1
00:00:15,998 --> 00:00:18,623
<font color="#FFFFFF">Proměna začala brzy.</font>

2
00:00:19,582 --> 00:00:22,373
<font color="#FFFFFF">Musí se k nám přidat další.</font>

3
00:00:23,332 --> 00:00:26,582
<font color="#FFFFFF">Temné zasvěcení se blíží.</font>

4
00:00:35,165 --> 00:00:36,915
<font color="#FFFFFF">Ježíšku na křížku!</font>

5
00:00:37,415 --> 00:00:39,332
<font color="#FFFFFF">Kukuřice utvořila obrazce!</font>

6
00:00:40,040 --> 00:00:42,665
<font color="#FFFFFF">Nastal čas.</font>

7
00:00:42,748 --> 00:00:46,623
<font color="#FFFFFF">Nastal čas.</font>

8
00:00:46,707 --> 00:00:52,832
<font color="#FFFFFF">Nastal čas.</font>

9
00:00:53,707 --> 00:00:55,373
<font color="#FFFFFF">Nastal čas…</font>

10
00:00:55,457 --> 00:00:58,915
<font color="#FFFFFF">pro bonus na konci roku!</font>

11
00:00:58,998 --> 00:01:00,332
<font color="#FFFFFF">Dobré zprávy!</font>

12
00:01:00,415 --> 00:01:03,248
<font color="#FFFFFF">Vím, že vám občas jdu po krku,</font>

13
00:01:03,332 --> 00:01:04,498
<font color="#FFFFFF">ale podle výsledků</font>

14
00:01:04,582 --> 00:01:08,123
<font color="#FFFFFF">jsme letošní mise
dokončili v rekordním čase!</font>

15
00:01:09,123 --> 00:01:11,873
<font color="#FFFFFF">A jako poděkování
nám J.R. posílá tyhle dárky.</font>

16
00:01:11,957 --> 00:01:14,832
<font color="#FFFFFF">Co to bude? Soukromý ostrov?</font>

17
00:01:14,915 --> 00:01:16,915
<font color="#FFFFFF">Prosím, ať to jsou nukleární kódy.</font>

18
00:01:16,998 --> 00:01:19,373
<font color="#FFFFFF">Plátěnky? Už zase? Ten hajzl!</font>

19
00:01:19,457 --> 00:01:24,040
<font color="#FFFFFF">Já žádnou zasranou tašku nepotřebuju.
Mám šest paží!</font>

20
00:01:24,540 --> 00:01:28,415
<font color="#FFFFFF">Počkejte. Mohl by tam být šek,
nebo pamětní hliníková čepice.</font>

21
00:01:28,498 --> 00:01:29,915
<font color="#FFFFFF">To patří do koše!</font>

22
00:01:29,998 --> 00:01:31,123
<font color="#FFFFFF">- Teda.
- Panebože.</font>

23
00:01:31,207 --> 00:01:32,873
<font color="#FFFFFF">- Chci dárky.
- Lidi.</font>

24
00:01:32,957 --> 00:01:34,248
<font color="#FFFFFF">Víte co? Máte pravdu.</font>

25
00:01:34,332 --> 00:01:38,165
<font color="#FFFFFF">Zasloužíte si víc než jen plátěnky.
Dojdu za J.R.</font>

26
00:01:38,248 --> 00:01:40,498
<font color="#FFFFFF">- Jen mu dej. Pořádně!
- Jo, holka!</font>

27
00:01:41,082 --> 00:01:45,040
<font color="#FFFFFF">J.R., můj tým tvrdě pracoval
na splnění našich misí a…</font>

28
00:01:45,123 --> 00:01:47,623
<font color="#FFFFFF">Konečně se to vyplatilo!</font>

29
00:01:47,707 --> 00:01:51,498
<font color="#FFFFFF">Po celý život líbání každýho zadku
na zadkovým žebříčku</font>

30
00:01:51,582 --> 00:01:53,915
<font color="#FFFFFF">jsem se konečně stal vrchním zadkem!</font>

31
00:01:53,998 --> 00:01:56,582
<font color="#FFFFFF">Hábity mě zasvětí do Stínové rady!</font>

32
00:01:56,665 --> 00:01:59,540
<font color="#FFFFFF">Teda! Jako v Bradavicích!</font>

33
00:01:59,623 --> 00:02:01,665
<font color="#FFFFFF">A teď mám na rukou krev.</font>

34
00:02:01,748 --> 00:02:02,873
<font color="#FFFFFF">Vítej v klubu.</font>

35
00:02:03,707 --> 00:02:06,040
<font color="#FFFFFF">Celý život jsem měl skromný sen</font>

36
00:02:06,123 --> 00:02:09,707
<font color="#FFFFFF">být nejbohatším a
nejmocnějším člověkem ve vesmíru.</font>

37
00:02:09,790 --> 00:02:11,207
<font color="#FFFFFF">A teď jím budu!</font>

38
00:02:11,290 --> 00:02:13,832
<font color="#FFFFFF">A ty budeš novým CEO.</font>

39
00:02:13,915 --> 00:02:15,290
<font color="#FFFFFF">Panebože.</font>

40
00:02:15,373 --> 00:02:17,790
<font color="#FFFFFF">Já povedu Cognito?</font>

41
00:02:17,873 --> 00:02:21,457
<font color="#FFFFFF">Myslela jsem, že to nikdy nepřijde.
Jsem tak nepřipravená!</font>

42
00:02:21,540 --> 00:02:25,040
<font color="#FFFFFF">Nedržíš náhodou šanon nazvaný
„Reaganin neodvratný puč“?</font>

43
00:02:26,165 --> 00:02:29,290
<font color="#FFFFFF">Je toho na mě nějak moc. Chci to oslavit.</font>

44
00:02:29,373 --> 00:02:31,748
<font color="#FFFFFF">Chceš někoho nechat pro zábavu zmizet?</font>

45
00:02:31,832 --> 00:02:36,040
<font color="#FFFFFF">Je to sranda. Pošlou je
do Stínového vězení a vymažou z historie.</font>

46
00:02:36,123 --> 00:02:39,582
<font color="#FFFFFF">Asi bych měla počkat aspoň týden,
než se opiju mocí.</font>

47
00:02:40,123 --> 00:02:43,707
<font color="#FFFFFF">Připomínáš mi mě,
když jsem měl víc vlasů a hodnot.</font>

48
00:02:43,790 --> 00:02:46,998
<font color="#FFFFFF">Chceš poradit?
Musíš to tu vést nemilosrdně.</font>

49
00:02:47,082 --> 00:02:50,790
<font color="#FFFFFF">Jakmile se posadíš na tuhle židli,
všechno se změní.</font>

50
00:02:50,873 --> 00:02:53,748
<font color="#FFFFFF">Se vší úctou, pane, na to spoléhám.</font>

51
00:02:54,540 --> 00:02:56,123
<font color="#FFFFFF">Hustý, Krtoune!</font>

52
00:02:56,207 --> 00:02:57,748
<font color="#FFFFFF">Jak je, 3Pacu?</font>

53
00:02:57,832 --> 00:03:00,123
<font color="#FFFFFF">Steve Kmenová buňko, už jsi mladší?</font>

54
00:03:00,207 --> 00:03:01,290
<font color="#FFFFFF">Snažím se o to!</font>

55
00:03:02,498 --> 00:03:03,540
<font color="#FFFFFF">Čau, Deep State!</font>

56
00:03:03,623 --> 00:03:05,623
<font color="#FFFFFF">Dneska ovládám já tebe!</font>

57
00:03:09,332 --> 00:03:10,373
<font color="#FFFFFF">To půjde dobře.</font>

58
00:03:34,582 --> 00:03:38,165
<font color="#FFFFFF">Tati, mám pro tebe dobrou zprávu
a dobrý chlast.</font>

59
00:03:38,748 --> 00:03:39,873
<font color="#FFFFFF">Vetřelec!</font>

60
00:03:39,957 --> 00:03:41,873
<font color="#FFFFFF">Hej, holka! To jsem já!</font>

61
00:03:41,957 --> 00:03:43,290
<font color="#FFFFFF">Promiň, tati.</font>

62
00:03:43,915 --> 00:03:47,498
<font color="#FFFFFF">Chtěl jsem tě k tomu povýšení překvapit
a trochu tu uklidit.</font>

63
00:03:47,582 --> 00:03:51,040
<font color="#FFFFFF">BLAHOPŘEJU!</font>

64
00:03:51,123 --> 00:03:53,332
<font color="#FFFFFF">Vyčistil jsem svý zvratky z tvýho diplomu.</font>

