1
00:00:05,990 --> 00:00:12,064
<font color="#FFFFFF">Použijte bezplatný kód JOINNOW na stránce
www.playships.eu</font>

2
00:02:02,689 --> 00:02:09,386
<font color="#FFFFFF">MINDHUNTER - S01E10
mikokika, Annie</font>

3
00:02:37,022 --> 00:02:38,647
<font color="#FFFFFF">Přišel další.</font>

4
00:02:40,692 --> 00:02:42,348
<font color="#FFFFFF">„Kéž bys tu byl."</font>

5
00:02:45,739 --> 00:02:48,241
<font color="#FFFFFF">„Drahý Holdene, je to doba, co
jsme se naposled viděli,"</font>

6
00:02:48,325 --> 00:02:50,490
<font color="#FFFFFF">a zatím co má
vzpomínka na tvůj hlas bledne,</font>

7
00:02:50,515 --> 00:02:52,520
<font color="#FFFFFF">vzpomínka na náš rozhovor ne.</font>

8
00:02:52,579 --> 00:02:54,247
<font color="#FFFFFF">Mám další postřehy k mému chování,</font>

9
00:02:54,373 --> 00:02:57,250
<font color="#FFFFFF">o které bych se s tebou rád podělil,
co nejdříve to půjde.</font>

10
00:02:57,376 --> 00:03:00,629
<font color="#FFFFFF">- Srdečně zdraví, Ed Kemper."
- Ed Kemper ti píše?</font>

11
00:03:00,754 --> 00:03:02,589
<font color="#FFFFFF">Jestli se nás Kancelář rozhodne navštívit…</font>

12
00:03:02,672 --> 00:03:05,384
<font color="#FFFFFF">Ať jdou do háje.</font>

13
00:03:06,885 --> 00:03:09,471
<font color="#FFFFFF">- Bill Tench.
- Bille, Detektiv Chambers.</font>

14
00:03:09,554 --> 00:03:11,410
<font color="#FFFFFF">Zdar Gordone, jak to u vás jde?</font>

15
00:03:11,435 --> 00:03:14,726
<font color="#FFFFFF">- Nepotěším tě.
- Dobře.</font>

16
00:03:14,810 --> 00:03:16,978
<font color="#FFFFFF">Devier podstoupil detektor lži.</font>

17
00:03:17,062 --> 00:03:19,523
<font color="#FFFFFF">Chtěl jsem vidět jeho reakci
a on souhlasil.</font>

18
00:03:19,606 --> 00:03:21,400
<font color="#FFFFFF">- Detektor lži?
- Přesně tak.</font>

19
00:03:21,525 --> 00:03:24,403
<font color="#FFFFFF">- A prošel. - Neprůkazné.
- Do hajzlu.</font>

20
00:03:24,528 --> 00:03:26,046
<font color="#FFFFFF">Málokdy je takový výsledek.</font>

21
00:03:26,071 --> 00:03:28,281
<font color="#FFFFFF">Protože se to stává pouze
v šesti procentech případů.</font>

22
00:03:28,407 --> 00:03:30,705
<font color="#FFFFFF">Většinou to záleží na způsobu
jak je otázka položena.</font>

23
00:03:30,730 --> 00:03:33,011
<font color="#FFFFFF">- Laborka našla Lisinu krev na tom kameni.
- Neprůkazné.</font>

24
00:03:33,036 --> 00:03:35,038
<font color="#FFFFFF">Devier má čerstvě uklizené auto.</font>

25
00:03:35,122 --> 00:03:37,416
<font color="#FFFFFF">- A tudíž žádný fyzický důkaz.
- Přesně tak.</font>

26
00:03:37,441 --> 00:03:39,023
<font color="#FFFFFF">Myslíte, že je to špatné, neprůkazné?</font>

27
00:03:39,084 --> 00:03:40,704
<font color="#FFFFFF">Rozhodně to nestačí na jeho zavření.</font>

28
00:03:40,729 --> 00:03:42,646
<font color="#FFFFFF">Nejhorší možný scénář je,
že bude zproštěn viny.</font>

29
00:03:42,671 --> 00:03:44,214
<font color="#FFFFFF">- Vydržíš chvíli?
- Jistě.</font>

30
00:03:45,424 --> 00:03:47,184
<font color="#FFFFFF">- Slyšeli jste to?
- Nic na něj nemají?</font>

31
00:03:47,217 --> 00:03:48,969
<font color="#FFFFFF">Podstoupil detektor s úsměvem na tváři.</font>

32
00:03:49,052 --> 00:03:51,054
<font color="#FFFFFF">Teď bude extra namachrovanej.</font>

33
00:03:52,059 --> 00:03:54,099
<font color="#FFFFFF">- Promluvíme s ním.
- To pochybuju.</font>

34
00:03:54,100 --> 00:03:57,821
<font color="#FFFFFF">- Požádej ho. - Na kolik procent
jsme přesvědčeni o jeho vině?</font>

35
00:03:57,846 --> 00:03:59,396
<font color="#FFFFFF">- Sto procent.
- Já tak 70.</font>

36
00:03:59,421 --> 00:04:01,425
<font color="#FFFFFF">Není náhoda, že tenhle
řezač stromů</font>

37
00:04:01,458 --> 00:04:03,125
<font color="#FFFFFF">byl obviněn ze znásilnění v dalším okrsku.</font>

38
00:04:03,150 --> 00:04:04,679
<font color="#FFFFFF">Určitě mu sdělili jeho práva.</font>

39
00:04:04,704 --> 00:04:07,070
<font color="#FFFFFF">Mají tam trest smrti.
Proč by s námi mluvil?</font>

40
00:04:07,154 --> 00:04:10,490
<font color="#FFFFFF">Je to narcista.
Bude si chtít dokázat, jak je dobrý.</font>

41
00:04:12,534 --> 00:04:15,328
<font color="#FFFFFF">Ať Chambers domluví schůzku.</font>

42
00:04:19,833 --> 00:04:21,403
<font color="#FFFFFF">- Gordone?
- Ano?</font>

43
00:04:21,668 --> 00:04:23,238
<font color="#FFFFFF">Máme nápad.</font>

44
00:04:25,338 --> 00:04:28,800
<font color="#FFFFFF">- Můžeš Deviera nechat znovu předvést?
- Jistě. Dnes večer?</font>

45
00:04:28,884 --> 00:04:31,678
<font color="#FFFFFF">V šest, v sedm odpoledne.
Neformálně. Takový večerní rozhovor.</font>

46
00:04:31,803 --> 00:04:35,140
<font color="#FFFFFF">Ujisti ho, že není zatčen, ale že je
to důležité, že s ním chce mluvit FBI.</font>

47
00:04:35,557 --> 00:04:37,559
<font color="#FFFFFF">Proto tak pozdě, aby to
vypadalo neformálně?</font>

48
00:04:37,642 --> 00:04:40,312
<font color="#FFFFFF">Zkus to tak podat. Bude unaven
a nebude tak ve střehu.</font>

49
00:04:40,395 --> 00:04:43,565
<font color="#FFFFFF">Pak si uvědomí, že makáme po službě.
Že je to vážný.</font>

50
00:04:45,233 --> 00:04:47,861
<font color="#FFFFFF">Až bude u vás,
nechte ho čekat.</font>

51
00:04:47,944 --> 00:04:49,780
<font color="#FFFFFF">- Dobře.
- Nejméně hodinu.</font>

52
00:04:50,262 --> 00:04:51,769
<font color="#FFFFFF">A to má jako...</font>

53
00:04:51,852 --> 00:04:53,937
<font color="#FFFFFF">Už jsi někdy čekal u doktora na výsledky?</font>

54
00:04:54,021 --> 00:04:56,077
<font color="#FFFFFF">Potřebujeme, aby si vytvořil
vnitřní paměť.</font>

55
00:04:56,161 --> 00:04:58,663
<font color="#FFFFFF">Potřebujeme vyvolat fyziologickou odezvu.</font>

56
00:04:58,747 --> 00:05:00,916
<font color="#FFFFFF">- Potřebujeme botu.
- Botu?</font>

57
00:05:00,917 --> 00:05:03,678
<font color="#FFFFFF">Botu jsme
použili u jiného sociopata.</font>

58
00:05:03,710 --> 00:05:05,879
<font color="#FFFFFF">Musíme najít obdobu pro Deviera.</font>

59
00:05:12,052 --> 00:05:15,013
<font color="#FFFFFF">- Ukažte, co všechno na něj máme.
- Brassi.</font>

60
00:05:18,183 --> 00:05:19,768
<font color="#FFFFFF">- Toť vše?
- Nic víc.</font>

61
00:05:19,893 --> 00:05:22,854
<font color="#FFFFFF">Dobře, potřebuju víc.
Několik takových složek.</font>

62
00:05:22,938 --> 00:05:25,524
<font color="#FFFFFF">Běž ke kopírce.
Použij klidně prázdné papíry.</font>

63
00:05:25,649 --> 00:05:27,526
<font color="#FFFFFF">Ať to vypadá jako zlaté stránky.</font>

64
00:05:28,735 --> 00:05:30,695
<font color="#FFFFFF">- Sklad důkazů?
- Tudy.</font>

65
00:05:36,159 --> 00:05:38,328
<font color="#FFFFFF">Co to tu máme?</font>

66
00:05:43,416 --> 00:05:47,128
<font color="#FFFFFF">To je dokonalý.
A její hůlka? Pro mažoretky?</font>

67
00:05:49,214 --> 00:05:51,424
<font color="#FFFFFF">- Tu jsme nenašli.
- Dobře.</font>

68
00:05:54,052 --> 00:05:56,012
<font color="#FFFFFF">Vezměte všechno do
výslechové místnosti.</font>

69
00:05:56,555 --> 00:05:58,070
<font color="#FFFFFF">Ano, pane.</font>

70
00:05:58,098 --> 00:06:00,141
<font color="#FFFFFF">Něco z místa činu?</font>

71
00:06:00,225 --> 00:06:02,227
<font color="#FFFFFF">To, co je na
spodní polici.</font>

72
00:06:09,818 --> 00:06:11,489
<font color="#FFFFFF">Dobře.</font>

73
00:06:13,405 --> 00:06:16,324
<font color="#FFFFFF">- Je tu nějaký supermarket?
- Hned vedle náměstí.</font>

74
00:06:16,408 --> 00:06:19,452
<font color="#FFFFFF">Sežeňte hůlku. Může být i levná.
Odstraňte cenovku.</font>

75
00:06:19,536 --> 00:06:22,520
<font color="#FFFFFF">- A trochu ji ušpiňte. - Dobře.
- Nechci, aby viděl důkazy.</font>

76
00:06:22,545 --> 00:06:24,494
<font color="#FFFFFF">Chci, aby viděl
sladkou dívenku.</font>

77
00:06:24,624 --> 00:06:26,170
<font color="#FFFFFF">Rychle.</font>

78
00:06:30,255 --> 00:06:32,007
<font color="#FFFFFF">Až tu bude Devier,</font>

79
00:06:32,090 --> 00:06:35,135
<font color="#FFFFFF">budu mu klást otázky, které
vám budou asi nepříjemné.</font>

80
00:06:35,594 --> 00:06:37,800
<font color="#FFFFFF">Porazil detektor,
takže je celkem v klidu.</font>

81
00:06:37,825 --> 00:06:39,496
<font color="#FFFFFF">Nezasahujte do toho, dobře?</font>

82
00:06:40,098 --> 00:06:41,629
<font color="#FFFFFF">Jasně.</font>

83
00:06:44,102 --> 00:06:45,812
<font color="#FFFFFF">Standardní postup FBI?</font>

84
00:06:46,855 --> 00:06:49,816
<font color="#FFFFFF">Spíš jeho vlastní.</font>

85
00:06:52,068 --> 00:06:54,613
<font color="#FFFFFF">Právě přijíždí.</font>

86
00:07:06,625 --> 00:07:08,125
<font color="#FFFFFF">Deviere.</font>

87
00:07:09,252 --> 00:07:10,783
<font color="#FFFFFF">Tudy.</font>

88
00:07:25,268 --> 00:07:27,646
<font color="#FFFFFF">Tady počkejte
na chodbě.</font>

89
00:07:27,729 --> 00:07:30,148
<font color="#FFFFFF">Vyčkejte na příchod agentů.
Chcete cigarety, nebo něco?</font>

90
00:07:30,231 --> 00:07:32,108
<font color="#FFFFFF">- Jo, to by bylo skvělý.
- Dobrá.</font>

91
00:07:32,734 --> 00:07:35,094
<font color="#FFFFFF">Nevím, co víc
jim můžu říct.</font>

92
00:07:35,118 --> 00:07:36,863
<font color="#FFFFFF">Ale pomůžu,
jak budu moct.</font>

93
00:07:36,947 --> 00:07:38,865
<font color="#FFFFFF">Jenom si chtějí promluvit.
Tudy.</font>

94
00:07:53,171 --> 00:07:54,772
<font color="#FFFFFF">Je tam.</font>

95
00:07:55,173 --> 00:07:58,051
<font color="#FFFFFF">Dobrý den,
jsem zvláštní agent Holden Ford.</font>

