1
00:00:01,001 --> 00:00:02,001
<font color="#FFFFFF">Viděli jste...</font>

2
00:00:02,002 --> 00:00:04,837
<font color="#FFFFFF">Randalle. Dnešek je velkým dnem výcviku.</font>

3
00:00:04,838 --> 00:00:06,130
<font color="#FFFFFF">Roky poznámek.</font>

4
00:00:06,131 --> 00:00:07,423
<font color="#FFFFFF">- Co je to?
- Nic.</font>

5
00:00:07,424 --> 00:00:10,384
<font color="#FFFFFF">Když přijde chlap s bílou gardénií,
nemluv s ním.</font>

6
00:00:10,385 --> 00:00:14,639
<font color="#FFFFFF">- Ten je můj. Nechceš se zaplést, jasné?
- Dorazila policejní zpráva.</font>

7
00:00:14,640 --> 00:00:16,891
<font color="#FFFFFF">- „Nehoda“?
- „Nehoda“?</font>

8
00:00:16,892 --> 00:00:19,227
<font color="#FFFFFF">- Vy jste mládě kukačky.
- Co jsem?</font>

9
00:00:19,228 --> 00:00:21,687
<font color="#FFFFFF">Lester přirovnával obyvatele k ptákům.</font>

10
00:00:21,688 --> 00:00:24,191
<font color="#FFFFFF">Proč má ta tvoje kreveta nehet?</font>

11
00:00:24,691 --> 00:00:28,486
<font color="#FFFFFF">Není na něm zelená plíseň?</font>

12
00:00:28,487 --> 00:00:32,240
<font color="#FFFFFF">Zjevně jste slyšeli
o vazbách mé rodiny na podsvětí.</font>

13
00:00:32,241 --> 00:00:38,412
<font color="#FFFFFF">Jak jste myslela to, že manželovo zmizení
souvisí s naší budovou?</font>

14
00:00:38,413 --> 00:00:42,291
<font color="#FFFFFF">Vlastníme Clean-Ups.
Jsme čistírna pracující pro Arconii.</font>

15
00:00:42,292 --> 00:00:43,960
<font color="#FFFFFF">Kolik hostů očekáváme?</font>

16
00:00:43,961 --> 00:00:47,171
<font color="#FFFFFF">Jen Altheu, Tima a pár přátel z Bayportu.</font>

17
00:00:47,172 --> 00:00:49,966
<font color="#FFFFFF">Nicky s sebou nosíval karty, kamkoli šel.</font>

18
00:00:49,967 --> 00:00:52,678
<font color="#FFFFFF">Na rubu Nickyho karet je mapa.</font>

19
00:00:57,474 --> 00:00:58,933
<font color="#FFFFFF">Haló?</font>

20
00:00:58,934 --> 00:01:00,519
<font color="#FFFFFF">Clean-Ups
Pereme!</font>

21
00:01:04,815 --> 00:01:06,857
<font color="#FFFFFF">George Bernard Shaw kdysi řekl:</font>

22
00:01:06,858 --> 00:01:11,946
<font color="#FFFFFF">„V hazardu musejí mnozí prohrát,
aby nemnozí vyhráli.“</font>

23
00:01:11,947 --> 00:01:15,658
<font color="#FFFFFF">Taky řekl pozitivní věci o Stalinovi
a byl proti kravám,</font>

24
00:01:15,659 --> 00:01:17,451
<font color="#FFFFFF">ale to není relevantní.</font>

25
00:01:17,452 --> 00:01:20,079
<font color="#FFFFFF">- Mabel, vystřihneme to? Paráda.
- Ne.</font>

26
00:01:20,080 --> 00:01:23,833
<font color="#FFFFFF">Kolem roku 1910 došlo k nástupu automobilů</font>

27
00:01:23,834 --> 00:01:27,962
<font color="#FFFFFF">a stáje pod Arconií přestaly být potřebné.</font>

28
00:01:27,963 --> 00:01:31,882
<font color="#FFFFFF">Netrvalo dlouho
a nejznámější newyorští gangsteři</font>

29
00:01:31,883 --> 00:01:35,928
<font color="#FFFFFF">pro ně našli lukrativnější využití.</font>

30
00:01:35,929 --> 00:01:40,349
<font color="#FFFFFF">Ve 20. letech 20. století
už měla mafie tajné herny po celém městě.</font>

31
00:01:40,350 --> 00:01:44,478
<font color="#FFFFFF">A nejvíce návštěvníků
bývalo v Sametovém pokoji.</font>

32
00:01:44,479 --> 00:01:49,984
<font color="#FFFFFF">Po více než sto let v něm byla činěna
nejzásadnější rozhodnutí ve městě.</font>

33
00:01:49,985 --> 00:01:54,405
<font color="#FFFFFF">Říká se, že tady byl přidělen kontrakt
na Empire State Building,</font>

34
00:01:54,406 --> 00:01:58,242
<font color="#FFFFFF">tady bylo rozhodnuto,
že bary budou zavírat ve 4:00</font>

35
00:01:58,243 --> 00:02:00,119
<font color="#FFFFFF">a na poslední chvíli</font>

36
00:02:00,120 --> 00:02:04,416
<font color="#FFFFFF">bylo změněno jméno ostrova
Zacharyho Taylora na Rooseveltův ostrov.</font>

37
00:02:05,125 --> 00:02:09,128
<font color="#FFFFFF">I když se móda,
výzdoba a klientela během let proměňovaly,</font>

38
00:02:09,129 --> 00:02:12,673
<font color="#FFFFFF">jedna věc přetrvala. Mafie.</font>

39
00:02:12,674 --> 00:02:18,304
<font color="#FFFFFF">Od Luckyho Luciana po Johna Gottiho,
všichni vládci jednoho z pěti sousedství</font>

40
00:02:18,305 --> 00:02:24,102
<font color="#FFFFFF">panovali z tohoto místa
známého jen vyvoleným. A je to tak dodnes.</font>

41
00:02:25,354 --> 00:02:28,105
<font color="#FFFFFF">Myslel jsem, že Sametový pokoj je mýtus.</font>

42
00:02:28,106 --> 00:02:30,984
<font color="#FFFFFF">On ale existuje.
Jak jsem si mohl nevšimnout?</font>

43
00:02:31,735 --> 00:02:36,781
<font color="#FFFFFF">No, vede k němu tajný schodiště,
který najdeš jen s kouzelnýma kartama.</font>

44
00:02:36,782 --> 00:02:38,909
<font color="#FFFFFF">Moc bych si nenadávala.</font>

45
00:02:39,451 --> 00:02:43,329
<font color="#FFFFFF">Je to fajn zvrat pro novej díl podcastu.</font>

46
00:02:43,330 --> 00:02:44,622
<font color="#FFFFFF">Mám to natáčet?</font>

47
00:02:44,623 --> 00:02:48,251
<font color="#FFFFFF">- Podcasty točej i videa.
- Slyšíš to?</font>

48
00:02:49,836 --> 00:02:52,172
<font color="#FFFFFF">- Není to...
- Panebože!</font>

49
00:02:53,048 --> 00:02:55,591
<font color="#FFFFFF">- Olivere, seš to ty?
- Mabel?</font>

50
00:02:55,592 --> 00:02:58,052
<font color="#FFFFFF">Seš v pořádku? Co se děje?</font>

51
00:02:58,053 --> 00:03:01,263
<font color="#FFFFFF">Jsem v čistírně.
Našel jsem Nickyho Caccimelia.</font>

52
00:03:01,264 --> 00:03:05,142
<font color="#FFFFFF">- Paráda. Zdržíš ho tam?
- To nebude problém.</font>

53
00:03:05,143 --> 00:03:06,395
<font color="#FFFFFF">Je po smrti.</font>

54
00:03:11,858 --> 00:03:14,820
<font color="#FFFFFF">- Má všechny prsty?
- Prsty?</font>

55
00:03:20,075 --> 00:03:24,412
<font color="#FFFFFF">Tak jo. Zachovej klid.
Sejdeme se u Charlese v bytě.</font>

56
00:03:24,413 --> 00:03:27,874
<font color="#FFFFFF">Olivere, ať se stane cokoli,
nedotýkej se těla.</font>

57
00:03:28,375 --> 00:03:32,295
<font color="#FFFFFF">Nechceš, aby tvá DNA
byla na těle mrtvýho gangstera.</font>

58
00:03:39,302 --> 00:03:41,388
<font color="#FFFFFF">- Hele, koukej na cestu!
- Pardon!</font>

59
00:03:43,473 --> 00:03:44,474
<font color="#FFFFFF">Ale ne!</font>

60
00:03:45,809 --> 00:03:46,893
<font color="#FFFFFF">Co to děláte?</font>

61
00:03:50,272 --> 00:03:53,358
<font color="#FFFFFF">Zaplatil jsem si extra škrobení!</font>

62
00:04:08,206 --> 00:04:10,959
<font color="#FFFFFF">Umo, hrozně rád tě vidím.</font>

63
00:04:20,385 --> 00:04:23,013
<font color="#FFFFFF">Smrdí to tu, jako by tu někdo umřel.</font>

64
00:04:25,849 --> 00:04:28,018
<font color="#FFFFFF">Ty jsi vážně vtipná.</font>

