1
00:00:06,187 --> 00:00:07,188
<font color="#FFFFFF">Viděli jste…</font>

2
00:00:07,271 --> 00:00:11,734
<font color="#FFFFFF">- Dostal jsem nabídku na byt.
- Můžeme začít nově. Jako pár.</font>

3
00:00:12,568 --> 00:00:16,822
<font color="#FFFFFF">- Ale budu jinde šťastný?
- Naše matky měly něco společného.</font>

4
00:00:16,906 --> 00:00:19,575
<font color="#FFFFFF">- Pověz mi víc.
- Dávala mi zabrat.</font>

5
00:00:19,659 --> 00:00:24,330
<font color="#FFFFFF">Manžel měl v Arconii pár podniků.
Lester pro něj pracoval.</font>

6
00:00:24,413 --> 00:00:28,668
<font color="#FFFFFF">Lester mi o tom, co dělal, nechtěl říkat.
Neměl z toho dobrý pocit.</font>

7
00:00:28,751 --> 00:00:31,420
<font color="#FFFFFF">Myslíte, že ho někdo zavraždil?</font>

8
00:00:32,380 --> 00:00:36,133
<font color="#FFFFFF">- Šli bychom na večeři?
- Nemám důkaz, že nejseš padouch.</font>

9
00:00:36,217 --> 00:00:38,844
<font color="#FFFFFF">Jsme banda boháčů, co rozsekává sázku.</font>

10
00:00:38,928 --> 00:00:41,889
<font color="#FFFFFF">Stejnou,
co jsme řešili v tom herním salonku.</font>

11
00:00:41,973 --> 00:00:46,519
<font color="#FFFFFF">Tu noc, kdy zemřel váš portýr,
jsme hráli o velký kontrakt.</font>

12
00:00:46,602 --> 00:00:49,438
<font color="#FFFFFF">Jeden z vás chce stavět
první newyorské kasino.</font>

13
00:00:49,522 --> 00:00:54,026
<font color="#FFFFFF">Rekonstrukci asi zahájím u Olivera v bytě.</font>

14
00:00:54,110 --> 00:00:55,570
<font color="#FFFFFF">O čem to mluvíš?</font>

15
00:00:55,653 --> 00:00:57,947
<font color="#FFFFFF">Nabídka na tvůj byt byla moje.</font>

16
00:00:58,030 --> 00:00:59,031
<font color="#FFFFFF">CAMILIN KLUB</font>

17
00:00:59,115 --> 00:01:00,700
<font color="#FFFFFF">Skupuju všechny byty tady.</font>

18
00:01:00,783 --> 00:01:03,326
<font color="#FFFFFF">Měníš Arconii v kasino?</font>

19
00:01:13,795 --> 00:01:18,967
<font color="#FFFFFF">Tisíce let muži považují štěstí za ženu.</font>

20
00:01:21,052 --> 00:01:27,142
<font color="#FFFFFF">V Carmině Buraně je Carl Orff
posedlý Fortunou, bohyní šťastného osudu.</font>

21
00:01:27,851 --> 00:01:30,937
<font color="#FFFFFF">Frank Sinatra se modlil,
aby mu Štěstěna přála,</font>

22
00:01:31,021 --> 00:01:34,482
<font color="#FFFFFF">ale bál se, že sedne do klína jinému muži.</font>

23
00:01:35,233 --> 00:01:41,031
<font color="#FFFFFF">Cokoli, co muži nemohou v životě ovládat,
rádi shazují na smůlu</font>

24
00:01:41,906 --> 00:01:43,199
<font color="#FFFFFF">nebo ženy.</font>

25
00:01:44,409 --> 00:01:46,995
<font color="#FFFFFF">Hele, obludy, další runda je na mě.</font>

26
00:01:48,038 --> 00:01:51,499
<font color="#FFFFFF">Ale jen když ta skotská bude tak mladá,
aby se nesměla líbat.</font>

27
00:01:51,583 --> 00:01:53,126
<font color="#FFFFFF">Před 2 roky</font>

28
00:01:55,003 --> 00:01:59,215
<font color="#FFFFFF">Královna dekorací si všimla
rozpraskané kůže. Horší už to být nemůže.</font>