96
00:07:58,134 --> 00:07:59,678
<font color="#FFFFFF">- Zdravím.
- Zvláštní agent Bill Tench.</font>

97
00:07:59,803 --> 00:08:02,097
<font color="#FFFFFF">- Zdravím.
- Detektiv Chambers, toho už znáte.</font>

98
00:08:02,180 --> 00:08:04,601
<font color="#FFFFFF">Děkujeme, že jste přišel.
Byl jste poučen o svých právech?</font>

99
00:08:04,626 --> 00:08:06,201
<font color="#FFFFFF">- Po druhý.
- Skvělé.</font>

100
00:08:06,226 --> 00:08:08,144
<font color="#FFFFFF">Pokusíme se vás co
nejméně zdržovat.</font>

101
00:08:08,687 --> 00:08:10,814
<font color="#FFFFFF">Jsem si jist, že máte dnes večer
lepší věci na práci.</font>

102
00:08:12,774 --> 00:08:15,527
<font color="#FFFFFF">Armáda nebyla nic pro mě.
To je fakt.</font>

103
00:08:15,610 --> 00:08:18,845
<font color="#FFFFFF">Tvrdá disciplína,
neustálá buzerace.</font>

104
00:08:19,928 --> 00:08:22,266
<font color="#FFFFFF">Mám rád větší pohodu,
chápete.</font>

105
00:08:22,325 --> 00:08:25,245
<font color="#FFFFFF">Dělat venku, na
čerstvým vzduchu.</font>

106
00:08:25,912 --> 00:08:29,499
<font color="#FFFFFF">John, můj šéf je super, že mě
přijal, i s tím mým škraloupem.</font>

107
00:08:30,041 --> 00:08:31,592
<font color="#FFFFFF">Vypadalo to ideálně.</font>

108
00:08:31,698 --> 00:08:33,694
<font color="#FFFFFF">Pěkně venku,
makat rukama.</font>

109
00:08:33,753 --> 00:08:37,424
<font color="#FFFFFF">- Armáda není pro každého.
- To člověk zjistí až tam.</font>

110
00:08:37,507 --> 00:08:41,344
<font color="#FFFFFF">- Dobrovolník? - Vietnam byl
prakticky minulost, vypadalo to na pohodu.</font>

111
00:08:41,428 --> 00:08:43,188
<font color="#FFFFFF">Dvakrát ženatý
a rozvedený?</font>

112
00:08:43,263 --> 00:08:45,724
<font color="#FFFFFF">Co dodat? Jsem
oblíbenej u holek.</font>

113
00:08:45,807 --> 00:08:48,101
<font color="#FFFFFF">- Nebo naopak.
- Záleží, jak na to hledíš.</font>

114
00:08:48,184 --> 00:08:51,604
<font color="#FFFFFF">Udělal jsem chyby. Vzal jsem
si svoji první lásku v šestnácti.</font>

115
00:08:51,688 --> 00:08:53,398
<font color="#FFFFFF">Potom, cos seknul
se střední?</font>

116
00:08:53,481 --> 00:08:55,275
<font color="#FFFFFF">- Jo.
- Proč?</font>

117
00:08:55,734 --> 00:08:58,862
<font color="#FFFFFF">- Nevydržím sedět v klidu. - Taky
mně ze školy trochu hrabalo.</font>

118
00:08:58,945 --> 00:09:00,864
<font color="#FFFFFF">Páni, první svatba
v šestnácti.</font>

119
00:09:01,698 --> 00:09:04,034
<font color="#FFFFFF">- Proč jste se rozešli?
- Furt jsme se jen hádali.</font>

120
00:09:04,117 --> 00:09:06,277
<font color="#FFFFFF">- Co druhá žena?
- Stejnej příběh.</font>

121
00:09:06,301 --> 00:09:08,413
<font color="#FFFFFF">Ale s tou první jste
zase spolu.</font>

122
00:09:08,496 --> 00:09:11,875
<font color="#FFFFFF">Já vím,
je to trochu...</font>

123
00:09:11,958 --> 00:09:13,585
<font color="#FFFFFF">Stejný příběh?
Stále se hádáte?</font>

124
00:09:13,668 --> 00:09:16,129
<font color="#FFFFFF">- Občas.
- Ale už jí není šestnáct.</font>

125
00:09:16,546 --> 00:09:19,049
<font color="#FFFFFF">Ne. To teda ne.</font>

126
00:09:19,132 --> 00:09:20,967
<font color="#FFFFFF">Kouzlo mládí je pryč.</font>

127
00:09:23,261 --> 00:09:25,346
<font color="#FFFFFF">Víte toho o mně dost.</font>

128
00:09:25,722 --> 00:09:27,307
<font color="#FFFFFF">FBI je pečlivá.</font>

129
00:09:28,016 --> 00:09:30,560
<font color="#FFFFFF">Jo, jasně. Jsem
gangster, nebo co?</font>

130
00:09:31,144 --> 00:09:32,706
<font color="#FFFFFF">Byrokracie.</font>

131
00:09:34,856 --> 00:09:37,901
<font color="#FFFFFF">Můžeme přejít k věci?
Mám i jiný plány na večer.</font>

132
00:09:37,984 --> 00:09:39,546
<font color="#FFFFFF">Jistě, jistě.</font>

133
00:09:39,986 --> 00:09:43,406
<font color="#FFFFFF">Přejdeme k věci. Jsi pro
nás cenný svědek, Gene.</font>

134
00:09:43,490 --> 00:09:45,771
<font color="#FFFFFF">Týden před Lisiným zmizením
jsi byl poblíž.</font>

135
00:09:45,825 --> 00:09:48,244
<font color="#FFFFFF">Měl jsi na celou ulici
krásný rozhled.</font>

136
00:09:48,787 --> 00:09:50,622
<font color="#FFFFFF">No, to jo, ale
nic jsem neviděl.</font>

137
00:09:50,705 --> 00:09:53,333
<font color="#FFFFFF">Soustředil jsem se na stromy.
To jinak nejde.</font>

138
00:09:53,416 --> 00:09:55,089
<font color="#FFFFFF">Obzvlášť při práci
s motorovkou.</font>

139
00:09:55,114 --> 00:09:56,652
<font color="#FFFFFF">Chápu, ale...</font>

140
00:09:57,462 --> 00:09:59,631
<font color="#FFFFFF">Jsi naše poslední záchrana.</font>

141
00:10:00,131 --> 00:10:02,300
<font color="#FFFFFF">Jsi něco jako
očitý svědek.</font>

142
00:10:03,802 --> 00:10:07,472
<font color="#FFFFFF">Šel jsem na ten detektor.
Jsem otevřená kniha.</font>

143
00:10:07,555 --> 00:10:09,109
<font color="#FFFFFF">Díky.</font>

144
00:10:10,391 --> 00:10:11,914
<font color="#FFFFFF">Takže...</font>

145
00:10:12,477 --> 00:10:14,813
<font color="#FFFFFF">Ten týden jsi ji musel vidět
přicházet i odcházet.</font>

146
00:10:14,896 --> 00:10:18,274
<font color="#FFFFFF">Ani ne.
Možná jednou nebo dvakrát.</font>

147
00:10:19,150 --> 00:10:22,278
<font color="#FFFFFF">V tom kostýmu jsi jí
nemohl přehlédnout.</font>

148
00:10:23,613 --> 00:10:27,700
<font color="#FFFFFF">Jo. No jo, párkrát jsem ji
v tom asi viděl.</font>

149
00:10:27,826 --> 00:10:29,661
<font color="#FFFFFF">Klobouk s peřím,
stříbrná hůlka?</font>

150
00:10:29,744 --> 00:10:33,206
<font color="#FFFFFF">- Jo. - V kolik ráno
odjížděla školním autobusem?</font>

151
00:10:33,289 --> 00:10:35,834
<font color="#FFFFFF">No, přijížděl jsem
asi v sedm,</font>

152
00:10:35,917 --> 00:10:38,711
<font color="#FFFFFF">ona vyrážela asi půl
hodiny potom.</font>

153
00:10:38,837 --> 00:10:41,965
<font color="#FFFFFF">A vracela se kdy?</font>

154
00:10:42,323 --> 00:10:47,053
<font color="#FFFFFF">Těžko říct. Asi v půl
čtvrté, ve čtyři.</font>

155
00:10:47,137 --> 00:10:49,389
<font color="#FFFFFF">Viděl jsi ji s někým mluvit
když se vracela?</font>

156
00:10:49,472 --> 00:10:53,393
<font color="#FFFFFF">- Ne, pane. - Někdo na ulici,
kdo tam zjevně nepatřil?</font>

157
00:10:53,810 --> 00:10:56,396
<font color="#FFFFFF">Nevím, ale,
chci říct...</font>

158
00:10:56,855 --> 00:10:59,440
<font color="#FFFFFF">Ten týden, co zmizela,
jsem ani nebyl v práci.</font>

159
00:10:59,524 --> 00:11:01,094
<font color="#FFFFFF">Pravda.</font>

160
00:11:02,360 --> 00:11:03,945
<font color="#FFFFFF">Konec kazety.</font>

161
00:11:09,117 --> 00:11:10,869
<font color="#FFFFFF">Tohle měla na sobě
ten den.</font>

162
00:11:16,165 --> 00:11:17,711
<font color="#FFFFFF">Hrůza.</font>

163
00:11:19,043 --> 00:11:21,129
<font color="#FFFFFF">Podle všeho byla
fajn holka.</font>

164
00:11:21,313 --> 00:11:23,397
<font color="#FFFFFF">Jo, vypadala přátelsky.</font>

165
00:11:24,215 --> 00:11:28,887
<font color="#FFFFFF">- Všiml sis? - Viděl jsem ji
hrát si před domem se psem.</font>

166
00:11:28,970 --> 00:11:30,847
<font color="#FFFFFF">Řekl bych že byla...</font>

167
00:11:30,930 --> 00:11:32,891
<font color="#FFFFFF">- Předčasně vyspělá?
- Tak.</font>

168
00:11:32,974 --> 00:11:34,559
<font color="#FFFFFF">Něco jsi jí říkal?</font>

169
00:11:34,851 --> 00:11:36,728
<font color="#FFFFFF">- Ne.
- A ona tobě?</font>

170
00:11:37,687 --> 00:11:39,814
<font color="#FFFFFF">Párkrát mi zamávala.</font>

171
00:11:42,901 --> 00:11:46,654
<font color="#FFFFFF">- Byla roztleskávačka?
- Mažoretka.</font>

172
00:11:48,531 --> 00:11:50,575
<font color="#FFFFFF">Tyhle holky jsou
jiná liga.</font>

173
00:11:51,910 --> 00:11:53,578
<font color="#FFFFFF">Vždy jsem pro
ně měl slabost.</font>

174
00:11:54,913 --> 00:11:56,475
<font color="#FFFFFF">Chci říct...</font>

175
00:11:58,625 --> 00:12:01,628
<font color="#FFFFFF">v tom kostýmu
vypadá k nakousnutí, že?</font>

176
00:12:04,464 --> 00:12:06,716
<font color="#FFFFFF">- To jo.
- Dost odvážné.</font>

177
00:12:07,717 --> 00:12:09,342
<font color="#FFFFFF">Celkem jo.</font>

178
00:12:10,595 --> 00:12:12,180
<font color="#FFFFFF">No tak.</font>

179
00:12:12,347 --> 00:12:13,940
<font color="#FFFFFF">Vy si to nemyslíte?</font>

180
00:12:15,642 --> 00:12:17,352
<font color="#FFFFFF">No...</font>

181
00:12:17,435 --> 00:12:19,055
<font color="#FFFFFF">Rozhodně vypadá starší
než na dvanáct.</font>

182
00:12:19,080 --> 00:12:23,399
<font color="#FFFFFF">- To mě taky napadlo.
- Dobře. Díky. Nejsem sám.</font>

183
00:12:23,483 --> 00:12:26,152
<font color="#FFFFFF">Dnešní holky
rychle dospívaj.</font>

184
00:12:26,235 --> 00:12:27,758
<font color="#FFFFFF">To teda.</font>

185
00:12:28,696 --> 00:12:30,698
<font color="#FFFFFF">V podstatě
ještě dítě.</font>

186
00:12:31,157 --> 00:12:33,201
<font color="#FFFFFF">To ale pachatel
nemusel tušit.</font>

187
00:12:35,828 --> 00:12:38,164
<font color="#FFFFFF">No, sedím tu a
zavařuju mozek,</font>

188
00:12:38,247 --> 00:12:40,291
<font color="#FFFFFF">jestli jsem někoho
viděl, ale...</font>

189
00:12:40,375 --> 00:12:42,135
<font color="#FFFFFF">Myslíme, že věřil,
že je starší.</font>

190
00:12:42,210 --> 00:12:43,890
<font color="#FFFFFF">Sdílná, možná ho
i oslovila.</font>

191
00:12:43,914 --> 00:12:46,339
<font color="#FFFFFF">Myslel, že je plnoletá...</font>

