FFFFFF">Kašlu na to. Dohoda padá.</font>

329
00:17:25,873 --> 00:17:29,248
<font color="#FFFFFF">Kdybych chtěl potápějící se loď,
koupil bych další noviny.</font>

330
00:17:34,290 --> 00:17:36,915
<font color="#FFFFFF">Yippee ki-yay, zasraný sklepníci!</font>

331
00:17:36,998 --> 00:17:38,998
<font color="#FFFFFF">Lidi, jsem v propadlišti!</font>

332
00:17:42,248 --> 00:17:45,415
<font color="#FFFFFF">A je to. Mayday, Mayday.
Unesli nás piráti.</font>

333
00:17:45,498 --> 00:17:48,040
<font color="#FFFFFF">Uklidnila jsem situaci,
ale potřebujeme posily.</font>

334
00:17:48,123 --> 00:17:51,248
<font color="#FFFFFF">Rozumím. Dostali jsme vaši zprávu.
Jaké máte souřadnice?</font>

335
00:17:51,332 --> 00:17:52,665
<font color="#FFFFFF">Svině!</font>

336
00:17:52,748 --> 00:17:54,998
<font color="#FFFFFF">Naše souřadnice jsou 40,3 severně…</font>

337
00:17:55,873 --> 00:17:56,957
<font color="#FFFFFF">Co to kurva?</font>

338
00:17:57,040 --> 00:17:58,623
<font color="#FFFFFF">Mám tě, hajzle!</font>

339
00:17:59,748 --> 00:18:00,873
<font color="#FFFFFF">Mami! Tati!</font>

340
00:18:01,373 --> 00:18:02,832
<font color="#FFFFFF">- Nech mě!
- Jsi mnou posedlá.</font>

341
00:18:02,915 --> 00:18:05,915
<font color="#FFFFFF">- Panebože.
- Nedívej se na mě. Je mi z tebe zle.</font>

342
00:18:05,998 --> 00:18:09,540
<font color="#FFFFFF">Gratuluju. Je to totální chaos.</font>

343
00:18:09,623 --> 00:18:10,498
<font color="#FFFFFF">Víš co, mami?</font>

344
00:18:10,582 --> 00:18:13,457
<font color="#FFFFFF">Poslechnu tvou radu.
Budu se starat jen o sebe.</font>

345
00:18:13,540 --> 00:18:15,582
<font color="#FFFFFF">Užijte si řešení vašich problémů.</font>

346
00:18:18,665 --> 00:18:21,165
<font color="#FFFFFF">Čas na můj vlastní sebesňatek.</font>

347
00:18:21,248 --> 00:18:22,498
<font color="#FFFFFF">To snad ne!</font>

348
00:18:22,998 --> 00:18:23,873
<font color="#FFFFFF">Počkej…</font>

349
00:18:24,457 --> 00:18:25,373
<font color="#FFFFFF">Můj bičík!</font>

350
00:18:27,415 --> 00:18:31,415
<font color="#FFFFFF">Vezmeš mě na okraj Země stůj co stůj.</font>

351
00:18:34,832 --> 00:18:36,165
<font color="#FFFFFF">Podívej, cos udělal.</font>

352
00:18:36,248 --> 00:18:37,832
<font color="#FFFFFF">Matka tě zachrání.</font>

353
00:18:37,915 --> 00:18:40,082
<font color="#FFFFFF">Čím, nenápadnou kritikou?</font>

354
00:18:40,832 --> 00:18:41,832
<font color="#FFFFFF">To myslíte vážně?</font>

355
00:18:42,415 --> 00:18:43,373
<font color="#FFFFFF">Myslíš to vážně?</font>

356
00:18:43,457 --> 00:18:44,373
<font color="#FFFFFF">Myslíš to vážně?</font>

357
00:18:44,915 --> 00:18:46,082
<font color="#FFFFFF">Myslíš to vážně?</font>

358
00:18:46,165 --> 00:18:47,415
<font color="#FFFFFF">Myslíš to vážně?</font>

359
00:18:47,498 --> 00:18:49,373
<font color="#FFFFFF">Myslím to vážně. Jeď.</font>

360
00:18:50,165 --> 00:18:51,248
<font color="#FFFFFF">Myslí to vážně.</font>

361
00:18:57,540 --> 00:19:00,873
<font color="#FFFFFF">Říkám vám, že Země není placatá!
Celý jsem si to vymyslel.</font>

362
00:19:00,957 --> 00:19:03,832
<font color="#FFFFFF">Býval jsi naivní.
Proč nemůžeš být naivní teď?</font>

363
00:19:03,915 --> 00:19:06,165
<font color="#FFFFFF">Skvělý, dráždi chlapa s pistolí.</font>