29
00:01:59,799 --> 00:02:01,091
<font color="#FFFFFF">Dodává osobitost.</font>

30
00:02:01,800 --> 00:02:02,801
<font color="#FFFFFF">Jsi milá.</font>

31
00:02:04,136 --> 00:02:06,805
<font color="#FFFFFF">Tohle místo zažilo lepší časy.
Hej, zmizni.</font>

32
00:02:06,889 --> 00:02:08,015
<font color="#FFFFFF">Vím, co má ráda.</font>

33
00:02:08,098 --> 00:02:09,475
<font color="#FFFFFF">Chtěl bys proměnu?</font>

34
00:02:09,558 --> 00:02:14,480
<font color="#FFFFFF">- Co myslíš? Ofinu, nebo štřapatý účes?
- Myslím kasina, trdlo.</font>

35
00:02:15,647 --> 00:02:18,567
<font color="#FFFFFF">Mohla bych ti pomoct. Ženskou rukou.</font>

36
00:02:21,320 --> 00:02:22,571
<font color="#FFFFFF">Mám nápad.</font>

37
00:02:23,364 --> 00:02:27,368
<font color="#FFFFFF">Nech mě tu jednou do měsíce
mít dámskou jízdu.</font>

38
00:02:27,868 --> 00:02:34,416
<font color="#FFFFFF">Večer bez doutníků a chlípníků.</font>

39
00:02:39,630 --> 00:02:42,549
<font color="#FFFFFF">Domluveno. Dámy miluju.</font>

40
00:02:43,509 --> 00:02:47,137
<font color="#FFFFFF">Žádný strach. Nejsem chlípník,
pokud to nechtějí.</font>

41
00:02:48,097 --> 00:02:51,600
<font color="#FFFFFF">- A když ano?
- Pak jim namíchám pití.</font>

42
00:02:59,524 --> 00:03:02,360
<font color="#FFFFFF">Musíme se vystěhovat kvůli kasinu?</font>

43
00:03:02,944 --> 00:03:06,989
<font color="#FFFFFF">Víš, co jsem musel dělat,
abych si ten byt udržel?</font>

44
00:03:07,073 --> 00:03:08,533
<font color="#FFFFFF">Musel jsem spálit tělo.</font>

45
00:03:08,616 --> 00:03:13,621
<font color="#FFFFFF">Spálil jsem drahého přítele.
A koupil jsem si rotoped.</font>

46
00:03:18,209 --> 00:03:19,377
<font color="#FFFFFF">- Ahoj!
- Ahoj!</font>

47
00:03:19,877 --> 00:03:22,296
<font color="#FFFFFF">To je ale krása.</font>

48
00:03:22,380 --> 00:03:24,298
<font color="#FFFFFF">Ty kráso, THĒ!</font>

49
00:03:24,382 --> 00:03:26,592
<font color="#FFFFFF">Chodím na taneční kardio</font>

50
00:03:26,676 --> 00:03:31,764
<font color="#FFFFFF">a v jednom tanci používáme tvoji píseň.
Hodně se tam hýbe pánví, radši ho neukážu.</font>

51
00:03:31,848 --> 00:03:34,559
<font color="#FFFFFF">- Před dámou se to nehodí.
- To nic.</font>

52
00:03:34,642 --> 00:03:36,811
<font color="#FFFFFF">Mabitito, moje nová stará kamarádko,</font>

53
00:03:36,894 --> 00:03:40,440
<font color="#FFFFFF">mám pro tebe a libovolnej doprovod
lístky na dnešní party.</font>

54
00:03:40,523 --> 00:03:44,026
<font color="#FFFFFF">Šla bych tam, ale to bychom se opily,
a zítra točím video,</font>

55
00:03:44,110 --> 00:03:45,987
<font color="#FFFFFF">kde řídím těžkou techniku, tak…</font>

56
00:03:46,070 --> 00:03:48,656
<font color="#FFFFFF">Díky moc,
ale mám hromadu práce s případem.</font>

57
00:03:48,739 --> 00:03:53,119
<font color="#FFFFFF">Ne, holka, tady jde o případ.
Tu pozvánku jen tak nedostaneš.</font>

58
00:03:53,202 --> 00:03:57,914
<font color="#FFFFFF">Jde o dámskou jízdu pro důležitý ženy
jako moi. A je tady v budově.</font>