192
00:12:46,547 --> 00:12:50,176
<font color="#FFFFFF">Plnoletost je tu od čtrnácti.</font>

193
00:12:50,710 --> 00:12:52,272
<font color="#FFFFFF">Fakt?</font>

194
00:12:52,637 --> 00:12:54,155
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

195
00:12:54,180 --> 00:12:55,734
<font color="#FFFFFF">Páni.</font>

196
00:12:57,725 --> 00:13:00,895
<font color="#FFFFFF">Georgia je v tomhle celkem
pokroková, řekl bych.</font>

197
00:13:01,646 --> 00:13:04,107
<font color="#FFFFFF">Když jí tam dole začnou
růst chlupy,</font>

198
00:13:04,190 --> 00:13:06,734
<font color="#FFFFFF">měla by mít právo rozhodnout
s kým si to rozdá.</font>

199
00:13:08,861 --> 00:13:12,073
<font color="#FFFFFF">Jo, čéče. Takhle jsem
o tom neuvažoval,</font>

200
00:13:12,156 --> 00:13:13,675
<font color="#FFFFFF">- Ale jo.
- Ale je to pravda.</font>

201
00:13:13,700 --> 00:13:16,060
<font color="#FFFFFF">- Měl bys to prosadit.
- Některý ženský se dole holí.</font>

202
00:13:16,084 --> 00:13:19,956
<font color="#FFFFFF">- Viděls to někdy? - Ne.
- Vypadaj tak mladě.</font>

203
00:13:21,541 --> 00:13:23,751
<font color="#FFFFFF">- Tys to viděl?
- Ne, ale slyšel vyprávět.</font>

204
00:13:23,835 --> 00:13:26,587
<font color="#FFFFFF">- Chtěl jsem to po mý holce.
- Co ona na to?</font>

205
00:13:26,671 --> 00:13:30,425
<font color="#FFFFFF">- Zvažuje to.
- Jak jsi to podal?</font>

206
00:13:30,508 --> 00:13:33,882
<font color="#FFFFFF">- Řekl jsem: „Zlato, tohle mě fakt
rajcuje." - Jako by se nechumelilo?</font>

207
00:13:34,002 --> 00:13:36,049
<font color="#FFFFFF">Jo, ale nevím, jestli to udělá.</font>

208
00:13:36,139 --> 00:13:42,053
<font color="#FFFFFF">Dnešní ženský jsou paličatý,
ale bylo by to sexy, co říkáš?</font>

209
00:13:43,021 --> 00:13:46,774
<font color="#FFFFFF">Jasně. Užít si s mladou
frndou, než z ní je mamina.</font>

210
00:13:51,904 --> 00:13:55,806
<font color="#FFFFFF">Ona do něj hučí, on přemýšlí, že
už je zralá, když nosí ten kostým,</font>

211
00:13:55,867 --> 00:13:59,223
<font color="#FFFFFF">vrtí hůlkou, pochoduje v kapele, asi i
nějaký chlupy už má, i když jen pár.</font>

212
00:13:59,602 --> 00:14:01,180
<font color="#FFFFFF">Dáme si pauzu.</font>

213
00:14:01,414 --> 00:14:03,207
<font color="#FFFFFF">Potřebuješ pauzu, Gene?</font>

214
00:14:04,625 --> 00:14:07,295
<font color="#FFFFFF">- Ne, jsem v pohodě.
- Ale já jo.</font>

215
00:14:08,921 --> 00:14:11,341
<font color="#FFFFFF">Jsem znepokojen, jakým směrem
se to ubírá.</font>

216
00:14:11,424 --> 00:14:13,051
<font color="#FFFFFF">Říkal jsem, že
musíte zůstat v klidu.</font>

217
00:14:13,176 --> 00:14:15,887
<font color="#FFFFFF">Kdyby u soudu prasklo, že
jsme naznačovali, že s ním flirtovala...</font>

218
00:14:15,970 --> 00:14:17,930
<font color="#FFFFFF">- Jak by mohlo?
- Vypnul kazeťák.</font>

219
00:14:18,014 --> 00:14:19,574
<font color="#FFFFFF">Jo, viděl jsem.</font>

220
00:14:19,599 --> 00:14:21,225
<font color="#FFFFFF">Ale o tom jsem taky nevěděl.</font>

221
00:14:21,934 --> 00:14:25,438
<font color="#FFFFFF">- Vy s tím souhlasíte?
- Teoreticky. V praxi méně.</font>

222
00:14:26,230 --> 00:14:29,359
<font color="#FFFFFF">Beru plnou odpovědnost za to,
co se tam stane.</font>

223
00:14:37,700 --> 00:14:39,952
<font color="#FFFFFF">Většina lidí by to nazvala
sběrač třešní,</font>

224
00:14:40,078 --> 00:14:43,289
<font color="#FFFFFF">správně je to ale vysokozdvižný
vozík, nebo náklaďák.</font>

225
00:14:43,373 --> 00:14:45,106
<font color="#FFFFFF">Jak jsi byl nejvýš?</font>

226
00:14:45,179 --> 00:14:46,858
<font color="#FFFFFF">Asi patnáct metrů.</font>

227
00:14:46,918 --> 00:14:48,669
<font color="#FFFFFF">- Na stromě?
- Přesně tak.</font>

228
00:14:48,753 --> 00:14:51,839
<font color="#FFFFFF">- Ale máš jištění, ne?
- To je jasný, v takový výšce?</font>

229
00:14:51,923 --> 00:14:56,052
<font color="#FFFFFF">Ale občas se musíš natáhnout
ke vzdáleným větvím.</font>

230
00:14:56,135 --> 00:14:58,846
<font color="#FFFFFF">- Nekoukat dolů, co?
- To už mi nevadí.</font>

231
00:14:58,930 --> 00:15:01,057
<font color="#FFFFFF">Viděl jsi Lisu, jak ti
párkrát mávala.</font>

232
00:15:01,140 --> 00:15:03,059
<font color="#FFFFFF">Nebyl jsi zas tak vysoko,
abys to neviděl.</font>

233
00:15:03,142 --> 00:15:06,562
<font color="#FFFFFF">- Nevím to jistě.
- Mluvila na tebe někdy? - Ne.</font>

234
00:15:07,563 --> 00:15:09,195
<font color="#FFFFFF">Ale to už jsem vám říkal.</font>

235
00:15:09,440 --> 00:15:11,484
<font color="#FFFFFF">Dobře.</font>

236
00:15:11,567 --> 00:15:13,319
<font color="#FFFFFF">Proč?</font>

237
00:15:13,861 --> 00:15:16,197
<font color="#FFFFFF">Máme svědka, co vás
viděl spolu mluvit.</font>

238
00:15:16,697 --> 00:15:18,977
<font color="#FFFFFF">Já myslel, že klíčovej svědek
jsem já.</font>

239
00:15:19,050 --> 00:15:21,010
<font color="#FFFFFF">Jediný, co sledoval ulici.</font>

240
00:15:21,035 --> 00:15:22,912
<font color="#FFFFFF">Hele, jsi celkem fešák.</font>

241
00:15:22,995 --> 00:15:25,456
<font color="#FFFFFF">Přišla za tebou,
aby se s tebou seznámila?</font>

242
00:15:25,540 --> 00:15:28,668
<font color="#FFFFFF">Vidí tě tam nahoře každý den,
jak se potíš na slunci.</font>

243
00:15:28,751 --> 00:15:30,753
<font color="#FFFFFF">Možná ti nabídla colu?</font>

244
00:15:33,965 --> 00:15:36,342
<font color="#FFFFFF">Možná přišla a něco říkala.</font>

245
00:15:37,009 --> 00:15:38,594
<font color="#FFFFFF">Vzpomeneš si co?</font>

246
00:15:39,679 --> 00:15:41,806
<font color="#FFFFFF">- Možná.
- Začíná se ti to vybavovat.</font>

247
00:15:41,889 --> 00:15:44,559
<font color="#FFFFFF">Jen to, že asi něco říkala.</font>

248
00:15:44,642 --> 00:15:46,173
<font color="#FFFFFF">Co říkala?</font>

249
00:15:46,394 --> 00:15:47,895
<font color="#FFFFFF">- Nevím.
- Nevíš?</font>

250
00:15:48,896 --> 00:15:50,763
<font color="#FFFFFF">- Ne.
- Nic tě nenapadá?</font>

251
00:15:50,841 --> 00:15:52,583
<font color="#FFFFFF">Tys ji neposlouchal?</font>

252
00:15:54,152 --> 00:15:55,670
<font color="#FFFFFF">Nevzpomínám si.</font>

253
00:15:55,695 --> 00:15:57,947
<font color="#FFFFFF">Ptala se na tvou práci, jak to jde,
kde bydlíš?</font>

254
00:15:59,157 --> 00:16:01,659
<font color="#FFFFFF">- Tak něco.
- Běžná konverzace.</font>

255
00:16:02,285 --> 00:16:03,803
<font color="#FFFFFF">Přesně.</font>

256
00:16:03,828 --> 00:16:05,955
<font color="#FFFFFF">Určitě si říkala, že jsi
hezkej týpek.</font>

257
00:16:07,165 --> 00:16:09,750
<font color="#FFFFFF">- To nevím.
- Myslíš, že byla hezká?</font>

258
00:16:12,837 --> 00:16:15,256
<font color="#FFFFFF">Shodli jsme se, že vypadala
minimálně na čtrnáct.</font>

259
00:16:19,635 --> 00:16:22,054
<font color="#FFFFFF">- Asi, možná.
- Co?</font>

260
00:16:22,138 --> 00:16:24,390
<font color="#FFFFFF">- Že byla hezká.
- A předčasně vyvinutá.</font>

261
00:16:24,974 --> 00:16:26,893
<font color="#FFFFFF">Nevadilo jí,
že jsi starší.</font>

262
00:16:27,643 --> 00:16:29,187
<font color="#FFFFFF">Možná se jí to i líbilo.</font>

263
00:16:30,146 --> 00:16:32,717
<font color="#FFFFFF">Jo. Vypadalo to tak.</font>

264
00:16:32,742 --> 00:16:35,108
<font color="#FFFFFF">Po práci,
když už jsi tam nebyl,</font>

265
00:16:35,133 --> 00:16:37,378
<font color="#FFFFFF">- myslel jsi ještě na ni?
- Ne.</font>

266
00:16:37,403 --> 00:16:40,477
<font color="#FFFFFF">Šel jsi třeba okolo, mrknout,
jestli nechce ještě pokecat?</font>

267
00:16:41,073 --> 00:16:42,950
<font color="#FFFFFF">Ona s tím začala, že?</font>

268
00:16:43,034 --> 00:16:44,744
<font color="#FFFFFF">V podstatě.</font>

269
00:16:47,747 --> 00:16:49,332
<font color="#FFFFFF">Co její sako?</font>

270
00:16:52,960 --> 00:16:54,733
<font color="#FFFFFF">Viděl jsi ho na ní někdy?</font>

271
00:16:57,215 --> 00:16:58,886
<font color="#FFFFFF">Podívej se zblízka.</font>

272
00:17:08,893 --> 00:17:11,479
<font color="#FFFFFF">Když jsi na ni čekal na zastávce,
měla ho na sobě?</font>

273
00:17:14,398 --> 00:17:16,234
<font color="#FFFFFF">Na místě činu bylo hodně krve.</font>

274
00:17:16,317 --> 00:17:19,487
<font color="#FFFFFF">Tajíme detaily, ale její lebka
byla rozdrcená.</font>

275
00:17:19,612 --> 00:17:21,239
<font color="#FFFFFF">To krev stříká všude.</font>

276
00:17:22,031 --> 00:17:24,206
<font color="#FFFFFF">V takových případech,</font>

277
00:17:24,231 --> 00:17:28,412
<font color="#FFFFFF">je pro útočníka téměř nemožné
aby se vyhnul potřísnění krví.</font>

278
00:17:28,496 --> 00:17:30,706
<font color="#FFFFFF">Kůže na hlavě má tisíce pórů.</font>

279
00:17:30,790 --> 00:17:33,125
<font color="#FFFFFF">Krev stříká všude,
jako jemná mlha.</font>

280
00:17:33,209 --> 00:17:35,378
<font color="#FFFFFF">Dostane se do vlasů, do nosu.</font>

281
00:17:35,795 --> 00:17:37,922
<font color="#FFFFFF">Moc bych se divil,
kdybys na sobě žádnou neměl.</font>

282
00:17:38,005 --> 00:17:40,165
<font color="#FFFFFF">Je umytej.
Co to máš pod nechty?</font>

283
00:17:40,189 --> 00:17:42,593
<font color="#FFFFFF">- To je jen špína, Bille.
- Měli bychom odebrat vzorek.</font>

284
00:17:42,677 --> 00:17:44,845
<font color="#FFFFFF">- Nehty si určitě vydrhnul.
- Máš to v uších?</font>

285
00:17:44,929 --> 00:17:47,348
<font color="#FFFFFF">Kdy sis je naposled čistil?</font>

