1
00:00:11,498 --> 00:00:15,373
<font color="#FFFFFF">SILNICE 96</font>

2
00:00:18,665 --> 00:00:19,623
<font color="#FFFFFF">Hezký.</font>

3
00:00:21,373 --> 00:00:24,331
<font color="#FFFFFF">O NAŠEM VZTAHU? JSI TAM?</font>

4
00:00:24,415 --> 00:00:26,498
<font color="#FFFFFF">PŘEMÝŠLÍŠ O NÁS?
JE JEŠTĚ NĚJAKÉ „MY?“</font>

5
00:00:26,581 --> 00:00:28,706
<font color="#FFFFFF">Proč mi Ron neodepíše?</font>

6
00:00:28,790 --> 00:00:32,623
<font color="#FFFFFF">Jak jsem řekla Bushovi po 11. září,
musíš to vysedět.</font>

7
00:00:32,706 --> 00:00:34,665
<font color="#FFFFFF">Ráno raníčko, kolegáčkové.</font>

8
00:00:34,748 --> 00:00:38,373
<font color="#FFFFFF">Otázka, kdybyste měli jedno přání,
co by to bylo?</font>

9
00:00:38,456 --> 00:00:39,665
<font color="#FFFFFF">Víc porna se Simpsonovými.</font>

10
00:00:39,748 --> 00:00:42,081
<font color="#FFFFFF">Ano, jsem člověk, kterýmu se to líbí.</font>

11
00:00:42,165 --> 00:00:44,915
<font color="#FFFFFF">Zajímá vás, pro koho to je?
Pro lidi jako já.</font>

12
00:00:44,998 --> 00:00:46,456
<font color="#FFFFFF">Jsi úchyl. A ne!</font>

13
00:00:46,540 --> 00:00:50,123
<font color="#FFFFFF">Půlnoční promítání filmu Shazaam,
oblíbené duchařiny z 90. let.</font>

14
00:00:50,206 --> 00:00:52,540
<font color="#FFFFFF">V hlavní roli Sindibád. Shaq komedie.</font>

15
00:00:52,623 --> 00:00:55,831
<font color="#FFFFFF">Brette, já teď fakt nemám náladu
na tmelení týmu.</font>

16
00:00:55,915 --> 00:00:57,831
<font color="#FFFFFF">Možná jsem ztratila životní lásku</font>

17
00:00:57,915 --> 00:01:00,831
<font color="#FFFFFF">a bůhvíproč jsem mu poslala tenhle meme.</font>

18
00:01:01,831 --> 00:01:03,456
<font color="#FFFFFF">- Jejda!
- Pauza na kafe.</font>

19
00:01:03,540 --> 00:01:06,290
<font color="#FFFFFF">Nečekal jsem,
že po Harvardu půjdu roznášet kávu,</font>

20
00:01:06,373 --> 00:01:08,998
<font color="#FFFFFF">ale co je kurva tohle?</font>

21
00:01:09,498 --> 00:01:11,456
<font color="#FFFFFF">Akcí nabitý dobrodružný film.</font>

22
00:01:11,540 --> 00:01:13,498
<font color="#FFFFFF">Zábava pro děti od šesti do šesti a půl.</font>

23
00:01:13,581 --> 00:01:16,290
<font color="#FFFFFF">Ach ne, to je špatný. Moc špatný!</font>

24
00:01:16,790 --> 00:01:18,915
<font color="#FFFFFF">Ten film? Jo, ale zábavně špatný.</font>

25
00:01:18,998 --> 00:01:21,790
<font color="#FFFFFF">Ne, ty blbe.
Žádnej film jménem Shazaam neexistuje.</font>

26
00:01:21,873 --> 00:01:24,040
<font color="#FFFFFF">Jmenoval se Kazaam s „K“</font>

27
00:01:24,123 --> 00:01:26,831
<font color="#FFFFFF">a hrál v něm Shaq, Sindibád basketbalu.</font>

28
00:01:27,623 --> 00:01:29,915
<font color="#FFFFFF">- Opravdu?
- Vzpomínám si na film Shazaam.</font>

29
00:01:29,998 --> 00:01:30,831
<font color="#FFFFFF">Viděla jsem ho.</font>

30
00:01:30,915 --> 00:01:32,123
<font color="#FFFFFF">Máte na to vzpomínky,</font>

31
00:01:32,206 --> 00:01:34,873
<font color="#FFFFFF">protože si někdo pohrál s časoprostorem!</font>

32
00:01:34,956 --> 00:01:36,790
<font color="#FFFFFF">Jsme na paralelní časové ose.</font>

33
00:01:36,873 --> 00:01:39,915
<font color="#FFFFFF">Rychle! Vytetujte si na tělo všechno,
co o sobě víte!</font>

34
00:01:40,915 --> 00:01:42,248
<font color="#FFFFFF">- Panebože.
- Ty vole!</font>

35
00:01:42,331 --> 00:01:43,665
<font color="#FFFFFF">Celkem ti to sekne.</font>

36
00:01:43,748 --> 00:01:45,998
<font color="#FFFFFF">Tady je důkaz o hlavní časové ose.</font>

37
00:01:46,081 --> 00:01:47,248
<font color="#FFFFFF">To znamená jediné.</font>

38
00:01:47,331 --> 00:01:49,665
<font color="#FFFFFF">Rand vyhrabal projekt Restart.</font>

39
00:01:49,748 --> 00:01:52,123
<font color="#FFFFFF">Vesmír je v ohrožení,
pokud ho nezastavíme!</font>

40
00:01:52,206 --> 00:01:55,706
<font color="#FFFFFF">Časová osa v nejvyšším stupni ohrožení.
Aktivuji tetovací strojky.</font>

41
00:01:56,456 --> 00:01:58,248
<font color="#FFFFFF">- Co se děje?
- Tetovací strojky?</font>

42
00:01:58,331 --> 00:02:00,165
<font color="#FFFFFF">Kruci, to je fakt průšvih!</font>

43
00:02:00,248 --> 00:02:02,415
<font color="#FFFFFF">Použila jsem moc vykřičníků?</font>

44
00:02:02,498 --> 00:02:03,498
<font color="#FFFFFF">Reagan!</font>

45
00:02:26,290 --> 00:02:29,206
<font color="#FFFFFF">J. R., můj táta ohýbá realitu jenom vodkou</font>

46
00:02:29,290 --> 00:02:31,123
<font color="#FFFFFF">a korejskými prášky na erekci.</font>

47
00:02:31,206 --> 00:02:33,290
<font color="#FFFFFF">Jen si špatně pamatuješ název toho filmu.</font>

48
00:02:33,373 --> 00:02:34,956
<font color="#FFFFFF">Po Randovi se slehla zem.</font>

49
00:02:35,040 --> 00:02:38,498
<font color="#FFFFFF">Možná omdlel v kanceláři,
ale možná je to mnohem horší.</font>

50
00:02:39,206 --> 00:02:40,040
<font color="#FFFFFF">Panebože!</font>

51
00:02:43,581 --> 00:02:46,040
<font color="#FFFFFF">Jeho mozek si vzal opušťák.</font>

52
00:02:46,123 --> 00:02:49,290
<font color="#FFFFFF">Tohle připomíná Howarda Hughese víc,
než bych čekala.</font>

53
00:02:49,373 --> 00:02:52,623
<font color="#FFFFFF">Co je projekt Restart
a kde je sakra můj táta?</font>

54
00:02:53,831 --> 00:02:55,456
<font color="#FFFFFF">Bál jsem se, že ten den přijde.</font>

55
00:02:56,040 --> 00:02:58,373
<font color="#FFFFFF">Všechno to začalo před lety.</font>

56
00:02:58,456 --> 00:03:01,665
<font color="#FFFFFF">A nechceš třeba tričko nebo osušku?</font>

57
00:03:01,748 --> 00:03:06,623
<font color="#FFFFFF">Všechno to začalo před lety na Harvardu.
Ťuk, ťuk.</font>

58
00:03:07,540 --> 00:03:09,248
<font color="#FFFFFF">Chápeme. Byl jsi na Harvardu.</font>

59
00:03:09,956 --> 00:03:14,206
<font color="#FFFFFF">Já tam přišel s velkými sny
a tvůj táta s nesnesitelnou arogancí.</font>