59
00:03:57,998 --> 00:04:00,709
<font color="#FFFFFF">Prochází se tam nějakým kumbálem nebo co.</font>

60
00:04:00,792 --> 00:04:02,794
<font color="#FFFFFF">Jako za prohibice.</font>

61
00:04:02,878 --> 00:04:06,923
<font color="#FFFFFF">Co? Nicky je mrtvej. Kdo tu party pořádá?</font>

62
00:04:07,007 --> 00:04:09,676
<font color="#FFFFFF">To je zajímavej detail numéro deux.</font>

63
00:04:10,302 --> 00:04:12,137
<font color="#FFFFFF">Pořádá ji Camila Whiteová.</font>

64
00:04:13,805 --> 00:04:15,807
<font color="#FFFFFF">Ty kráso.</font>

65
00:04:16,349 --> 00:04:18,727
<font color="#FFFFFF">Fakt tě miluju, THĒ.</font>

66
00:04:18,810 --> 00:04:20,896
<font color="#FFFFFF">Teď mě milujou všichni.</font>

67
00:04:22,272 --> 00:04:24,566
<font color="#FFFFFF">Je roztomilej, necháme si ho.</font>

68
00:04:59,517 --> 00:05:02,144
<font color="#FFFFFF">JEN VRAŽDY V BUDOVĚ</font>

69
00:05:10,694 --> 00:05:15,241
<font color="#FFFFFF">Díl osmý – Řada pátá
Ulítlá děvčata</font>

70
00:05:15,825 --> 00:05:21,455
<font color="#FFFFFF">Tak jo, v Arconii je 165 bytů.
Camila vlastní 82.</font>

71
00:05:21,539 --> 00:05:26,460
<font color="#FFFFFF">Takže děleno dvěma je to jedna a nula…
Počkat, desetinná čárka.</font>

72
00:05:26,544 --> 00:05:28,754
<font color="#FFFFFF">- Camila vlastní…
- Má 49 procent!</font>

73
00:05:29,463 --> 00:05:34,134
<font color="#FFFFFF">- A já jí taky málem prodal byt.
- Prodala spousta lidí. Už jí chybí jen…</font>

74
00:05:34,218 --> 00:05:37,721
<font color="#FFFFFF">Jeden další byt! Pak bude mít 51 % budovy.</font>

75
00:05:37,805 --> 00:05:40,432
<font color="#FFFFFF">Přestaň počítat.
Musíme zachránit náš domov.</font>

76
00:05:40,516 --> 00:05:41,851
<font color="#FFFFFF">Co budeme dělat?</font>

77
00:05:41,934 --> 00:05:44,687
<font color="#FFFFFF">Co budu dělat já?
Loretta se chce stěhovat.</font>

78
00:05:44,770 --> 00:05:49,108
<font color="#FFFFFF">Během čekání na letišti
připravila hromadu nástěnek na Pinterestu,</font>

79
00:05:49,191 --> 00:05:51,734
<font color="#FFFFFF">kde si představuje náš budoucí domov.</font>

80
00:05:51,818 --> 00:05:53,027
<font color="#FFFFFF">Ještě je na letišti?</font>

81
00:05:53,111 --> 00:05:56,030
<font color="#FFFFFF">Vyrovnává se s tím, že jí vyhořel byt.</font>

82
00:05:56,114 --> 00:05:58,533
<font color="#FFFFFF">Když jí řeknu, že nechci začít znovu,</font>

83
00:05:58,616 --> 00:06:01,995
<font color="#FFFFFF">bude se po zbytek manželství
cítit vtažená do bytu, který nechtěla.</font>

84
00:06:02,078 --> 00:06:04,122
<font color="#FFFFFF">A pak se rozvede.</font>

85
00:06:04,205 --> 00:06:06,541
<font color="#FFFFFF">To nebudeš řešit, když přijdeme o budovu.</font>

86
00:06:06,624 --> 00:06:09,419
<font color="#FFFFFF">- Chce prodat ještě někdo?
- Poptám se.</font>

87
00:06:10,003 --> 00:06:11,004
<font color="#FFFFFF">Lidi.</font>

88
00:06:11,504 --> 00:06:14,299
<font color="#FFFFFF">Camila v salonku pořádá dámskou jízdu.</font>