65
00:03:53,415 --> 00:03:55,957
<font color="#FFFFFF">To je od tebe podivně milý.</font>

66
00:03:56,040 --> 00:03:58,832
<font color="#FFFFFF">Můžu s tebou probrat
jeden pracovní problém?</font>

67
00:03:58,915 --> 00:04:01,790
<font color="#FFFFFF">Jasně! Já dělal v práci problémy roky.
Tak říkej.</font>

68
00:04:01,873 --> 00:04:07,332
<font color="#FFFFFF">Myslíš, že když chci být CEO,
musím být nemilosrdný psychopat jako J.R.?</font>

69
00:04:07,415 --> 00:04:08,998
<font color="#FFFFFF">Ser na J.R., Reagan.</font>

70
00:04:09,082 --> 00:04:11,957
<font color="#FFFFFF">Na tuhle práci
se připravuješ už od svých šesti.</font>

71
00:04:12,040 --> 00:04:14,165
<font color="#FFFFFF">Jsem pyšný, že jsem tě vychoval.</font>

72
00:04:14,248 --> 00:04:17,998
<font color="#FFFFFF">Takže podle transitivního procesu
jsi pyšný na mě.</font>

73
00:04:19,165 --> 00:04:20,165
<font color="#FFFFFF">Něco takovýho.</font>

74
00:04:20,665 --> 00:04:22,498
<font color="#FFFFFF">Tati. Objetí na dálku!</font>

75
00:04:23,457 --> 00:04:24,915
<font color="#FFFFFF">- Tak co?
- Ujde to.</font>

76
00:04:24,998 --> 00:04:25,832
<font color="#FFFFFF">Dá se to.</font>

77
00:04:25,915 --> 00:04:31,332
<font color="#FFFFFF">Dnes konečně opustím Cognito Inc.
a vystoupím do Stínové rady.</font>

78
00:04:31,415 --> 00:04:33,707
<font color="#FFFFFF">Mám vás všechny rád</font>

79
00:04:33,790 --> 00:04:35,915
<font color="#FFFFFF">jako skupinu náhodných lidí,</font>

80
00:04:35,998 --> 00:04:39,248
<font color="#FFFFFF">se kterými musím podle smlouvy
trávit 40 hodin týdně.</font>

81
00:04:39,332 --> 00:04:43,582
<font color="#FFFFFF">Abych citoval výlev Christiana Balea
z natáčení Terminator Salvation:</font>

82
00:04:43,665 --> 00:04:45,415
<font color="#FFFFFF">„S váma jsem skončil!“</font>

83
00:04:45,498 --> 00:04:47,415
<font color="#FFFFFF">Díky. A ať vám chutnají krevety.</font>

84
00:04:53,873 --> 00:04:56,707
<font color="#FFFFFF">Dnes začíná nový úsvit.</font>

85
00:04:56,790 --> 00:04:57,873
<font color="#FFFFFF">Přiznejme si to.</font>

86
00:04:57,957 --> 00:05:00,415
<font color="#FFFFFF">Naši společnost už léta
vedou staří muži.</font>

87
00:05:00,498 --> 00:05:02,582
<font color="#FFFFFF">Skoro nad hrobem!</font>

88
00:05:02,665 --> 00:05:04,040
<font color="#FFFFFF">To odvoláš!</font>

89
00:05:04,123 --> 00:05:07,623
<font color="#FFFFFF">Příliš dlouho naše firma
operovala na lžích, sobeckosti</font>

90
00:05:07,707 --> 00:05:10,332
<font color="#FFFFFF">a touze po penězích
hraničící s tou sexuální.</font>

91
00:05:10,415 --> 00:05:11,332
<font color="#FFFFFF">Jo!</font>

92
00:05:11,415 --> 00:05:16,040
<font color="#FFFFFF">Ale tomu je konec.
Představuji vám Cognito 2.0.</font>

93
00:05:16,123 --> 00:05:17,665
<font color="#FFFFFF">Díky nám bude svět lepší.</font>

94
00:05:17,748 --> 00:05:20,123
<font color="#FFFFFF">Počínaje židlemi
s vylepšenou oporou krku</font>

95
00:05:20,207 --> 00:05:22,248
<font color="#FFFFFF">pro obyvatele Velikonočního ostrova.</font>

96
00:05:22,332 --> 00:05:24,832
<font color="#FFFFFF">Velmi ergonomické.</font>

97
00:05:24,915 --> 00:05:28,707
<font color="#FFFFFF">Navýšili jsme výdaje
za podprahové zprávy, které pomáhají.</font>

98
00:05:29,415 --> 00:05:31,707
<font color="#FFFFFF">Recykluj! Zdravotní péče je právo.</font>

99
00:05:31,790 --> 00:05:32,748
<font color="#FFFFFF">Smazat Twitter.</font>

100
00:05:32,832 --> 00:05:34,790
<font color="#FFFFFF">A také jsem vyrobila etické boty.</font>

101
00:05:34,873 --> 00:05:37,998
<font color="#FFFFFF">Budou dohlížet,
aby byly naše mise morálně přijatelné.</font>

102
00:05:38,082 --> 00:05:39,707
<font color="#FFFFFF">Gratuluju, Cognito Inc.</font>

103
00:05:39,790 --> 00:05:42,415
<font color="#FFFFFF">Jste na 51% ne zlí.</font>

104
00:05:43,540 --> 00:05:44,373
<font color="#FFFFFF">Jo!</font>

105
00:05:44,457 --> 00:05:47,123
<font color="#FFFFFF">Ale co je nejlepší,
už žádné posrané plátěnky.</font>

106
00:05:47,207 --> 00:05:50,332
<font color="#FFFFFF">Operační jednotko, dostanete týmové bundy.</font>

107
00:05:51,915 --> 00:05:53,748
<font color="#FFFFFF">To jsem já. Jsem na bundě!</font>

108
00:05:53,832 --> 00:05:56,832
<font color="#FFFFFF">Jsem tak nadšený, že nemůžu dýchat.</font>

109
00:05:57,415 --> 00:06:01,582
<font color="#FFFFFF">Bundy? Na rozdíl tady od těch pitomců
není moje věrnost na prodej.</font>

110
00:06:01,665 --> 00:06:04,373
<font color="#FFFFFF">Taky jsem vylepšila Mycův stroj na honění.</font>

111
00:06:04,457 --> 00:06:06,790
<font color="#FFFFFF">Teď dojí všech šest chapadel najednou.</font>

112
00:06:06,873 --> 00:06:09,040
<font color="#FFFFFF">Rozjeď to, Taťko Houbo.</font>

113
00:06:09,123 --> 00:06:11,623
<font color="#FFFFFF">Pro tebe bych zabil i zemřel.</font>

114
00:06:11,707 --> 00:06:13,457
<font color="#FFFFFF">Reagan, 2024.</font>

115
00:06:13,540 --> 00:06:15,082
<font color="#FFFFFF">Reagan!</font>

116
00:06:15,165 --> 00:06:18,290
<font color="#FFFFFF">Jo! Moje nejlepší kámoška je můj šéf!</font>

117
00:06:18,373 --> 00:06:20,332
<font color="#FFFFFF">Bude to krásně nekomplikovaný.</font>

118
00:06:25,040 --> 00:06:28,998
<font color="#FFFFFF">Konečně tu bude Deep State,
kterému můžete věřit.</font>

119
00:06:29,082 --> 00:06:30,332
<font color="#FFFFFF">ČERVENÝ KÓD!</font>

120
00:06:30,415 --> 00:06:33,123
<font color="#FFFFFF">Nevěřte nikomu!
Došlo k narušení bezpečnosti!</font>

121
00:06:35,040 --> 00:06:38,207
<font color="#FFFFFF">Sakra! Do prdele! Do hajzlu!
Kalhoty plný sraček!</font>

122
00:06:38,290 --> 00:06:39,582
<font color="#FFFFFF">Máme tu zvěda.</font>

123
00:06:39,665 --> 00:06:43,082
<font color="#FFFFFF">Vloupal se sem
a ukradl složku, o které se nemluví.</font>

124
00:06:44,623 --> 00:06:46,207
<font color="#FFFFFF">Co je to?</font>

125
00:06:46,290 --> 00:06:48,998
<font color="#FFFFFF">Složka, o který se nemluví.
Máš vůbec mozek?</font>