60
00:03:15,206 --> 00:03:17,581
<font color="#FFFFFF">Čau, pěknej ohoz, Richie Pičo.</font>

61
00:03:17,665 --> 00:03:19,456
<font color="#FFFFFF">Vážně potřebuješ dva smokingy?</font>

62
00:03:19,540 --> 00:03:22,790
<font color="#FFFFFF">Říká se tomu úroveň,
o čemž si ty můžeš nechat jen zdát,</font>

63
00:03:22,873 --> 00:03:25,706
<font color="#FFFFFF">zatímco budeš někde za školou.</font>

64
00:03:25,790 --> 00:03:28,831
<font color="#FFFFFF">Nenáviděl mě,
protože jsem byl zámožný muž,</font>

65
00:03:28,915 --> 00:03:32,206
<font color="#FFFFFF">a já nenáviděl jeho,
protože on byl neomalený kretén.</font>

66
00:03:34,915 --> 00:03:38,040
<font color="#FFFFFF">Říkal jsem ti, že to pivo
je pro redakci časopisu Harvard Lampoon!</font>

67
00:03:38,123 --> 00:03:40,290
<font color="#FFFFFF">Bůhvíproč tu mají pod palcem humor.</font>

68
00:03:40,373 --> 00:03:42,290
<font color="#FFFFFF">Tak kup na tátovu kreditku jiný.</font>

69
00:03:42,373 --> 00:03:45,290
<font color="#FFFFFF">Stavím robota,
co bude šmírovat holky nad náma.</font>

70
00:03:46,415 --> 00:03:48,540
<font color="#FFFFFF">To mě zajímá,
ale není to trochu zvrhlý?</font>

71
00:03:48,623 --> 00:03:50,456
<font color="#FFFFFF">Jo, dost.</font>

72
00:03:50,540 --> 00:03:53,748
<font color="#FFFFFF">Ale na konci 70. let
se to považuje za odlehčenou komedii.</font>

73
00:03:54,540 --> 00:03:56,581
<font color="#FFFFFF">Slyšel jsem tam slovo pivo.</font>

74
00:03:56,665 --> 00:03:58,456
<font color="#FFFFFF">Proto si myslím, že je tam pivo!</font>

75
00:03:58,540 --> 00:04:00,915
<font color="#FFFFFF">Do prdele, to je asák. Zdrž ho.</font>

76
00:04:02,540 --> 00:04:06,831
<font color="#FFFFFF">Dougu, ty jsi poslední dobou v kondici.
Zvedáš činky?</font>

77
00:04:11,915 --> 00:04:13,290
<font color="#FFFFFF">I když jsme se nesnášeli,</font>

78
00:04:13,373 --> 00:04:15,290
<font color="#FFFFFF">uvědomili jsme si, že když dva lidi</font>

79
00:04:15,373 --> 00:04:20,165
<font color="#FFFFFF">s přebujelými egy
a podivně tvarovanými péry spojí síly,</font>

80
00:04:20,248 --> 00:04:21,456
<font color="#FFFFFF">možné je cokoliv.</font>

81
00:04:21,540 --> 00:04:23,623
<font color="#FFFFFF">Rozhodli jsme se společně podnikat.</font>

82
00:04:23,706 --> 00:04:25,165
<font color="#FFFFFF">On měl nápady</font>

83
00:04:25,248 --> 00:04:28,540
<font color="#FFFFFF">a já byl ten,
kdo ty nápady udržoval v mezích zákona.</font>

84
00:04:28,623 --> 00:04:29,915
<font color="#FFFFFF">Ale co vynalézat?</font>

85
00:04:29,998 --> 00:04:33,790
<font color="#FFFFFF">Muselo to být tak velký vynález,
aby nám vydělal miliony.</font>

86
00:04:59,665 --> 00:05:02,665
<font color="#FFFFFF">Tomu říkám úspěch. Zahrabalo se to samo.</font>

87
00:05:02,748 --> 00:05:06,956
<font color="#FFFFFF">Konečně jsme přišli s něčím,
co by nás mohlo zviditelnit navždy.</font>

88
00:05:11,290 --> 00:05:15,290
<font color="#FFFFFF">Ty jsi fakt vyrobil stroj času!
Chceš mi vysvětlit, jak funguje?</font>

89
00:05:15,373 --> 00:05:16,206
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

90
00:05:16,290 --> 00:05:19,081
<font color="#FFFFFF">To mi stačí! Tak toho mazlíka nažhavíme!</font>

91
00:05:19,165 --> 00:05:21,123
<font color="#FFFFFF">Pro sichr si nasaď čapku ze staniolu.</font>

92
00:05:21,206 --> 00:05:22,540
<font color="#FFFFFF">Vážně, ze staniolu?</font>

93
00:05:22,623 --> 00:05:25,040
<font color="#FFFFFF">Chrono-rezistentní vlastnosti hliníku</font>

94
00:05:25,123 --> 00:05:28,290
<font color="#FFFFFF">mu umožňují zachovat
čerstvost šunkofleků i časoprostoru.</font>

95
00:05:28,373 --> 00:05:31,998
<font color="#FFFFFF">Ale jestli chceš riskovat trvalé změny
časové osy, neber si ji.</font>

96
00:05:32,873 --> 00:05:37,040
<font color="#FFFFFF">Tak jo. Jdeme na to. Tři, dva, jedna.</font>

97
00:05:44,748 --> 00:05:46,290
<font color="#FFFFFF">Vrátili jsme se v čase?</font>

98
00:05:46,998 --> 00:05:50,248
<font color="#FFFFFF">Hergot. Jsme ve stejným roce
a ten stroj nic…</font>

99
00:05:50,331 --> 00:05:52,331
<font color="#FFFFFF">Do prdele! Jsi holobrádek.</font>

100
00:05:52,415 --> 00:05:53,956
<font color="#FFFFFF">Tvůj strašnej knírek je pryč!</font>

101
00:05:54,915 --> 00:05:55,831
<font color="#FFFFFF">Si děláš prdel?</font>

102
00:05:56,331 --> 00:05:58,290
<font color="#FFFFFF">A na obloze je jen jeden měsíc.</font>

103
00:05:59,206 --> 00:06:01,290
<font color="#FFFFFF">Co to kurva meleš, jeden měsíc?</font>

104
00:06:01,373 --> 00:06:04,081
<font color="#FFFFFF">Jo, taková drobnost,
na obloze bývaly dva měsíce.</font>

105
00:06:04,165 --> 00:06:06,873
<font color="#FFFFFF">Surfování bylo za starých časů
mnohem zábavnější.</font>

106
00:06:07,415 --> 00:06:09,706
<font color="#FFFFFF">Ale menstruační cykly byly peklo.</font>

107
00:06:09,790 --> 00:06:11,206
<font color="#FFFFFF">Nechápeš, co to znamená?</font>

108
00:06:11,290 --> 00:06:12,581
<font color="#FFFFFF">Projekt Restart funguje!</font>

109
00:06:12,665 --> 00:06:14,623
<font color="#FFFFFF">Ne jako stroj času, ale funguje!</font>

110
00:06:14,706 --> 00:06:17,456
<font color="#FFFFFF">Stroj vytvořil náhodné změny v přítomnosti</font>

111
00:06:17,540 --> 00:06:19,373
<font color="#FFFFFF">změnou drobných událostí v minulosti.</font>

112
00:06:19,456 --> 00:06:23,248
<font color="#FFFFFF">Teď jsme v časové ose „B,“
na které nemám knírek,</font>

113
00:06:23,331 --> 00:06:24,415
<font color="#FFFFFF">je jen jeden měsíc</font>

114
00:06:24,498 --> 00:06:27,415
<font color="#FFFFFF">a Medvědí rodinka
se jmenuje Medvědí hovínka.</font>

115
00:06:27,498 --> 00:06:30,665
<font color="#FFFFFF">Medvědy mám na háku,
ale vydělá nám to nějaký prachy?</font>

116
00:06:30,748 --> 00:06:31,998
<font color="#FFFFFF">Ty se ptáš na prachy?</font>