286
00:17:47,431 --> 00:17:49,911
<font color="#FFFFFF">- Chceš odebrat vzorek?
- To můžeme?</font>

287
00:17:49,935 --> 00:17:51,520
<font color="#FFFFFF">Jo. Můžu to zařídit.</font>

288
00:17:57,692 --> 00:17:59,246
<font color="#FFFFFF">Nic neříkáš.</font>

289
00:17:59,402 --> 00:18:01,237
<font color="#FFFFFF">Když někoho obviníme z vraždy,</font>

290
00:18:01,320 --> 00:18:02,905
<font color="#FFFFFF">pokud je nevinný,
nezmlkne.</font>

291
00:18:02,930 --> 00:18:04,416
<font color="#FFFFFF">Křičí, že je nevinný.</font>

292
00:18:04,441 --> 00:18:07,110
<font color="#FFFFFF">To teda. „Co si to dovolujete?
Seru na vás. Znám svoje práva."</font>

293
00:18:07,193 --> 00:18:09,954
<font color="#FFFFFF">Viník zmlkne,
pozorně poslouchá,</font>

294
00:18:10,079 --> 00:18:13,749
<font color="#FFFFFF">- tak jako právě teď ty. - A pokud ječí,
aby tě přesvědčil o své nevině,</font>

295
00:18:13,833 --> 00:18:16,544
<font color="#FFFFFF">- poznáš ten rozdíl.
- Rozhodně.</font>

296
00:18:17,503 --> 00:18:19,505
<font color="#FFFFFF">Proč tak koukáš na ten kámen?</font>

297
00:18:19,589 --> 00:18:22,008
<font color="#FFFFFF">Nevinný byl si jen
domýšlel jeho význam.</font>

298
00:18:22,758 --> 00:18:25,219
<font color="#FFFFFF">Použil ho jako vražednou zbraň, že?</font>

299
00:18:25,303 --> 00:18:26,982
<font color="#FFFFFF">Když se to zvrtlo.</font>

300
00:18:27,972 --> 00:18:29,682
<font color="#FFFFFF">Tohle jsi nechtěl, viď?</font>

301
00:18:29,765 --> 00:18:31,738
<font color="#FFFFFF">Přišla k tobě,
byla fajn,</font>

302
00:18:31,818 --> 00:18:33,525
<font color="#FFFFFF">a pak se to podělalo.</font>

303
00:18:33,936 --> 00:18:37,273
<font color="#FFFFFF">Otázka nezní: „Udělal jsi to?"
Víme, že jo.</font>

304
00:18:37,356 --> 00:18:38,858
<font color="#FFFFFF">Otázka zní...</font>

305
00:18:39,525 --> 00:18:41,087
<font color="#FFFFFF">„Proč?"</font>

306
00:18:41,527 --> 00:18:44,780
<font color="#FFFFFF">Asi víme proč a chápeme to.</font>

307
00:18:46,991 --> 00:18:48,993
<font color="#FFFFFF">Jen chceme, abys nám to potvrdil.</font>

308
00:19:03,466 --> 00:19:05,509
<font color="#FFFFFF">- Dá se to vyučovat?
- Mělo by.</font>

309
00:19:05,593 --> 00:19:08,763
<font color="#FFFFFF">Bille, proč to neučíte na akademii?</font>

310
00:19:08,846 --> 00:19:11,766
<font color="#FFFFFF">Protože se to zatím sami učíme.</font>

311
00:19:11,849 --> 00:19:13,851
<font color="#FFFFFF">- Chutná ti burbon?
- Jo.</font>

312
00:19:13,934 --> 00:19:17,813
<font color="#FFFFFF">Ještě dvakrát.
Co nechápu je ten kámen.</font>

313
00:19:17,897 --> 00:19:20,566
<font color="#FFFFFF">Nedokázal se vůbec ovládnout.</font>

314
00:19:20,650 --> 00:19:22,568
<font color="#FFFFFF">- Každý má svůj kámen.
- Co?</font>

315
00:19:22,693 --> 00:19:24,487
<font color="#FFFFFF">Něco, co je rozhodí.</font>

316
00:19:24,570 --> 00:19:27,490
<font color="#FFFFFF">Jako, například,
můj poslední rok na vejšce.</font>

317
00:19:27,573 --> 00:19:30,517
<font color="#FFFFFF">Přijel jsem domů na Vánoce,
sedím s tátou v kuchyni u stolu</font>

318
00:19:30,576 --> 00:19:32,995
<font color="#FFFFFF">a máma donese vaječný koňak.</font>

319
00:19:34,246 --> 00:19:36,582
<font color="#FFFFFF">Podá mi sklenku a říká:</font>

320
00:19:36,707 --> 00:19:40,378
<font color="#FFFFFF">„Holdene, už jsi měl sex se ženou?"</font>

321
00:19:40,461 --> 00:19:45,049
<font color="#FFFFFF">- Bože, ne. - Jo jo. Já na
to: „Jo mami, měl."</font>

322
00:19:45,132 --> 00:19:46,842
<font color="#FFFFFF">Ona na to: „Jak se jmenuje?"</font>

323
00:19:46,926 --> 00:19:50,262
<font color="#FFFFFF">„Vlastně jich bylo víc, mami."</font>

324
00:19:50,763 --> 00:19:52,515
<font color="#FFFFFF">Až do dna.</font>

325
00:19:52,574 --> 00:19:54,121
<font color="#FFFFFF">A pak...</font>

326
00:19:55,518 --> 00:19:58,396
<font color="#FFFFFF">„Holdene..."</font>

327
00:20:00,022 --> 00:20:01,941
<font color="#FFFFFF">„Kdo si tě teď vezme za muže?"</font>

328
00:20:02,024 --> 00:20:05,069
<font color="#FFFFFF">Říkám ti,
kdyby se mě na to zeptala dnes znovu,</font>

329
00:20:05,152 --> 00:20:07,738
<font color="#FFFFFF">přišla by stejná reakce.
Totálně bych se složil.</font>

330
00:20:07,822 --> 00:20:09,470
<font color="#FFFFFF">Ona je tvůj kámen.</font>

331
00:20:09,865 --> 00:20:11,384
<font color="#FFFFFF">Přiznejme si to.</font>

332
00:20:11,409 --> 00:20:14,036
<font color="#FFFFFF">Jediné, co udělal je, že před něj
položil vražednou zbraň.</font>

333
00:20:14,120 --> 00:20:19,041
<font color="#FFFFFF">Bille, no tak. Předpokládali
jsme, že vrah cítí vinu.</font>

334
00:20:19,125 --> 00:20:20,781
<font color="#FFFFFF">A pak jsem jenom...</font>

335
00:20:21,669 --> 00:20:25,089
<font color="#FFFFFF">vytvořil situaci, kde ho ta vina
kompletně přemohla.</font>

336
00:20:25,214 --> 00:20:30,094
<font color="#FFFFFF">To nebyla vina.
„Do hajzlu, dostanu křeslo."</font>

337
00:20:30,177 --> 00:20:32,763
<font color="#FFFFFF">Jak jsi na tohle všechno přišel?</font>

338
00:20:33,889 --> 00:20:37,685
<font color="#FFFFFF">Rozhovory s Richardem Speckem,
Jerry Brudosem a Edem Kemperem.</font>

339
00:20:39,186 --> 00:20:41,230
<font color="#FFFFFF">Osobně jsi s nimi mluvil?</font>

340
00:20:41,313 --> 00:20:43,441
<font color="#FFFFFF">A doufáme, že bude i
Manson a Berkowitz.</font>

341
00:20:43,445 --> 00:20:46,444
<font color="#FFFFFF">- Nekecej.
- Neuvěřitelný. - Jací byli?</font>

342
00:20:46,569 --> 00:20:50,448
<font color="#FFFFFF">Myslím, že nebudu přehánět,
když řeknu...</font>

343
00:20:50,573 --> 00:20:54,076
<font color="#FFFFFF">totální pošahanci.</font>

344
00:20:54,160 --> 00:20:56,203
<font color="#FFFFFF">Amen.</font>

345
00:20:59,026 --> 00:21:00,583
<font color="#FFFFFF">A co jsi mu řekl?</font>

346
00:21:00,666 --> 00:21:02,877
<font color="#FFFFFF">Dostal jsem ho tím, že jsem
mluvil o mladých holkách,</font>

347
00:21:02,960 --> 00:21:04,462
<font color="#FFFFFF">jak jsou sexy a vypadají starší.</font>

348
00:21:04,545 --> 00:21:06,338
<font color="#FFFFFF">Ale zabralo to.</font>

349
00:21:06,422 --> 00:21:08,632
<font color="#FFFFFF">Ukázal jsem mu vše, co měla na sobě,</font>

350
00:21:08,716 --> 00:21:12,136
<font color="#FFFFFF">obraz posledních dnů života
dvanáctileté dívky.</font>

351
00:21:12,219 --> 00:21:14,555
<font color="#FFFFFF">Zinscenoval jsi to. Jako režisér.</font>

352
00:21:15,139 --> 00:21:18,601
<font color="#FFFFFF">- Asi jo. - Jenže on
nevěděl, že hraje roli v tvém dramatu.</font>

353
00:21:18,684 --> 00:21:20,686
<font color="#FFFFFF">Nervy drásajícím dramatu.</font>

354
00:21:20,811 --> 00:21:23,189
<font color="#FFFFFF">Hlavním bodem bylo odhalení kamene.</font>

355
00:21:23,272 --> 00:21:25,608
<font color="#FFFFFF">Totálně se sesypal.</font>

356
00:21:26,567 --> 00:21:28,444
<font color="#FFFFFF">Najednou byl cítit v místnosti zápach.</font>

357
00:21:28,527 --> 00:21:30,279
<font color="#FFFFFF">- Pavlova teorie.
- Vina.</font>

358
00:21:31,155 --> 00:21:34,158
<font color="#FFFFFF">Ale tys byl od začátku přesvědčen
o jeho vině.</font>

359
00:21:34,825 --> 00:21:36,368
<font color="#FFFFFF">Bylo to celkem jasné.</font>

360
00:21:36,494 --> 00:21:38,954
<font color="#FFFFFF">Ano, ale pouze předpoklad.</font>

361
00:21:40,164 --> 00:21:41,916
<font color="#FFFFFF">Správný předpoklad.</font>

362
00:21:41,999 --> 00:21:45,628
<font color="#FFFFFF">Je správně, když
postupuješ zpětně od závěru?</font>

363
00:21:45,711 --> 00:21:47,296
<font color="#FFFFFF">Když se tvá teorie prokáže.</font>

364
00:21:47,630 --> 00:21:51,175
<font color="#FFFFFF">Tys ho přivedl k emocionální odezvě.</font>

365
00:21:51,300 --> 00:21:53,719
<font color="#FFFFFF">Dostal jsem vraha dětí
za mříže.</font>

366
00:21:53,844 --> 00:21:55,414
<font color="#FFFFFF">Jako Perry Mason?</font>

367
00:21:55,846 --> 00:21:58,974
<font color="#FFFFFF">- Přesně tak.
- Jenže on se v tom tak nevyžíval.</font>

368
00:22:00,184 --> 00:22:02,353
<font color="#FFFFFF">- Přestaň mě analyzovat, prosím.
- Neanalyzuju tě.</font>

369
00:22:02,436 --> 00:22:04,271
<font color="#FFFFFF">Máš tyhle komentáře ke všemu, co dělám.</font>

370
00:22:04,355 --> 00:22:07,066
<font color="#FFFFFF">Mluvila jsem o tvé práci.
Takhle komunikujeme, ne?</font>

371
00:22:07,149 --> 00:22:09,485
<font color="#FFFFFF">Ty mluvíš o své práci,
já ti sdělím svůj názor.</font>

372
00:22:09,568 --> 00:22:11,362
<font color="#FFFFFF">Možná nestojím pokaždé o tvůj názor.</font>

373
00:22:11,387 --> 00:22:14,631
<font color="#FFFFFF">- Když je jiný než tvůj, že?
- Nemohla bys prostě být moje holka?</font>

374
00:22:14,698 --> 00:22:16,252
<font color="#FFFFFF">Jen tak poslouchat?</font>

375
00:22:17,535 --> 00:22:19,495
<font color="#FFFFFF">Myslíš mlčet a zbožňovat tě?</font>

376
00:22:19,578 --> 00:22:22,164
<font color="#FFFFFF">Mohla bys to alespoň zkusit.</font>

377
00:22:51,777 --> 00:22:53,988
<font color="#FFFFFF">Vyrábění nábytku
z lidských ostatků</font>

378
00:22:54,071 --> 00:22:55,698
<font color="#FFFFFF">bych dal do organizovaných.</font>

379
00:22:56,235 --> 00:22:57,883
<font color="#FFFFFF">Jsme slavní.</font>

380
00:22:57,908 --> 00:23:00,494
<font color="#FFFFFF">Očividně práce Atlantské policie.</font>

381
00:23:02,997 --> 00:23:06,458
<font color="#FFFFFF">„Darrell Gene Devier se hroutí při
výslechu agentů FBI nového typu."</font>