89
00:06:14,382 --> 00:06:17,010
<font color="#FFFFFF">- Dámská jízda, perfektní.
- Jsme zachráněni.</font>

90
00:06:17,093 --> 00:06:18,928
<font color="#FFFFFF">Proč je to perfektní?</font>

91
00:06:20,305 --> 00:06:22,348
<font color="#FFFFFF">Mabel nechápe sílu dámské jízdy.</font>

92
00:06:22,432 --> 00:06:24,642
<font color="#FFFFFF">- Nemá totiž kamarádky.
- Vysvětlím to.</font>

93
00:06:24,726 --> 00:06:27,520
<font color="#FFFFFF">Když se ženy sejdou bez mužů,</font>

94
00:06:27,604 --> 00:06:31,816
<font color="#FFFFFF">začnou mluvit. Jsou jako slepice,
co pijí a probírají chlapy.</font>

95
00:06:31,900 --> 00:06:33,735
<font color="#FFFFFF">Kdák, kdák, kdák.</font>

96
00:06:34,360 --> 00:06:38,364
<font color="#FFFFFF">Promluvíš si s Camilou na nové úrovni.
Ženské úrovni.</font>

97
00:06:38,448 --> 00:06:39,532
<font color="#FFFFFF">Řekne ti všechno.</font>

98
00:06:39,616 --> 00:06:41,743
<font color="#FFFFFF">- Fakt to tak funguje?
- Ne.</font>

99
00:06:41,826 --> 00:06:46,998
<font color="#FFFFFF">A odkud mám tu pozvánku?
Jasně, od mojí kamarádky.</font>

100
00:06:47,582 --> 00:06:51,627
<font color="#FFFFFF">Měla bys přijít s dárkem.
Dva stejné náhrdelníky.</font>

101
00:06:51,710 --> 00:06:55,172
<font color="#FFFFFF">- Přinesu tampony.
- Mabel, nebuď sprostá.</font>

102
00:06:55,255 --> 00:06:57,633
<font color="#FFFFFF">Myslela jsem, že jsme dál.</font>

103
00:06:58,216 --> 00:07:00,093
<font color="#FFFFFF">Kéž byste tak byli dámy.</font>

104
00:07:00,802 --> 00:07:03,847
<font color="#FFFFFF">Jen klid, Tootsie není třeba. Vyřeším to.</font>

105
00:07:05,390 --> 00:07:07,601
<font color="#FFFFFF">- Tootsie je film, kde…
- To je fuk.</font>

106
00:07:07,684 --> 00:07:10,354
<font color="#FFFFFF">Zlato, pořád jsi na terminálu 2?</font>

107
00:07:11,605 --> 00:07:14,191
<font color="#FFFFFF">Ztrácím pojem o čase a prostoru.</font>

108
00:07:14,691 --> 00:07:18,612
<font color="#FFFFFF">Zdá se to jako roky,
ale jo, mé tělo je na letišti…</font>

109
00:07:18,695 --> 00:07:20,697
<font color="#FFFFFF">NABIJTE SI TELEFON</font>

110
00:07:20,781 --> 00:07:23,033
<font color="#FFFFFF">Pak bych měl prosbu.</font>

111
00:07:23,116 --> 00:07:27,037
<font color="#FFFFFF">Mohla by ses na Nový Zéland
vrátit o den později?</font>

112
00:07:27,788 --> 00:07:31,124
<font color="#FFFFFF">Mabel pozvali
na dámskou jízdu vraždící miliardářky.</font>

113
00:07:31,208 --> 00:07:35,879
<font color="#FFFFFF">Mabel o dámských jízdách nic neví.</font>

114
00:07:36,505 --> 00:07:41,468
<font color="#FFFFFF">Bože, zrušili všechny…
Zrušili všechny mezinárodní lety.</font>

115
00:07:41,551 --> 00:07:43,345
<font color="#FFFFFF">Tak jo, jedu tam, ano?</font>

116
00:07:44,763 --> 00:07:47,598
<font color="#FFFFFF">Co to vzít ze dvou stran?</font>

117
00:07:47,682 --> 00:07:51,519
<font color="#FFFFFF">S Charlesem zachráníme budovu
přesvědčováním sousedů, ať neprodávají.</font>