117
00:06:32,081 --> 00:06:33,915
<font color="#FFFFFF">Tenhle stroj mění samotnou realitu.</font>

118
00:06:33,998 --> 00:06:35,248
<font color="#FFFFFF">Když ho doladíme,</font>

119
00:06:35,331 --> 00:06:38,165
<font color="#FFFFFF">stanou se z nás bozi
a nikdo nás nezastaví…</font>

120
00:06:48,498 --> 00:06:50,831
<font color="#FFFFFF">Jsem moc bohatý na to, abych umřel!</font>

121
00:06:50,915 --> 00:06:52,581
<font color="#FFFFFF">Zabijte nás pokud možno rychle.</font>

122
00:06:52,665 --> 00:06:55,623
<font color="#FFFFFF">Chci v tomhle baráku
strávit co nejmenší část života.</font>

123
00:06:55,706 --> 00:07:00,956
<font color="#FFFFFF">Váš stroj si zahrává s ďábelskými silami,
které nejsou určeny pro člověka.</font>

124
00:07:01,581 --> 00:07:03,081
<font color="#FFFFFF">To je naše práce.</font>

125
00:07:03,165 --> 00:07:05,581
<font color="#FFFFFF">Kdo sakra jste,
vy trojhranný trotlové?</font>

126
00:07:05,665 --> 00:07:08,498
<font color="#FFFFFF">Jsme síla, která stojí v pozadí všeho.</font>

127
00:07:08,581 --> 00:07:10,623
<font color="#FFFFFF">Jsme skuteční vládci světa,</font>

128
00:07:10,706 --> 00:07:12,831
<font color="#FFFFFF">ale náš starodávný styl…</font>

129
00:07:14,373 --> 00:07:15,873
<font color="#FFFFFF">už trochu zastaral.</font>

130
00:07:15,956 --> 00:07:17,831
<font color="#FFFFFF">Potřebujeme pomoc s modernizací.</font>

131
00:07:17,915 --> 00:07:19,915
<font color="#FFFFFF">Počkat, vy nám nabízíte práci?</font>

132
00:07:19,998 --> 00:07:22,206
<font color="#FFFFFF">Vaše novátorství a odvaha
na nás udělaly dojem.</font>

133
00:07:22,290 --> 00:07:25,331
<font color="#FFFFFF">Žádáme jen,
abyste demontovali projekt Restart.</font>

134
00:07:25,415 --> 00:07:29,081
<font color="#FFFFFF">Na oplátku vás najmeme, abyste
s pomocí svých technologických kouzel</font>

135
00:07:29,165 --> 00:07:30,915
<font color="#FFFFFF">vytvořili stínovou společnost.</font>

136
00:07:30,998 --> 00:07:36,081
<font color="#FFFFFF">Svěříme vám moc
vládnout za nás celému světu.</font>

137
00:07:38,290 --> 00:07:42,956
<font color="#FFFFFF">To měl být konec stroje,
ale Rand měl jiné plány.</font>

138
00:07:45,331 --> 00:07:47,165
<font color="#FFFFFF">Moje stará lopata na zakopávání důkazů.</font>

139
00:07:47,248 --> 00:07:49,165
<font color="#FFFFFF">Dnes si zase zaskotačíme.</font>

140
00:07:49,248 --> 00:07:52,623
<font color="#FFFFFF">Rande, nevíme, kdo ti chlapi jsou
a kam až sahá jejich moc.</font>

141
00:07:52,706 --> 00:07:55,206
<font color="#FFFFFF">Neměli bychom je za jejich zády ojebávat.</font>

142
00:07:55,290 --> 00:07:58,331
<font color="#FFFFFF">Proto potřebujeme ten stroj jako pojistku.</font>

143
00:07:58,415 --> 00:08:00,415
<font color="#FFFFFF">Věř mi. Jednou mi poděkuješ.</font>

144
00:08:05,415 --> 00:08:09,873
<font color="#FFFFFF">A nakonec se z bohatých bílých břídilů
stala bohatá bílá vládnoucí třída.</font>

145
00:08:10,373 --> 00:08:12,123
<font color="#FFFFFF">Inspirativní příběh.</font>

146
00:08:12,206 --> 00:08:13,540
<font color="#FFFFFF">A to je vše.</font>

147
00:08:13,623 --> 00:08:17,581
<font color="#FFFFFF">Řídili jsme Cognito a nakonec
jsme projekt Restart pustili z hlavy.</font>

148
00:08:17,665 --> 00:08:18,706
<font color="#FFFFFF">Až doteď.</font>

149
00:08:18,790 --> 00:08:22,623
<font color="#FFFFFF">Rand ten stroj nejspíš nastartoval
a v ohrožení je samotná realita.</font>

150
00:08:22,706 --> 00:08:25,706
<font color="#FFFFFF">Je to jako filmy Christophera Nolana,
protože tomu nerozumím</font>

151
00:08:25,790 --> 00:08:27,790
<font color="#FFFFFF">a čím víc se člověk ptá, tím horší to je.</font>

152
00:08:27,873 --> 00:08:30,956
<font color="#FFFFFF">Krucinál, na co můj táta sáhne, to zničí.</font>

153
00:08:31,040 --> 00:08:32,456
<font color="#FFFFFF">Tohle jste chtěli, ne?</font>

154
00:08:32,540 --> 00:08:35,373
<font color="#FFFFFF">Barely s vodkou a zničení vesmíru.</font>

155
00:08:35,456 --> 00:08:37,415
<font color="#FFFFFF">Já říkala, že nás přivede do hrobu.</font>

156
00:08:37,498 --> 00:08:39,665
<font color="#FFFFFF">Ale Rand konečně získal post šéfa.</font>

157
00:08:39,748 --> 00:08:41,873
<font color="#FFFFFF">Proč by mu teď mělo rupnout v bedně?</font>

158
00:08:41,956 --> 00:08:42,998
<font color="#FFFFFF">Hábity.</font>

159
00:08:43,081 --> 00:08:46,540
<font color="#FFFFFF">Nejspíš mu hrozí ztráta místa
a snaží se ho získat zpátky.</font>

160
00:08:47,248 --> 00:08:48,248
<font color="#FFFFFF">Co to děláš?</font>

161
00:08:48,331 --> 00:08:50,706
<font color="#FFFFFF">Skenuju nám z mozků současné vzpomínky.</font>

162
00:08:50,790 --> 00:08:54,623
<font color="#FFFFFF">Mám pocit, že se to brzy dost zašmodrchá.</font>

163
00:08:54,706 --> 00:08:58,540
<font color="#FFFFFF">Nasaďte si staniolové čapky, abyste se
ochránili před výpadky na časové ose.</font>

164
00:08:58,623 --> 00:09:03,040
<font color="#FFFFFF">Musíme najít projekt Restart
a zabránit Randovi ve zničení reality.</font>

165
00:09:04,373 --> 00:09:06,706
<font color="#FFFFFF">Alfa-Beto, mám pro tebe práci.</font>

166
00:09:06,790 --> 00:09:08,581
<font color="#FFFFFF">Vážně? Jsem teď součástí týmu?</font>

167
00:09:08,665 --> 00:09:10,956
<font color="#FFFFFF">Potřebujeme lepší způsob
sledování změn na ose</font>

168
00:09:11,040 --> 00:09:12,540
<font color="#FFFFFF">než tetování na obličeji.</font>

169
00:09:12,623 --> 00:09:15,915
<font color="#FFFFFF">Mycu, Gigi,
přestaňte Andremu tetovat obličej.</font>

170
00:09:15,998 --> 00:09:19,081
<font color="#FFFFFF">Ale co moje čelo,
nepřipadá vám trochu prázdné?</font>

171
00:09:22,831 --> 00:09:24,373
<font color="#FFFFFF">Co se mu sakra stalo?</font>

172
00:09:24,456 --> 00:09:26,206
<font color="#FFFFFF">Rand asi znova použil stroj!</font>

173
00:09:26,290 --> 00:09:29,540
<font color="#FFFFFF">Jsme na časové ose 1D,
kde Andre může, ale nemusí existovat.</font>

174
00:09:29,623 --> 00:09:31,206
<font color="#FFFFFF">Míče mají tvar krychle.</font>