382
00:23:06,542 --> 00:23:09,169
<font color="#FFFFFF">- To jako my?
- A kdo jiný sakra?</font>

383
00:23:10,004 --> 00:23:13,090
<font color="#FFFFFF">- Jsou tam jména?
- Přečti tu část o...</font>

384
00:23:13,924 --> 00:23:17,886
<font color="#FFFFFF">„Energický chlapec z Behaviorální
jednotky, co kamarádí s Edem Kemperem."</font>

385
00:23:17,970 --> 00:23:19,179
<font color="#FFFFFF">Kdo mluvil s novináři?</font>

386
00:23:19,263 --> 00:23:21,473
<font color="#FFFFFF">Nejspíš tvůj alko-kámoš
s tím dětským ksichtem.</font>

387
00:23:21,974 --> 00:23:24,476
<font color="#FFFFFF">To byla důvěra k zástupci
vymáhání práva.</font>

388
00:23:24,602 --> 00:23:26,562
<font color="#FFFFFF">- K opilému.
- Slavícímu.</font>

389
00:23:27,396 --> 00:23:29,064
<font color="#FFFFFF">„Použitím důkazů z místa činu</font>

390
00:23:29,148 --> 00:23:32,026
<font color="#FFFFFF">se mu podařilo prolomit
Devierovy psychické hranice"?</font>

391
00:23:32,109 --> 00:23:35,571
<font color="#FFFFFF">- To zní jako nátlak.
- Spíš jako pěkný kecy.</font>

392
00:23:36,113 --> 00:23:37,740
<font color="#FFFFFF">Devier byl u výslechu,</font>

393
00:23:37,823 --> 00:23:40,409
<font color="#FFFFFF">protože se řezaly stromy
v ulici kde žila.</font>

394
00:23:41,035 --> 00:23:43,915
<font color="#FFFFFF">- Stará dobrá detektivní práce.
- To ho dostalo do té místnosti.</font>

395
00:23:43,939 --> 00:23:45,456
<font color="#FFFFFF">Díky nám se přiznal.</font>

396
00:23:45,539 --> 00:23:49,168
<font color="#FFFFFF">- Pýcha není na místě.
- Nic hrozného tam nepíšou.</font>

397
00:23:49,869 --> 00:23:51,482
<font color="#FFFFFF">- Publicita by mohla prospět.
- Ne.</font>

398
00:23:51,545 --> 00:23:54,381
<font color="#FFFFFF">Shodneme se na tom, že nejsme připraveni
na „Dobré ráno, Ameriko?"</font>

399
00:23:54,465 --> 00:23:57,843
<font color="#FFFFFF">- Já rozhovor neposkytnul.
- I kdyby nás správně prezentovali,</font>

400
00:23:57,926 --> 00:24:00,763
<font color="#FFFFFF">lidé by o nás neměli
číst u snídaně.</font>

401
00:24:00,846 --> 00:24:03,515
<font color="#FFFFFF">- Proč ne?
- Prostě proto.</font>

402
00:24:04,141 --> 00:24:05,711
<font color="#FFFFFF">Bille...</font>

403
00:24:08,395 --> 00:24:10,514
<font color="#FFFFFF">Je možné, že jsi naštvaný</font>

404
00:24:10,675 --> 00:24:13,065
<font color="#FFFFFF">protože se tam
nepíše o tobě?</font>

405
00:24:22,660 --> 00:24:26,997
<font color="#FFFFFF">Ahoj Susan. Tady doktorka Wendy Carrová.
Potřebuji rezervovat let na zítra.</font>

406
00:24:27,081 --> 00:24:29,625
<font color="#FFFFFF">Nevím, jak mu mám
nasadit náhubek.</font>

407
00:24:29,708 --> 00:24:33,087
<font color="#FFFFFF">- Nevracej se do Bostonu, prosím.
- Atlanta. Odlet z Dulles.</font>

408
00:24:33,671 --> 00:24:36,465
<font color="#FFFFFF">- Pokud možno stejný den.
- Proč do Atlanty?</font>

409
00:24:36,548 --> 00:24:38,668
<font color="#FFFFFF">- Promluvím s prokurátorem ve Floydu.
- O čem?</font>

410
00:24:38,692 --> 00:24:41,345
<font color="#FFFFFF">Je to v tom článku,
zvažují trest smrti.</font>

411
00:24:41,434 --> 00:24:44,545
<font color="#FFFFFF">- No a?
- Nemůžeme s tím být spojováni.</font>

412
00:24:44,598 --> 00:24:47,226
<font color="#FFFFFF">Pardon. Ano jsem.
Ještě jednou to číslo, prosím.</font>

413
00:24:47,309 --> 00:24:49,353
<font color="#FFFFFF">Cože? To se nás netýká.</font>

414
00:24:49,436 --> 00:24:53,232
<font color="#FFFFFF">- Mě ano. - Zavraždil
dvanáctiletou dívku. - Vím, co udělal.</font>

415
00:24:53,315 --> 00:24:55,818
<font color="#FFFFFF">Okno nebo v uličce,
je to jedno.</font>

416
00:24:55,901 --> 00:24:59,029
<font color="#FFFFFF">- V Georgii mají trest smrti.
- Asi budu potřebovat auto.</font>

417
00:24:59,113 --> 00:25:00,739
<font color="#FFFFFF">Co jim chceš říct?</font>

418
00:25:01,240 --> 00:25:04,080
<font color="#FFFFFF">Čekají nás čtyři rozhovory.
Nikdo s námi nebude mluvit,</font>

419
00:25:04,105 --> 00:25:06,281
<font color="#FFFFFF">pokud si budou myslet, že posíláme
lidi na elektrické křeslo.</font>

420
00:25:06,306 --> 00:25:08,193
<font color="#FFFFFF">Ani nikdo z vymáhání práva,</font>

421
00:25:08,218 --> 00:25:11,208
<font color="#FFFFFF">pokud si budou myslet, že nechceme
potrestat násilníky a vrahy.</font>

422
00:25:11,291 --> 00:25:14,169
<font color="#FFFFFF">To zní dobře.
Kabriolet nebo T-top.</font>

423
00:25:14,253 --> 00:25:15,963
<font color="#FFFFFF">Nemůžeš zastupovat FBI.</font>

424
00:25:16,046 --> 00:25:17,589
<font color="#FFFFFF">To nemám v plánu.</font>

425
00:25:17,673 --> 00:25:19,677
<font color="#FFFFFF">Nepochopí, co s tím
máš společného.</font>

426
00:25:19,702 --> 00:25:22,077
<font color="#FFFFFF">Pokud nevidíš,
jak nás tato situace ohrožuje,</font>

427
00:25:22,102 --> 00:25:23,841
<font color="#FFFFFF">pak opravdu nevím,
co ti mám říkat.</font>

428
00:25:23,887 --> 00:25:26,724
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se,
je tu hluk.</font>

429
00:25:26,849 --> 00:25:29,059
<font color="#FFFFFF">Ještě jednou
to číslo, prosím.</font>

430
00:25:29,143 --> 00:25:30,661
<font color="#FFFFFF">Jeď s ní.</font>

431
00:25:30,686 --> 00:25:32,416
<font color="#FFFFFF">Tys to zpackal.</font>

432
00:25:33,731 --> 00:25:35,399
<font color="#FFFFFF">Zavři dveře.</font>

433
00:25:37,317 --> 00:25:39,113
<font color="#FFFFFF">Už to mám, děkuji.</font>

434
00:25:53,417 --> 00:25:56,545
<font color="#FFFFFF">Nech to na mně.
Jsem zvyklý s nimi hovořit.</font>

435
00:25:59,965 --> 00:26:01,504
<font color="#FFFFFF">Paní prokurátorko Mayweatherová,</font>

436
00:26:01,605 --> 00:26:04,712
<font color="#FFFFFF">- díky, že jste si na nás našla čas.
- Ester, prosím.</font>

437
00:26:04,737 --> 00:26:08,021
<font color="#FFFFFF">Jsem ráda, že poznávám muže
který dostal Gena Deviera.</font>

438
00:26:08,891 --> 00:26:12,436
<font color="#FFFFFF">Potěšení na mé straně.
Profesorka Carrová je poradce pro FBI</font>

439
00:26:12,519 --> 00:26:14,730
<font color="#FFFFFF">a pomáhá nám
vytvořit program...</font>

440
00:26:14,813 --> 00:26:17,649
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se, ale mám
opravdu málo času.</font>

441
00:26:17,739 --> 00:26:20,599
<font color="#FFFFFF">Zpovídáme obzvlášť
násilné útočníky.</font>

442
00:26:20,624 --> 00:26:22,184
<font color="#FFFFFF">Nejhorší z nejhorších.</font>

443
00:26:22,237 --> 00:26:24,656
<font color="#FFFFFF">To vyžaduje
jistý prvek důvěry,</font>

444
00:26:24,740 --> 00:26:26,950
<font color="#FFFFFF">pokud máme získat
informace dobrovolně.</font>

445
00:26:27,451 --> 00:26:30,996
<font color="#FFFFFF">Snažíme se být objektivní,
neboť jejich informace jsou cenné.</font>

446
00:26:31,461 --> 00:26:34,525
<font color="#FFFFFF">Pokud ale zjistí, že naše metody
jsou používané k jejich zničení...</font>

447
00:26:34,583 --> 00:26:37,336
<font color="#FFFFFF">Jak by k tomu
mohlo dojít?</font>

448
00:26:37,871 --> 00:26:42,149
<font color="#FFFFFF">Agent Ford sestavil na základě
výzkumu psychologický profil Deviera,</font>

449
00:26:42,216 --> 00:26:44,468
<font color="#FFFFFF">který byl použit
k získání doznání.</font>

450
00:26:44,593 --> 00:26:47,262
<font color="#FFFFFF">Takže je obviněn
a bude popraven...</font>

451
00:26:47,346 --> 00:26:50,057
<font color="#FFFFFF">Zlatíčko,
my kriminálníky nezabíjíme.</font>

452
00:26:50,682 --> 00:26:52,434
<font color="#FFFFFF">Zabíjejí se sami.</font>

453
00:26:52,459 --> 00:26:56,378
<font color="#FFFFFF">- Jak to myslíte?
- Jejich chování je posílá na křeslo.</font>

454
00:26:56,403 --> 00:26:57,769
<font color="#FFFFFF">Myslím,
že ve skutečnosti...</font>

455
00:26:57,773 --> 00:27:01,109
<font color="#FFFFFF">Když hovořím k porotě,
tak se ptám: „Sledujete televizi?“</font>

456
00:27:01,193 --> 00:27:04,613
<font color="#FFFFFF">Většina z nich ano. A pokračuji:
„Kdo sleduje seriály s policisty?"</font>

457
00:27:05,447 --> 00:27:08,408
<font color="#FFFFFF">V tom okamžiku víte, zda máte
hloupou, nebo rozumnou porotu.</font>

458
00:27:08,492 --> 00:27:13,080
<font color="#FFFFFF">A tak řeknu, „Zapomeňte na televizi,
ta vám neukáže, co si prožije oběť."</font>

459
00:27:13,163 --> 00:27:14,706
<font color="#FFFFFF">- Ne.
- Neuslyšíte tam křik</font>

460
00:27:14,790 --> 00:27:17,918
<font color="#FFFFFF">znásilňované ženy.</font>

461
00:27:18,460 --> 00:27:22,989
<font color="#FFFFFF">Ani neucítíte zápach škvařící se
kůže, když ji pálí cigaretou.</font>

462
00:27:23,014 --> 00:27:26,547
<font color="#FFFFFF">- V žádné reality show.
- Nezpochybňuji soudní postupy.</font>

463
00:27:26,635 --> 00:27:28,971
<font color="#FFFFFF">- Jenom...
- Ještě jsem neskončila.</font>

464
00:27:29,930 --> 00:27:35,435
<font color="#FFFFFF">Jde mi o to, že představa
vraždy a skutečná vražda,</font>

465
00:27:35,519 --> 00:27:37,479
<font color="#FFFFFF">jsou dvě odlišné věci.</font>

466
00:27:37,938 --> 00:27:40,899
<font color="#FFFFFF">Pouze pokud cítíte bolest
obětí a jejich blízkých,</font>

467
00:27:40,983 --> 00:27:44,403
<font color="#FFFFFF">tak poznáte závažnost
rozhodnutí, které vrah učinil.</font>

468
00:27:44,519 --> 00:27:46,819
<font color="#FFFFFF">A toto rozhodnutí
pečetí jeho osud.</font>

469
00:27:46,939 --> 00:27:50,742
<font color="#FFFFFF">Není důvod zabíjet lidi,
když máme peníze na vězení.</font>

470
00:27:50,826 --> 00:27:53,829
<font color="#FFFFFF">Tito lidé stráví zbytek života
v příšerných podmínkách,</font>

471
00:27:53,912 --> 00:27:56,432
<font color="#FFFFFF">které nejspíš odráží
prostředí v jakém vyrůstali.</font>