118
00:07:51,602 --> 00:07:55,314
<font color="#FFFFFF">A dámy dostanou Camilu
během povídání při dámské jízdě.</font>

119
00:07:55,398 --> 00:08:00,111
<font color="#FFFFFF">Charlesi, extrémně bohatá
a nebezpečná ženská</font>

120
00:08:00,194 --> 00:08:03,155
<font color="#FFFFFF">se nerozpovídá jen proto,
že jsem taky žena.</font>

121
00:08:03,239 --> 00:08:04,240
<font color="#FFFFFF">Pravda.</font>

122
00:08:04,323 --> 00:08:08,411
<font color="#FFFFFF">Ale co kdybys jí vrazila klíny do hlavy?</font>

123
00:08:08,494 --> 00:08:10,663
<font color="#FFFFFF">To bylo sexistické.</font>

124
00:08:10,746 --> 00:08:14,125
<font color="#FFFFFF">Co kdybys s sebou vzala krášlicí tým?</font>

125
00:08:15,000 --> 00:08:17,086
<font color="#FFFFFF">Ženy se rády baví s manikérkami.</font>

126
00:08:17,169 --> 00:08:19,213
<font color="#FFFFFF">Já se u manikérky rozpovídávám.</font>

127
00:08:19,880 --> 00:08:21,507
<font color="#FFFFFF">Koukejte, koho vedu!</font>

128
00:08:22,842 --> 00:08:25,177
<font color="#FFFFFF">- Co se to děje?
- Nazdar, dámy.</font>

129
00:08:25,720 --> 00:08:30,182
<font color="#FFFFFF">Není to super? Neviděla jsem ji,
co mě zatkla pro vraždu.</font>

130
00:08:30,266 --> 00:08:33,060
<font color="#FFFFFF">Moje letadlo neletí, její taky ne.</font>

131
00:08:33,144 --> 00:08:35,521
<font color="#FFFFFF">Řekla jsem jí, o co jde.</font>

132
00:08:36,063 --> 00:08:42,945
<font color="#FFFFFF">O plánu, dámské jízdě a vůbec.
Prý mi pomůže zachránit Arconii.</font>

133
00:08:43,028 --> 00:08:45,739
<font color="#FFFFFF">- Fakt?
- Ne, chci na svoji posranou dovolenou.</font>

134
00:08:46,239 --> 00:08:49,242
<font color="#FFFFFF">Se svojí paní a dítětem
jsem teď měla bejt v Cabo.</font>

135
00:08:49,325 --> 00:08:51,369
<font color="#FFFFFF">Bylo by to poprvý,</font>

136
00:08:51,453 --> 00:08:52,871
<font color="#FFFFFF">co jsme někam vypadly</font>

137
00:08:52,954 --> 00:08:56,541
<font color="#FFFFFF">od doby, co se narodil ten smrad.
Dala bych si masáž.</font>

138
00:08:56,624 --> 00:08:58,293
<font color="#FFFFFF">Půjdete na dámskou jízdu?</font>

139
00:08:58,376 --> 00:08:59,753
<font color="#FFFFFF">- Jo.
- Jo.</font>

140
00:08:59,836 --> 00:09:05,050
<font color="#FFFFFF">Nasralo by mě, kdyby mi někdo volal,
že to posral a nemá přiznání.</font>

141
00:09:05,133 --> 00:09:07,135
<font color="#FFFFFF">Takže tam radši půjdu sama</font>

142
00:09:07,218 --> 00:09:08,595
<font color="#FFFFFF">a prostě to zařídím.</font>

143
00:09:08,678 --> 00:09:11,389
<font color="#FFFFFF">A navíc fakt umím hrát karty.</font>

144
00:09:11,473 --> 00:09:13,183
<font color="#FFFFFF">Co? Tak to je novinka.</font>

145
00:09:13,266 --> 00:09:16,561
<font color="#FFFFFF">Jo, pracovala jsem v jedný díře.
Navíc umím šulit karty.</font>

146
00:09:16,644 --> 00:09:18,063
<font color="#FFFFFF">Šulit karty? Co to je?</font>

147
00:09:18,146 --> 00:09:20,774
<font color="#FFFFFF">To neřeš a nech mě dělat, co umím.</font>