65
00:04:28,560 --> 00:04:31,730
<font color="#FFFFFF">- Nechceš zkusit vystupovat?
- Proč se potíš?</font>

66
00:04:32,689 --> 00:04:33,690
<font color="#FFFFFF">Prosím?</font>

67
00:04:36,026 --> 00:04:38,737
<font color="#FFFFFF">Proč se potíš?</font>

68
00:04:42,324 --> 00:04:45,117
<font color="#FFFFFF">Ani jsem si nevšiml. Legrační.</font>

69
00:04:45,118 --> 00:04:48,121
<font color="#FFFFFF">Menopauza je náročná i pro nás chlapy.</font>

70
00:04:54,085 --> 00:04:56,129
<font color="#FFFFFF">Musím se odstěhovat.</font>

71
00:05:01,134 --> 00:05:03,178
<font color="#FFFFFF">- Olivere.
- Co ta čistírna?</font>

72
00:05:06,056 --> 00:05:08,975
<font color="#FFFFFF">- Panebože, Olivere!
- Co jsi to sakra udělal?</font>

73
00:05:43,927 --> 00:05:46,555
<font color="#FFFFFF">JEN VRAŽDY V BUDOVĚ</font>

74
00:05:55,105 --> 00:05:57,731
<font color="#FFFFFF">Díl třetí – Řada pátá
Ztuhlost</font>

75
00:05:57,732 --> 00:05:59,441
<font color="#FFFFFF">Panebože, Olivere!</font>

76
00:05:59,442 --> 00:06:02,319
<font color="#FFFFFF">Co je k nepochopení
na „nesahej na mrtvolu“?</font>

77
00:06:02,320 --> 00:06:05,782
<font color="#FFFFFF">Kýchnul jsem na něj.
Jsem alergický na gardénie a chemii.</font>

78
00:06:06,408 --> 00:06:07,950
<font color="#FFFFFF">Hele, vypadá to...</font>

79
00:06:07,951 --> 00:06:10,286
<font color="#FFFFFF">- Žes spáchal zločin?
- Že ses zbláznil?</font>

80
00:06:10,287 --> 00:06:13,498
<font color="#FFFFFF">Chtěl jsem říct „ulítle“,
ale i tohle sedí.</font>

81
00:06:13,999 --> 00:06:16,959
<font color="#FFFFFF">- Olivere, cos to udělal?
- Je to prosté.</font>

82
00:06:16,960 --> 00:06:21,130
<font color="#FFFFFF">Kýchnul jsem. Musel jsem z něj
setřít svoji esenci. Pak mám okno.</font>

83
00:06:21,131 --> 00:06:25,843
<font color="#FFFFFF">A pak jsem tlačil vozík s tělem
po 86. ulici.</font>

84
00:06:25,844 --> 00:06:29,388
<font color="#FFFFFF">A mrtvoly ve vozíku z čistírny
si nikdo nevšiml?</font>

85
00:06:29,389 --> 00:06:31,140
<font color="#FFFFFF">Tohle je Manhattan!</font>

86
00:06:31,141 --> 00:06:33,893
<font color="#FFFFFF">V tomhle bloku se dějí i divnější věci.</font>

87
00:06:33,894 --> 00:06:36,020
<font color="#FFFFFF">A proč jsi ho vzal zrovna ke mně?</font>

88
00:06:36,021 --> 00:06:39,106
<font color="#FFFFFF">Přeci si nevezmu mrtvolu k sobě do bytu.</font>

89
00:06:39,107 --> 00:06:42,192
<font color="#FFFFFF">Myslíš jen na sebe. Typický.</font>

90
00:06:42,193 --> 00:06:44,988
<font color="#FFFFFF">Mrtvolu jsem k tobě ještě nikdy nepřivezl.</font>

91
00:06:45,614 --> 00:06:48,908
<font color="#FFFFFF">- A co je tohle?
- Naznačuješ, že jsem to udělal už dřív.</font>

92
00:06:48,909 --> 00:06:51,661
<font color="#FFFFFF">- Vyser si voko.
- Zkoušel jsem. Nešlo to.</font>

93
00:06:52,746 --> 00:06:53,913
<font color="#FFFFFF">Zkoušel jsi to?</font>

94
00:06:55,206 --> 00:06:56,915
<font color="#FFFFFF">- Lidi!
- Co?</font>

95
00:06:56,916 --> 00:07:00,753
<font color="#FFFFFF">Můžeme se soustředit
na toho mrtvýho chlapa?</font>

96
00:07:00,754 --> 00:07:03,339
<font color="#FFFFFF">- Jo, jo.
- Fakt je po něm.</font>

97
00:07:03,340 --> 00:07:06,925
<font color="#FFFFFF">Takhle budeme jednou vypadat všichni.</font>

98
00:07:06,926 --> 00:07:08,510
<font color="#FFFFFF">Ne, já ne.</font>

99
00:07:08,511 --> 00:07:11,930
<font color="#FFFFFF">Mám kontakt na chlapa,
co dělal make-up Planetě opic.</font>

100
00:07:11,931 --> 00:07:14,516
<font color="#FFFFFF">Rick mi řekl, že ať budu vypadat jakkoli,</font>

101
00:07:14,517 --> 00:07:18,062
<font color="#FFFFFF">zařídí, abych působil maximálně na 35.</font>

102
00:07:18,063 --> 00:07:21,106
<font color="#FFFFFF">Je mi na omdlení. Jsem malátný.</font>

103
00:07:21,107 --> 00:07:24,068
<font color="#FFFFFF">Vypadám malátně? Cítím se tak.</font>

104
00:07:24,069 --> 00:07:26,612
<font color="#FFFFFF">Uklidni se, sakra.</font>

105
00:07:26,613 --> 00:07:30,449
<font color="#FFFFFF">Čistírna otvírá až v sedm.
Ať tam dal Nickyho kdokoli,</font>

106
00:07:30,450 --> 00:07:34,036
<font color="#FFFFFF">čekal, že se tělo najde zítra ráno,
až otevřou.</font>

107
00:07:34,037 --> 00:07:39,375
<font color="#FFFFFF">Musíme z něj dostat Oliverovu DNA
a tělo tam vrátit, než zjistí, že ho máme.</font>

108
00:07:39,376 --> 00:07:40,626
<font color="#FFFFFF">- Jasný?
- Dobrý plán.</font>

109
00:07:40,627 --> 00:07:42,212
<font color="#FFFFFF">- Ano.
- Nesnáším to.</font>

110
00:07:43,088 --> 00:07:47,217
<font color="#FFFFFF">Ví někdo, jak vyčistit DNA z mrtvoly?</font>

111
00:07:52,305 --> 00:07:53,972
<font color="#FFFFFF">Tak jo, asi už na něm nejsem.</font>

112
00:07:53,973 --> 00:07:57,351
<font color="#FFFFFF">- Díkybohu za ubrousky od křidýlek.
- Ty jíš křidýlka?</font>

113
00:07:57,352 --> 00:07:59,687
<font color="#FFFFFF">Ne, ale jinde vlhčený ubrousky neseženeš.</font>

114
00:07:59,688 --> 00:08:02,773
<font color="#FFFFFF">Teď alespoň víme, že má všechny prsty.</font>

115
00:08:02,774 --> 00:08:04,192
<font color="#FFFFFF">Počkat.</font>

116
00:08:04,818 --> 00:08:08,488
<font color="#FFFFFF">Pod nehty má něco zeleného.
Jako náš krevetový prst.</font>

117
00:08:14,327 --> 00:08:16,621
<font color="#FFFFFF">To je prvotřídní lachlánová plsť.</font>

118
00:08:17,122 --> 00:08:20,208
<font color="#FFFFFF">Je z vlny vyhynulého
skotského plemene ovcí dunface.</font>

119
00:08:20,792 --> 00:08:23,752
<font color="#FFFFFF">Stejná plsť je v Sametovém pokoji dole.</font>

120
00:08:23,753 --> 00:08:26,755
<font color="#FFFFFF">- O čem to...
- Dřív jsem rozdával karty.</font>

121
00:08:26,756 --> 00:08:29,758
<font color="#FFFFFF">Divil by ses,
jak plsť ovlivňuje jejich klouzání.</font>

122
00:08:29,759 --> 00:08:33,595
<font color="#FFFFFF">- Hodíš kartu a ta dojede...
- V jeho podání je i hazard nuda.</font>

123
00:08:33,596 --> 00:08:35,013
<font color="#FFFFFF">Vrátíme se k Nickymu?</font>

124
00:08:35,014 --> 00:08:36,807
<font color="#FFFFFF">Musíme mrtvole říkat jménem?</font>

125
00:08:36,808 --> 00:08:39,601
<font color="#FFFFFF">Pojmenovávat si nemáš ani humra.</font>

126
00:08:39,602 --> 00:08:41,938
<font color="#FFFFFF">Jméno je to jediný, co o něm víme.</font>

127
00:08:42,689 --> 00:08:45,567
<font color="#FFFFFF">Je to divný. Poprvý oběť neznáme.</font>

128
00:08:46,818 --> 00:08:50,779
<font color="#FFFFFF">Myslím, že je jasné, co byl zač.
Nemůžu se na něj ani podívat.</font>