472
00:27:56,498 --> 00:28:00,109
<font color="#FFFFFF">Možná... Omlouvám se.
Ale možná místo pro a proti...</font>

473
00:28:00,168 --> 00:28:02,629
<font color="#FFFFFF">Ano, přejděme k věci.</font>

474
00:28:03,088 --> 00:28:06,008
<font color="#FFFFFF">Vážně myslíte, že navrhnu
nižší trest než smrt,</font>

475
00:28:06,091 --> 00:28:08,635
<font color="#FFFFFF">aby si FBI nepokazila jméno?</font>

476
00:28:09,761 --> 00:28:13,682
<font color="#FFFFFF">Ne FBI, ale náš
behaviorální výzkum.</font>

477
00:28:14,516 --> 00:28:16,143
<font color="#FFFFFF">Obávám se,
že bez důvěry</font>

478
00:28:16,226 --> 00:28:18,770
<font color="#FFFFFF">neuskutečníme
náš hlavní cíl,</font>

479
00:28:18,854 --> 00:28:23,108
<font color="#FFFFFF">jímž je možná prevence
podobných případů.</font>

480
00:28:24,693 --> 00:28:29,615
<font color="#FFFFFF">Žádám vás o zvážení doživotí
bez možnosti propuštění.</font>

481
00:28:35,287 --> 00:28:36,914
<font color="#FFFFFF">Jsem zvolený zástupce.</font>

482
00:28:37,456 --> 00:28:40,292
<font color="#FFFFFF">Zde v Georgii,
je smrt vůlí lidu.</font>

483
00:28:40,375 --> 00:28:42,586
<font color="#FFFFFF">Takže pokud netoužíte
po publicitě,</font>

484
00:28:42,669 --> 00:28:45,255
<font color="#FFFFFF">pak doporučuji
vyhýbat se médiím.</font>

485
00:29:08,362 --> 00:29:10,864
<font color="#FFFFFF">- Co jsi čekala?
- Smysluplnou konverzaci.</font>

486
00:29:11,865 --> 00:29:14,952
<font color="#FFFFFF">Nevím, co jsem čekala.</font>

487
00:29:16,620 --> 00:29:18,830
<font color="#FFFFFF">Věnovala jsem
tomu spoustu času a...</font>

488
00:29:20,791 --> 00:29:22,668
<font color="#FFFFFF">doufala jsem,
že dokončíme náš výzkum</font>

489
00:29:22,751 --> 00:29:25,778
<font color="#FFFFFF">- dříve, než bude využíván tímto
způsobem. - Jaký by v tom byl rozdíl?</font>

490
00:29:25,837 --> 00:29:28,173
<font color="#FFFFFF">Nemusela bych se účastnit
schůzek, jako byla tato.</font>

491
00:29:28,257 --> 00:29:29,925
<font color="#FFFFFF">A odejít bez poskvrny?</font>

492
00:29:30,008 --> 00:29:32,594
<font color="#FFFFFF">No tak, Wendy,
na to jste příliš chytrá.</font>

493
00:29:33,845 --> 00:29:35,524
<font color="#FFFFFF">Očividně ne.</font>

494
00:29:37,641 --> 00:29:40,852
<font color="#FFFFFF">Těžko se vyhnout trestu smrti
ve státech s trestem smrti.</font>

495
00:29:41,436 --> 00:29:43,855
<font color="#FFFFFF">Což neznamená, že to,
co děláme je špatné.</font>

496
00:30:07,004 --> 00:30:08,880
<font color="#FFFFFF">- Ahoj.
- Ahoj.</font>

497
00:30:10,465 --> 00:30:12,129
<font color="#FFFFFF">Venku je příjemně.</font>

498
00:30:12,636 --> 00:30:14,177
<font color="#FFFFFF">Jak tam bylo?</font>

499
00:30:14,261 --> 00:30:16,346
<font color="#FFFFFF">Horko, vlhko, mizerně.</font>

500
00:30:16,430 --> 00:30:18,047
<font color="#FFFFFF">Georgia.</font>

501
00:30:18,640 --> 00:30:20,559
<font color="#FFFFFF">- Jsi po jídle?
- Ne.</font>

502
00:30:20,642 --> 00:30:22,436
<font color="#FFFFFF">Fajn. Zajdem na večeři?</font>

503
00:30:24,604 --> 00:30:26,189
<font color="#FFFFFF">Pokud ano,
tak je nejvyšší čas.</font>

504
00:30:26,273 --> 00:30:27,858
<font color="#FFFFFF">Myslím, že ne.</font>

505
00:30:29,109 --> 00:30:30,913
<font color="#FFFFFF">Dobrá.</font>

506
00:30:36,102 --> 00:30:37,978
<font color="#FFFFFF">Stále jsi naštvaná?</font>

507
00:30:38,702 --> 00:30:40,225
<font color="#FFFFFF">Jsi...</font>

508
00:30:40,495 --> 00:30:43,540
<font color="#FFFFFF">- Co přesně jsi?
- Musím něco být?</font>

509
00:30:49,421 --> 00:30:52,049
<font color="#FFFFFF">Už pár dní myslím
na to, když jsme se poznali.</font>

510
00:30:54,801 --> 00:30:57,262
<font color="#FFFFFF">Byl jsi tak k sežrání.
A tak zvídavý.</font>

511
00:30:57,387 --> 00:30:58,972
<font color="#FFFFFF">Stále jsem...</font>

512
00:30:59,264 --> 00:31:00,793
<font color="#FFFFFF">zvídavý.</font>

513
00:31:00,932 --> 00:31:02,525
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

514
00:31:02,550 --> 00:31:04,061
<font color="#FFFFFF">Změnil ses.</font>

515
00:31:04,144 --> 00:31:07,314
<font color="#FFFFFF">Jsem ta samá osoba,
kterou jsi ulovila na tu kombinézu.</font>

516
00:31:07,399 --> 00:31:09,064
<font color="#FFFFFF">O tom pochybuji.</font>

517
00:31:09,733 --> 00:31:11,318
<font color="#FFFFFF">Ale i já
jsem se změnila.</font>

518
00:31:11,529 --> 00:31:13,403
<font color="#FFFFFF">Kam tím vším míříš?</font>

519
00:31:13,945 --> 00:31:15,906
<font color="#FFFFFF">Jen přemýšlím,
hovořím.</font>

520
00:31:15,989 --> 00:31:17,491
<font color="#FFFFFF">Přemýšlíš o čem?</font>

521
00:31:19,326 --> 00:31:21,161
<font color="#FFFFFF">- Nevím.
- Ty nevíš?</font>

522
00:31:21,620 --> 00:31:24,748
<font color="#FFFFFF">- Já nevím.
- Ale no tak, Debbie.</font>

523
00:31:24,873 --> 00:31:26,625
<font color="#FFFFFF">Ty umíš číst v lidech.</font>

524
00:31:27,831 --> 00:31:29,457
<font color="#FFFFFF">Tak se předveď.</font>

525
00:31:33,757 --> 00:31:35,272
<font color="#FFFFFF">Dobře.</font>

526
00:31:35,634 --> 00:31:37,235
<font color="#FFFFFF">Takže...</font>

527
00:31:37,844 --> 00:31:40,097
<font color="#FFFFFF">když jsem dorazil,
nepozdravila jsi mě.</font>

528
00:31:40,514 --> 00:31:43,850
<font color="#FFFFFF">Nepozvala jsi mě dál
a večeřet se mnou jsi odmítla.</font>

529
00:31:44,476 --> 00:31:46,228
<font color="#FFFFFF">Sedíš tu,
se zkříženýma rukama,</font>

530
00:31:46,311 --> 00:31:48,939
<font color="#FFFFFF">což, jak tě znám,
není dobré znamení.</font>

531
00:31:50,065 --> 00:31:52,901
<font color="#FFFFFF">Poslední dobou
máš stále špatnou náladu,</font>

532
00:31:52,984 --> 00:31:54,820
<font color="#FFFFFF">často
vyvoláváš hádky,</font>

533
00:31:54,903 --> 00:31:57,989
<font color="#FFFFFF">stále mě hodnotíš
a kritizuješ.</font>

534
00:31:58,073 --> 00:32:00,492
<font color="#FFFFFF">A přesto že zvažuješ,
že sekneš se školou,</font>

535
00:32:00,575 --> 00:32:02,327
<font color="#FFFFFF">trávíš noci
nad domácími úkoly,</font>

536
00:32:02,452 --> 00:32:04,079
<font color="#FFFFFF">takže se v posteli
už téměř nepotkáme.</font>

537
00:32:06,623 --> 00:32:08,750
<font color="#FFFFFF">Když jsem přijel,
nabídla jsi mi svou sklenku,</font>

538
00:32:08,834 --> 00:32:10,460
<font color="#FFFFFF">což by se dalo
chápat jako přivítání,</font>

539
00:32:10,544 --> 00:32:14,147
<font color="#FFFFFF">ale i když jsi věděla, že jedu z
letiště, nepřinesla jsi sklenici navíc</font>

540
00:32:14,798 --> 00:32:16,341
<font color="#FFFFFF">a půl láhve je pryč.</font>

541
00:32:16,800 --> 00:32:21,721
<font color="#FFFFFF">Což znamená,
že mi chceš říct, že...</font>

542
00:32:25,142 --> 00:32:26,790
<font color="#FFFFFF">mě opouštíš?</font>

543
00:32:32,388 --> 00:32:34,146
<font color="#FFFFFF">To že dělám?</font>

544
00:32:36,611 --> 00:32:39,239
<font color="#FFFFFF">Nebudem to dál protahovat.
Věci si vyzvednu příští týden.</font>

545
00:32:40,407 --> 00:32:43,243
<font color="#FFFFFF">Dám vědět kdy,
kdybys nechtěla být u toho.</font>

546
00:33:33,168 --> 00:33:36,630
<font color="#FFFFFF">Ano, madam.
Ne, snažíme se. Jde to pomalu.</font>

547
00:33:36,713 --> 00:33:38,486
<font color="#FFFFFF">- Jistě, vskutku.
- Ty jsi to sem přinesl?</font>

548
00:33:56,066 --> 00:33:58,626
<font color="#FFFFFF">Zdravotnické zařízení
ve Vacaville. Jak vám mohu pomoci?</font>

549
00:33:58,650 --> 00:34:02,781
<font color="#FFFFFF">Dostal jsem vzkaz,
abych zavolal doktor Bruxtonovi.</font>

550
00:34:02,864 --> 00:34:05,367
<font color="#FFFFFF">- Chviličku, prosím.
- Viděl jsi někoho to sem dávat?</font>

551
00:34:05,992 --> 00:34:07,562
<font color="#FFFFFF">Teď jsem přijel.</font>

552
00:34:07,587 --> 00:34:09,120
<font color="#FFFFFF">JIPka.</font>

553
00:34:09,204 --> 00:34:12,916
<font color="#FFFFFF">Dobrý den, snažím
se dovolat doktoru Bruxtonovi.</font>

554
00:34:13,041 --> 00:34:15,460
<font color="#FFFFFF">Myslím, že je právě na sále.</font>

555
00:34:15,544 --> 00:34:19,256
<font color="#FFFFFF">Mám tu zprávu,
abych mu...</font>

556
00:34:19,381 --> 00:34:20,896
<font color="#FFFFFF">Chviličku.</font>

557
00:34:29,933 --> 00:34:31,935
<font color="#FFFFFF">Doktor Bruxton
teď nemá čas.</font>

558
00:34:32,060 --> 00:34:34,521
<font color="#FFFFFF">Jsem od FBI.
Jmenuji se Holden Ford.</font>

559
00:34:34,646 --> 00:34:36,940
<font color="#FFFFFF">Ano, čeká váš hovor.</font>

560
00:34:37,816 --> 00:34:39,609
<font color="#FFFFFF">Můžete mi říct, o co jde?</font>

561
00:34:39,693 --> 00:34:43,071
<font color="#FFFFFF">Jeden z našich pacientů
vás uvedl jako oprávněnou osobu.</font>

562
00:34:46,283 --> 00:34:48,743
<font color="#FFFFFF">Promiňte, to musí být chyba.</font>

563
00:34:49,494 --> 00:34:53,248
<font color="#FFFFFF">To si nemyslím. Edmund
Kemper zmiňoval přímo vás.</font>

564
00:34:54,833 --> 00:34:56,960
<font color="#FFFFFF">Vypadá to, že už je mimo nebezpečí.</font>

565
00:34:57,611 --> 00:35:01,506
<font color="#FFFFFF">- Nebezpečí? - Pan Kemper
se minulou noc pokusil o sebevraždu.</font>

566
00:35:03,717 --> 00:35:05,510
<font color="#FFFFFF">- Jste si jistý?
- Ano, pane.</font>

567
00:35:06,094 --> 00:35:09,472
<font color="#FFFFFF">To je nemožné.
Nemyslím, že by si...</font>

568
00:35:09,556 --> 00:35:11,850
<font color="#FFFFFF">Ze sálu jsme ho
přivezli v půl páté ráno.</font>