148
00:09:20,857 --> 00:09:24,903
<font color="#FFFFFF">Zařídím, aby Camila prohrávala.</font>

149
00:09:24,986 --> 00:09:29,699
<font color="#FFFFFF">- A pak z ní dostaneme přiznání.
- Jak ji prohry přimějí se přiznat?</font>

150
00:09:29,783 --> 00:09:31,993
<font color="#FFFFFF">- Bude v nervu.
- Přesně.</font>

151
00:09:32,077 --> 00:09:33,203
<font color="#FFFFFF">V nervu?</font>

152
00:09:33,286 --> 00:09:36,790
<font color="#FFFFFF">V emočně nestabilním stavu,
ke kterému dochází po prohrách.</font>

153
00:09:36,873 --> 00:09:40,293
<font color="#FFFFFF">Hráč se špatně rozhoduje a hodně mluví.</font>

154
00:09:40,376 --> 00:09:43,545
<font color="#FFFFFF">Fajn, že máme i jinej plán než to,</font>

155
00:09:43,629 --> 00:09:45,881
<font color="#FFFFFF">že prostě máme dělohu.</font>

156
00:09:45,964 --> 00:09:49,176
<font color="#FFFFFF">Zdá se mi, že umíš hrát karty, je to tak?</font>

157
00:09:49,259 --> 00:09:52,346
<font color="#FFFFFF">Jo. Když jsem byl malý,
máma pořádala herní večery.</font>

158
00:09:52,429 --> 00:09:54,932
<font color="#FFFFFF">Mně šly magické triky a finty.</font>

159
00:09:55,015 --> 00:09:57,309
<font color="#FFFFFF">Rozdával jsem a pomáhal jí podvádět.</font>

160
00:09:57,392 --> 00:10:01,271
<font color="#FFFFFF">- O tricích ses nikdy nezmínil.
- Nebylo to trapné?</font>

161
00:10:07,861 --> 00:10:09,613
<font color="#FFFFFF">Bylo.</font>

162
00:10:09,696 --> 00:10:12,241
<font color="#FFFFFF">Když jsem mámě pomáhal vyhrát,</font>

163
00:10:12,324 --> 00:10:17,121
<font color="#FFFFFF">byla to asi jediná příležitost,
kdy mi vyjadřovala city.</font>

164
00:10:17,204 --> 00:10:18,539
<font color="#FFFFFF">Tady to je.</font>

165
00:10:19,623 --> 00:10:23,335
<font color="#FFFFFF">Odtud pramení tvoje závislost
na sexy nebezpečných ženských.</font>

166
00:10:23,418 --> 00:10:25,045
<font color="#FFFFFF">Tvoje máma byla podvodnice,</font>

167
00:10:25,129 --> 00:10:27,673
<font color="#FFFFFF">která ti dávala lásku,
když jsi jí pomáhal.</font>

168
00:10:27,756 --> 00:10:32,177
<font color="#FFFFFF">Láska působí jako láska,
jen když je od kriminálnice.</font>

169
00:10:32,261 --> 00:10:34,471
<font color="#FFFFFF">Bože, na tom něco je.</font>

170
00:10:35,305 --> 00:10:37,683
<font color="#FFFFFF">Rozhodně. Nechodíš na terapii?</font>

171
00:10:37,766 --> 00:10:42,186
<font color="#FFFFFF">Jednou. Ztráta času.
Řekl mi, že slyším, jen co chci slyšet.</font>

172
00:10:42,270 --> 00:10:44,480
<font color="#FFFFFF">A pak věci, co jsem nechtěl poslouchat.</font>

173
00:10:45,106 --> 00:10:48,860
<font color="#FFFFFF">Fajn, jdeme na to. Vysvětlím postup.
Moraová, nejtěžší úkol.</font>

174
00:10:48,943 --> 00:10:52,989
<font color="#FFFFFF">Budu ti dávat výherní karty
a ty se budeš usmívat.</font>

175
00:10:53,072 --> 00:10:55,867
<font color="#FFFFFF">Prohrávajícího štve,
když mají ostatní radost.</font>

176
00:10:55,950 --> 00:10:57,451
<font color="#FFFFFF">Mabel, usměj se.</font>

177
00:11:03,124 --> 00:11:04,208
<font color="#FFFFFF">Schovej zuby.</font>

178
00:11:06,627 --> 00:11:09,046
<font color="#FFFFFF">Když to nevyjde, mám jiný nápad,</font>