364
00:19:06,248 --> 00:19:07,290
<font color="#FFFFFF">Máš lepší plán?</font>

365
00:19:07,373 --> 00:19:09,457
<font color="#FFFFFF">Já ho měla, ale vy jste ho zkazili,</font>

366
00:19:09,540 --> 00:19:11,873
<font color="#FFFFFF">protože si pořád musíte jen ubližovat</font>

367
00:19:11,957 --> 00:19:15,082
<font color="#FFFFFF">a vyvolávat katastrofy,
který vždycky odseru já.</font>

368
00:19:16,498 --> 00:19:18,207
<font color="#FFFFFF">Kdy budeme na tom okraji?</font>

369
00:19:18,290 --> 00:19:20,332
<font color="#FFFFFF">Brzy. Musíme se držet směru</font>

370
00:19:20,415 --> 00:19:24,707
<font color="#FFFFFF">140 stupňů při 25 uzlech,</font>

371
00:19:24,790 --> 00:19:27,123
<font color="#FFFFFF">což jsou konkrétní souřadnice,</font>

372
00:19:27,207 --> 00:19:29,790
<font color="#FFFFFF">kam jedeme, Glenne. Teda Harolde.</font>

373
00:19:31,957 --> 00:19:33,207
<font color="#FFFFFF">Musíme pomoct Reagan.</font>

374
00:19:33,290 --> 00:19:36,332
<font color="#FFFFFF">Vysílačka je na kaši a ovládání taky.
Co uděláme?</font>

375
00:19:36,415 --> 00:19:39,165
<font color="#FFFFFF">Mohl jsem splnit svou povinnost,
ale nesplnil.</font>

376
00:19:39,248 --> 00:19:41,873
<font color="#FFFFFF">Pořád slyším Reaganin hlas. I teď.</font>

377
00:19:41,957 --> 00:19:44,248
<font color="#FFFFFF">Protože mluví do tvých sluchátek.</font>

378
00:19:44,332 --> 00:19:48,957
<font color="#FFFFFF">Opakuji, náš směr
je 140 stupňů při 25 uzlech.</font>

379
00:19:49,040 --> 00:19:51,582
<font color="#FFFFFF">Proč jede na otevřené moře?</font>

380
00:19:51,665 --> 00:19:52,748
<font color="#FFFFFF">Nejede.</font>

381
00:19:53,332 --> 00:19:54,665
<font color="#FFFFFF">Střízlivý Andre?</font>

382
00:19:54,748 --> 00:19:57,957
<font color="#FFFFFF">Našel jsem sladkou náctinu
psilocybinu a už účinkuje.</font>

383
00:19:58,040 --> 00:19:59,957
<font color="#FFFFFF">Tos neměl lízat!</font>

384
00:20:01,123 --> 00:20:02,332
<font color="#FFFFFF">S její trajektorií</font>

385
00:20:02,415 --> 00:20:05,957
<font color="#FFFFFF">společně s větrem o rychlosti
sedm a půl uzlu</font>

386
00:20:06,040 --> 00:20:09,707
<font color="#FFFFFF">je veze k portálu do Duté Země!</font>

387
00:20:09,790 --> 00:20:12,332
<font color="#FFFFFF">Jasně. Nemůže Harolda
dostat na okraj Země,</font>

388
00:20:12,415 --> 00:20:14,457
<font color="#FFFFFF">ale on si to může myslet.</font>

389
00:20:14,540 --> 00:20:18,123
<font color="#FFFFFF">Andre, tohle je tvůj mozek na drogách.
Lízej dál!</font>

390
00:20:21,332 --> 00:20:25,082
<font color="#FFFFFF">MI6. Zachytili jsme vaše volání o pomoc.
Můžeme vám pomoci?</font>

391
00:20:25,165 --> 00:20:27,332
<font color="#FFFFFF">Ano. Potřebuju satelitní telefon.</font>

392
00:20:29,248 --> 00:20:32,915
<font color="#FFFFFF">Centrála Cognito.
Otevřete portál Duté Země.</font>

393
00:20:32,998 --> 00:20:35,415
<font color="#FFFFFF">Počkej! Až do portálu vnikne mořská voda,</font>

394
00:20:35,498 --> 00:20:38,040
<font color="#FFFFFF">vytvoří se tam vír, který jim stáhne loď.</font>

395
00:20:38,123 --> 00:20:40,832
<font color="#FFFFFF">Plav za Reagan! Plav jako vítr!</font>

396
00:20:40,915 --> 00:20:42,498
<font color="#FFFFFF">Ano, pane!</font>

397
00:20:44,373 --> 00:20:47,248
<font color="#FFFFFF">Proboha, ty bujná příšernosti.</font>

398
00:21:08,373 --> 00:21:10,040
<font color="#FFFFFF">Bruce Všemohoucí.</font>

399
00:21:12,832 --> 00:21:15,040
<font color="#FFFFFF">Vítej na okraji placaté Země.</font>