126
00:06:49,082 --> 00:06:53,207
<font color="#FFFFFF">Je to soubor všech spiknutí,
která jsme kdy spáchali.</font>

127
00:06:53,290 --> 00:06:55,748
<font color="#FFFFFF">Když ji zveřejní, celá firma padne.</font>

128
00:06:55,832 --> 00:07:00,040
<font color="#FFFFFF">Někdo se mě tu osobně snaží ojebat,
ale já to nedovolím!</font>

129
00:07:00,123 --> 00:07:04,707
<font color="#FFFFFF">Jestli se o tom Hábity dozví,
povýší mě tak akorát do Stínovýho vězení.</font>

130
00:07:04,790 --> 00:07:09,832
<font color="#FFFFFF">Na místo, kam necháváme mizet lidi,
a je tak tajný, že ani my nevíme, kde je?</font>

131
00:07:09,915 --> 00:07:11,915
<font color="#FFFFFF">Je tam třetí trojče Olsenových.</font>

132
00:07:11,998 --> 00:07:14,915
<font color="#FFFFFF">Pozvedněte číše na památku
Stacey May Olsenové.</font>

133
00:07:14,998 --> 00:07:18,207
<font color="#FFFFFF">Hlavně klid a zachovejte chladnou v hlavu.</font>

134
00:07:18,290 --> 00:07:22,415
<font color="#FFFFFF">Naplním atrium žraloky, co umí Krav Maga!</font>

135
00:07:30,373 --> 00:07:34,207
<font color="#FFFFFF">Jdu na korunovační obřad.
Přes mrtvoly i žraloky.</font>

136
00:07:34,290 --> 00:07:37,165
<font color="#FFFFFF">Reagan, chtěla jsi být šéf.
Tady máš první úkol.</font>

137
00:07:37,248 --> 00:07:40,040
<font color="#FFFFFF">Koukej toho zvěda do večera najít,</font>

138
00:07:40,123 --> 00:07:42,832
<font color="#FFFFFF">nebo vás nechám všechny zmizet!</font>

139
00:07:47,082 --> 00:07:49,373
<font color="#FFFFFF">A Reagan, gratuluju k povýšení.</font>

140
00:07:50,665 --> 00:07:54,457
<font color="#FFFFFF">Díky. Doufám, že to svoje taky přežiješ.</font>

141
00:07:56,707 --> 00:08:01,123
<font color="#FFFFFF">Ahoj, Cognito. Tady váš nový CEO.
Díky všem za spolupráci</font>

142
00:08:01,207 --> 00:08:03,832
<font color="#FFFFFF">při tomhle přátelském
a povinném vyšetřování.</font>

143
00:08:03,915 --> 00:08:06,623
<font color="#FFFFFF">Prohlídky bez povolení jsou neetické.</font>

144
00:08:08,373 --> 00:08:11,623
<font color="#FFFFFF">Neboj. Máš na hledání deset hodin,
než všichni umřou.</font>

145
00:08:11,707 --> 00:08:14,707
<font color="#FFFFFF">Tahle práce je můj sen.
Já se své utopie nevzdám!</font>

146
00:08:14,790 --> 00:08:18,790
<font color="#FFFFFF">Nemůžu jít do Stínového vězení.
Vymyslel jsem jejich mučící nástroje</font>

147
00:08:18,873 --> 00:08:22,040
<font color="#FFFFFF">s vědomím, že je nikdy nevyzkouším
na vlastní kůži.</font>

148
00:08:22,123 --> 00:08:24,665
<font color="#FFFFFF">Musel to udělat někdo,
kdo chce dostat J.R.</font>

149
00:08:24,748 --> 00:08:26,748
<font color="#FFFFFF">bez ohledu na následky. Ale proč?</font>

150
00:08:26,832 --> 00:08:29,998
<font color="#FFFFFF">Kdo z téhle firmy by byl takový parchant?</font>

151
00:08:31,290 --> 00:08:32,790
<font color="#FFFFFF">Ale no tak!</font>

152
00:08:32,873 --> 00:08:36,623
<font color="#FFFFFF">Ne, je tu jen jeden pomstychtivý zrádce.</font>

153
00:08:36,707 --> 00:08:39,123
<font color="#FFFFFF">Vím to, protože o ničem jiném nemluví.</font>

154
00:08:39,207 --> 00:08:41,832
<font color="#FFFFFF">To nedělám. Navíc nemůžu být zvěd.</font>

155
00:08:41,915 --> 00:08:45,248
<font color="#FFFFFF">Vězníš mě ve skleněné hrobce
z dávno zapomenutých důvodů.</font>

156
00:08:45,332 --> 00:08:46,832
<font color="#FFFFFF">Pokus o globální genocidu?</font>

157
00:08:47,498 --> 00:08:50,748
<font color="#FFFFFF">Udělej pro nás něco
a pusť to konečně z hlavy.</font>

158
00:08:50,832 --> 00:08:51,665
<font color="#FFFFFF">Mám pravdu?</font>

159
00:08:52,498 --> 00:08:55,332
<font color="#FFFFFF">Ten chlap je boží.
Proč za ním nechodíme častějc?</font>

160
00:08:55,415 --> 00:08:56,790
<font color="#FFFFFF">Cela je neporušená.</font>

161
00:08:56,873 --> 00:08:58,623
<font color="#FFFFFF">On ten spis ukrást nemohl.</font>

162
00:08:59,248 --> 00:09:00,873
<font color="#FFFFFF">Ale v záznamech jsem viděl,</font>

163
00:09:00,957 --> 00:09:05,498
<font color="#FFFFFF">že o půlnoci otevřel J.R. dveře
někdo s přístupem na oddělení.</font>

164
00:09:05,582 --> 00:09:08,332
<font color="#FFFFFF">To by ale znamenalo že ten zvěd musí být</font>

165
00:09:08,415 --> 00:09:11,207
<font color="#FFFFFF">- někdo z nás.
- Někdo z nás.</font>

166
00:09:12,040 --> 00:09:13,915
<font color="#FFFFFF">Drama.</font>

167
00:09:15,082 --> 00:09:18,082
<font color="#FFFFFF">To nic, J.R.
Hábity o tom úniku ještě neví.</font>

168
00:09:18,165 --> 00:09:20,998
<font color="#FFFFFF">Jen klid, hlavně neztrať nervy.</font>

169
00:09:21,832 --> 00:09:24,915
<font color="#FFFFFF">Ahoj! Jak se má moje oblíbená
Stínová rada?</font>

170
00:09:25,748 --> 00:09:29,207
<font color="#FFFFFF">Pořád ještě se to tu
snažíte držet v tajnosti?</font>

171
00:09:29,290 --> 00:09:32,957
<font color="#FFFFFF">Vítej, J.R. Sledovali jsme tě.</font>

172
00:09:33,873 --> 00:09:36,123
<font color="#FFFFFF">Tady mi budete oblíkat hábit?</font>

173
00:09:36,207 --> 00:09:39,790
<font color="#FFFFFF">Nepozvali jsme si tě sem,
abychom ti dali hábit.</font>

174
00:09:40,582 --> 00:09:43,873
<font color="#FFFFFF">Dobře, odhalili jste mě.
Ale můžu to vysvětlit!</font>

175
00:09:44,748 --> 00:09:47,248
<font color="#FFFFFF">Jsi tu, abys o něj bojoval na smrt.</font>

176
00:09:47,332 --> 00:09:50,373
<font color="#FFFFFF">Takže tohle není Stínové vězení?</font>

177
00:09:50,457 --> 00:09:52,832
<font color="#FFFFFF">Ne, je to rafinované bludiště</font>

178
00:09:52,915 --> 00:09:56,957
<font color="#FFFFFF">plné smrtících pastí a zlověstných stvůr.</font>

179
00:09:58,040 --> 00:10:00,832
<font color="#FFFFFF">To je ale ďábelský zvrat. Jste dobrý!</font>

180
00:10:00,915 --> 00:10:02,415
<font color="#FFFFFF">A máte tu super dekorace.</font>

181
00:10:02,498 --> 00:10:05,498
<font color="#FFFFFF">První, kdo opustí bludiště, vyhrává.</font>

182
00:10:05,582 --> 00:10:07,748
<font color="#FFFFFF">Hra může začít.</font>

183
00:10:07,832 --> 00:10:10,998
<font color="#FFFFFF">Fajn. Je tu nevrlej stařík,
nevrlej stařík…</font>

184
00:10:11,082 --> 00:10:13,165
<font color="#FFFFFF">J.R. Scheimpough.</font>

185
00:10:13,248 --> 00:10:15,415
<font color="#FFFFFF">Všechno mu spadlo do klína.</font>