129
00:08:50,780 --> 00:08:51,865
<font color="#FFFFFF">Copak?</font>

130
00:08:53,533 --> 00:08:56,536
<font color="#FFFFFF">Představuješ si,
jak bude vypadat tvoje mrtvola?</font>

131
00:08:57,537 --> 00:09:02,042
<font color="#FFFFFF">Řekl bych, že umřeš sám v ložnici.</font>

132
00:09:02,667 --> 00:09:05,377
<font color="#FFFFFF">Nebo na záchodě. Oblíbený místo.</font>

133
00:09:05,378 --> 00:09:07,838
<font color="#FFFFFF">Proč se tohle vždycky děje mně?</font>

134
00:09:07,839 --> 00:09:10,300
<font color="#FFFFFF">Nebo to fakt ozvláštníš</font>

135
00:09:11,051 --> 00:09:13,970
<font color="#FFFFFF">a umřeš sám ve vozíku na prádlo?</font>

136
00:09:14,471 --> 00:09:17,473
<font color="#FFFFFF">Jako já! Jenže já neumřel sám.</font>

137
00:09:17,474 --> 00:09:22,144
<font color="#FFFFFF">Mám sexy ženu,
ale o tý ti vyprávět nemusím, že ne?</font>

138
00:09:22,145 --> 00:09:23,354
<font color="#FFFFFF">Prasáku jeden.</font>

139
00:09:30,153 --> 00:09:35,575
<font color="#FFFFFF">A tím končí dnešní Kriminálka: Můj byt.
Odvezeme to tělo zpátky.</font>

140
00:09:37,285 --> 00:09:40,162
<font color="#FFFFFF">- Vážně?
- Vyslechni mě.</font>

141
00:09:40,163 --> 00:09:44,416
<font color="#FFFFFF">Našli jsme obálku,
takže víme, že Lester byl v herně.</font>

142
00:09:44,417 --> 00:09:46,752
<font color="#FFFFFF">A podle plsti tam asi byl i Nicky.</font>

143
00:09:46,753 --> 00:09:49,922
<font color="#FFFFFF">Pokud je možnost,
že spolu ty smrti souvisí,</font>

144
00:09:49,923 --> 00:09:54,426
<font color="#FFFFFF">- nedlužíme Lesterovi, abysme to zjistili?
- Souvisí? Umřeli týden od sebe.</font>

145
00:09:54,427 --> 00:09:57,221
<font color="#FFFFFF">Má stejný oblek jako v den mojí svatby.</font>

146
00:09:57,222 --> 00:10:01,600
<font color="#FFFFFF">- Může být mrtvý už od té doby.
- Ta gardénie ale není zvadlá.</font>

147
00:10:01,601 --> 00:10:03,102
<font color="#FFFFFF">Zemřel nedávno.</font>

148
00:10:03,103 --> 00:10:05,939
<font color="#FFFFFF">Souhlasím. Něco nehraje.</font>

149
00:10:06,523 --> 00:10:11,110
<font color="#FFFFFF">Lesterovo tělo jsme předali policajtům,
ti to označili za nehodu.</font>

150
00:10:11,111 --> 00:10:13,862
<font color="#FFFFFF">Uděláme s Nickym to samý?</font>

151
00:10:13,863 --> 00:10:19,118
<font color="#FFFFFF">Vím, že je to trochu hnus,
ale je to naše šance.</font>

152
00:10:19,119 --> 00:10:23,872
<font color="#FFFFFF">Můžeme hledat stopy, co jinak nezískáme.
A pomůže to podcastu.</font>

153
00:10:23,873 --> 00:10:27,000
<font color="#FFFFFF">Myslím, že na tomhle nikdo nedělá.</font>

154
00:10:27,001 --> 00:10:28,710
<font color="#FFFFFF">Je příjemné být první.</font>

155
00:10:28,711 --> 00:10:31,088
<font color="#FFFFFF">Nakouknout nám asi neuškodí.</font>

156
00:10:31,089 --> 00:10:34,883
<font color="#FFFFFF">- Budeme ho pitvat?
- Řekl jsem nakouknout!</font>

157
00:10:34,884 --> 00:10:36,136
<font color="#FFFFFF">Dobře, ano.</font>

158
00:10:40,473 --> 00:10:44,184
<font color="#FFFFFF">První krok pitvy, příčina smrti.</font>

159
00:10:44,185 --> 00:10:48,063
<font color="#FFFFFF">No, možná jsem vedle,
ale tipuju sekáček v hrudi.</font>

160
00:10:48,064 --> 00:10:50,816
<font color="#FFFFFF">Sekáček.</font>

161
00:10:50,817 --> 00:10:52,068
<font color="#FFFFFF">Pěkně.</font>

162
00:10:52,777 --> 00:10:55,904
<font color="#FFFFFF">Chtěl jsem se nechat zastřelit
u mýtný brány</font>

163
00:10:55,905 --> 00:11:00,200
<font color="#FFFFFF">jako Sonny Corleone, ale to mi zkazila
elektronická dálniční známka.</font>

164
00:11:00,201 --> 00:11:04,956
<font color="#FFFFFF">Ale tohle taky ujde.
Lepší než tvůj nudnej způsob, že, Savagi?</font>

165
00:11:06,249 --> 00:11:07,500
<font color="#FFFFFF">Čas smrti.</font>

166
00:11:10,336 --> 00:11:12,297
<font color="#FFFFFF">„Tělo patří Cristy.“</font>

167
00:11:13,298 --> 00:11:17,968
<font color="#FFFFFF">Ten podcast o Cristy Tejasový,
vysokoškolačce z Corpus Christi v Texasu.</font>

168
00:11:17,969 --> 00:11:19,678
<font color="#FFFFFF">Měli štěstí.</font>

169
00:11:19,679 --> 00:11:23,183
<font color="#FFFFFF">Celej případ se točil
okolo času její smrti.</font>

170
00:11:25,185 --> 00:11:27,896
<font color="#FFFFFF">Někdo bude muset ověřit
posmrtnou ztuhlost.</font>

171
00:11:32,358 --> 00:11:33,484
<font color="#FFFFFF">Fajn, udělám to já.</font>

172
00:11:37,405 --> 00:11:40,657
<font color="#FFFFFF">Žádná ztuhlost.
Zemřel v posledních hodinách.</font>

173
00:11:40,658 --> 00:11:43,286
<font color="#FFFFFF">Nebo už ztuhlost pominula a zase zvláčněl.</font>

174
00:11:43,953 --> 00:11:47,456
<font color="#FFFFFF">Jo, zdá se,
že se mu krev nahrnula ke kotníkům.</font>

175
00:11:47,457 --> 00:11:49,416
<font color="#FFFFFF">To se asi nestane hned.</font>

176
00:11:49,417 --> 00:11:54,797
<font color="#FFFFFF">Nejspíš omáčka z toho sendviče,
co jsem jedl. To je věc!</font>

177
00:11:55,882 --> 00:11:58,050
<font color="#FFFFFF">Fakt myslíš, že jsem mluvil takhle?</font>

178
00:11:58,051 --> 00:12:02,847
<font color="#FFFFFF">Patřil jsem k mafii, ale trochu mě urážíš.
Abys věděl, chodil jsem na Cornellovu.</font>

179
00:12:04,432 --> 00:12:06,851
<font color="#FFFFFF">Dobře, nechodil, ale to jsi nevěděl.</font>

180
00:12:10,563 --> 00:12:14,566
<font color="#FFFFFF">Na rukávu má nějakou bílou látku.</font>

181
00:12:14,567 --> 00:12:17,319
<font color="#FFFFFF">- Možná kokain?
- Čichnu si.</font>

182
00:12:17,320 --> 00:12:21,741
<font color="#FFFFFF">V 80. letech jsem režíroval divadlo.
Zjistím, odkud pochází.</font>

183
00:12:26,746 --> 00:12:28,247
<font color="#FFFFFF">Vypadá to jako barva.</font>

184
00:12:28,248 --> 00:12:31,668
<font color="#FFFFFF">Jo. Bože, kokain mi fakt chybí.</font>

185
00:12:32,502 --> 00:12:34,504
<font color="#FFFFFF">Ty jemu taky, kamaráde.</font>

186
00:12:35,213 --> 00:12:37,756
<font color="#FFFFFF">SEKÁČEK V HRUDI
BÍLÁ LÁTKA</font>

187
00:12:37,757 --> 00:12:39,716
<font color="#FFFFFF">KDE? MOTIV? JAK? PROČ?</font>

188
00:12:39,717 --> 00:12:42,387
<font color="#FFFFFF">Nevidím červy ani vajíčka bzučivek.</font>

189
00:12:42,971 --> 00:12:44,514
<font color="#FFFFFF">Začínal jsem mít hlad.</font>

190
00:12:45,473 --> 00:12:46,848
<font color="#FFFFFF">Neofrňuj se.</font>

191
00:12:46,849 --> 00:12:49,434
<font color="#FFFFFF">Co? Tvoje mrtvola je pro červy moc dobrá?</font>

192
00:12:49,435 --> 00:12:52,355
<font color="#FFFFFF">Nebo pro to další, co ta holka řekla.</font>