569
00:35:11,933 --> 00:35:13,852
<font color="#FFFFFF">Vede se mu dobře. Uzdravuje se.</font>

570
00:35:18,565 --> 00:35:20,317
<font color="#FFFFFF">- Haló?
- Potřebujete ode mě ještě něco?</font>

571
00:35:20,342 --> 00:35:22,752
<font color="#FFFFFF">- Doktor vám zavolá, pokud
budeme něco potřebovat. - Dobře.</font>

572
00:35:28,283 --> 00:35:30,994
<font color="#FFFFFF">Ukázalo se, že Kancelář
pro odbornou odpovědnost</font>

573
00:35:31,119 --> 00:35:34,956
<font color="#FFFFFF">našla nezpochybnitelný důkaz
pro vyšetřování naší jednotky.</font>

574
00:35:35,041 --> 00:35:37,792
<font color="#FFFFFF">- „Nezpochybnitelný důkaz?"
- Mají tu kazetu.</font>

575
00:35:39,127 --> 00:35:41,588
<font color="#FFFFFF">- Jak se k nim dostala?
- Nemám ponětí.</font>

576
00:35:43,340 --> 00:35:45,925
<font color="#FFFFFF">Vy tři se
s nimi máte sejít.</font>

577
00:35:46,009 --> 00:35:49,554
<font color="#FFFFFF">a protože se někdo
místo nás zachoval morálně,</font>

578
00:35:50,764 --> 00:35:53,892
<font color="#FFFFFF">doporučuji,
abychom jim šli co nejvíc vstříc.</font>

579
00:36:05,236 --> 00:36:06,845
<font color="#FFFFFF">Byla jsi to ty?</font>

580
00:36:07,822 --> 00:36:09,337
<font color="#FFFFFF">Jdi do prdele, Bille.</font>

581
00:36:36,476 --> 00:36:40,063
<font color="#FFFFFF">- Prosím, uveďte svá jména.
- Speciální agent Holden Ford.</font>

582
00:36:40,188 --> 00:36:43,382
<font color="#FFFFFF">V jakém oddělení pracujete pro
Federální úřad pro vyšetřování?</font>

583
00:36:43,858 --> 00:36:45,860
<font color="#FFFFFF">Pracuji v Behaviorální vědecké jednotce.</font>

584
00:36:46,415 --> 00:36:48,088
<font color="#FFFFFF">Vy a speciální agent William Tench,</font>

585
00:36:48,113 --> 00:36:50,740
<font color="#FFFFFF">jste nedávno vyslýchali
vězně Richarda Specka?</font>

586
00:36:50,824 --> 00:36:53,159
<font color="#FFFFFF">- Ano.
- Nahrávali jste rozhovor?</font>

587
00:36:53,243 --> 00:36:55,370
<font color="#FFFFFF">- Ano.
- Který z vás nahrával rozhovor?</font>

588
00:36:55,453 --> 00:36:57,023
<font color="#FFFFFF">Já.</font>

589
00:36:57,080 --> 00:37:00,141
<font color="#FFFFFF">Vy a agent Tench jste vyslýchali
v posledních měsících několik vězňů.</font>

590
00:37:00,166 --> 00:37:02,140
<font color="#FFFFFF">- Také jste to nahrávali?
- Ano.</font>

591
00:37:02,210 --> 00:37:04,295
<font color="#FFFFFF">- Kdo?
- Já.</font>

592
00:37:04,379 --> 00:37:08,633
<font color="#FFFFFF">- Za jakým účelem?
- Archivace, dokumentace.</font>

593
00:37:08,717 --> 00:37:11,052
<font color="#FFFFFF">- Bylo to otravné, agente Forde?
- Prosím?</font>

594
00:37:11,136 --> 00:37:13,471
<font color="#FFFFFF">Přišlo vám to otravné?</font>

595
00:37:13,555 --> 00:37:15,109
<font color="#FFFFFF">Přišlo mi to zbytečné.</font>

596
00:37:16,224 --> 00:37:19,519
<font color="#FFFFFF">Co jste provedl s nahrávkou,
když jste se vrátil do Quantica?</font>

597
00:37:19,602 --> 00:37:21,896
<font color="#FFFFFF">Předal jsem ji
agentu Smithovi, aby ji přepsal.</font>

598
00:37:21,980 --> 00:37:24,107
<font color="#FFFFFF">- Přepsal ji?
- Ano.</font>

599
00:37:24,190 --> 00:37:26,609
<font color="#FFFFFF">- A zkontroloval jste to?
- Ano.</font>

600
00:37:26,693 --> 00:37:28,611
<font color="#FFFFFF">Rozhodl jste se,
že je třeba ji okleštit.</font>

601
00:37:28,695 --> 00:37:31,448
<font color="#FFFFFF">- Ano.
- Proč jste se tak rozhodl?</font>

602
00:37:31,990 --> 00:37:33,696
<font color="#FFFFFF">Cítil jsem, že je tam část, který by mohla</font>

603
00:37:33,721 --> 00:37:37,853
<font color="#FFFFFF">vyvolat citovou
reakci u jiných zúčastněných.</font>

604
00:37:37,912 --> 00:37:40,415
<font color="#FFFFFF">„Jiných zúčastněných", koho tím myslíte?</font>

605
00:37:40,498 --> 00:37:42,667
<font color="#FFFFFF">Ostatní lidi z FBI.</font>

606
00:37:42,751 --> 00:37:46,129
<font color="#FFFFFF">A lidi z ministerstva,
kteří nám poskytují finance.</font>

607
00:37:47,005 --> 00:37:50,759
<font color="#FFFFFF">- Jaká to byla část?
- Část, kde jsem se Specka zeptal, proč</font>

608
00:37:50,842 --> 00:37:54,137
<font color="#FFFFFF">„vzal ze světa osm dospívajících krav."</font>

609
00:37:54,220 --> 00:37:56,406
<font color="#FFFFFF">A najednou vás napadlo,
že by to nemuselo vyznít dobře.</font>

610
00:37:56,431 --> 00:37:58,024
<font color="#FFFFFF">Přesně tak.</font>

611
00:37:58,683 --> 00:38:01,561
<font color="#FFFFFF">- Ovlivnil někdo váš názor?
- Ne.</font>

612
00:38:01,644 --> 00:38:04,314
<font color="#FFFFFF">Váš partner, agent Tench,
ovlivnil váš názor?</font>

613
00:38:04,397 --> 00:38:06,149
<font color="#FFFFFF">Sám jsem se rozhodl.</font>

614
00:38:06,274 --> 00:38:09,235
<font color="#FFFFFF">Co se stalo poté, co jste se
rozhodl, že je tato část příliš</font>

615
00:38:09,319 --> 00:38:11,070
<font color="#FFFFFF">aby se objevila v přepisu?</font>

616
00:38:11,154 --> 00:38:13,156
<font color="#FFFFFF">Požádal jsem agenta
Smithe, aby ji vymazal.</font>

617
00:38:13,281 --> 00:38:15,909
<font color="#FFFFFF">- Jste jeho nadřízený?
- Ne.</font>

618
00:38:15,992 --> 00:38:17,702
<font color="#FFFFFF">Kdo o tom v tomto bodě věděl?</font>

619
00:38:17,786 --> 00:38:20,705
<font color="#FFFFFF">Já, agent Smith a agent Tench.</font>

620
00:38:20,830 --> 00:38:23,750
<font color="#FFFFFF">Když jsme se poprvé setkali,
abychom probrali Speckovu stížnost,</font>

621
00:38:23,833 --> 00:38:26,503
<font color="#FFFFFF">kdo rozhodl, že se
dostaneme pouze k redukované verzi?</font>

622
00:38:26,586 --> 00:38:29,756
<font color="#FFFFFF">- Bylo to moje rozhodnutí.
- Nevyřčená dohoda? - Ano.</font>

623
00:38:29,881 --> 00:38:32,467
<font color="#FFFFFF">Požádal jste agenta Smithe,
aby lhal o té pásce?</font>

624
00:38:32,550 --> 00:38:35,178
<font color="#FFFFFF">- Ne v tolika slovech.
- Co to znamená?</font>

625
00:38:35,261 --> 00:38:36,763
<font color="#FFFFFF">Podíval jsem se na něj.</font>

626
00:38:36,888 --> 00:38:38,932
<font color="#FFFFFF">A požádal jsem ho pohledem.</font>

627
00:38:40,517 --> 00:38:44,461
<font color="#FFFFFF">Věděli o tom i jiní lidé
z vaší jednotky?</font>

628
00:38:46,220 --> 00:38:49,700
<font color="#FFFFFF">- Bavíte se, agente Forde?
- Možná, kdyby to nebylo tak hloupé.</font>

629
00:38:49,725 --> 00:38:52,048
<font color="#FFFFFF">- Co prosím?
- Myslíte si, že nevím, co děláte</font>

630
00:38:52,073 --> 00:38:53,593
<font color="#FFFFFF">s těmito byrokratickými hovadinami?</font>

631
00:38:53,839 --> 00:38:56,743
<font color="#FFFFFF">Takhle to s těmi
násilníky dělám, ale lepší.</font>

632
00:38:57,033 --> 00:38:59,911
<font color="#FFFFFF">Agente Forde,
jste obviněn ze lži FBI.</font>

633
00:39:00,380 --> 00:39:02,006
<font color="#FFFFFF">Uvědomujete si, jak je to vážné?</font>

634
00:39:02,031 --> 00:39:05,391
<font color="#FFFFFF">Použil jste svůj odznak, abyste se dostal
do Kalifornského zdravotního oddělení,</font>

635
00:39:05,416 --> 00:39:08,693
<font color="#FFFFFF">- bez oficiálního povolení.
- Abych vyslechl prvního, Kempera,</font>

636
00:39:08,733 --> 00:39:10,195
<font color="#FFFFFF">kvůli kterému začal náš program.</font>

637
00:39:10,255 --> 00:39:12,900
<font color="#FFFFFF">Netrápí nás to, co považujete
za své úspěchy.</font>

638
00:39:12,925 --> 00:39:14,659
<font color="#FFFFFF">Trápí nás vaše metody.</font>

639
00:39:14,683 --> 00:39:19,806
<font color="#FFFFFF">To, jak jste mluvil s Richardem Speckem
vrhá špatné světlo na celý Úřad.</font>

640
00:39:19,931 --> 00:39:21,474
<font color="#FFFFFF">A co kdybych ho nazval debilem?</font>

641
00:39:23,561 --> 00:39:25,144
<font color="#FFFFFF">Víte, co má na myslí.</font>

642
00:39:25,169 --> 00:39:27,378
<font color="#FFFFFF">Agente, poslouchejte, co vám říkáme.</font>

643
00:39:27,647 --> 00:39:31,943
<font color="#FFFFFF">Ohánět se odznakem je jedna věc.
Ale zamlčování důkazů druhá.</font>

644
00:39:32,527 --> 00:39:35,127
<font color="#FFFFFF">Tento druh chování
vám naprosto neprospívá.</font>

645
00:39:35,151 --> 00:39:39,033
<font color="#FFFFFF">Právě jsem se vrátil z Georgie, kde
moje chování vedlo k zatknutí a doznání</font>

646
00:39:39,117 --> 00:39:41,953
<font color="#FFFFFF">může, který znásilnil
a zavraždil dvanáctiletou dívku.</font>

647
00:39:42,036 --> 00:39:43,580
<font color="#FFFFFF">O tom vám jistě můj partner říkal.</font>

648
00:39:43,663 --> 00:39:46,424
<font color="#FFFFFF">Váš partner projevil
určité výhrady vůči tomu, jak se chováte.</font>

649
00:39:46,749 --> 00:39:49,741
<font color="#FFFFFF">- Chcete nás rozhádat.
- Jen potvrdil naše obavy</font>

650
00:39:49,766 --> 00:39:51,851
<font color="#FFFFFF">ohledně vašeho chování
jako federální agent.</font>

651
00:39:52,171 --> 00:39:53,965
<font color="#FFFFFF">Máme to na kazetě.</font>

652
00:39:54,048 --> 00:39:55,798
<font color="#FFFFFF">Na tohle kašlu.</font>

653
00:39:56,885 --> 00:39:58,803
<font color="#FFFFFF">Pokud odejdete, nebudu
vám moct pomoci.</font>

654
00:39:59,804 --> 00:40:01,560
<font color="#FFFFFF">Musím o tomhle napsat hlášení.</font>

655
00:40:01,585 --> 00:40:03,708
<font color="#FFFFFF">A to se objeví
ve vašich záznamech.</font>

656
00:40:04,309 --> 00:40:05,935
<font color="#FFFFFF">Děláte příšernou chybu.</font>

657
00:40:06,019 --> 00:40:09,480
<font color="#FFFFFF">Chyboval jsem pouze tím,
že jsem o sobě pochyboval.</font>

658
00:40:20,283 --> 00:40:21,954
<font color="#FFFFFF">Co jsi jim řekl, Bille?</font>

659
00:40:23,202 --> 00:40:24,952
<font color="#FFFFFF">Řekl jsem jim pravdu.</font>