186
00:10:15,498 --> 00:10:18,207
<font color="#FFFFFF">A to mi Tom Cruise skákal po nábytku.</font>

187
00:10:18,290 --> 00:10:20,665
<font color="#FFFFFF">Ale, ale. Oprah.</font>

188
00:10:20,748 --> 00:10:22,415
<font color="#FFFFFF">Jak to jde u iluminátů?</font>

189
00:10:22,498 --> 00:10:26,248
<font color="#FFFFFF">Pořád se snažíš vyšplhat
na tu mastnou pyramidu?</font>

190
00:10:26,332 --> 00:10:30,123
<font color="#FFFFFF">Nejsi jediný bohatý sociopat,
kterýho přeskočím cestou na vrchol.</font>

191
00:10:31,082 --> 00:10:33,082
<font color="#FFFFFF">Já věděl, že Bůh neexistuje.</font>

192
00:10:33,748 --> 00:10:35,540
<font color="#FFFFFF">Těch hadů je nějak moc!</font>

193
00:10:36,415 --> 00:10:38,207
<font color="#FFFFFF">Podlaha plná pastí. Hezký.</font>

194
00:10:38,290 --> 00:10:42,498
<font color="#FFFFFF">Vypadáš klidně na muže,
kterýho dělí od nebezpečí jedna hádanka.</font>

195
00:10:42,582 --> 00:10:46,290
<font color="#FFFFFF">Bludiště je jen budova plná lží,
která má všem ničit život.</font>

196
00:10:46,373 --> 00:10:48,582
<font color="#FFFFFF">Jednu z nich vedu už 40 let.</font>

197
00:10:53,457 --> 00:10:56,082
<font color="#FFFFFF">Pořád jsme tým,
až na toho jednoho, kdo není.</font>

198
00:10:56,165 --> 00:10:59,832
<font color="#FFFFFF">- Mycu, řekni, kdo to udělal.
- Mý schopnosti jsou vyčerpaný.</font>

199
00:10:59,915 --> 00:11:03,582
<font color="#FFFFFF">Asi jsem to trochu přehnal
s testováním Reaganina masturbátoru.</font>

200
00:11:03,665 --> 00:11:05,665
<font color="#FFFFFF">Přesně to by řekl zrádce!</font>

201
00:11:05,748 --> 00:11:07,748
<font color="#FFFFFF">Koukejte, jak to z něj teče.</font>

202
00:11:07,832 --> 00:11:09,540
<font color="#FFFFFF">Hned sis našel oběť!</font>

203
00:11:09,623 --> 00:11:11,082
<font color="#FFFFFF">Podle mě je to Glenn.</font>

204
00:11:11,165 --> 00:11:12,915
<font color="#FFFFFF">Jeho příběh nedává smysl.</font>

205
00:11:12,998 --> 00:11:17,665
<font color="#FFFFFF">Je to člověk, který se stal delfínem,
ale vždy se jmenoval příjmením Dolphmann?</font>

206
00:11:17,748 --> 00:11:19,707
<font color="#FFFFFF">- Takový kecy!
- Mám nápad.</font>

207
00:11:19,790 --> 00:11:23,498
<font color="#FFFFFF">Co se o vinu podělit? Jako bráchové!</font>

208
00:11:23,582 --> 00:11:24,623
<font color="#FFFFFF">To by ti líbilo.</font>

209
00:11:24,707 --> 00:11:29,040
<font color="#FFFFFF">Třeba je to Brett a udělal to, aby z nás
byli navěky nejlepší kámoši v lochu!</font>

210
00:11:29,123 --> 00:11:30,290
<font color="#FFFFFF">Uklidněte se.</font>

211
00:11:30,373 --> 00:11:34,498
<font color="#FFFFFF">Nezapomeňte, tohle je Cognito 2.0.
Vyřeším to lidsky.</font>

212
00:11:34,582 --> 00:11:37,832
<font color="#FFFFFF">Nikdo z nás neodešel,
takže ta složka neopustila budovu.</font>

213
00:11:37,915 --> 00:11:39,873
<font color="#FFFFFF">Prohledáme všechny kanceláře.</font>

214
00:11:39,957 --> 00:11:41,915
<font color="#FFFFFF">Najdeme složku a s ní zvěda.</font>

215
00:11:42,582 --> 00:11:44,748
<font color="#FFFFFF">Každá Můra za sebe!</font>

216
00:11:44,832 --> 00:11:46,873
<font color="#FFFFFF">Přesně tak, beru si všechny lampy!</font>

217
00:11:46,957 --> 00:11:48,748
<font color="#FFFFFF">Společenský řád se hroutí!</font>

218
00:11:49,998 --> 00:11:51,873
<font color="#FFFFFF">Brett je děsivě čistý.</font>

219
00:11:51,957 --> 00:11:54,623
<font color="#FFFFFF">Ty máš šuplík plný dezinfekce.</font>

220
00:11:55,290 --> 00:11:56,790
<font color="#FFFFFF">Jak z Americkýho psycha.</font>

221
00:11:56,873 --> 00:11:59,498
<font color="#FFFFFF">Jsem čistý jak papír a nemám co skrývat.</font>

222
00:11:59,582 --> 00:12:01,082
<font color="#FFFFFF">Nalezen ukrytý předmět.</font>

223
00:12:03,540 --> 00:12:04,415
<font color="#FFFFFF">Má štěnici?</font>

224
00:12:04,498 --> 00:12:07,832
<font color="#FFFFFF">Panebože, moje tušení
bylo od prvního dne správné.</font>

225
00:12:07,915 --> 00:12:11,873
<font color="#FFFFFF">Jsi agent v záloze
vytvořený v laboratoři Abercrombie.</font>

226
00:12:11,957 --> 00:12:13,373
<font color="#FFFFFF">Otestujte jeho reflexy.</font>

227
00:12:14,790 --> 00:12:17,623
<font color="#FFFFFF">Vysvětlím vám to. Tohle je můj audiodeník.</font>

228
00:12:18,248 --> 00:12:20,748
<font color="#FFFFFF">Milý deníčku, jak se máš? Jsem Brett.</font>

229
00:12:20,832 --> 00:12:24,457
<font color="#FFFFFF">Někdy si říkám, jestli mají stromy city?</font>

230
00:12:24,540 --> 00:12:26,165
<font color="#FFFFFF">Doporučil mi ho terapeut,</font>

231
00:12:26,248 --> 00:12:29,373
<font color="#FFFFFF">protože jsem z vás začínal citově šílet.</font>

232
00:12:29,457 --> 00:12:31,707
<font color="#FFFFFF">Skenování dokončeno. Prostor je čistý.</font>

233
00:12:31,790 --> 00:12:33,373
<font color="#FFFFFF">Hledejte, jak chcete.</font>

234
00:12:33,457 --> 00:12:36,873
<font color="#FFFFFF">Jediné, co v mém osobním majetku
najdete, je žárlivost.</font>

235
00:12:36,957 --> 00:12:40,457
<font color="#FFFFFF">Žárlivost a desítky zamítnutých
žádostí o práci.</font>

236
00:12:40,540 --> 00:12:42,998
<font color="#FFFFFF">Tys chtěla pracovat pro ilumináty?</font>

237
00:12:43,082 --> 00:12:44,665
<font color="#FFFFFF">Co když jsi zaprodala J.R.</font>

238
00:12:44,748 --> 00:12:48,623
<font color="#FFFFFF">výměnou za práci pro Oprah
u naší konkurence!</font>

239
00:12:48,707 --> 00:12:50,332
<font color="#FFFFFF">Ty nás opouštíš, Gigi?</font>

240
00:12:50,415 --> 00:12:53,248
<font color="#FFFFFF">Deníčku, strach z opuštění
zase vystrkuje růžky.</font>

241
00:12:53,332 --> 00:12:55,040
<font color="#FFFFFF">Do toho vám vůbec nic není!</font>

242
00:12:55,123 --> 00:12:57,207
<font color="#FFFFFF">Dokázala bych J.R. zrušit tweetem.</font>

243
00:12:57,290 --> 00:13:00,290
<font color="#FFFFFF">Mám je připravené pro vás všechny,</font>

244
00:13:00,373 --> 00:13:01,998
<font color="#FFFFFF">tak si dejte bacha!</font>

245
00:13:03,082 --> 00:13:06,082
<font color="#FFFFFF">Andreho laboratoř už někdo vyplenil?</font>