193
00:12:57,110 --> 00:12:58,193
<font color="#FFFFFF">BEZ VAJÍČEK A ČERVŮ</font>

194
00:12:58,194 --> 00:13:01,446
<font color="#FFFFFF">Otlaky od provazů. Možná zločin při sexu?</font>

195
00:13:01,447 --> 00:13:03,241
<font color="#FFFFFF">Zkontrolujme mu bradavky.</font>

196
00:13:04,284 --> 00:13:05,702
<font color="#FFFFFF">OTLAKY NA ZÁPĚSTÍ</font>

197
00:13:06,536 --> 00:13:07,537
<font color="#FFFFFF">NORMÁLNÍ BRADAVKY</font>

198
00:13:09,872 --> 00:13:10,872
<font color="#FFFFFF">Co je tohle?</font>

199
00:13:10,873 --> 00:13:12,959
<font color="#FFFFFF">Ne! Ty luxusní kleště ne!</font>

200
00:13:15,753 --> 00:13:19,799
<font color="#FFFFFF">- Prosím, nemluv o červech.
- Vypadá to jako popálenina.</font>

201
00:13:25,221 --> 00:13:26,972
<font color="#FFFFFF">POPÁLENINA?</font>

202
00:13:26,973 --> 00:13:30,642
<font color="#FFFFFF">Ztuhlost naznačuje,
že je Nicky umřel před několika dny,</font>

203
00:13:30,643 --> 00:13:33,312
<font color="#FFFFFF">ale podle stupně rozkladu zemřel nedávno.</font>

204
00:13:33,313 --> 00:13:35,105
<font color="#FFFFFF">Ty jo, to bylo něco.</font>

205
00:13:35,106 --> 00:13:37,608
<font color="#FFFFFF">Já vím, stylizuju se do Meredith Greyový.</font>

206
00:13:38,276 --> 00:13:40,278
<font color="#FFFFFF">Ta pitva ti podivně zvedá náladu.</font>

207
00:13:41,821 --> 00:13:44,072
<font color="#FFFFFF">Je divný to říct nad mrtvolou,</font>

208
00:13:44,073 --> 00:13:47,826
<font color="#FFFFFF">ale mám pocit,
že se mi teď v životě fakt daří.</font>

209
00:13:47,827 --> 00:13:49,161
<font color="#FFFFFF">Však ano!</font>

210
00:13:49,162 --> 00:13:52,664
<font color="#FFFFFF">Provádíš svoji první pitvu,
tvůj byt se pěkně vybarvuje.</font>

211
00:13:52,665 --> 00:13:53,957
<font color="#FFFFFF">Já vím.</font>

212
00:13:53,958 --> 00:13:57,920
<font color="#FFFFFF">Mám pocit, že jsem si vysloužila
místo v budově. A taky...</font>

213
00:13:58,421 --> 00:14:00,422
<font color="#FFFFFF">Počkat. Pořád nemáme čas smrti.</font>

214
00:14:00,423 --> 00:14:04,843
<font color="#FFFFFF">Jistě. Potřebujeme zbytky.
Charlesi, co máš v lednici?</font>

215
00:14:04,844 --> 00:14:07,471
<font color="#FFFFFF">V mrazáku mám čínu, ale je pár měsíců...</font>

216
00:14:07,472 --> 00:14:08,764
<font color="#FFFFFF">Výborně!</font>

217
00:14:08,765 --> 00:14:12,935
<font color="#FFFFFF">Všechny své průlomové nápady
jsem dostal nad ohřívanou čínou.</font>

218
00:14:16,314 --> 00:14:20,067
<font color="#FFFFFF">LESTERE, OMLOUVÁ TĚ
JEN SMRT NEBO VÁŽNÉ ZRANĚNÍ!</font>

219
00:14:20,068 --> 00:14:22,277
<font color="#FFFFFF">Zase já! Co bude s těmi krevetami?</font>

220
00:14:22,278 --> 00:14:24,696
<font color="#FFFFFF">Abych neodstranil střívko z tebe!</font>

221
00:14:24,697 --> 00:14:28,325
<font color="#FFFFFF">Co když to poslední,
co Lester před smrtí viděl,</font>

222
00:14:28,326 --> 00:14:30,035
<font color="#FFFFFF">byly mé výkřiky o krevetách?</font>

223
00:14:30,036 --> 00:14:31,244
<font color="#FFFFFF">Olivere...</font>

224
00:14:31,245 --> 00:14:34,539
<font color="#FFFFFF">Po všem, co pro mě udělal?
Nejsem narcista?</font>

225
00:14:34,540 --> 00:14:37,376
<font color="#FFFFFF">Ne, jenom klinicky.</font>

226
00:14:38,044 --> 00:14:39,045
<font color="#FFFFFF">Cože?</font>

227
00:14:39,545 --> 00:14:42,381
<font color="#FFFFFF">Mabel, jaké slovo tě napadne
když na mě pomyslíš?</font>

228
00:14:42,882 --> 00:14:43,965
<font color="#FFFFFF">Narcista?</font>

229
00:14:43,966 --> 00:14:45,550
<font color="#FFFFFF">Co to sakra je?</font>

230
00:14:45,551 --> 00:14:47,719
<font color="#FFFFFF">Proč se to dozvídám v 55 letech?</font>

231
00:14:47,720 --> 00:14:52,974
<font color="#FFFFFF">Hele, co jsi Lesterovi řekl naposledy,
nezměníš. Nezměníš, jaký jsi.</font>

232
00:14:52,975 --> 00:14:54,643
<font color="#FFFFFF">Jsme komplexní postavy.</font>

233
00:14:54,644 --> 00:15:00,066
<font color="#FFFFFF">Jsme hrdinové s nešvary,
chlapi s nešvary, zkurvení šťastlivci</font>

234
00:15:00,650 --> 00:15:05,403
<font color="#FFFFFF">s nešvary.
Promiň, nechtěl jsem filozofovat.</font>

235
00:15:05,404 --> 00:15:07,197
<font color="#FFFFFF">Jo, kde se to v tobě bere?</font>

236
00:15:07,198 --> 00:15:11,077
<font color="#FFFFFF">Děje se to vždy,
když mám v kuchyni mrtvolu. Na přátelství.</font>

237
00:15:16,749 --> 00:15:18,917
<font color="#FFFFFF">Co Oliverovy ohřívaný knedlíčky?</font>

238
00:15:18,918 --> 00:15:22,755
<font color="#FFFFFF">Zvenku jsou vroucí
a zevnitř mrazivě ledový.</font>

239
00:15:25,383 --> 00:15:29,511
<font color="#FFFFFF">- Olivere, seš génius.
- To jsi měla říct před dvěma minutami.</font>

240
00:15:29,512 --> 00:15:32,764
<font color="#FFFFFF">Co když ta popálenina za uchem
není popálenina?</font>

241
00:15:32,765 --> 00:15:36,601
<font color="#FFFFFF">Co když je to omrzlina?
Vysvětlila by, proč se tělo nerozkládá.</font>

242
00:15:36,602 --> 00:15:40,188
<font color="#FFFFFF">Umřel před pár dny,
pak byl v mrazáku a roztál až teď.</font>

243
00:15:40,189 --> 00:15:42,149
<font color="#FFFFFF">Nemá popraskaný rty?</font>

244
00:15:42,150 --> 00:15:45,777
<font color="#FFFFFF">Kreativní moc čínského jídla
zůstává neporažena.</font>

245
00:15:45,778 --> 00:15:49,782
<font color="#FFFFFF">Dostat niklák,
kdykoli mě něco napadlo nad mu-sü...</font>

246
00:15:52,034 --> 00:15:53,286
<font color="#FFFFFF">Mabel, co to děláš?</font>

247
00:15:56,038 --> 00:16:01,168
<font color="#FFFFFF">Kus papíru. Je poslintanej, ale...</font>

248
00:16:01,169 --> 00:16:03,128
<font color="#FFFFFF">Není to logo Arconie?</font>

249
00:16:03,129 --> 00:16:06,882
<font color="#FFFFFF">Nicky měl v puse papír z Arconie? Proč?</font>

250
00:16:06,883 --> 00:16:09,384
<font color="#FFFFFF">Přidám to na seznam našich otázek.</font>

251
00:16:09,385 --> 00:16:11,804
<font color="#FFFFFF">Musíme začít řešit, jak ho vrátíme...</font>

252
00:16:13,556 --> 00:16:15,223
<font color="#FFFFFF">Je 6:45.</font>

253
00:16:15,224 --> 00:16:17,225
<font color="#FFFFFF">Pitvali jsme ho celou noc?</font>

254
00:16:17,226 --> 00:16:19,311
<font color="#FFFFFF">Zatracená vražda, je hrozně zajímavá.</font>

255
00:16:19,312 --> 00:16:20,478
<font color="#FFFFFF">Zvládneme to.</font>

256
00:16:20,479 --> 00:16:25,108
<font color="#FFFFFF">- Během 15 minut ho vrátíme do čistírny.
- Dobře.</font>

257
00:16:25,109 --> 00:16:26,693
<font color="#FFFFFF">Zbývá jen 14 minut.</font>

258
00:16:26,694 --> 00:16:27,987
<font color="#FFFFFF">Nepomáháš, Charlesi.</font>