175
00:09:31,290 --> 00:09:33,623
<font color="#FFFFFF">A v Brettově filmu očividně hrála velryba.</font>

176
00:09:34,540 --> 00:09:35,623
<font color="#FFFFFF">Shamuzaaam?</font>

177
00:09:35,706 --> 00:09:37,498
<font color="#FFFFFF">Musíme to šílenství zastavit!</font>

178
00:09:37,581 --> 00:09:39,373
<font color="#FFFFFF">J. R., nastartuj dodávku.</font>

179
00:09:39,456 --> 00:09:41,956
<font color="#FFFFFF">Nemáme moc času,
než těch výpadků přibude.</font>

180
00:09:45,373 --> 00:09:48,873
<font color="#FFFFFF">Pardon. Neřídil jsem od doby,
co byl prezidentem Carter.</font>

181
00:09:48,956 --> 00:09:50,540
<font color="#FFFFFF">Vezmeš si prosím košili?</font>

182
00:09:51,040 --> 00:09:52,790
<font color="#FFFFFF">- Znervózňuje mě to.
- Obleč se!</font>

183
00:09:53,998 --> 00:09:54,831
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

184
00:09:54,915 --> 00:09:55,915
<font color="#FFFFFF">Sedím vepředu!</font>

185
00:09:55,998 --> 00:09:58,665
<font color="#FFFFFF">A taky budeme cestou
poslouchat můj podcast.</font>

186
00:09:59,831 --> 00:10:01,748
<font color="#FFFFFF">PŘEMÝŠLÍŠ O NÁS?
JE JEŠTĚ NĚJAKÉ „MY?“</font>

187
00:10:02,498 --> 00:10:04,456
<font color="#FFFFFF">Dobře, zatím žádná odpověď,</font>

188
00:10:04,540 --> 00:10:08,540
<font color="#FFFFFF">ale v téhle verzi apokalypsy
spolu aspoň pořád chodíme.</font>

189
00:10:09,081 --> 00:10:12,373
<font color="#FFFFFF">Dnes tu máme
přítele našeho pořadu Elona Muska,</font>

190
00:10:12,456 --> 00:10:14,665
<font color="#FFFFFF">kterého jsem unesl a přivázal k židli.</font>

191
00:10:14,748 --> 00:10:15,665
<font color="#FFFFFF">Pozdrav diváky.</font>

192
00:10:17,748 --> 00:10:19,123
<font color="#FFFFFF">Elektrizující rozhovor.</font>

193
00:10:19,206 --> 00:10:23,540
<font color="#FFFFFF">Podle kérek na těle J. R.,
z kterého mám pořád smíšené pocity,</font>

194
00:10:23,623 --> 00:10:26,581
<font color="#FFFFFF">se tvůj táta s tím strojem ukrývá tady.</font>

195
00:10:26,665 --> 00:10:27,540
<font color="#FFFFFF">Co to děláš?</font>

196
00:10:27,623 --> 00:10:29,540
<font color="#FFFFFF">Dělám z tebe skener reality.</font>

197
00:10:29,623 --> 00:10:32,373
<font color="#FFFFFF">Tohle je ponižující.
Vypadám jako Teletubbík!</font>

198
00:10:33,040 --> 00:10:33,873
<font color="#FFFFFF">Nevypadáš.</font>

199
00:10:34,581 --> 00:10:36,665
<font color="#FFFFFF">Teď využijeme tvůj bříškový monitor…</font>

200
00:10:36,748 --> 00:10:37,706
<font color="#FFFFFF">Neříkej tomu tak.</font>

201
00:10:37,790 --> 00:10:39,540
<font color="#FFFFFF">…a zjistíme, co se stalo Andremu.</font>

202
00:10:39,623 --> 00:10:41,998
<font color="#FFFFFF">Dívejte se jinam. Může to být masakr.</font>

203
00:10:43,623 --> 00:10:44,623
<font color="#FFFFFF">PROMOCE 2009</font>

204
00:10:45,415 --> 00:10:48,748
<font color="#FFFFFF">Právě jsem se vykašlal na vejšku
a ukradl tenhle talár.</font>

205
00:10:48,831 --> 00:10:52,456
<font color="#FFFFFF">Copak má asi rok 2009
nachystáno pro Andreho Leea?</font>

206
00:10:52,540 --> 00:10:54,040
<font color="#FFFFFF">Zdravím, floutku.</font>

207
00:10:54,123 --> 00:10:57,748
<font color="#FFFFFF">Nechtěl byste se přidat
k tajné stínové organizaci?</font>

208
00:10:57,831 --> 00:10:59,123
<font color="#FFFFFF">No, jasně, já…</font>

209
00:11:01,165 --> 00:11:01,998
<font color="#FFFFFF">Dolar!</font>

210
00:11:02,081 --> 00:11:03,415
<font color="#FFFFFF">Koupím si stírací los.</font>

211
00:11:03,956 --> 00:11:08,748
<font color="#FFFFFF">Citron, citron. Ano!
To mě poser! Jsem milionář!</font>

212
00:11:08,831 --> 00:11:11,415
<font color="#FFFFFF">Tohle se fakt povedlo. Vyhrál v loterii.</font>

213
00:11:11,498 --> 00:11:15,081
<font color="#FFFFFF">A teď je z něj nejoblíbenější
televizní doktor v Americe!</font>

214
00:11:15,915 --> 00:11:18,748
<font color="#FFFFFF">Podle mýho odbornýho názoru
je tenhle týpek zrůda!</font>

215
00:11:18,831 --> 00:11:19,998
<font color="#FFFFFF">Pařba, vole!</font>

216
00:11:20,665 --> 00:11:22,665
<font color="#FFFFFF">Já myslel, že dostanu lékařskou radu.</font>

217
00:11:24,498 --> 00:11:26,706
<font color="#FFFFFF">Můj život teď absolutně nemá chybu!</font>

218
00:11:26,790 --> 00:11:28,123
<font color="#FFFFFF">Nic bych na něm neměnil.</font>

219
00:11:28,831 --> 00:11:32,040
<font color="#FFFFFF">Páni, vesmír 1D
jedná s Andrem v rukavičkách.</font>

220
00:11:32,123 --> 00:11:33,331
<font color="#FFFFFF">To se ostatním uleví.</font>

221
00:11:33,415 --> 00:11:36,206
<font color="#FFFFFF">Počkej, možná bychom si to
měli nechat pro sebe.</font>

222
00:11:36,290 --> 00:11:38,498
<font color="#FFFFFF">Oni snadno ztratí tah na bránu.</font>

223
00:11:38,581 --> 00:11:40,206
<font color="#FFFFFF">Zjistí-li, že je Andre v pořádku,</font>

224
00:11:40,290 --> 00:11:43,623
<font color="#FFFFFF">mohli by zběhnout
a začít žít svoje paralelní příběhy.</font>

225
00:11:43,706 --> 00:11:46,248
<font color="#FFFFFF">Neudělají to, pokud bude v sázce…</font>

226
00:11:46,998 --> 00:11:49,040
<font color="#FFFFFF">V sázce je osud světa!</font>

227
00:11:49,123 --> 00:11:50,748
<font color="#FFFFFF">- Já něco mám.
- Není čas…</font>

228
00:11:50,831 --> 00:11:51,998
<font color="#FFFFFF">- Příště.
- Hysterko.</font>

229
00:11:52,081 --> 00:11:54,081
<font color="#FFFFFF">V sázce je osud světa!</font>

230
00:11:54,165 --> 00:11:55,748
<font color="#FFFFFF">A co, že po mně chceš?</font>

231
00:11:55,831 --> 00:11:57,956
<font color="#FFFFFF">- Přehnaná reakce.
- Nepočkalo by to?</font>

232
00:11:58,040 --> 00:12:00,248
<font color="#FFFFFF">V sázce je osud světa!</font>

233
00:12:01,956 --> 00:12:03,373
<font color="#FFFFFF">Kde jsou všichni?</font>

234
00:12:08,290 --> 00:12:09,331
<font color="#FFFFFF">Co se tam děje?</font>

235
00:12:09,415 --> 00:12:14,665
<font color="#FFFFFF">Jak zlé je to na škále
Počátek, Interstellar až Tenet?</font>