246
00:13:06,165 --> 00:13:08,582
<font color="#FFFFFF">Cože? Ne. Takhle to tu vypadá normálně.</font>

247
00:13:10,623 --> 00:13:14,123
<font color="#FFFFFF">Nebo jsi třeba zničil svou laboratoř
v záchvatu vzteku poté,</font>

248
00:13:14,207 --> 00:13:18,207
<font color="#FFFFFF">co J.R. odmítnul nechat FDA schválit
tvoje sérum pravdy?</font>

249
00:13:18,290 --> 00:13:21,915
<font color="#FFFFFF">Jsem na tom séru závislý.
Běžný drogy už na mě neúčinkujou.</font>

250
00:13:21,998 --> 00:13:24,665
<font color="#FFFFFF">Do rauše mě dostane už jen krutá pravda!</font>

251
00:13:24,748 --> 00:13:25,832
<font color="#FFFFFF">Krutá pravda?</font>

252
00:13:25,915 --> 00:13:28,582
<font color="#FFFFFF">Jestli přežiješ 40,
doufám, že najdeš vnitřní mír.</font>

253
00:13:28,665 --> 00:13:30,457
<font color="#FFFFFF">Jo! Ještě krutější!</font>

254
00:13:30,540 --> 00:13:32,332
<font color="#FFFFFF">Bože, on si to užívá.</font>

255
00:13:32,915 --> 00:13:36,207
<font color="#FFFFFF">Nejsem zrádce.
Klidně mi prohledejte všechny otvory.</font>

256
00:13:36,290 --> 00:13:37,915
<font color="#FFFFFF">Co je v tom trezoru?</font>

257
00:13:38,582 --> 00:13:39,415
<font color="#FFFFFF">Nic.</font>

258
00:13:40,582 --> 00:13:42,123
<font color="#FFFFFF">Ne!</font>

259
00:13:44,957 --> 00:13:46,207
<font color="#FFFFFF">Co to sakra je?</font>

260
00:13:46,290 --> 00:13:48,207
<font color="#FFFFFF">Paruka? Fidget spinnery?</font>

261
00:13:48,290 --> 00:13:52,123
<font color="#FFFFFF">Tajná identita!
Jsi dvojitý agent s dvojitou bradou!</font>

262
00:13:52,207 --> 00:13:53,373
<font color="#FFFFFF">To teda nejsem!</font>

263
00:13:53,457 --> 00:13:56,832
<font color="#FFFFFF">Pravdou je, že jsem pracoval v utajení
v Georgetown</font>

264
00:13:56,915 --> 00:14:00,665
<font color="#FFFFFF">jako 19letý student
svobodných umění Chad Dallas.</font>

265
00:14:00,748 --> 00:14:04,498
<font color="#FFFFFF">Jediné, co miluje víc než vapování
svých elektronických cigaret,</font>

266
00:14:04,582 --> 00:14:09,040
<font color="#FFFFFF">je verbování svých pubertálních kámošů
na piloty dronů pro americkou armádu.</font>

267
00:14:09,123 --> 00:14:10,582
<font color="#FFFFFF">Díky, kluci.</font>

268
00:14:10,665 --> 00:14:14,123
<font color="#FFFFFF">Obětovat se státu je hustý.</font>

269
00:14:14,957 --> 00:14:16,040
<font color="#FFFFFF">Prostor je čistý.</font>

270
00:14:16,123 --> 00:14:18,040
<font color="#FFFFFF">A máte to! Očištěný!</font>

271
00:14:18,123 --> 00:14:19,665
<font color="#FFFFFF">Už jsme byli u všech.</font>

272
00:14:19,748 --> 00:14:20,998
<font color="#FFFFFF">Je to Myc!</font>

273
00:14:21,082 --> 00:14:22,540
<font color="#FFFFFF">To on je ten zvěd!</font>

274
00:14:23,123 --> 00:14:24,623
<font color="#FFFFFF">- Já ne!
- Neetické.</font>

275
00:14:24,707 --> 00:14:26,415
<font color="#FFFFFF">- Neetické.
- Dej si pauzu.</font>

276
00:14:28,998 --> 00:14:31,873
<font color="#FFFFFF">Tohle není zrovna hezký chování, Reagan.</font>

277
00:14:34,748 --> 00:14:37,415
<font color="#FFFFFF">Trochu se nám to tu přiostřuje.</font>

278
00:14:38,415 --> 00:14:42,832
<font color="#FFFFFF">K čemu je vést tuhle firmu eticky,
když nedokážu najít jednoho blbýho zvěda?</font>

279
00:14:42,915 --> 00:14:44,873
<font color="#FFFFFF">Třeba to není nikdo z přátel.</font>

280
00:14:44,957 --> 00:14:48,998
<font color="#FFFFFF">Já sice vidím atrium napůl plné,
ale myslím, že říkají pravdu.</font>

281
00:14:49,832 --> 00:14:53,373
<font color="#FFFFFF">To je ono, Brette, pravda.
Vím, jak toho zvěda najdeme.</font>

282
00:14:53,457 --> 00:14:57,207
<font color="#FFFFFF">Podstrčíme těm tajnůstkářům
trochu Andreho séra pravdy.</font>

283
00:14:57,290 --> 00:14:59,207
<font color="#FFFFFF">Reagan, nepřijde ti to trochu…</font>

284
00:14:59,290 --> 00:15:00,957
<font color="#FFFFFF">Neetické.</font>

285
00:15:01,957 --> 00:15:04,748
<font color="#FFFFFF">V ideálním světě bychom nemuseli
zdrogovat přátele,</font>

286
00:15:04,832 --> 00:15:06,415
<font color="#FFFFFF">aby nás nesežrali žraloci,</font>

287
00:15:06,498 --> 00:15:10,290
<font color="#FFFFFF">ale žijeme v Americe ve 20. letech
21. století, tak není zbytí.</font>

288
00:15:10,373 --> 00:15:12,623
<font color="#FFFFFF">Je načase přestat myslet srdcem</font>

289
00:15:12,707 --> 00:15:14,332
<font color="#FFFFFF">a začít používat hlavu.</font>

290
00:15:14,415 --> 00:15:15,290
<font color="#FFFFFF">Ale…</font>

291
00:15:15,373 --> 00:15:16,582
<font color="#FFFFFF">Za tým.</font>

292
00:15:19,332 --> 00:15:23,082
<font color="#FFFFFF">Dobře, zdrogujeme naše kamarády,
abychom je zachránili.</font>

293
00:15:25,707 --> 00:15:29,165
<font color="#FFFFFF">Tak jo. Je tu faraon, Aristoteles,</font>

294
00:15:29,248 --> 00:15:31,248
<font color="#FFFFFF">Ronald McDonald? Ten existoval?</font>

295
00:15:31,332 --> 00:15:33,998
<font color="#FFFFFF">Může se bůh stát mužem?</font>

296
00:15:34,082 --> 00:15:37,707
<font color="#FFFFFF">Co si nechat žvaněný,
až budu v hábitu a ty mrtvá?</font>

297
00:15:37,790 --> 00:15:41,123
<font color="#FFFFFF">Ne, ty prostý zadumaný čelo.</font>

298
00:15:41,207 --> 00:15:43,623
<font color="#FFFFFF">Ty získáš hábit pro mě!</font>

299
00:15:43,707 --> 00:15:45,540
<font color="#FFFFFF">A proč bych to dělal?</font>

300
00:15:45,623 --> 00:15:48,915
<font color="#FFFFFF">Protože v Cognitu řádí zvěd.</font>

301
00:15:48,998 --> 00:15:52,873
<font color="#FFFFFF">A jestli nechceš, aby Hábity zjistily,
že neohlídáš vlastní dům,</font>

302
00:15:52,957 --> 00:15:55,707
<font color="#FFFFFF">uděláš, co ti Oprah řekne.</font>

303
00:15:55,790 --> 00:15:56,915
<font color="#FFFFFF">Zatraceně.</font>

304
00:15:56,998 --> 00:15:59,748
<font color="#FFFFFF">Fajn. Ale jen proto,
žes mi jednou dala auto.</font>

305
00:16:00,332 --> 00:16:03,457
<font color="#FFFFFF">Jen ze zvědavosti,
jak ses o tom úniku dozvěděla?</font>

306
00:16:03,540 --> 00:16:05,957
<font color="#FFFFFF">Řekněme, že tvůj extrakční tým</font>