259
00:16:46,130 --> 00:16:48,549
<font color="#FFFFFF">- Dobrý den.
- Zdravím.</font>

260
00:16:53,262 --> 00:16:54,263
<font color="#FFFFFF">Cítíš Olivera.</font>

261
00:16:55,181 --> 00:16:56,932
<font color="#FFFFFF">To dává smysl.</font>

262
00:16:56,933 --> 00:17:00,310
<font color="#FFFFFF">Jdu do čistírny. Nic se neděje.</font>

263
00:17:00,311 --> 00:17:02,187
<font color="#FFFFFF">Výborně. Jsem trochu v presu.</font>

264
00:17:02,188 --> 00:17:03,939
<font color="#FFFFFF">Vezmeš mi tam košile?</font>

265
00:17:03,940 --> 00:17:06,441
<font color="#FFFFFF">Na oplátku nabízím terapii zdarma.</font>

266
00:17:06,442 --> 00:17:11,239
<font color="#FFFFFF">To se hodí.
Pojištění mi vypršelo už v 80. letech.</font>

267
00:17:23,793 --> 00:17:25,502
<font color="#FFFFFF">Jsem to já! Smrdím!</font>

268
00:17:25,503 --> 00:17:28,881
<font color="#FFFFFF">Tak toho všichni nechme, díky!</font>

269
00:17:33,719 --> 00:17:37,681
<font color="#FFFFFF">Randalle, výtah už zase divně hučí.</font>

270
00:17:37,682 --> 00:17:39,933
<font color="#FFFFFF">Ale ne, to je špatné.</font>

271
00:17:39,934 --> 00:17:44,521
<font color="#FFFFFF">Zní to spíš jako... nebo spíš...</font>

272
00:17:44,522 --> 00:17:46,064
<font color="#FFFFFF">Tak jo.</font>

273
00:17:46,065 --> 00:17:48,316
<font color="#FFFFFF">Zjistím, co o tom psal Lester.</font>

274
00:17:48,317 --> 00:17:50,235
<font color="#FFFFFF">Můžeš to dělat někde jinde?</font>

275
00:17:50,236 --> 00:17:51,696
<font color="#FFFFFF">- S dovolením.
- Díky.</font>

276
00:17:57,702 --> 00:17:58,703
<font color="#FFFFFF">Co děláš?</font>

277
00:17:59,370 --> 00:18:01,246
<font color="#FFFFFF">Ta kniha, co mu dal Lester.</font>

278
00:18:01,247 --> 00:18:04,917
<font color="#FFFFFF">Vypadá to na stejný papír,
co měl Nicky v puse.</font>

279
00:18:05,793 --> 00:18:07,211
<font color="#FFFFFF">Musíme ji získat.</font>

280
00:18:08,045 --> 00:18:09,754
<font color="#FFFFFF">Běžte, já mu ji seberu.</font>

281
00:18:09,755 --> 00:18:11,007
<font color="#FFFFFF">- Super plán.
- Jo.</font>

282
00:18:16,596 --> 00:18:20,849
<font color="#FFFFFF">Počkej, nechal nás tady s mrtvolou,
co sem sám přitáhl?</font>

283
00:18:20,850 --> 00:18:24,645
<font color="#FFFFFF">Umí v tom chodit.</font>

284
00:18:26,063 --> 00:18:28,732
<font color="#FFFFFF">Počkat, co tady dělají novináři?</font>

285
00:18:28,733 --> 00:18:32,820
<font color="#FFFFFF">- Tak už zjistili, kde bydlím.
- Nejsou tu kvůli tobě, Charlesi.</font>

286
00:18:36,449 --> 00:18:37,575
<font color="#FFFFFF">Panebože.</font>

287
00:18:39,118 --> 00:18:40,660
<font color="#FFFFFF">Mabel Moraová.</font>

288
00:18:40,661 --> 00:18:44,789
<font color="#FFFFFF">- Alteho, co tady...
- Teď jsem THĒ.</font>

289
00:18:44,790 --> 00:18:48,628
<font color="#FFFFFF">- Zkrátila jsem to na T-H-E.
- Není to „The“?</font>

290
00:18:49,462 --> 00:18:53,131
<font color="#FFFFFF">Ne, protože nad E mám takovou linku.</font>

291
00:18:53,132 --> 00:18:57,385
<font color="#FFFFFF">Můj tým si myslel,
že to bude lehčí pro fanoušky. Měl pravdu.</font>

292
00:18:57,386 --> 00:19:01,849
<font color="#FFFFFF">Od změny jména
jsem nejhledanější umělkyně na Wondify.</font>

293
00:19:02,975 --> 00:19:06,269
<font color="#FFFFFF">Rebelské! Mabel, odvezu to prádlo.</font>

294
00:19:06,270 --> 00:19:08,271
<font color="#FFFFFF">Jak je to možný?</font>

295
00:19:08,272 --> 00:19:11,150
<font color="#FFFFFF">Zní to cool a záhadně.</font>

296
00:19:11,692 --> 00:19:15,820
<font color="#FFFFFF">A když někdo hledá kapelu,
co začíná na „the“,</font>

297
00:19:15,821 --> 00:19:17,323
<font color="#FFFFFF">vyskočím jako první.</font>

298
00:19:17,823 --> 00:19:19,324
<font color="#FFFFFF">Geniální, ne?</font>

299
00:19:19,325 --> 00:19:24,663
<font color="#FFFFFF">Chceš poslouchat The Beatles?
Objeví se THĒ. The Spice Girls? Zase THĒ.</font>

300
00:19:24,664 --> 00:19:26,165
<font color="#FFFFFF">The Chicks?</font>

301
00:19:26,666 --> 00:19:30,001
<font color="#FFFFFF">THĒ! Změna jejich jména se mě nedotkla.</font>

302
00:19:30,002 --> 00:19:33,005
<font color="#FFFFFF">Ale dost o mně a mých úspěších.
Jak se daří tobě?</font>

303
00:19:33,673 --> 00:19:37,759
<font color="#FFFFFF">Skvěle. Je fakt šílený,
že jsem na tebe narazila,</font>

304
00:19:37,760 --> 00:19:39,469
<font color="#FFFFFF">ale musím běžet.</font>

305
00:19:39,470 --> 00:19:42,013
<font color="#FFFFFF">Bože, vůbec ses nezměnila!</font>

306
00:19:42,014 --> 00:19:44,392
<font color="#FFFFFF">Uvidíme se. Koupila jsem střešní byt.</font>

307
00:19:47,186 --> 00:19:50,022
<font color="#FFFFFF">Prosím? Máš byt tady v budově?</font>

308
00:19:50,606 --> 00:19:55,528
<font color="#FFFFFF">- Jo.
- Na investici, nebo na bydlení?</font>

309
00:19:56,320 --> 00:19:57,487
<font color="#FFFFFF">Na bydlení.</font>

310
00:19:57,488 --> 00:20:00,031
<font color="#FFFFFF">Můžu tu mít mazlíčka? Mám totiž vydru.</font>

311
00:20:00,032 --> 00:20:02,493
<font color="#FFFFFF">V předchozím bytě s tím hrozně nadělali.</font>

312
00:20:03,327 --> 00:20:06,121
<font color="#FFFFFF">THĒ můžu vás vyfotit? Koukněte sem.</font>

313
00:20:06,122 --> 00:20:07,331
<font color="#FFFFFF">- Pojďme.
- Tady.</font>

314
00:20:08,457 --> 00:20:10,417
<font color="#FFFFFF">- Pojď. Zvykneš si.
- Koukněte sem.</font>

315
00:20:10,418 --> 00:20:11,711
<font color="#FFFFFF">Jste úžasná.</font>

316
00:20:42,908 --> 00:20:46,327
<font color="#FFFFFF">Fakt? Zase na mě naplácáš DNA?</font>

317
00:20:46,328 --> 00:20:49,497
<font color="#FFFFFF">Ježíši, myslel jsem,
že jste v tomhle dobří.</font>

318
00:20:49,498 --> 00:20:50,750
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

319
00:21:05,639 --> 00:21:07,099
<font color="#FFFFFF">Co zas blbne?</font>

320
00:21:11,312 --> 00:21:12,396
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

321
00:21:18,694 --> 00:21:20,112
<font color="#FFFFFF">Ježíši!</font>

322
00:21:20,780 --> 00:21:22,615
<font color="#FFFFFF">Dělám si prdel. Jsem mrtvej.</font>

323
00:21:28,704 --> 00:21:30,122
<font color="#FFFFFF">Ty vole.</font>

324
00:21:34,460 --> 00:21:36,796
<font color="#FFFFFF">Tak jo.</font>

325
00:21:43,928 --> 00:21:45,303
<font color="#FFFFFF">Dejte mi chvilku.</font>

326
00:21:45,304 --> 00:21:47,055
<font color="#FFFFFF">Podívám se...</font>

327
00:21:47,056 --> 00:21:49,891
<font color="#FFFFFF">Ustupte, vy zvířata! Ustupte, povídám!</font>

328
00:21:49,892 --> 00:21:54,396
<font color="#FFFFFF">Svoje kabáty i tašky od New Yorkeru
dostanete včas. Zmizte.</font>