236
00:12:14,748 --> 00:12:16,081
<font color="#FFFFFF">Totiž, on je…</font>

237
00:12:17,331 --> 00:12:19,581
<font color="#FFFFFF">Panebože. Ne!</font>

238
00:12:19,665 --> 00:12:21,456
<font color="#FFFFFF">Andre je bez péra!</font>

239
00:12:21,540 --> 00:12:22,498
<font color="#FFFFFF">Cože?</font>

240
00:12:22,581 --> 00:12:26,790
<font color="#FFFFFF">Jo, v téhle realitě
se mu péro zaseklo v preclíkovači.</font>

241
00:12:26,873 --> 00:12:30,040
<font color="#FFFFFF">A ten pekelnej stroj
mu na něm uděl uzel.</font>

242
00:12:30,123 --> 00:12:31,748
<font color="#FFFFFF">A stal se z něj scientolog.</font>

243
00:12:31,831 --> 00:12:33,165
<font color="#FFFFFF">To je nechutný!</font>

244
00:12:33,248 --> 00:12:34,623
<font color="#FFFFFF">A to s tím pérem taky.</font>

245
00:12:34,706 --> 00:12:37,040
<font color="#FFFFFF">A víš to jistě? Ukaž mi to.</font>

246
00:12:37,123 --> 00:12:39,331
<font color="#FFFFFF">Musíme se soustředit na naši misi.</font>

247
00:12:39,415 --> 00:12:42,498
<font color="#FFFFFF">Pro Andreho a jeho péro.</font>

248
00:12:43,081 --> 00:12:45,123
<font color="#FFFFFF">Přichází anomálie! Chyťte se něčeho!</font>

249
00:12:49,123 --> 00:12:54,290
<font color="#FFFFFF">Pane Gorbačove, zbořte tu zeď.</font>

250
00:12:57,748 --> 00:13:00,623
<font color="#FFFFFF">Panebože, prezident Reagan je mrtvý!</font>

251
00:13:01,540 --> 00:13:07,873
<font color="#FFFFFF">Inu, když mi nikdo neříká,
abych tu zeď zbořil, tak ji… prodloužíme?</font>

252
00:13:09,748 --> 00:13:14,206
<font color="#FFFFFF">Aktuálně. Sověty prodloužená berlínská zeď
dosáhla až na pobřeží USA.</font>

253
00:13:14,290 --> 00:13:17,040
<font color="#FFFFFF">Promiňte, na pobřeží USASR.</font>

254
00:13:21,748 --> 00:13:23,040
<font color="#FFFFFF">Co to sakra bylo?</font>

255
00:13:23,123 --> 00:13:25,290
<font color="#FFFFFF">A kdy jsem začal jíst borščové čipsy?</font>

256
00:13:25,373 --> 00:13:26,915
<font color="#FFFFFF">Vítejte na Zemi 1E.</font>

257
00:13:26,998 --> 00:13:29,873
<font color="#FFFFFF">Na této časové ose
Rusko vyhrálo studenou válku.</font>

258
00:13:29,956 --> 00:13:33,123
<font color="#FFFFFF">A Paul Giamatti
je bůhvíproč sexuální symbol.</font>

259
00:13:33,206 --> 00:13:34,290
<font color="#FFFFFF">To je skandál!</font>

260
00:13:34,373 --> 00:13:37,831
<font color="#FFFFFF">Živýho mě Rusáci nedostanou!
Kolektivní sebevražda! Kdo se přidá?</font>

261
00:13:37,915 --> 00:13:39,581
<font color="#FFFFFF">Nestojí to za to! Ne!</font>

262
00:13:39,665 --> 00:13:41,873
<font color="#FFFFFF">Teď jsme součástí Ruska.</font>

263
00:13:41,956 --> 00:13:44,165
<font color="#FFFFFF">Můžou ty výpadky
způsobit ještě horší dystopii?</font>

264
00:13:50,331 --> 00:13:52,706
<font color="#FFFFFF">A také nikdy nevyhynuli dinosauři.</font>

265
00:13:52,790 --> 00:13:54,165
<font color="#FFFFFF">Krucinál, Rande!</font>

266
00:13:55,206 --> 00:13:59,415
<font color="#FFFFFF">Shamuzaamskisaurus,
Dinosauří stalinský velrybí džin.</font>

267
00:13:59,498 --> 00:14:05,665
<font color="#FFFFFF">Absurdní! Náš nejoblíbenější film
je Shazaam se Sindibádem v hlavní roli.</font>

268
00:14:05,748 --> 00:14:08,165
<font color="#FFFFFF">„K, K!“ Kazaam, kurvafix!</font>

269
00:14:08,248 --> 00:14:10,248
<font color="#FFFFFF">Tak, teď jsi v bezpečí.</font>

270
00:14:10,331 --> 00:14:13,248
<font color="#FFFFFF">Už mám těch šílených
sci-fi píčovin až po krk.</font>

271
00:14:13,331 --> 00:14:15,623
<font color="#FFFFFF">Doufám, že ta mise bude stát za to.</font>

272
00:14:16,915 --> 00:14:17,915
<font color="#FFFFFF">Děláš si prdel?</font>

273
00:14:19,040 --> 00:14:21,790
<font color="#FFFFFF">Cítím, že to Reagan zas klasicky posrala.</font>

274
00:14:21,873 --> 00:14:25,998
<font color="#FFFFFF">Teď jsem viděl Andreho na billboardu
a jeho péro vypadalo normálně.</font>

275
00:14:26,081 --> 00:14:30,373
<font color="#FFFFFF">Cože? Jestli bude na téhle časové ose
někdo slavnej, ať jsem to já.</font>

276
00:14:40,498 --> 00:14:42,873
<font color="#FFFFFF">Sakra! Já věděl,
že si máme vzít UFO.</font>

277
00:14:42,956 --> 00:14:44,248
<font color="#FFFFFF">My máme UFO?</font>

278
00:14:44,331 --> 00:14:45,831
<font color="#FFFFFF">Jo, ale pořád padá.</font>

279
00:14:45,915 --> 00:14:47,790
<font color="#FFFFFF">Levnej šmejd z Roswellu.</font>

280
00:14:47,873 --> 00:14:51,290
<font color="#FFFFFF">Brette, až bude po všem,
můžeš létat s UFO. Platí?</font>

281
00:14:51,873 --> 00:14:52,998
<font color="#FFFFFF">Já tu gumu opravím.</font>

282
00:15:10,040 --> 00:15:14,956
<font color="#FFFFFF">Vydrž, Rone, já tuhle realitu spravím,
jen nikam nechoď.</font>

283
00:15:16,290 --> 00:15:18,040
<font color="#FFFFFF">On je zasranej milionář?</font>

284
00:15:18,123 --> 00:15:19,748
<font color="#FFFFFF">- A do prdele.
- Ne!</font>

285
00:15:19,831 --> 00:15:21,456
<font color="#FFFFFF">Nechtěl jsem jim to ukázat.</font>

286
00:15:21,540 --> 00:15:23,540
<font color="#FFFFFF">Ale Glenn mi vergluje s anténou.</font>

287
00:15:23,623 --> 00:15:26,331
<font color="#FFFFFF">Tys nám nehodlala říct,
že Andre je milionář?</font>

288
00:15:26,415 --> 00:15:29,665
<font color="#FFFFFF">A že má přišitý koňský péro,
o jakým se mu ani nesnilo?</font>

289
00:15:29,748 --> 00:15:32,706
<font color="#FFFFFF">Možná jsou Randovy změny
pro svět nakonec prospěšné.</font>

290
00:15:32,790 --> 00:15:35,581
<font color="#FFFFFF">Chci vědět,
co má pro Gigi nachystanej vesmír 1G!</font>

291
00:15:35,665 --> 00:15:39,165
<font color="#FFFFFF">Pojďme se všichni uklidnit.
To by si Shazaam přál.</font>

292
00:15:39,248 --> 00:15:42,331
<font color="#FFFFFF">Lhala jsem, protože jsem věděla,
že vás zmámí vlastní zájmy</font>

293
00:15:42,415 --> 00:15:44,081
<font color="#FFFFFF">a zase mě necháte ve štychu.</font>