400
00:21:15,123 --> 00:21:17,707
<font color="#FFFFFF">Je to pravda. Vážně existuje!</font>

401
00:21:17,790 --> 00:21:20,040
<font color="#FFFFFF">Naserte si, empirický důkazy!</font>

402
00:21:21,373 --> 00:21:24,290
<font color="#FFFFFF">Proč nás to unáší k tomu obřímu vodopádu?</font>

403
00:21:26,415 --> 00:21:27,707
<font color="#FFFFFF">Do hajzlu.</font>

404
00:21:28,957 --> 00:21:32,915
<font color="#FFFFFF">Moc unavený. Musím využít síly oceánu.</font>

405
00:21:37,665 --> 00:21:40,207
<font color="#FFFFFF">- Seal šest, směr jihovýchodně.
- Ano, pane!</font>

406
00:21:42,457 --> 00:21:43,457
<font color="#FFFFFF">Držte se!</font>

407
00:21:45,332 --> 00:21:47,957
<font color="#FFFFFF">Reagan, je čas na plný plyn.</font>

408
00:21:49,290 --> 00:21:51,748
<font color="#FFFFFF">Jo! Pokračujte.</font>

409
00:21:51,832 --> 00:21:56,915
<font color="#FFFFFF">Přísahám na Maserati mého rozvodového
právníka, že neumřu tady s tím debilem!</font>

410
00:21:56,998 --> 00:21:59,332
<font color="#FFFFFF">S tebou budu mít
klaustrofobii i v propasti.</font>

411
00:21:59,415 --> 00:22:00,832
<font color="#FFFFFF">Sklapnete konečně?</font>

412
00:22:04,457 --> 00:22:05,582
<font color="#FFFFFF">Počkat!</font>

413
00:22:15,957 --> 00:22:17,748
<font color="#FFFFFF">Dostal ses na okraj, Harolde.</font>

414
00:22:17,832 --> 00:22:19,582
<font color="#FFFFFF">Jupí! Jedeme domů.</font>

415
00:22:19,665 --> 00:22:21,748
<font color="#FFFFFF">Domů? Ani náhodou. Chci pokračovat.</font>

416
00:22:21,832 --> 00:22:23,873
<font color="#FFFFFF">Ale nemůžeš. Je to okraj.</font>

417
00:22:23,957 --> 00:22:25,415
<font color="#FFFFFF">Jo, a když ho přejdeš,</font>

418
00:22:25,498 --> 00:22:28,623
<font color="#FFFFFF">stočí se na druhou půlku Země
jako v Pac-Manovi.</font>

419
00:22:28,707 --> 00:22:30,832
<font color="#FFFFFF">Konečně se podívám do Austrálie.</font>

420
00:22:30,915 --> 00:22:32,165
<font color="#FFFFFF">Ježíši Kriste.</font>

421
00:22:32,248 --> 00:22:36,748
<font color="#FFFFFF">Harold, YouTube a Joe Rogan
lžou pro tvý peníze a pozornost.</font>

422
00:22:36,832 --> 00:22:41,790
<font color="#FFFFFF">- Většina konspirací je jen kapitalismus.
- Reagan, splnila jsi mi životní sen.</font>

423
00:22:41,873 --> 00:22:45,623
<font color="#FFFFFF">Nemusíš jít se mnou,
ale já jdu k protinožcům.</font>

424
00:22:46,498 --> 00:22:48,665
<font color="#FFFFFF">Počkej, tohle není okraj Země.</font>

425
00:22:48,748 --> 00:22:50,582
<font color="#FFFFFF">Je to portál do jádra Země.</font>

426
00:22:50,665 --> 00:22:53,832
<font color="#FFFFFF">Znáš ty mořský příšery ze starých map?
Ty tam žijou!</font>

427
00:22:54,457 --> 00:22:56,498
<font color="#FFFFFF">Vypadám snad jako idiot?</font>

428
00:22:56,582 --> 00:23:00,248
<font color="#FFFFFF">Tě péro!</font>

429
00:23:01,332 --> 00:23:05,082
<font color="#FFFFFF">Nevyčítej si to, zlatíčko.
Už je na lepším místě.</font>

430
00:23:05,165 --> 00:23:06,957
<font color="#FFFFFF">Jo, mohlas… Jasně.</font>

431
00:23:07,040 --> 00:23:10,332
<font color="#FFFFFF">Krtkolidi mají 120 cm.
Bude pro ně jako král.</font>

432
00:23:10,415 --> 00:23:11,415
<font color="#FFFFFF">Jedeme odsud.</font>

433
00:23:13,665 --> 00:23:16,582
<font color="#FFFFFF">Hlavně se cestou zpátky nehádejte.</font>