329
00:21:56,649 --> 00:21:57,817
<font color="#FFFFFF">Teda.</font>

330
00:21:58,651 --> 00:22:02,028
<font color="#FFFFFF">- Díky, pane Putname.
- To nic, chlapáku.</font>

331
00:22:02,029 --> 00:22:05,491
<font color="#FFFFFF">- Randall.
- Chlapák Randall.</font>

332
00:22:05,991 --> 00:22:09,370
<font color="#FFFFFF">Jen jsem chtěl říct,
že odvádíš skvělou práci.</font>

333
00:22:11,831 --> 00:22:16,752
<font color="#FFFFFF">- Nemám ten pocit.
- Máš talent. Nejspíš ji ani nepotřebuješ.</font>

334
00:22:17,294 --> 00:22:22,257
<font color="#FFFFFF">- Co to vůbec je? Návštěvní kniha?
- Lichotíte mi.</font>

335
00:22:22,258 --> 00:22:23,926
<font color="#FFFFFF">Opravdu. Chcete něco říct?</font>

336
00:22:24,426 --> 00:22:26,553
<font color="#FFFFFF">Kéž by ostatní byli laskaví jako vy.</font>

337
00:22:26,554 --> 00:22:31,475
<font color="#FFFFFF">- Tak laskavý zas nejsem.
- Jste přítelem portýrů.</font>

338
00:22:33,102 --> 00:22:35,020
<font color="#FFFFFF">Vlastně ani ne.</font>

339
00:22:35,813 --> 00:22:40,192
<font color="#FFFFFF">- O čem to mluvíte? Zrovna...
- Tohle je skutečný Oliver Putnam. Pardon.</font>

340
00:22:42,152 --> 00:22:46,030
<font color="#FFFFFF">Sice mám barák ve Village
a taky vilu na severu,</font>

341
00:22:46,031 --> 00:22:50,702
<font color="#FFFFFF">ale tým mi doporučil nudnější místo.
Napadla mě Arconia</font>

342
00:22:50,703 --> 00:22:54,706
<font color="#FFFFFF">plná starých lidi a s Mabel.</font>

343
00:22:54,707 --> 00:22:56,500
<font color="#FFFFFF">Pořád bydlíš s tetou?</font>

344
00:22:57,126 --> 00:23:00,795
<font color="#FFFFFF">Ne, teď mám vlastní byt.</font>

345
00:23:00,796 --> 00:23:04,799
<font color="#FFFFFF">Jo. Je to garsonka, ale je tam vše.</font>

346
00:23:04,800 --> 00:23:08,554
<font color="#FFFFFF">Postel
a samozřejmě místo k nahrávání podcastu.</font>

347
00:23:11,473 --> 00:23:13,808
<font color="#FFFFFF">Nikdy jsi o něm neslyšela.</font>

348
00:23:13,809 --> 00:23:17,562
<font color="#FFFFFF">Teď o něm chystají film.
Možná to bude velká věc.</font>

349
00:23:17,563 --> 00:23:19,856
<font color="#FFFFFF">Hraje mě Eva Longoria.</font>

350
00:23:19,857 --> 00:23:23,776
<font color="#FFFFFF">Teda. Podcasty poslouchám, abych usnula.
Jak se jmenuje ten tvůj?</font>

351
00:23:23,777 --> 00:23:25,738
<font color="#FFFFFF">Jen vraždy v budově.</font>

352
00:23:28,574 --> 00:23:29,908
<font color="#FFFFFF">Nejmenuje se jinak?</font>

353
00:23:29,909 --> 00:23:31,868
<font color="#FFFFFF">Nevidím ho v nejlepší desítce.</font>

354
00:23:31,869 --> 00:23:34,455
<font color="#FFFFFF">Klikni na „zobrazit další“.</font>

355
00:23:35,372 --> 00:23:40,502
<font color="#FFFFFF">Ani nevím, že to jde.
Klikám na to. Jedu dál, ještě dál.</font>

356
00:23:41,128 --> 00:23:43,339
<font color="#FFFFFF">Číslo 17, paráda.</font>

357
00:23:44,757 --> 00:23:48,052
<font color="#FFFFFF">Nápad. Co kdybych přišla jako host?</font>

358
00:23:49,345 --> 00:23:50,846
<font color="#FFFFFF">Vystřelí tě to na vrchol.</font>

359
00:23:52,097 --> 00:23:58,061
<font color="#FFFFFF">Ty jo. Víš, asi nepotřebujeme vystřelit.</font>

360
00:23:58,062 --> 00:23:59,939
<font color="#FFFFFF">Docela se nám daří.</font>

361
00:24:00,564 --> 00:24:01,815
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě.</font>

362
00:24:03,275 --> 00:24:05,318
<font color="#FFFFFF">Terapeutka, hrozně na mně visí.</font>

363
00:24:05,319 --> 00:24:09,322
<font color="#FFFFFF">Snažíme se spojit už pár dní.
Nabídka pořád platí.</font>

364
00:24:09,323 --> 00:24:12,993
<font color="#FFFFFF">Sandro, je to v pohodě. Jak se máš?</font>

365
00:24:14,036 --> 00:24:16,497
<font color="#FFFFFF">Mabel, fandím ti.</font>

366
00:24:17,915 --> 00:24:21,377
<font color="#FFFFFF">Trauma není hezká věc, Sandro.
Máme ho všichni.</font>

367
00:24:42,815 --> 00:24:43,941
<font color="#FFFFFF">„Pouze smrt.“</font>

368
00:24:45,442 --> 00:24:51,406
<font color="#FFFFFF">- Není to Pablo Neruda?
- Co? Velkej mafián nemůže mít rád poezii?</font>

369
00:24:51,407 --> 00:24:53,449
<font color="#FFFFFF">- Říkal jsem si...
- Sranda.</font>

370
00:24:53,450 --> 00:24:56,119
<font color="#FFFFFF">Poslední roky jsem si říkal,
že jsem starej,</font>

371
00:24:56,120 --> 00:24:58,747
<font color="#FFFFFF">ale teď všichni pojedou: „Zemřel mlád.“</font>

372
00:25:00,708 --> 00:25:02,542
<font color="#FFFFFF">U mě to tak asi nebude.</font>

373
00:25:02,543 --> 00:25:06,713
<font color="#FFFFFF">No, radši se seber, protože smrt se blíží.</font>

374
00:25:06,714 --> 00:25:10,342
<font color="#FFFFFF">Kuř, dokud můžeš.
Proč jsem kurva přestal kouřit?</font>

375
00:25:14,722 --> 00:25:16,473
<font color="#FFFFFF">Na osamělých hřbitovech</font>

376
00:25:17,850 --> 00:25:23,939
<font color="#FFFFFF">jsou hrobky tichých kostí plné.
Srdce kráčí tunelem,</font>

377
00:25:25,149 --> 00:25:27,192
<font color="#FFFFFF">temným, temným tunelem.</font>

378
00:25:30,029 --> 00:25:31,697
<font color="#FFFFFF">Smrt je přitahována zvukem.</font>

379
00:25:33,741 --> 00:25:37,327
<font color="#FFFFFF">Jako bota bez nohy,
jako oblek bez nositele.</font>

380
00:25:38,203 --> 00:25:42,750
<font color="#FFFFFF">Přichází a klepe. Bez jádra, bez prstů.</font>

381
00:25:45,502 --> 00:25:47,503
<font color="#FFFFFF">Nemělo to tělo viset?</font>

382
00:25:47,504 --> 00:25:49,840
<font color="#FFFFFF">To je fuk. Zapiš, co řekli.</font>

383
00:25:50,549 --> 00:25:52,175
<font color="#FFFFFF">Čas smrti: dnes ráno.</font>

384
00:25:52,176 --> 00:25:56,596
<font color="#FFFFFF">Hlavní podezřelý: rodina Caputo.
Čím míň víme, tím líp.</font>

385
00:25:56,597 --> 00:25:59,433
<font color="#FFFFFF">- Co to bylo?
- Vyjděte s rukama nad hlavou.</font>

386
00:26:20,204 --> 00:26:24,458
<font color="#FFFFFF">Asi se nám něco zdálo.
Radši vypadneme, než nás někdo uvidí.</font>

387
00:26:34,218 --> 00:26:36,220
<font color="#FFFFFF">Nemůžu se ho nabažit!</font>

388
00:26:38,680 --> 00:26:43,601
<font color="#FFFFFF">Vrátil jsem Nickyho.
Policajti, co ho našli, jsou křiváci.</font>

389
00:26:43,602 --> 00:26:46,897
<font color="#FFFFFF">- Zametou to pod koberec.
- Charlesi, to je velká věc.</font>

390
00:26:47,606 --> 00:26:49,774
<font color="#FFFFFF">A promiň, že jsem tě opustila.</font>

391
00:26:49,775 --> 00:26:54,612
<font color="#FFFFFF">Ne, risk deseti let ve vězení
kvůli čistírně jsem si užil.</font>

392
00:26:54,613 --> 00:26:58,491
<font color="#FFFFFF">- Jsem rád, že sis pokecala s kamarádkou.
- Není to kamarádka.</font>

393
00:26:58,492 --> 00:27:04,455
<font color="#FFFFFF">Bejvala, ale nedopadlo to dobře.
Probouzí ve mně ty nejhorší vlastnosti.</font>