294
00:15:44,165 --> 00:15:46,790
<font color="#FFFFFF">Jako když firmu převzal táta!</font>

295
00:15:47,831 --> 00:15:48,998
<font color="#FFFFFF">Co se tam vzadu děje?</font>

296
00:15:49,081 --> 00:15:51,248
<font color="#FFFFFF">Chci vidět svou alternativní časovou osu.</font>

297
00:15:51,331 --> 00:15:53,415
<font color="#FFFFFF">Pojď sem, ty přeceněná magnetická tabulko!</font>

298
00:15:55,373 --> 00:15:58,456
<font color="#FFFFFF">Mycu, nečekala jsem,
že se to stane, ale tys to dokázal.</font>

299
00:15:58,540 --> 00:15:59,581
<font color="#FFFFFF">Jsi těhotný!</font>

300
00:16:01,290 --> 00:16:04,873
<font color="#FFFFFF">U všech žampionů, já mám spory!
Já budu maminka!</font>

301
00:16:04,956 --> 00:16:06,040
<font color="#FFFFFF">Dej to sem!</font>

302
00:16:06,123 --> 00:16:09,498
<font color="#FFFFFF">Udělujeme Medaili cti
za nejvíc rozstřílených věcí</font>

303
00:16:09,581 --> 00:16:11,998
<font color="#FFFFFF">člověku, který vypadá úplně normálně.</font>

304
00:16:12,081 --> 00:16:13,331
<font color="#FFFFFF">Glennu Dolphinovi.</font>

305
00:16:13,831 --> 00:16:15,665
<font color="#FFFFFF">Oslaď mi život, Dolores.</font>

306
00:16:16,581 --> 00:16:20,290
<font color="#FFFFFF">Chceš říct, že existuje časová osa,
kde mě nepřešili na delfína</font>

307
00:16:20,373 --> 00:16:21,873
<font color="#FFFFFF">a Dolores mě neopustila?</font>

308
00:16:21,956 --> 00:16:24,081
<font color="#FFFFFF">Do hajzlu, já chci mít zas prsty!</font>

309
00:16:24,165 --> 00:16:26,623
<font color="#FFFFFF">Víte, jak je těžký honit si ho ploutvema?</font>

310
00:16:26,706 --> 00:16:27,706
<font color="#FFFFFF">Gigi, prosím, ne!</font>

311
00:16:28,665 --> 00:16:34,248
<font color="#FFFFFF">Prožívám běžnej den
jako královna iluminátů, kurva drát!</font>

312
00:16:34,331 --> 00:16:37,290
<font color="#FFFFFF">Lin-Manueli, zarapuj o tom,
jakej jsi hňup.</font>

313
00:16:37,373 --> 00:16:38,956
<font color="#FFFFFF">Ano, královno.</font>

314
00:16:39,581 --> 00:16:41,998
<font color="#FFFFFF">Jou, jou, jou, scénář otočím hned,</font>

315
00:16:42,081 --> 00:16:45,206
<font color="#FFFFFF">vypadám blbě na fotkách,
kde si koušu ret.</font>

316
00:16:45,290 --> 00:16:46,873
<font color="#FFFFFF">Jsem nýmand!</font>

317
00:16:46,956 --> 00:16:49,665
<font color="#FFFFFF">Na téhle ose
nikdo z nás nepracuje pro Cognito.</font>

318
00:16:49,748 --> 00:16:52,331
<font color="#FFFFFF">A všichni jsme prožili své vysněné životy!</font>

319
00:16:52,415 --> 00:16:53,831
<font color="#FFFFFF">Copak to nechápete?</font>

320
00:16:53,915 --> 00:16:55,998
<font color="#FFFFFF">Jsou to jen dočasné falešné reality.</font>

321
00:16:56,081 --> 00:16:57,790
<font color="#FFFFFF">Musíme se vrátit do té pravé!</font>

322
00:16:57,873 --> 00:16:58,706
<font color="#FFFFFF">Já to chápu.</font>

323
00:16:58,790 --> 00:17:00,706
<font color="#FFFFFF">Nechceš, aby se časová osa měnila,</font>

324
00:17:00,790 --> 00:17:03,665
<font color="#FFFFFF">protože sis konečně našla kluka.</font>

325
00:17:03,748 --> 00:17:05,123
<font color="#FFFFFF">Cože? Ne!</font>

326
00:17:05,206 --> 00:17:07,540
<font color="#FFFFFF">Ale my už máme těch svých realit plný zuby</font>

327
00:17:07,623 --> 00:17:08,998
<font color="#FFFFFF">a chceme nějaký lepší.</font>

328
00:17:09,081 --> 00:17:12,956
<font color="#FFFFFF">Já vím jen to, že se těším na radostné
mateřské povinnosti! Přepínám!</font>

329
00:17:13,790 --> 00:17:17,165
<font color="#FFFFFF">Tímto se sám řádně propouštím.</font>

330
00:17:18,956 --> 00:17:20,123
<font color="#FFFFFF">Počkej, Gigi.</font>

331
00:17:20,206 --> 00:17:23,498
<font color="#FFFFFF">Víš, po tomhle jsem toužila
celý život, Reagan.</font>

332
00:17:23,581 --> 00:17:25,123
<font color="#FFFFFF">Musím po té šanci skočit.</font>

333
00:17:25,623 --> 00:17:28,498
<font color="#FFFFFF">Giginy louboutinky
mají domov v řiti Lin-Manuela.</font>

334
00:17:31,665 --> 00:17:33,706
<font color="#FFFFFF">Tak moment, krucinál!</font>

335
00:17:33,790 --> 00:17:37,665
<font color="#FFFFFF">Takže všichni kromě nás
mají pozitivní časové osy?</font>

336
00:17:37,748 --> 00:17:40,956
<font color="#FFFFFF">Co je to kurva za bílý privilegia naruby?</font>

337
00:17:41,040 --> 00:17:42,706
<font color="#FFFFFF">J. R., před tebou! Pozor!</font>

338
00:17:55,415 --> 00:17:57,373
<font color="#FFFFFF">Reagan, já se o něj postarám.</font>

339
00:17:57,456 --> 00:17:58,706
<font color="#FFFFFF">Ty dokonči misi.</font>

340
00:17:58,790 --> 00:18:01,456
<font color="#FFFFFF">Díky, AB.
Dneska jsi skutečný týmový hráč.</font>

341
00:18:01,540 --> 00:18:04,081
<font color="#FFFFFF">Bylo fajn mít konečně tým.</font>

342
00:18:06,081 --> 00:18:09,373
<font color="#FFFFFF">Počkej, to jsi měla celou dobu?
Já jsem doslova jednoruký.</font>

343
00:18:09,456 --> 00:18:11,540
<font color="#FFFFFF">Jak říkám, dneska sis vedl skvěle.</font>

344
00:18:12,915 --> 00:18:18,956
<font color="#FFFFFF">Dovolit tátovi, aby zničil realitu,
jen aby si udržel svůj zasranej flek!</font>

345
00:18:28,081 --> 00:18:29,040
<font color="#FFFFFF">To je šílený.</font>

346
00:18:29,123 --> 00:18:31,706
<font color="#FFFFFF">Jako bychom procházeli sněhovou bouří.</font>

347
00:18:31,790 --> 00:18:32,748
<font color="#FFFFFF">Bouří reality.</font>

348
00:18:32,831 --> 00:18:36,040
<font color="#FFFFFF">Musím nabídnout Amazonu
seriál Bouře reality.</font>

349
00:18:36,123 --> 00:18:38,915
<font color="#FFFFFF">Nolan to může produkovat,
ale ne režírovat.</font>

350
00:18:38,998 --> 00:18:42,540
<font color="#FFFFFF">Brette, soustřeď se.
Teď není čas vymýšlet nový sci-fi sračky.</font>

351
00:18:42,623 --> 00:18:45,790
<font color="#FFFFFF">Časové anomálie dosahují
limitu maximální nemožnosti,</font>

352
00:18:45,873 --> 00:18:46,706
<font color="#FFFFFF">pospěšte si!</font>

353
00:18:51,540 --> 00:18:54,456
<font color="#FFFFFF">Finální duel, my proti tvému tátovi.</font>