307
00:16:06,040 --> 00:16:08,540
<font color="#FFFFFF">hledal nové pracovní příležitosti.</font>

308
00:16:08,623 --> 00:16:10,707
<font color="#FFFFFF">To proto, že je používám na vraždy?</font>

309
00:16:13,123 --> 00:16:15,582
<font color="#FFFFFF">Zatracení mileniálové nechtějí pracovat.</font>

310
00:16:17,665 --> 00:16:18,748
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se.</font>

311
00:16:18,832 --> 00:16:21,207
<font color="#FFFFFF">Slibovala jsem, že budu jako CEO jiná.</font>

312
00:16:21,290 --> 00:16:23,748
<font color="#FFFFFF">Ke dnu půjdeme společně jako tým.</font>

313
00:16:23,832 --> 00:16:27,957
<font color="#FFFFFF">Přípitek na nejlepší skupinu
spolukonspirátorů, jakou si kdo může přát.</font>

314
00:16:32,707 --> 00:16:36,790
<font color="#FFFFFF">Mám divný nutkání někomu říct to,
co je opakem lži. Jak se tomu říká?</font>

315
00:16:36,873 --> 00:16:40,498
<font color="#FFFFFF">Protože jsem vám dala do pití
Andreho sérum pravdy.</font>

316
00:16:40,582 --> 00:16:42,873
<font color="#FFFFFF">Tys nás nastřelila pravdou?</font>

317
00:16:42,957 --> 00:16:45,290
<font color="#FFFFFF">Lepší je zpravdovala. Je to hravější.</font>

318
00:16:45,373 --> 00:16:47,040
<font color="#FFFFFF">A teď budete mluvit.</font>

319
00:16:47,123 --> 00:16:49,415
<font color="#FFFFFF">- Gigi, jsi zvěd?
- Ne!</font>

320
00:16:49,498 --> 00:16:52,540
<font color="#FFFFFF">Tak proč jsi chtěla pracovat
pro ilumináty?</font>

321
00:16:52,623 --> 00:16:55,623
<font color="#FFFFFF">Protože jsou Prada tajných společností</font>

322
00:16:55,707 --> 00:16:57,248
<font color="#FFFFFF">a vy mě ignorujete.</font>

323
00:16:57,332 --> 00:17:00,373
<font color="#FFFFFF">Nikdo z vás ani neví,
jak se jmenuju příjmením.</font>

324
00:17:00,457 --> 00:17:02,248
<font color="#FFFFFF">Něco mi říká, že Luigi.</font>

325
00:17:02,332 --> 00:17:03,707
<font color="#FFFFFF">Gigi Luigi?</font>

326
00:17:03,790 --> 00:17:06,998
<font color="#FFFFFF">Nakopu tě do toho, co máš místo prdele!</font>

327
00:17:07,082 --> 00:17:09,248
<font color="#FFFFFF">Jde to dobře. Říkáme si pravdu.</font>

328
00:17:09,332 --> 00:17:10,248
<font color="#FFFFFF">Mycu, jsi zvěd?</font>

329
00:17:10,332 --> 00:17:12,123
<font color="#FFFFFF">Ani náhodou. Říkáme si pravdu?</font>

330
00:17:12,207 --> 00:17:14,582
<font color="#FFFFFF">Jednu bych pro vás měl.</font>

331
00:17:14,665 --> 00:17:17,040
<font color="#FFFFFF">Byl jsem ve vašich myslích celý rok.</font>

332
00:17:17,123 --> 00:17:19,707
<font color="#FFFFFF">Znám všechna vaše špinavá tajemství.</font>

333
00:17:19,790 --> 00:17:22,498
<font color="#FFFFFF">Gigi se vyspala s Andrem
na vánočním večírku.</font>

334
00:17:22,582 --> 00:17:24,873
<font color="#FFFFFF">Brettovi přijde Reaganina máma sexy.</font>

335
00:17:24,957 --> 00:17:26,873
<font color="#FFFFFF">Reagan má fetiš na Carla Sagana.</font>

336
00:17:26,957 --> 00:17:29,790
<font color="#FFFFFF">A Glennovi se zdají mokrý sny o nás všech.</font>

337
00:17:29,873 --> 00:17:30,832
<font color="#FFFFFF">- Bože.
- Ježíši.</font>

338
00:17:30,915 --> 00:17:31,790
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

339
00:17:31,873 --> 00:17:33,665
<font color="#FFFFFF">Do háje s tebou, houbo!</font>

340
00:17:33,748 --> 00:17:37,832
<font color="#FFFFFF">Proto jsem se tajně snažil
nechat deportovat tvůj houbový zadek</font>

341
00:17:37,915 --> 00:17:39,373
<font color="#FFFFFF">zpátky do středu Země.</font>

342
00:17:39,457 --> 00:17:41,498
<font color="#FFFFFF">Snažíš se deportovat Myca?</font>

343
00:17:42,165 --> 00:17:45,040
<font color="#FFFFFF">Delfín proti houbě.
Je to jak koukat na Planetu Zemi.</font>

344
00:17:45,123 --> 00:17:46,998
<font color="#FFFFFF">Drž hubu, Tommy Chongu.</font>

345
00:17:47,082 --> 00:17:50,707
<font color="#FFFFFF">Všichni se s tebou baví,
jen aby sehnali drogy. Zvěd jsi ty.</font>

346
00:17:50,790 --> 00:17:53,457
<font color="#FFFFFF">Nejsem zvěd. Nejsem ani opravdový doktor.</font>

347
00:17:54,957 --> 00:17:56,873
<font color="#FFFFFF">Z medicíny mě vyhodili v prváku.</font>

348
00:17:56,957 --> 00:18:00,332
<font color="#FFFFFF">Diplom jsem si nafotošopoval
z epizody Doktora McStuffina.</font>

349
00:18:00,415 --> 00:18:03,415
<font color="#FFFFFF">Vždyť jsi mě operoval na delfína!</font>

350
00:18:03,498 --> 00:18:05,790
<font color="#FFFFFF">A dokonce jsi mi řekl:</font>

351
00:18:05,873 --> 00:18:07,707
<font color="#FFFFFF">„Věř mi, jsem doktor.“</font>

352
00:18:07,790 --> 00:18:09,457
<font color="#FFFFFF">To se jen tak říká.</font>

353
00:18:09,540 --> 00:18:10,498
<font color="#FFFFFF">„Jsem doktor.“</font>

354
00:18:10,582 --> 00:18:11,498
<font color="#FFFFFF">„Co vás trápí?“</font>

355
00:18:11,582 --> 00:18:14,790
<font color="#FFFFFF">„Gigi, ten náš sexuální styku
mě nevyděsil.“</font>

356
00:18:17,707 --> 00:18:18,665
<font color="#FFFFFF">Hej!</font>

357
00:18:18,748 --> 00:18:19,748
<font color="#FFFFFF">Víte co?</font>

358
00:18:19,832 --> 00:18:23,998
<font color="#FFFFFF">Jestli mě J.R. chce zabít,
řekněte mu, ať to zkusí.</font>

359
00:18:24,082 --> 00:18:25,707
<font color="#FFFFFF">Skryté zbraně!</font>

360
00:18:29,707 --> 00:18:32,498
<font color="#FFFFFF">Přestaňte! Reagan, pravda nás ničí.</font>

361
00:18:32,582 --> 00:18:33,748
<font color="#FFFFFF">Nedává to smysl.</font>

362
00:18:33,832 --> 00:18:38,123
<font color="#FFFFFF">Nestane se, že by najednou z nebe
spadl dokonalý podezřelý.</font>

363
00:18:39,498 --> 00:18:40,373
<font color="#FFFFFF">Co?</font>

364
00:18:41,582 --> 00:18:43,748
<font color="#FFFFFF">Gratuluju k povýšení, zlato.</font>

365
00:18:44,790 --> 00:18:47,582
<font color="#FFFFFF">Co tady do prdele děláš?</font>

366
00:18:47,665 --> 00:18:49,373
<font color="#FFFFFF">Vím, jak to vypadá.</font>

367
00:18:49,457 --> 00:18:51,415
<font color="#FFFFFF">Jsem bývalý naštvaný zaměstnanec,</font>

368
00:18:51,498 --> 00:18:54,998
<font color="#FFFFFF">co se potají přikradl do firmy,
který přísahal pomstu.</font>

369
00:18:55,082 --> 00:18:57,040
<font color="#FFFFFF">Ale zkurvený…</font>

370
00:18:57,873 --> 00:18:59,873
<font color="#FFFFFF">Už jsem to zapomněl.</font>