660
00:41:08,206 --> 00:41:10,875
<font color="#FFFFFF">Dámy a pánové,
za malou chvíli budeme přistávat.</font>

661
00:41:33,648 --> 00:41:35,226
<font color="#FFFFFF">Podepište to tu.</font>

662
00:41:37,568 --> 00:41:39,153
<font color="#FFFFFF">Děkuji.</font>

663
00:41:59,924 --> 00:42:01,509
<font color="#FFFFFF">Edmund Kemper?</font>

664
00:42:05,888 --> 00:42:07,489
<font color="#FFFFFF">Děkuji.</font>

665
00:42:37,665 --> 00:42:39,343
<font color="#FFFFFF">Přišel jsi.</font>

666
00:42:39,368 --> 00:42:41,340
<font color="#FFFFFF">Bylo těžké nepřijít.</font>

667
00:42:41,424 --> 00:42:44,218
<font color="#FFFFFF">Zkoušel jsem
méně dramatické metody.</font>

668
00:42:44,302 --> 00:42:46,721
<font color="#FFFFFF">- Dostal jsi mé pohledy?
- Ano.</font>

669
00:42:48,431 --> 00:42:51,851
<font color="#FFFFFF">Možná není překvapující,
že jsi odpověděl až na představení.</font>

670
00:42:52,977 --> 00:42:55,563
<font color="#FFFFFF">Proč jsi mě chtěl vidět, Ede?</font>

671
00:42:57,523 --> 00:42:59,442
<font color="#FFFFFF">Četl jsem o tobě článek.</font>

672
00:43:00,026 --> 00:43:02,320
<font color="#FFFFFF">Měl bych říct o nás.</font>

673
00:43:02,403 --> 00:43:04,489
<font color="#FFFFFF">Atlanta Constitution?</font>

674
00:43:04,572 --> 00:43:06,783
<font color="#FFFFFF">Vyšlo to celonárodně.</font>

675
00:43:07,992 --> 00:43:11,454
<font color="#FFFFFF">Říkal jsi, že jsme přátelé.</font>

676
00:43:16,125 --> 00:43:18,294
<font color="#FFFFFF">- Ano.
- Jsme přátelé, Holdene?</font>

677
00:43:19,003 --> 00:43:22,757
<font color="#FFFFFF">V kontextu naší
společné práce, jistě.</font>

678
00:43:22,840 --> 00:43:24,675
<font color="#FFFFFF">Naší společné práce.</font>

679
00:43:24,884 --> 00:43:28,679
<font color="#FFFFFF">Hezky jsi to řekl.
Zařadil bych to stejně.</font>

680
00:43:30,765 --> 00:43:33,101
<font color="#FFFFFF">A přesto je naše práce nedokončená.</font>

681
00:43:33,601 --> 00:43:36,312
<font color="#FFFFFF">- Dobře.
- Jak jsem naznačoval ve svých dopisech.</font>

682
00:43:37,021 --> 00:43:38,731
<font color="#FFFFFF">Máš víc...</font>

683
00:43:40,024 --> 00:43:42,393
<font color="#FFFFFF">- postřehů?
- Mám.</font>

684
00:43:44,028 --> 00:43:47,281
<font color="#FFFFFF">Ale nebudu je předvádět
jako nějaký cvičený poník,</font>

685
00:43:47,365 --> 00:43:50,076
<font color="#FFFFFF">obzvláště když si o
mě mluvil v mé nepřítomnosti.</font>

686
00:43:50,201 --> 00:43:53,204
<font color="#FFFFFF">Používal jsi to,
co jsme si řekli, aby ses obhájil.</font>

687
00:43:53,830 --> 00:43:55,373
<font color="#FFFFFF">Ten příběh nebyl...</font>

688
00:43:58,292 --> 00:44:01,504
<font color="#FFFFFF">Trochu jsem přebral.</font>

689
00:44:02,338 --> 00:44:05,633
<font color="#FFFFFF">Co je to za behaviorální
profil, co tak vychvaluješ?</font>

690
00:44:06,926 --> 00:44:08,449
<font color="#FFFFFF">No...</font>

691
00:44:12,682 --> 00:44:16,018
<font color="#FFFFFF">Je to způsob,
jak stanovit psychologii zločince,</font>

692
00:44:16,102 --> 00:44:19,397
<font color="#FFFFFF">založen na místech
činu a osobních charakteristikách.</font>

693
00:44:19,480 --> 00:44:21,065
<font color="#FFFFFF">To se mi líbí.</font>

694
00:44:23,317 --> 00:44:25,403
<font color="#FFFFFF">Jakou mám psychologii?</font>

695
00:44:25,486 --> 00:44:27,488
<font color="#FFFFFF">To ti vážně nemůžu říct.</font>

696
00:44:27,572 --> 00:44:29,407
<font color="#FFFFFF">Nemůžeš, nebo nechceš?</font>

697
00:44:29,490 --> 00:44:32,869
<font color="#FFFFFF">- Je to věc mé práce, Ede.
- Moje oblíbená.</font>

698
00:44:33,744 --> 00:44:35,621
<font color="#FFFFFF">Zatím je náš
výzkum v počátcích.</font>

699
00:44:35,705 --> 00:44:39,292
<font color="#FFFFFF">Až tak ne, když
jsi schopný to vykecávat novinám.</font>

700
00:44:39,375 --> 00:44:42,962
<font color="#FFFFFF">A sám jsi uznal,
že jsi tak nějak kvůli mně začal.</font>

701
00:44:43,045 --> 00:44:47,675
<font color="#FFFFFF">Takže mi dlužíš vysvětlení, Holdene.</font>

702
00:44:51,637 --> 00:44:54,223
<font color="#FFFFFF">Jsi, jak mi říkáme, organizovaný vrah.</font>

703
00:44:56,017 --> 00:44:58,811
<font color="#FFFFFF">Kvůli extrémnímu plánování,
které vedlo tvé zločiny.</font>

704
00:45:00,062 --> 00:45:02,231
<font color="#FFFFFF">Zkoušel jsi párkrát nahánět ženské,</font>

705
00:45:02,315 --> 00:45:04,150
<font color="#FFFFFF">než jsi si vybral svou první oběť.</font>

706
00:45:04,275 --> 00:45:07,862
<font color="#FFFFFF">Použil jsi vlastní vozidlo, pro
únos i pro zbavení se těl.</font>

707
00:45:08,654 --> 00:45:10,364
<font color="#FFFFFF">Sledoval jsi své zločiny v médiích,</font>

708
00:45:10,448 --> 00:45:13,784
<font color="#FFFFFF">což ukazuje přítomnost
pokračujících představ.</font>

709
00:45:18,581 --> 00:45:20,266
<font color="#FFFFFF">To je podstata.</font>

710
00:45:20,291 --> 00:45:23,502
<font color="#FFFFFF">Myslíš, že mě můžeš
jen tak popsat jedním slovem?</font>

711
00:45:23,586 --> 00:45:27,965
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě, že ne. Je to jen
způsob, jak třídit charakteristiky.</font>

712
00:45:28,049 --> 00:45:30,051
<font color="#FFFFFF">- Ty jsi teď expert.
- Ne.</font>

713
00:45:30,635 --> 00:45:33,512
<font color="#FFFFFF">- Vypadá to tak.
- Nejsem expert.</font>

714
00:45:34,013 --> 00:45:36,098
<font color="#FFFFFF">Ale chceš být, že?</font>

715
00:45:42,146 --> 00:45:43,731
<font color="#FFFFFF">Ano.</font>

716
00:45:50,571 --> 00:45:53,115
<font color="#FFFFFF">Lidská krev je velmi horká.</font>

717
00:45:53,616 --> 00:45:57,119
<font color="#FFFFFF">Když je zima je skoro
vidět, jak se z ní kouří.</font>

718
00:45:57,203 --> 00:45:59,038
<font color="#FFFFFF">Co to děláš, Ede?</font>

719
00:45:59,121 --> 00:46:01,916
<font color="#FFFFFF">Někdo na mém
soudním spise zapomněl pero.</font>

720
00:46:01,999 --> 00:46:03,918
<font color="#FFFFFF">Použil jsem kovový obal.</font>

721
00:46:07,088 --> 00:46:08,839
<font color="#FFFFFF">Tohle jsi chtěl vidět?</font>

722
00:46:10,216 --> 00:46:11,926
<font color="#FFFFFF">Proč bych to chtěl vidět?</font>

723
00:46:14,345 --> 00:46:16,055
<font color="#FFFFFF">Podívej se blíž.</font>

724
00:46:22,061 --> 00:46:23,938
<font color="#FFFFFF">Vážně, to je dobrý.</font>

725
00:46:28,484 --> 00:46:31,612
<font color="#FFFFFF">Víš, ženy mě zpočátku
vůbec neregistrovaly.</font>

726
00:46:32,947 --> 00:46:35,199
<font color="#FFFFFF">Nechtěli se mnou nic mít.</font>

727
00:46:36,993 --> 00:46:39,996
<font color="#FFFFFF">Nikdo se mnou nechtěl
mít po celý můj život nic společného.</font>

728
00:46:40,079 --> 00:46:42,957
<font color="#FFFFFF">Ani naše kočky, když jsem byl dítě.</font>

729
00:46:55,261 --> 00:47:00,141
<font color="#FFFFFF">Ty holky jsem mohl mít jen tehdy,
když jsem je zabil, fungovalo to.</font>

730
00:47:00,641 --> 00:47:03,853
<font color="#FFFFFF">Staly se mými duchovními ženami.
Jsou stále se mnou.</font>

731
00:47:07,898 --> 00:47:13,029
<font color="#FFFFFF">Na JIPce je vtipná jedna věc.
Není zde žádný poplašný systém.</font>

732
00:47:13,904 --> 00:47:17,700
<font color="#FFFFFF">Je to nedomyšlené,
vzhledem k tomu, jací lidé tu mohou být.</font>

733
00:47:19,410 --> 00:47:22,038
<font color="#FFFFFF">Celkem lehce bych tě teď mohl zabít.</font>

734
00:47:23,122 --> 00:47:26,500
<font color="#FFFFFF">Udělat ti nějaké zajímavé
věci, než se někdo ukáže.</font>

735
00:47:28,461 --> 00:47:30,588
<font color="#FFFFFF">Potom se mnou duchovně budeš.</font>

736
00:47:33,507 --> 00:47:36,719
<font color="#FFFFFF">Pozval jsem tě na tolik návštěv,</font>

737
00:47:36,844 --> 00:47:40,389
<font color="#FFFFFF">ale ani teď jsem nemyslel,
že přijdeš.</font>

738
00:47:42,058 --> 00:47:44,060
<font color="#FFFFFF">Proč jsi tu, Holdene?</font>

739
00:47:47,229 --> 00:47:48,877
<font color="#FFFFFF">Nevím.</font>

740
00:47:51,942 --> 00:47:53,652
<font color="#FFFFFF">No, teď...</font>

741
00:47:54,820 --> 00:47:56,405
<font color="#FFFFFF">Teď je to konečně pravda.</font>

742
00:48:24,517 --> 00:48:27,478
<font color="#FFFFFF">- Jste v pořádku?
- Nemohu dýchat. Nemohu dýchat.</font>

743
00:48:27,561 --> 00:48:29,188
<font color="#FFFFFF">- Berete něco?
- Nevím.</font>

744
00:48:29,271 --> 00:48:31,399
<font color="#FFFFFF">- Máte alergie?
- Nevím.</font>

745
00:48:31,776 --> 00:48:33,342
<font color="#FFFFFF">Umírám.</font>

746
00:48:33,382 --> 00:48:35,545
<font color="#FFFFFF">Neumíráte. Jste v nemocnici.</font>

747
00:48:35,569 --> 00:48:38,864
<font color="#FFFFFF">Snažím se tě varovat,
tvůj přístup se ti vymstí.</font>

748
00:48:38,948 --> 00:48:41,543
<font color="#FFFFFF">Tento druh chování
vám naprosto neprospívá.</font>

749
00:48:41,568 --> 00:48:43,411
<font color="#FFFFFF">Ne drahokamy, které
si myslíš, že těžíš.</font>

750
00:48:43,494 --> 00:48:45,072
<font color="#FFFFFF">Jsme přátelé, Holdene?</font>

751
00:48:45,913 --> 00:48:47,733
<font color="#FFFFFF">Sežeňte doktora!</font>

752
00:48:47,832 --> 00:48:49,792
<font color="#FFFFFF">Kdo sakra jste,
myšlenkoví policajti?</font>

753
00:48:49,875 --> 00:48:53,587
<font color="#FFFFFF">- Mučení, zmrzačení. - Tohle
je tvůj svět a jsi z něj paranoidní.</font>

754
00:49:59,721 --> 00:50:05,677
<font color="#FFFFFF">mikokika, Annie
Nashle u další série ;)</font>

755
00:50:06,295 --> 00:50:16,295
<font color="#FFFFFF">Inzerujte zde svůj produkt nebo značku
kontaktujte www.OpenSubtitles.org již dnes</font>