394
00:27:04,456 --> 00:27:08,417
<font color="#FFFFFF">Sotva ze sebe mám radost,
nastěhuje se do střešního bytu.</font>

395
00:27:08,418 --> 00:27:11,546
<font color="#FFFFFF">Doslova se na mě kouká shora.</font>

396
00:27:11,547 --> 00:27:13,005
<font color="#FFFFFF">Kašli na ni.</font>

397
00:27:13,006 --> 00:27:17,093
<font color="#FFFFFF">Nepotřebuješ ji.
Máš před sebou celý život.</font>

398
00:27:17,094 --> 00:27:20,304
<font color="#FFFFFF">Já, na druhou stranu,
jako v básni Pabla Nerudy,</font>

399
00:27:20,305 --> 00:27:23,225
<font color="#FFFFFF">pravděpodobně okusím smrt sám.</font>

400
00:27:24,726 --> 00:27:26,353
<font color="#FFFFFF">To je drsný. Seš v pohodě?</font>

401
00:27:27,229 --> 00:27:28,230
<font color="#FFFFFF">Ano.</font>

402
00:27:28,814 --> 00:27:30,190
<font color="#FFFFFF">Mám ji.</font>

403
00:27:30,732 --> 00:27:34,110
<font color="#FFFFFF">Využils šarm Olivera Putnama?</font>

404
00:27:34,111 --> 00:27:36,946
<font color="#FFFFFF">Tak něco. Není to kniha návštěv.</font>

405
00:27:36,947 --> 00:27:39,907
<font color="#FFFFFF">Jsou tam poznámky o všech obyvatelích
a pozorování ptáků.</font>

406
00:27:39,908 --> 00:27:43,161
<font color="#FFFFFF">Je tam báseň o portýrovi,
která se jmenuje „Až po vás“.</font>

407
00:27:44,037 --> 00:27:47,206
<font color="#FFFFFF">Hrozná věc. Rýmuje holínky a hodinky.</font>

408
00:27:47,207 --> 00:27:48,625
<font color="#FFFFFF">Chybějící stránka.</font>

409
00:27:49,293 --> 00:27:50,294
<font color="#FFFFFF">Počkat.</font>

410
00:27:58,635 --> 00:28:02,806
<font color="#FFFFFF">Částky, gun, blind. Zajímavé.</font>

411
00:28:03,557 --> 00:28:09,520
<font color="#FFFFFF">Vlhovec hnědohlavý,
sojka obecná, kakapu, lemčík.</font>

412
00:28:09,521 --> 00:28:14,233
<font color="#FFFFFF">- To je vtip? Další poznámky o ptácích?
- Nicky měl v puse seznam ptáků.</font>

413
00:28:14,234 --> 00:28:18,279
<font color="#FFFFFF">Proč jsou zakroužkovaní s částkama peněz?</font>

414
00:28:18,280 --> 00:28:21,824
<font color="#FFFFFF">No, gun, blind a river
jsou pokerové termíny.</font>

415
00:28:21,825 --> 00:28:23,492
<font color="#FFFFFF">No a co?</font>

416
00:28:23,493 --> 00:28:26,787
<font color="#FFFFFF">Lester chystal ptačí verzi
obrazu psů hrajících poker?</font>

417
00:28:26,788 --> 00:28:28,873
<font color="#FFFFFF">Bože, to je trapnější než ta báseň.</font>

418
00:28:28,874 --> 00:28:32,543
<font color="#FFFFFF">Lesterova žena řekla,
že přirovnával lidi k ptákům.</font>

419
00:28:32,544 --> 00:28:37,048
<font color="#FFFFFF">Možná jsou to krycí jména pro lidi,
které sledoval.</font>

420
00:28:37,049 --> 00:28:39,759
<font color="#FFFFFF">Ty částky můžou být jejich sázky.</font>

421
00:28:39,760 --> 00:28:41,510
<font color="#FFFFFF">Je to dost peněz.</font>

422
00:28:41,511 --> 00:28:43,846
<font color="#FFFFFF">A už je to zase zajímavé.</font>

423
00:28:43,847 --> 00:28:46,599
<font color="#FFFFFF">Každá stránka je záznam
ze hry konkrétního týdnu.</font>

424
00:28:46,600 --> 00:28:49,353
<font color="#FFFFFF">Hrávají v sobotu...</font>

425
00:28:50,437 --> 00:28:55,274
<font color="#FFFFFF">o půlnoci, takže možná budou hrát i dnes.</font>

426
00:28:55,275 --> 00:28:56,359
<font color="#FFFFFF">Musíme tam.</font>

427
00:28:56,360 --> 00:28:57,944
<font color="#FFFFFF">Začínají o půlnoci?</font>

428
00:28:57,945 --> 00:29:00,655
<font color="#FFFFFF">Do půlnoci třikrát vstanu na záchod.</font>

429
00:29:00,656 --> 00:29:03,032
<font color="#FFFFFF">Nějak to vymyslete, hráči, co tam byli,</font>

430
00:29:03,033 --> 00:29:05,701
<font color="#FFFFFF">když umřel Nicky a Lester,
se můžou vrátit.</font>

431
00:29:05,702 --> 00:29:10,498
<font color="#FFFFFF">Vyrazíme tam dřív,
schováme se a zjistíme, co jsou zač.</font>

432
00:29:10,499 --> 00:29:15,503
<font color="#FFFFFF">Dobře. Ale pokud máme infiltrovat
půlnoční hru newyorských gangsterů,</font>

433
00:29:15,504 --> 00:29:19,174
<font color="#FFFFFF">musíme si nejdřív dát šlofíka!</font>

434
00:29:19,800 --> 00:29:21,259
<font color="#FFFFFF">- To jo.
- Jo.</font>

435
00:29:35,232 --> 00:29:36,732
<font color="#FFFFFF">Zvládneš to.</font>

436
00:29:36,733 --> 00:29:37,942
<font color="#FFFFFF">Co tady děláš?</font>

437
00:29:37,943 --> 00:29:40,821
<font color="#FFFFFF">No tak, Randalle. Zvládneš to.</font>

438
00:29:42,572 --> 00:29:44,866
<font color="#FFFFFF">- Randalle?
- Jak můžu pomoct?</font>

439
00:29:46,535 --> 00:29:47,535
<font color="#FFFFFF">Pane Putname.</font>

440
00:29:47,536 --> 00:29:50,706
<font color="#FFFFFF">Vracím ti tu knihu.</font>

441
00:29:51,957 --> 00:29:54,750
<font color="#FFFFFF">A omlouvám se za to nedorozumění.</font>

442
00:29:54,751 --> 00:29:56,961
<font color="#FFFFFF">Vyrval jste mi ji z rukou.</font>

443
00:29:56,962 --> 00:30:00,340
<font color="#FFFFFF">Ano, nedorozumění bylo,
že sis myslel, že to neudělám.</font>

444
00:30:02,092 --> 00:30:03,552
<font color="#FFFFFF">- Vše v pořádku?
- Jo.</font>

445
00:30:07,222 --> 00:30:08,223
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

446
00:30:10,851 --> 00:30:14,145
<font color="#FFFFFF">Bez Lestera se to tu rozpadá.
Abych pravdu řekl,</font>

447
00:30:14,146 --> 00:30:17,983
<font color="#FFFFFF">nedokončil jsem zácvik,
takže se mu nemůžu vyrovnat.</font>

448
00:30:20,819 --> 00:30:23,904
<font color="#FFFFFF">Vyprávěl jsem,
jak Sheena Eastonová hrála Mojžíše</font>

449
00:30:23,905 --> 00:30:27,324
<font color="#FFFFFF">v mém genderově opačném muzikálu
Deset přikázání?</font>

450
00:30:27,325 --> 00:30:29,994
<font color="#FFFFFF">Ale ne, v knize psal, že se to může stát.</font>

451
00:30:29,995 --> 00:30:33,914
<font color="#FFFFFF">Bylo to v noc premiéry.
Tehdy neznámá Sheena</font>

452
00:30:33,915 --> 00:30:37,836
<font color="#FFFFFF">měla nahradit
nenahraditelného Charltona Hestona.</font>

453
00:30:38,503 --> 00:30:41,589
<font color="#FFFFFF">Vůbec se to nepovedlo.</font>

454
00:30:41,590 --> 00:30:45,677
<font color="#FFFFFF">Lidi se bouřili.
A rozhodně to nesouviselo se scénářem.</font>

455
00:30:46,261 --> 00:30:48,679
<font color="#FFFFFF">Tak jsem si s ní sednul.</font>

456
00:30:48,680 --> 00:30:53,559
<font color="#FFFFFF">Řekl jsem jí: „Milá Sheeno,
nesnaž se být Chuckem.</font>

457
00:30:53,560 --> 00:30:57,731
<font color="#FFFFFF">Snaž se být vlastní svíčkovou.“</font>

458
00:30:58,356 --> 00:31:01,067
<font color="#FFFFFF">A zbytek je historií.</font>

459
00:31:01,068 --> 00:31:04,112
<font color="#FFFFFF">- Muzikál byl úspěšný?
- Řekl jsem, historií.</font>