371
00:18:59,957 --> 00:19:02,207
<font color="#FFFFFF">Říkám vám: „#Randjenevinný.“</font>

372
00:19:02,290 --> 00:19:05,123
<font color="#FFFFFF">Už to dává smysl. Rand J.R. nesnáší.</font>

373
00:19:05,207 --> 00:19:07,790
<font color="#FFFFFF">Rozhodnuto. Dej nám tu složku!</font>

374
00:19:07,873 --> 00:19:10,582
<font color="#FFFFFF">Tati, chci slyšet pravdu. A jestli zalžeš,</font>

375
00:19:10,665 --> 00:19:15,082
<font color="#FFFFFF">přísahám, že nechám Medvěda,
ať tě fyzicky a psychicky zadusí.</font>

376
00:19:15,165 --> 00:19:17,415
<font color="#FFFFFF">Pravda je, že jsem se sem vplížil,</font>

377
00:19:17,498 --> 00:19:19,873
<font color="#FFFFFF">abych ti přinesl menší překvapení.</font>

378
00:19:19,957 --> 00:19:24,623
<font color="#FFFFFF">Byly tam cupcaky, ale ztratil jsem se
ve ventilaci a z nudy je snědl,</font>

379
00:19:24,707 --> 00:19:27,373
<font color="#FFFFFF">zatímco jste se tu vzájemně obviňovali.</font>

380
00:19:27,457 --> 00:19:30,248
<font color="#FFFFFF">Vždyť ti sem zakázali chodit.
Kdes vzal přístup?</font>

381
00:19:30,332 --> 00:19:31,540
<font color="#FFFFFF">Půjčil jsem si její.</font>

382
00:19:32,332 --> 00:19:35,165
<font color="#FFFFFF">Má motiv i přístup na oddělení.</font>

383
00:19:35,248 --> 00:19:37,123
<font color="#FFFFFF">Předhoďte ho žralokům.</font>

384
00:19:38,332 --> 00:19:41,248
<font color="#FFFFFF">Nedělejte žádný unáhlený závěry.</font>

385
00:19:41,332 --> 00:19:42,373
<font color="#FFFFFF">Počkejte.</font>

386
00:19:42,457 --> 00:19:45,707
<font color="#FFFFFF">Složka je pryč už několik hodin
a pořád o ní nikdo neví.</font>

387
00:19:45,790 --> 00:19:49,873
<font color="#FFFFFF">Ať to udělal kdokoli,
chtěl náš tým poštvat proti sobě.</font>

388
00:19:49,957 --> 00:19:52,415
<font color="#FFFFFF">A neberte si to vůbec osobně,</font>

389
00:19:52,498 --> 00:19:55,373
<font color="#FFFFFF">ale mýmu tátovi jste úplně ukradený.</font>

390
00:19:55,457 --> 00:19:57,623
<font color="#FFFFFF">To je fakt. Ani nevím, jak se jmenujete.</font>

391
00:19:57,707 --> 00:19:59,790
<font color="#FFFFFF">Reagan, snažím se všem věřit,</font>

392
00:19:59,873 --> 00:20:02,998
<font color="#FFFFFF">ale co je pravděpodobnější?
Že to udělal někdo z nás,</font>

393
00:20:03,082 --> 00:20:06,248
<font color="#FFFFFF">nebo tvůj táta,
který je psychopatický alkoholik?</font>

394
00:20:06,332 --> 00:20:09,540
<font color="#FFFFFF">Já ho znám, Brette.
Je sice hajzl, ale má dobrý…</font>

395
00:20:09,623 --> 00:20:12,332
<font color="#FFFFFF">Srdce? Cos říkala, že mám poslouchat?</font>

396
00:20:12,957 --> 00:20:14,707
<font color="#FFFFFF">Nalezen etický hlavolam.</font>

397
00:20:14,790 --> 00:20:18,040
<font color="#FFFFFF">Komu věřit, pracovní rodině
nebo skutečné rodině?</font>

398
00:20:18,123 --> 00:20:21,207
<font color="#FFFFFF">Ukazovat svou etickou nadřazenost lidem</font>

399
00:20:21,290 --> 00:20:22,582
<font color="#FFFFFF">není moc etický.</font>

400
00:20:22,665 --> 00:20:24,915
<font color="#FFFFFF">Etika není etická?</font>

401
00:20:24,998 --> 00:20:28,165
<font color="#FFFFFF">Chyba. Nalezen morální relativismus.</font>

402
00:20:29,790 --> 00:20:33,082
<font color="#FFFFFF">Pořád můžeme toho zvěda najít
a zachránit práci i tým.</font>

403
00:20:33,165 --> 00:20:34,915
<font color="#FFFFFF">Buď on, nebo my, Reagan.</font>

404
00:20:34,998 --> 00:20:36,498
<font color="#FFFFFF">Vydej nám svýho tátu.</font>

405
00:20:40,873 --> 00:20:41,915
<font color="#FFFFFF">Promiň, Brette.</font>

406
00:20:42,582 --> 00:20:43,540
<font color="#FFFFFF">Medvěde!</font>

407
00:20:44,040 --> 00:20:45,998
<font color="#FFFFFF">Potřebuje Reagan obejmout?</font>

408
00:20:46,082 --> 00:20:47,123
<font color="#FFFFFF">Tati, skoč!</font>

409
00:20:47,207 --> 00:20:48,165
<font color="#FFFFFF">Hodná holka.</font>

410
00:20:49,582 --> 00:20:50,748
<font color="#FFFFFF">Reagan, ne.</font>

411
00:20:54,082 --> 00:20:55,540
<font color="#FFFFFF">To snad ne!</font>

412
00:20:57,582 --> 00:20:59,457
<font color="#FFFFFF">Pojď, vím, kam se schovat.</font>

413
00:20:59,540 --> 00:21:00,457
<font color="#FFFFFF">Co?</font>

414
00:21:06,998 --> 00:21:10,123
<font color="#FFFFFF">Panebože. V tom Mayském kalendáři
je tajný tunel?</font>

415
00:21:10,207 --> 00:21:13,165
<font color="#FFFFFF">Máme tu tyhle sračky,
ale mateřskou nám neproplatí?</font>

416
00:21:13,248 --> 00:21:16,665
<font color="#FFFFFF">- Musíme za nimi.
- Do vody plný žraloků?</font>

417
00:21:16,748 --> 00:21:21,290
<font color="#FFFFFF">Pozor. Chystám se jim nakopat prdel</font>

418
00:21:24,623 --> 00:21:27,582
<font color="#FFFFFF">- Díky, žes mě zachránila.
- Nenuť mě toho litovat.</font>

419
00:21:27,665 --> 00:21:30,498
<font color="#FFFFFF">Musíme dokázat, že říkáš pravdu,
nebo nás vyhodí,</font>

420
00:21:30,582 --> 00:21:32,957
<font color="#FFFFFF">nechají zmizet nebo sežrat žraloky.</font>

421
00:21:33,040 --> 00:21:34,290
<font color="#FFFFFF">Moc možností.</font>

422
00:21:34,373 --> 00:21:36,790
<font color="#FFFFFF">- Trochu to přehání.
- Nenasytové.</font>

423
00:21:36,873 --> 00:21:38,957
<font color="#FFFFFF">Kde to sakra jsme?</font>

424
00:21:39,040 --> 00:21:42,915
<font color="#FFFFFF">Za těmi dveřmi jsou záznamy
z kamer z celé budovy.</font>

425
00:21:42,998 --> 00:21:46,957
<font color="#FFFFFF">Postavil jsem to tu během kokainové krize,
abych se zbavil slušňáků.</font>

426
00:21:48,165 --> 00:21:50,123
<font color="#FFFFFF">Takhle najdeme toho zvěda.</font>

427
00:21:50,207 --> 00:21:53,915
<font color="#FFFFFF">Tys postavil tajný sledovací stát
v tajném sledovacím státě?</font>

428
00:21:53,998 --> 00:21:55,082
<font color="#FFFFFF">Že je krásný?</font>

429
00:21:55,165 --> 00:21:57,707
<font color="#FFFFFF">Za mých dob kamery neustále natáčely</font>

430
00:21:57,790 --> 00:21:59,665
<font color="#FFFFFF">a strach proudil jako víno.</font>

431
00:22:01,373 --> 00:22:04,748
<font color="#FFFFFF">Kéž bych se mohl vrátit do dob,
kdy jsem se tu sám plazil.</font>