179
00:11:09,130 --> 00:11:11,299
<font color="#FFFFFF">jak přimět Camilu k doznání.</font>

180
00:11:11,382 --> 00:11:13,801
<font color="#FFFFFF">Co kdybych mluvila s duchy?</font>

181
00:11:17,138 --> 00:11:18,681
<font color="#FFFFFF">Pověz nám víc.</font>

182
00:11:18,764 --> 00:11:21,976
<font color="#FFFFFF">No, říkala jsem, že jsem médium.</font>

183
00:11:22,059 --> 00:11:23,269
<font color="#FFFFFF">Rozhodně neříkala.</font>

184
00:11:23,352 --> 00:11:26,314
<font color="#FFFFFF">Víš o mé první spolubydlící v New Yorku,</font>

185
00:11:26,397 --> 00:11:27,523
<font color="#FFFFFF">Celerie Whispová.</font>

186
00:11:28,441 --> 00:11:29,525
<font color="#FFFFFF">Rozhodně nevím.</font>

187
00:11:30,276 --> 00:11:35,573
<font color="#FFFFFF">Celerie. Celerie byla jasnovidka,
která pracovala z našeho bytu,</font>

188
00:11:35,656 --> 00:11:37,283
<font color="#FFFFFF">hodně jsem pochytila.</font>

189
00:11:37,867 --> 00:11:43,955
<font color="#FFFFFF">Řekla mi,
že má herecká intuice je tak dobrá,</font>

190
00:11:44,497 --> 00:11:46,082
<font color="#FFFFFF">že ten dar mám i já.</font>

191
00:11:46,166 --> 00:11:48,251
<font color="#FFFFFF">Ale nikdy jsem ho nevyužila.</font>

192
00:11:48,335 --> 00:11:53,131
<font color="#FFFFFF">Na letišti jsem viděla časopis s Camilou.</font>

193
00:11:53,215 --> 00:11:55,634
<font color="#FFFFFF">ŽlVOT V NADBYTKU
Camila Whiteová</font>

194
00:11:55,717 --> 00:11:59,429
<font color="#FFFFFF">Je tak výstřední, až je ulítlá.</font>

195
00:11:59,512 --> 00:12:02,724
<font color="#FFFFFF">- „A ty ne?“ zeptal se zaujatě.
- Ty jeden.</font>

196
00:12:03,350 --> 00:12:06,645
<font color="#FFFFFF">Camila věří,
že je reinkarnací svojí prababičky.</font>

197
00:12:07,187 --> 00:12:11,149
<font color="#FFFFFF">Aristokratky, kterou do Nevady
během zlaté horečky přivedl její manžel.</font>

198
00:12:11,983 --> 00:12:16,029
<font color="#FFFFFF">O tom jsem četl. Proto nosí rukavičky.
Nosívala je i její babička.</font>

199
00:12:16,112 --> 00:12:17,572
<font color="#FFFFFF">Ano!</font>

200
00:12:17,656 --> 00:12:23,245
<font color="#FFFFFF">Co kdybych vyvolala duchy?
Rozpovídali by ji.</font>

201
00:12:25,330 --> 00:12:26,331
<font color="#FFFFFF">Nebo ne?</font>

202
00:12:26,414 --> 00:12:31,044
<font color="#FFFFFF">Před svatbou jsme se moc neznali, že?</font>

203
00:12:31,586 --> 00:12:33,755
<font color="#FFFFFF">- Je to zábava, že jo?
- Jo.</font>

204
00:12:34,339 --> 00:12:38,050
<font color="#FFFFFF">Tak jdeme na to! Kluci nahoru, holky dolů.</font>

205
00:12:39,134 --> 00:12:40,678
<font color="#FFFFFF">Fakt doufám, že to vyjde,</font>

206
00:12:40,761 --> 00:12:43,180
<font color="#FFFFFF">jinak spousta lidí ztratí domov</font>

207
00:12:43,264 --> 00:12:46,642
<font color="#FFFFFF">bez plánu pro další kapitolu.
Na rozdíl od nás.</font>

208
00:12:46,725 --> 00:12:48,102
<font color="#FFFFFF">Máme vážně štěstí.</font>