434
00:23:16,665 --> 00:23:19,207
<font color="#FFFFFF">Aspoň trochu mi vynahraďte
ten zmeškaný let.</font>

435
00:23:21,873 --> 00:23:22,998
<font color="#FFFFFF">Promiň, Reagan.</font>

436
00:23:23,082 --> 00:23:26,373
<font color="#FFFFFF">Naše rozpojení bylo vše, jen ne vědomé.</font>

437
00:23:26,457 --> 00:23:28,457
<font color="#FFFFFF">Už mě nebaví být zatrpklý ex.</font>

438
00:23:28,540 --> 00:23:30,707
<font color="#FFFFFF">Možná je čas zakopat sekeru.</font>

439
00:23:30,790 --> 00:23:31,623
<font color="#FFFFFF">Co tím myslíš?</font>

440
00:23:31,707 --> 00:23:34,457
<font color="#FFFFFF">Máme nevěstu. Máme svědka.</font>

441
00:23:34,540 --> 00:23:36,832
<font color="#FFFFFF">Západ slunce je dokonalý.</font>

442
00:23:36,915 --> 00:23:39,373
<font color="#FFFFFF">Tamiko, vezmeš si mě znovu?</font>

443
00:23:40,123 --> 00:23:42,123
<font color="#FFFFFF">Ne! Glenne!</font>

444
00:23:45,748 --> 00:23:46,623
<font color="#FFFFFF">Počkej!</font>

445
00:23:48,540 --> 00:23:49,748
<font color="#FFFFFF">To bychom měli.</font>

446
00:23:49,832 --> 00:23:52,707
<font color="#FFFFFF">Mami, bereš si sama sebe za ženu,</font>

447
00:23:52,790 --> 00:23:55,332
<font color="#FFFFFF">budeš s sebou v nemoci i ve zdraví,</font>

448
00:23:55,415 --> 00:23:59,040
<font color="#FFFFFF">dokud tě smrt nerozdělí?</font>

449
00:23:59,790 --> 00:24:00,915
<font color="#FFFFFF">Ano.</font>

450
00:24:00,998 --> 00:24:03,332
<font color="#FFFFFF">Mocí mě svěřenou Deep Statem</font>

451
00:24:03,415 --> 00:24:06,998
<font color="#FFFFFF">tě nyní prohlašuji za duchovně obnovenou.</font>

452
00:24:07,082 --> 00:24:09,165
<font color="#FFFFFF">Můžeš políbit sebe.</font>

453
00:24:26,123 --> 00:24:29,207
<font color="#FFFFFF">Prý ses s těmi piráty vypořádala skvěle.</font>

454
00:24:29,290 --> 00:24:31,957
<font color="#FFFFFF">Neměla bys zájem o plaváčka?</font>

455
00:24:32,040 --> 00:24:33,873
<font color="#FFFFFF">Normálně bych řekla „naser si“,</font>

456
00:24:33,957 --> 00:24:39,040
<font color="#FFFFFF">ale máma mě inspirovala,
abych pro jednou řekla ano.</font>

457
00:24:39,123 --> 00:24:40,498
<font color="#FFFFFF">A ty máš přízvuk.</font>

458
00:24:44,082 --> 00:24:46,373
<font color="#FFFFFF">Pobřežní hlídka říká, že nás odtáhnou.</font>

459
00:24:46,457 --> 00:24:47,957
<font color="#FFFFFF">Mám lepší plán. Koukejte.</font>

460
00:24:48,707 --> 00:24:49,873
<font color="#FFFFFF">To je kraken?</font>

461
00:24:49,957 --> 00:24:50,957
<font color="#FFFFFF">To si piš!</font>

462
00:24:51,040 --> 00:24:53,790
<font color="#FFFFFF">Pojišťovna mi tu jachtu zaplatí!</font>

463
00:24:53,873 --> 00:24:55,873
<font color="#FFFFFF">Neviděl někdo Jeffa Bezose?</font>

464
00:24:56,457 --> 00:24:59,082
<font color="#FFFFFF">Už ten boj skončil? Lidi!</font>

465
00:25:01,123 --> 00:25:04,207
<font color="#FFFFFF">Proto nedovoluju pauzy na záchod!</font>

466
00:25:09,790 --> 00:25:12,498
<font color="#FFFFFF">Nemůžu uvěřit, že je Jeff Bezos mrtvý.</font>

467
00:25:12,998 --> 00:25:15,665
<font color="#FFFFFF">Zrovna, když byl nejbohatší.</font>

468
00:25:56,082 --> 00:25:58,165
<font color="#FFFFFF">Překlad titulků: Anna Hulcová</font>

469
00:25:58,165 --> 00:26:02,040
<font color="#FFFFFF">www.titulky.com</font>