432
00:22:05,915 --> 00:22:06,748
<font color="#FFFFFF">Reagan?</font>

433
00:22:06,832 --> 00:22:09,748
<font color="#FFFFFF">Myslela jsem, že budu jiná než J.R.</font>

434
00:22:09,832 --> 00:22:14,123
<font color="#FFFFFF">První den jsem zdrogovala tým
a jela na medvědovi skrz nádrž se žraloky.</font>

435
00:22:14,207 --> 00:22:16,873
<font color="#FFFFFF">A taky se kvůli tobě zničil morální robot.</font>

436
00:22:16,957 --> 00:22:19,623
<font color="#FFFFFF">Možná na to nejsem stavěná.</font>

437
00:22:19,707 --> 00:22:21,832
<font color="#FFFFFF">Dotáhla jsi to dál než tvůj táta.</font>

438
00:22:21,915 --> 00:22:25,998
<font color="#FFFFFF">Mít pod kontrolou celou společnost,
strávil bych první ráno… nevím.</font>

439
00:22:26,082 --> 00:22:30,832
<font color="#FFFFFF">Nechal zmizet každýho, s kým tvá máma
chodila a zabíjel pro zábavu.</font>

440
00:22:31,873 --> 00:22:34,415
<font color="#FFFFFF">Buď tak hodná a otevři záznamy z kamer.</font>

441
00:22:34,498 --> 00:22:36,957
<font color="#FFFFFF">Táta nám najde nějakou limču.</font>

442
00:22:40,040 --> 00:22:42,832
<font color="#FFFFFF">Vítejte v poslední komnatě.</font>

443
00:22:42,915 --> 00:22:45,998
<font color="#FFFFFF">Jedny dveře vedou ke zkáze,
druhé k pravdě.</font>

444
00:22:46,082 --> 00:22:49,207
<font color="#FFFFFF">Vyberte oblíbené zvíře Hábitů,</font>

445
00:22:49,290 --> 00:22:52,415
<font color="#FFFFFF">na korunovaci vás zavede,
vstoupíte-li mu do chřtánu.</font>

446
00:22:52,998 --> 00:22:54,707
<font color="#FFFFFF">Poslední past, J.R.</font>

447
00:22:54,790 --> 00:22:57,165
<font color="#FFFFFF">Nejoblíbenější zvíře Hábitů.</font>

448
00:22:57,665 --> 00:22:58,498
<font color="#FFFFFF">Je to býk!</font>

449
00:22:58,582 --> 00:23:02,248
<font color="#FFFFFF">Nesnažíš se mě podvodem
navést do smrtelného nebezpečí?</font>

450
00:23:02,332 --> 00:23:06,373
<font color="#FFFFFF">K tomu bych musel být
naprosto příšerná zmije.</font>

451
00:23:07,207 --> 00:23:08,290
<font color="#FFFFFF">Dobrý postřeh.</font>

452
00:23:09,665 --> 00:23:12,415
<font color="#FFFFFF">Kdo zalže jednou, zalže pokaždé.</font>

453
00:23:12,498 --> 00:23:16,248
<font color="#FFFFFF">Jdu přijmout hábit
a nechat tě vyhnat na černé místo.</font>

454
00:23:20,040 --> 00:23:21,998
<font color="#FFFFFF">Máš pravdu, Oprah. Jsem lhář.</font>

455
00:23:22,082 --> 00:23:26,082
<font color="#FFFFFF">Proto jsem tě mohl oklamat jedině tím,
že jsem ti řekl pravdu.</font>

456
00:23:26,957 --> 00:23:30,290
<font color="#FFFFFF">Ty pravdomluvný hajzle.
Odkud znáš správnou odpověď?</font>

457
00:23:30,373 --> 00:23:32,748
<font color="#FFFFFF">Hábity milují býčí trh.</font>

458
00:23:32,832 --> 00:23:35,665
<font color="#FFFFFF">Měl bych to vědět. Budu jedním z nich!</font>

459
00:23:47,457 --> 00:23:51,457
<font color="#FFFFFF">- Bože, moje hodinky mají větší RAMku.
- Reagan, víme, že tam jsi!</font>

460
00:23:51,540 --> 00:23:53,998
<font color="#FFFFFF">Potřebuju chvilku. Hledám toho zvěda!</font>

461
00:23:54,082 --> 00:23:55,540
<font color="#FFFFFF">Nechci nikomu ublížit.</font>

462
00:23:55,623 --> 00:23:58,373
<font color="#FFFFFF">To už jsi udělala, Reagan.</font>

463
00:23:58,457 --> 00:24:00,165
<font color="#FFFFFF">Musím je nějak zdržet!</font>

464
00:24:00,248 --> 00:24:01,707
<font color="#FFFFFF">Tati, je tu něco,</font>

465
00:24:01,790 --> 00:24:03,957
<font color="#FFFFFF">co není počítač o velikosti domu?</font>

466
00:24:04,040 --> 00:24:05,748
<font color="#FFFFFF">Animatronický kryptidy!</font>

467
00:24:05,832 --> 00:24:10,373
<font color="#FFFFFF">Naše první generace konspirací
měla kouzlo praktických efektů.</font>

468
00:24:11,290 --> 00:24:13,165
<font color="#FFFFFF">Svoboda!</font>

469
00:24:13,748 --> 00:24:14,998
<font color="#FFFFFF">Jen to zkus, delfíne!</font>

470
00:24:21,207 --> 00:24:25,040
<font color="#FFFFFF">Nevíš, s kým si zahráváš.
To já jsem zabil disco!</font>

471
00:24:32,248 --> 00:24:35,082
<font color="#FFFFFF">Jdi jim po krku, Reagan. Bez slitování!</font>

472
00:24:38,748 --> 00:24:42,373
<font color="#FFFFFF">Tati, to jsou mí přátelé!
Jsem Brettův nouzový kontakt.</font>

473
00:24:42,457 --> 00:24:44,915
<font color="#FFFFFF">Možná ti zavolá, až ho zabiješ.</font>

474
00:24:45,415 --> 00:24:47,123
<font color="#FFFFFF">Já nikoho nezabiju!</font>

475
00:24:47,207 --> 00:24:49,873
<font color="#FFFFFF">Takový šéf já nejsem!</font>

476
00:24:54,207 --> 00:24:55,123
<font color="#FFFFFF">Jsem ten zvěd.</font>

477
00:24:55,207 --> 00:24:56,123
<font color="#FFFFFF">Co?</font>

478
00:24:56,207 --> 00:24:58,040
<font color="#FFFFFF">Vlastně ne.</font>

479
00:24:58,123 --> 00:25:01,665
<font color="#FFFFFF">Ale všichni umřeme,
protože ho nemůžeme najít.</font>

480
00:25:01,748 --> 00:25:03,832
<font color="#FFFFFF">Musím se obětovat za tým,</font>

481
00:25:03,915 --> 00:25:06,123
<font color="#FFFFFF">aby nějaký tým vůbec byl.</font>

482
00:25:07,332 --> 00:25:08,790
<font color="#FFFFFF">Jdu do Stínového vězení.</font>

483
00:25:08,873 --> 00:25:11,540
<font color="#FFFFFF">- Ne, zlato!
- Musí existovat jiná možnost.</font>

484
00:25:11,623 --> 00:25:14,415
<font color="#FFFFFF">Nemůžu si vybrat mezi rodinou a přáteli.</font>

485
00:25:14,498 --> 00:25:17,498
<font color="#FFFFFF">Tak aspoň budu dobrým šéfem.
Jinak to neumím.</font>

486
00:25:18,415 --> 00:25:20,123
<font color="#FFFFFF">Kamerový záznamy.</font>

487
00:25:21,957 --> 00:25:25,332
<font color="#FFFFFF">Uvidíte, že já nejsem zvěd. Byl to…</font>

488
00:25:26,582 --> 00:25:28,623
<font color="#FFFFFF">A kurva!</font>

489
00:25:30,457 --> 00:25:32,040
<font color="#FFFFFF">Ten zvěd je Medvěd?</font>

490
00:25:32,832 --> 00:25:34,790
<font color="#FFFFFF">To nic, Reagan.</font>

491
00:25:35,290 --> 00:25:38,623
<font color="#FFFFFF">Potřebuješ obejmout?</font>

492
00:26:12,540 --> 00:26:14,623
<font color="#FFFFFF">Překlad titulků: Anna Hulcová</font>

493
00:26:14,623 --> 00:26:18,040
<font color="#FFFFFF">www.titulky.com</font>