354
00:18:54,540 --> 00:18:56,873
<font color="#FFFFFF">Myslíš, že tu nastražil pasti?
Co se děje?</font>

355
00:19:01,706 --> 00:19:03,956
<font color="#FFFFFF">Díky, žes mě jedinej podržel.</font>

356
00:19:05,540 --> 00:19:07,790
<font color="#FFFFFF">Dobrej lídr netahá nejlepšího kámoše</font>

357
00:19:07,873 --> 00:19:09,290
<font color="#FFFFFF">do průseru svýho táty.</font>

358
00:19:09,373 --> 00:19:11,998
<font color="#FFFFFF">Nevím, jestli se vrátíme do svých realit,</font>

359
00:19:12,081 --> 00:19:14,665
<font color="#FFFFFF">ale viděla jsem tu tvou a vypadá dobře.</font>

360
00:19:14,748 --> 00:19:16,415
<font color="#FFFFFF">Pokud uspěju, uvidíme se zas.</font>

361
00:19:16,998 --> 00:19:18,998
<font color="#FFFFFF">Ale pokud ne, hodně štěstí, Brette.</font>

362
00:19:20,415 --> 00:19:21,248
<font color="#FFFFFF">Ale…</font>

363
00:19:29,831 --> 00:19:31,040
<font color="#FFFFFF">Tak jo, kreténe!</font>

364
00:19:31,123 --> 00:19:33,040
<font color="#FFFFFF">Už mi nebudeš dál posírat život!</font>

365
00:19:40,040 --> 00:19:41,873
<font color="#FFFFFF">Ne, to není ono.</font>

366
00:19:41,956 --> 00:19:42,831
<font color="#FFFFFF">1. MÍSTO</font>

367
00:19:42,915 --> 00:19:44,373
<font color="#FFFFFF">Já chci jen…</font>

368
00:19:44,956 --> 00:19:46,581
<font color="#FFFFFF">Proč to sakra…</font>

369
00:19:46,665 --> 00:19:47,498
<font color="#FFFFFF">Tati?</font>

370
00:19:48,331 --> 00:19:49,165
<font color="#FFFFFF">Co?</font>

371
00:19:53,248 --> 00:19:56,873
<font color="#FFFFFF">Tati, jsou ty lahve napůl plné whisky
nebo čůránek?</font>

372
00:19:57,373 --> 00:19:59,373
<font color="#FFFFFF">Už jsem dávno ztratil přehled.</font>

373
00:19:59,456 --> 00:20:04,165
<font color="#FFFFFF">Myslela jsem, že se snažíš pomstít
Hábitům za to, že tě vyhodili.</font>

374
00:20:04,248 --> 00:20:06,081
<font color="#FFFFFF">Proč to děláš?</font>

375
00:20:06,165 --> 00:20:07,915
<font color="#FFFFFF">Tolikrát.</font>

376
00:20:08,415 --> 00:20:11,123
<font color="#FFFFFF">Tolikrát jsem se vás snažil dostat zpátky.</font>

377
00:20:11,206 --> 00:20:14,081
<font color="#FFFFFF">Tebe a tvoji matku. Do stejné časové osy.</font>

378
00:20:14,165 --> 00:20:15,790
<font color="#FFFFFF">Ale nedaří se mi to, Reagan.</font>

379
00:20:15,873 --> 00:20:19,498
<font color="#FFFFFF">Je fuk, kolikrát to zkouším,
obě mě pořád nenávidíte.</font>

380
00:20:20,206 --> 00:20:22,665
<font color="#FFFFFF">Tys to udělal, abys nás získal zpět?</font>

381
00:20:22,748 --> 00:20:23,956
<font color="#FFFFFF">Měl jsem všechno.</font>

382
00:20:24,581 --> 00:20:27,498
<font color="#FFFFFF">Měl jsem svou práci, měl jsem moc.</font>

383
00:20:27,581 --> 00:20:29,998
<font color="#FFFFFF">Vím, že je to klišé, ale je to pravda.</font>

384
00:20:30,081 --> 00:20:32,873
<font color="#FFFFFF">Nevíš, co je nejcennější,
dokud to neztratíš.</font>

385
00:20:33,831 --> 00:20:37,290
<font color="#FFFFFF">Prosím, pomoz mi to napravit.
Pomoz mi dostat ji sem.</font>

386
00:20:37,373 --> 00:20:39,248
<font color="#FFFFFF">Tati, tohle nemohlo fungovat.</font>

387
00:20:39,331 --> 00:20:41,665
<font color="#FFFFFF">Nemůžeš pořád dokola mačkat tlačítko</font>

388
00:20:41,748 --> 00:20:44,915
<font color="#FFFFFF">a čekat, že se vztah vrátí
do původního stavu.</font>

389
00:20:47,915 --> 00:20:50,665
<font color="#FFFFFF">A vím, že máš strach nechat to plavat.</font>

390
00:20:50,748 --> 00:20:52,748
<font color="#FFFFFF">Ale nemusíš to udělat sám.</font>

391
00:20:52,831 --> 00:20:54,790
<font color="#FFFFFF">Vypneme tu věc spolu.</font>

392
00:20:56,456 --> 00:20:59,081
<font color="#FFFFFF">Pohnojená časová osa
je asi lepší než žádná.</font>

393
00:20:59,165 --> 00:21:00,790
<font color="#FFFFFF">Tak to zabalíme, holka.</font>

394
00:21:07,498 --> 00:21:08,540
<font color="#FFFFFF">Reagan!</font>

395
00:21:10,623 --> 00:21:13,206
<font color="#FFFFFF">Takže tady jsi, parťáku.</font>

396
00:21:13,873 --> 00:21:16,540
<font color="#FFFFFF">Vidím, že si to užíváš, co?</font>

397
00:21:16,623 --> 00:21:19,456
<font color="#FFFFFF">Vypadám snad, že si něco užívám?</font>

398
00:21:19,540 --> 00:21:20,956
<font color="#FFFFFF">Vidíš, jak tu mám nachcáno?</font>

399
00:21:21,040 --> 00:21:23,540
<font color="#FFFFFF">Celej rok jsi mi dělal ze života peklo,</font>

400
00:21:23,623 --> 00:21:27,831
<font color="#FFFFFF">a pak jsi dal všem ostatním
v týmu jejich vysněné časové osy,</font>

401
00:21:27,915 --> 00:21:30,998
<font color="#FFFFFF">i když jsem tě podporoval
během celý tvojí opilecký kariéry?</font>

402
00:21:31,081 --> 00:21:31,915
<font color="#FFFFFF">Ale prosím tě.</font>

403
00:21:31,998 --> 00:21:35,665
<font color="#FFFFFF">Beze mě bys byl je další bohatej spratek,
co pracuje v nestínové vládě.</font>

404
00:21:35,748 --> 00:21:39,706
<font color="#FFFFFF">Celej život dávám na tvoje rady,
a koukni, kam jsem to dotáhl.</font>

405
00:21:39,790 --> 00:21:43,331
<font color="#FFFFFF">Však já dostanu, co si zasloužím.
Peníze, dům, auto!</font>

406
00:21:43,415 --> 00:21:47,081
<font color="#FFFFFF">A konečně mi otisknou moje
humoristické eseje v tom zatraceným</font>

407
00:21:47,165 --> 00:21:48,581
<font color="#FFFFFF">harvardským plátku!</font>

408
00:21:48,665 --> 00:21:51,540
<font color="#FFFFFF">J. R.! Ten stroj
je naprosto nepředvídatelný!</font>

409
00:21:51,623 --> 00:21:53,873
<font color="#FFFFFF">Zmáčkni to, a skončíš možná v pekle!</font>

410
00:21:53,956 --> 00:21:56,331
<font color="#FFFFFF">Jsem ochotný to risknout.</font>

411
00:21:59,206 --> 00:22:01,540
<font color="#FFFFFF">J. R., zničíš celý vesmír!</font>

412
00:22:10,248 --> 00:22:11,623
<font color="#FFFFFF">Ne!</font>

413
00:22:11,706 --> 00:22:14,540
<font color="#FFFFFF">Konečně jsem mohl mít nekonečný bazén!</font>