460
00:31:04,738 --> 00:31:09,033
<font color="#FFFFFF">Je těžké nahradit legendu,
nesnaž se být Lesterem.</font>

461
00:31:09,034 --> 00:31:11,327
<font color="#FFFFFF">Nemůžeš být někým, kým nejsi.</font>

462
00:31:11,328 --> 00:31:15,873
<font color="#FFFFFF">Pořád mám otázky ohledně toho muzikálu,
ale asi chápu, co mi chcete říct.</font>

463
00:31:15,874 --> 00:31:17,792
<font color="#FFFFFF">Díky, pane Putname.</font>

464
00:31:17,793 --> 00:31:23,339
<font color="#FFFFFF">- Je mi fuk, co tvrdíte, jste fajn chlap.
- No, díky.</font>

465
00:31:23,340 --> 00:31:27,885
<font color="#FFFFFF">Možná to bude neuvěřitelné,</font>

466
00:31:27,886 --> 00:31:30,472
<font color="#FFFFFF">protože působím chlapecky,</font>

467
00:31:30,972 --> 00:31:33,975
<font color="#FFFFFF">ale nějakou dobu už tady bydlím.</font>

468
00:31:34,726 --> 00:31:38,814
<font color="#FFFFFF">Když budeš chtít,
můžu ti pomoct dokončit zácvik.</font>

469
00:31:40,273 --> 00:31:41,482
<font color="#FFFFFF">- Vážně?
- Ano.</font>

470
00:31:41,483 --> 00:31:44,194
<font color="#FFFFFF">Obrať se na mě s jakýmikoli otázkami.</font>

471
00:31:45,153 --> 00:31:47,656
<font color="#FFFFFF">Otázky vlastně mám. Můžeme začít hned?</font>

472
00:31:48,323 --> 00:31:50,866
<font color="#FFFFFF">Ne, teď si musím zdřímnout,</font>

473
00:31:50,867 --> 00:31:56,915
<font color="#FFFFFF">ale kdykoli jindy jsem ti k dispozici.</font>

474
00:31:58,750 --> 00:32:00,961
<font color="#FFFFFF">- Díky, pane Putname.
- Zvládneš to.</font>

475
00:32:04,548 --> 00:32:07,175
<font color="#FFFFFF">Smrt leží v našich postelích.</font>

476
00:32:07,884 --> 00:32:11,179
<font color="#FFFFFF">V pohodlných matracích
a černých přikrývkách.</font>

477
00:32:11,805 --> 00:32:15,225
<font color="#FFFFFF">Žije naplno a pak náhle zavelí.</font>

478
00:32:16,059 --> 00:32:20,147
<font color="#FFFFFF">Zavelí a neznámý zvuk se opře do peřin.</font>

479
00:32:20,689 --> 00:32:25,985
<font color="#FFFFFF">Postele pak vplouvají do přístavu,
kde čeká smrt</font>

480
00:32:25,986 --> 00:32:27,988
<font color="#FFFFFF">v admirálském šatu.</font>

481
00:32:29,114 --> 00:32:32,658
<font color="#FFFFFF">Tady je anonymní pacient generál Custer.</font>

482
00:32:32,659 --> 00:32:34,743
<font color="#FFFFFF">Jsem ve skupině doktora Tidymana,</font>

483
00:32:34,744 --> 00:32:37,496
<font color="#FFFFFF">rád bych si objednal další čtyři dávky</font>

484
00:32:37,497 --> 00:32:42,209
<font color="#FFFFFF">„483-763-28XYT“.</font>

485
00:32:42,210 --> 00:32:46,130
<font color="#FFFFFF">Na suchu jsem od čtvrtka,
takže je potřebuju rychle.</font>

486
00:32:46,131 --> 00:32:47,424
<font color="#FFFFFF">Generál Custer.</font>

487
00:33:00,937 --> 00:33:02,563
<font color="#FFFFFF">Je dobře, že tu jsme brzo.</font>

488
00:33:02,564 --> 00:33:05,482
<font color="#FFFFFF">Někdo má novou identitu,
aby se před mafií skryl.</font>

489
00:33:05,483 --> 00:33:07,402
<font color="#FFFFFF">A my tady jdeme do jámy lvové.</font>

490
00:33:08,528 --> 00:33:09,528
<font color="#FFFFFF">Je zamčeno.</font>

491
00:33:09,529 --> 00:33:11,948
<font color="#FFFFFF">Otvírají se kartou.</font>

492
00:33:18,997 --> 00:33:20,081
<font color="#FFFFFF">Ladnost.</font>

493
00:33:31,927 --> 00:33:32,928
<font color="#FFFFFF">Páni.</font>

494
00:33:33,678 --> 00:33:36,472
<font color="#FFFFFF">Opravdu to celé roky bylo pod Arconií?</font>

495
00:33:36,473 --> 00:33:39,975
<font color="#FFFFFF">Jo. A byl tu Lester i Nicky.</font>

496
00:33:39,976 --> 00:33:42,687
<font color="#FFFFFF">Tahle místnost musí skrývat odpovědi.</font>

497
00:33:54,908 --> 00:33:57,409
<font color="#FFFFFF">Počkat, nevypadají jako mafiáni.</font>

498
00:33:57,410 --> 00:33:59,079
<font color="#FFFFFF">Nejsou to mafiáni.</font>

499
00:33:59,913 --> 00:34:05,584
<font color="#FFFFFF">- Jsou to generální ředitelé.
- Poznávám ho. Vynalezl tamtu věc.</font>

500
00:34:05,585 --> 00:34:07,754
<font color="#FFFFFF">Nebyla ve vesmíru s Gayle a Oprah?</font>

501
00:34:12,050 --> 00:34:15,178
<font color="#FFFFFF">Vyhledám je v Safari.</font>

502
00:34:17,806 --> 00:34:24,436
<font color="#FFFFFF">- HTTP//.
- To HTTP psát nemusíš.</font>

503
00:34:24,437 --> 00:34:26,772
<font color="#FFFFFF">Dej to sem, dědku. WWW.</font>

504
00:34:26,773 --> 00:34:29,484
<font color="#FFFFFF">To taky psát nemusíš. Mám to.</font>

505
00:34:30,819 --> 00:34:34,697
<font color="#FFFFFF">Technologický miliardář Sebastian Steed.
Říká si „Bash“.</font>

506
00:34:34,698 --> 00:34:36,031
<font color="#FFFFFF">53 miliard</font>

507
00:34:36,032 --> 00:34:38,368
<font color="#FFFFFF">To jsem říkal. Vynalezl tu věc.</font>

508
00:34:39,452 --> 00:34:44,748
<font color="#FFFFFF">Ten další je Jay Pflug.
Z farmaceutický rodiny Pflugů.</font>

509
00:34:44,749 --> 00:34:46,166
<font color="#FFFFFF">19 miliard</font>

510
00:34:46,167 --> 00:34:49,295
<font color="#FFFFFF">Vyrábí návykové látky,
co zničily život spoustě lidí.</font>

511
00:34:49,296 --> 00:34:52,298
<font color="#FFFFFF">Dělají taky moje prášky na tlak,
jsem ve střetu zájmů.</font>

512
00:34:52,299 --> 00:34:56,093
<font color="#FFFFFF">A Camila Whiteová.
Patří jí půlka newyorských hotelů.</font>

513
00:34:56,094 --> 00:34:57,761
<font color="#FFFFFF">47 miliard</font>

514
00:34:57,762 --> 00:35:00,014
<font color="#FFFFFF">Neutrální kašmír jí fakt sedí.</font>

515
00:35:00,015 --> 00:35:03,559
<font color="#FFFFFF">Je jako lidské zhmotnění kuchyně
Nancy Meyersové.</font>

516
00:35:03,560 --> 00:35:06,770
<font color="#FFFFFF">Lidi, jsou to miliardáři.</font>

517
00:35:06,771 --> 00:35:10,400
<font color="#FFFFFF">Nejsou to klasičtí mafiáni.
Je to nová newyorská mafie.</font>

518
00:35:11,067 --> 00:35:13,819
<font color="#FFFFFF">Řekni, že to nahráváš. Dobře.</font>

519
00:35:13,820 --> 00:35:14,987
<font color="#FFFFFF">Musím se napít.</font>

520
00:35:14,988 --> 00:35:16,281
<font color="#FFFFFF">Koukni na bar.</font>

521
00:35:18,074 --> 00:35:21,869
<font color="#FFFFFF">Změnilo se město, ale i lidé u moci.</font>

522
00:35:21,870 --> 00:35:27,791
<font color="#FFFFFF">Mafie, jak jsme ji znali, tu sice už není,
ale že mnozí musejí prohrát,</font>

523
00:35:27,792 --> 00:35:32,046
<font color="#FFFFFF">aby hrstka elit vyhrála,
nikdy neplatilo více.</font>

524
00:35:32,047 --> 00:35:35,215
<font color="#FFFFFF">Velurové teplákovky
a zlaté řetězy jsou pryč,</font>

525
00:35:35,216 --> 00:35:38,845
<font color="#FFFFFF">ale nahradily je mokasíny a dogecoin.</font>

526
00:36:32,482 --> 00:36:34,484
<font color="#FFFFFF">České titulky: Tomáš Slavík</font>