414
00:22:16,123 --> 00:22:17,165
<font color="#FFFFFF">Počkat, není to…?</font>

415
00:22:23,998 --> 00:22:25,456
<font color="#FFFFFF">Brette! Ty ses vrátil!</font>

416
00:22:25,540 --> 00:22:28,373
<font color="#FFFFFF">Ale jak sis zapamatoval tuhle realitu?</font>

417
00:22:28,456 --> 00:22:30,206
<font color="#FFFFFF">Dělal jsem si poznámky na plakát</font>

418
00:22:30,290 --> 00:22:32,581
<font color="#FFFFFF">a díky tomu jsem si vzpomněl,
že máme tohle!</font>

419
00:22:32,665 --> 00:22:34,623
<font color="#FFFFFF">Aha, plakát.</font>

420
00:22:34,706 --> 00:22:38,206
<font color="#FFFFFF">Takže jsem si potetoval tělo
tekutým staniolem pro nic za nic.</font>

421
00:22:38,290 --> 00:22:40,665
<font color="#FFFFFF">A navíc jsme si vyzkoušeli létající talíř.</font>

422
00:22:40,748 --> 00:22:42,456
<font color="#FFFFFF">Počkej, vás je tu víc?</font>

423
00:22:46,415 --> 00:22:48,290
<font color="#FFFFFF">Ale proč?</font>

424
00:22:48,373 --> 00:22:49,915
<font color="#FFFFFF">Byli jsme na alternativních osách,</font>

425
00:22:49,998 --> 00:22:52,165
<font color="#FFFFFF">ale čím víc tvůj táta mačkal to tlačítko,</font>

426
00:22:52,248 --> 00:22:53,665
<font color="#FFFFFF">tím víc se všechno sralo.</font>

427
00:22:53,748 --> 00:22:57,165
<font color="#FFFFFF">Ukázalo se, že jsem nebyl těhotnej.
Jen jsem snědl moc fazolí.</font>

428
00:22:57,248 --> 00:22:58,373
<font color="#FFFFFF">To znám.</font>

429
00:22:58,456 --> 00:23:01,831
<font color="#FFFFFF">A já jsem se málem sklonil
před podělanýma Rusákama!</font>

430
00:23:02,373 --> 00:23:04,706
<font color="#FFFFFF">Sloužím jen vám, prezidente Putine.</font>

431
00:23:04,790 --> 00:23:10,040
<font color="#FFFFFF">Tak moment. Co to sakra melu?
Lepší tuhej než rudej!</font>

432
00:23:13,498 --> 00:23:15,873
<font color="#FFFFFF">Jdeš mi zrovna do rány, mimozemská lodi!</font>

433
00:23:16,790 --> 00:23:18,956
<font color="#FFFFFF">A mě už nebavilo mít koňskej penis.</font>

434
00:23:19,665 --> 00:23:22,790
<font color="#FFFFFF">Poslouchej, co kdybych ti
přioperoval koňskou vagínu?</font>

435
00:23:22,873 --> 00:23:26,415
<font color="#FFFFFF">Kam jdeš, moje ženo,
Scarlett Johanssonová?</font>

436
00:23:27,998 --> 00:23:31,998
<font color="#FFFFFF">A já musela řídit iluminátskou divizi
na Disney Channel, Reagan.</font>

437
00:23:32,081 --> 00:23:33,581
<font color="#FFFFFF">Doktorka Plyšáková?</font>

438
00:23:33,665 --> 00:23:36,790
<font color="#FFFFFF">Spíš doktorka Vycpaná
satanistickými vzkazy!</font>

439
00:23:37,540 --> 00:23:39,540
<font color="#FFFFFF">Sledujete Disney Channel.</font>

440
00:23:41,915 --> 00:23:44,498
<font color="#FFFFFF">A já byl přední světový výrobce loutek.</font>

441
00:23:44,581 --> 00:23:46,206
<font color="#FFFFFF">Ale ten svět je plný jedu.</font>

442
00:23:46,831 --> 00:23:50,456
<font color="#FFFFFF">Šiješ to… slušně.</font>

443
00:23:51,206 --> 00:23:53,748
<font color="#FFFFFF">Pochválils mě, ale znělo to zle.</font>

444
00:23:54,790 --> 00:23:57,456
<font color="#FFFFFF">Tak jsme si restartovali paměť
a teď jsme tady.</font>

445
00:23:57,540 --> 00:23:58,998
<font color="#FFFFFF">Ráda vás zas vidím.</font>

446
00:23:59,081 --> 00:23:59,915
<font color="#FFFFFF">I já tebe.</font>

447
00:23:59,998 --> 00:24:00,831
<font color="#FFFFFF">- My taky!
- Amen.</font>

448
00:24:00,915 --> 00:24:03,956
<font color="#FFFFFF">Přiznávám, že vás konečně
začínám mít rád.</font>

449
00:24:09,956 --> 00:24:13,665
<font color="#FFFFFF">Alfa-Betův paměťový disk nám snad
umožní vrátit časovou osu do bodu,</font>

450
00:24:13,748 --> 00:24:15,456
<font color="#FFFFFF">než jsem ho přeprogramovala.</font>

451
00:24:15,540 --> 00:24:18,790
<font color="#FFFFFF">Počkej! Chci si zapamatovat,
jaké to je mít čelist.</font>

452
00:24:19,331 --> 00:24:20,456
<font color="#FFFFFF">Tak jo, už můžeš.</font>

453
00:24:23,456 --> 00:24:24,290
<font color="#FFFFFF">Jo!</font>

454
00:24:25,123 --> 00:24:28,748
<font color="#FFFFFF">Počkej, než jsi ho přeprogramovala?
Takže to znamená…</font>

455
00:24:28,831 --> 00:24:29,665
<font color="#FFFFFF">Jo!</font>

456
00:24:29,748 --> 00:24:32,998
<font color="#FFFFFF">Bezva. Teď moje tetování na zádech
nedává smysl!</font>

457
00:24:34,581 --> 00:24:36,331
<font color="#FFFFFF">Počkat! Kam nás vezete?</font>

458
00:24:36,415 --> 00:24:38,331
<font color="#FFFFFF">A co to znamená pro mou stáž?</font>

459
00:24:38,415 --> 00:24:40,956
<font color="#FFFFFF">Oba si půjdete k Hábitům
vyslechnout rozsudek.</font>

460
00:24:41,040 --> 00:24:44,248
<font color="#FFFFFF">Doufám, že nebudu zase sdílet celu
s tím kreténem.</font>

461
00:24:44,331 --> 00:24:45,748
<font color="#FFFFFF">Na koleji mi to stačilo.</font>

462
00:24:45,831 --> 00:24:51,456
<font color="#FFFFFF">Jít do stínové věznice X je možná nejlepší
způsob, jak tě ochránit před tebou samým.</font>

463
00:24:51,540 --> 00:24:54,373
<font color="#FFFFFF">Celý život jsem si myslela,
že jsi hrdina nebo padouch,</font>

464
00:24:54,456 --> 00:24:58,206
<font color="#FFFFFF">ale nejsi.
Jsi prostě… můj táta. Ten fušer.</font>

465
00:24:58,748 --> 00:25:01,206
<font color="#FFFFFF">Intervence jsou podle mě na hovno.</font>

466
00:25:01,290 --> 00:25:04,748
<font color="#FFFFFF">Ale v tomhle případě máš možná pravdu.</font>

467
00:25:04,831 --> 00:25:05,873
<font color="#FFFFFF">Co že mám?</font>

468
00:25:05,956 --> 00:25:07,915
<font color="#FFFFFF">Máš pravdu, jasný?</font>

469
00:25:07,998 --> 00:25:10,581
<font color="#FFFFFF">Za všechno se omlouvám, holčičko.</font>

470
00:25:10,665 --> 00:25:14,331
<font color="#FFFFFF">Až povedeš Cognito,
hlavně to dělej líp než já.</font>

471
00:25:23,831 --> 00:25:27,415
<font color="#FFFFFF">TĚ.</font>

472
00:25:58,165 --> 00:26:01,998
<font color="#FFFFFF">Překlad titulků: Petr Putna</font>

473
00:26:01,998 --> 00:26:05,040
<font color="#FFFFFF">www.titulky.com</font>