209
00:12:49,687 --> 00:12:53,691
<font color="#FFFFFF">Dámy, jdeme nakoupit ohozy.
Ať se vyfikneme.</font>

210
00:12:53,774 --> 00:12:54,775
<font color="#FFFFFF">Tak jo, hoši.</font>

211
00:13:06,996 --> 00:13:10,332
<font color="#FFFFFF">Rainey, hej. Ahoj, Rainey.</font>

212
00:13:12,418 --> 00:13:16,547
<font color="#FFFFFF">Holky, to je Rainey.
Lesterova žena. Co ty tady děláš?</font>

213
00:13:16,630 --> 00:13:21,593
<font color="#FFFFFF">Popravdě, nespala jsem,
co jste mi řekli, že Lestera zavraždili,</font>

214
00:13:21,677 --> 00:13:23,554
<font color="#FFFFFF">tak jsem chtěla pomoct.</font>

215
00:13:23,637 --> 00:13:25,222
<font color="#FFFFFF">Perfektní.</font>

216
00:13:25,306 --> 00:13:28,225
<font color="#FFFFFF">Jdeme konfrontovat vražedkyni tvého muže.</font>

217
00:13:28,309 --> 00:13:29,685
<font color="#FFFFFF">Ne, ne.</font>

218
00:13:29,768 --> 00:13:33,814
<font color="#FFFFFF">Víme jen to, že tam tu noc byla.
A vytáhla na nás zbraň,</font>

219
00:13:33,897 --> 00:13:36,232
<font color="#FFFFFF">protože to tu chce předělat na kasino.</font>

220
00:13:36,316 --> 00:13:39,319
<font color="#FFFFFF">- Není úplně mírumilovná, ale…
- Jdu tam.</font>

221
00:13:39,402 --> 00:13:40,445
<font color="#FFFFFF">Ne, paní. Ne.</font>

222
00:13:40,528 --> 00:13:44,490
<font color="#FFFFFF">Jestli tam ta ženská byla,
když mi zabili muže,</font>

223
00:13:45,033 --> 00:13:47,493
<font color="#FFFFFF">chci slyšet, co k tomu řekne.</font>

224
00:13:47,577 --> 00:13:48,619
<font color="#FFFFFF">Jasně.</font>

225
00:13:50,580 --> 00:13:51,998
<font color="#FFFFFF">Dobře.</font>

226
00:13:53,082 --> 00:13:55,168
<font color="#FFFFFF">- Ale musíme bejt nenápadný.
- Jo.</font>

227
00:13:55,251 --> 00:13:58,379
<font color="#FFFFFF">Jsme dámy, co jdou na dámskou jízdu.</font>

228
00:13:59,130 --> 00:14:00,923
<font color="#FFFFFF">Vezmi si tohle.</font>

229
00:14:01,591 --> 00:14:03,676
<font color="#FFFFFF">Rozzáří tě to.</font>

230
00:14:03,760 --> 00:14:07,764
<font color="#FFFFFF">Prošvihla jsi naše nakupování.</font>

231
00:14:07,847 --> 00:14:11,517
<font color="#FFFFFF">Hele, aby bylo jasno, jo?</font>

232
00:14:11,601 --> 00:14:16,022
<font color="#FFFFFF">Je to dámská jízda.
Žádný slzy, hromada margarity.</font>

233
00:14:16,606 --> 00:14:18,649
<font color="#FFFFFF">Ano? Zvládnete to?</font>

234
00:14:21,027 --> 00:14:23,780
<font color="#FFFFFF">- Jo. Dobře.
- To je ono. Ano.</font>

235
00:14:25,990 --> 00:14:28,117
<font color="#FFFFFF">Ano, přímo dolů po schodech.</font>

236
00:14:34,206 --> 00:14:37,793
<font color="#FFFFFF">- Celý patro je prázdný. Šílenost.
- Zkusíme další.</font>

237
00:14:37,876 --> 00:14:41,755
<font color="#FFFFFF">Kdyby tu byla moje jasnovidná žena,
nasměrovali by nás duchové.</font>

238
00:14:43,173 --> 00:14:46,802
<font color="#FFFFFF">- Hele, vzal jsem si cvoka?
- Pořád jsi na tom líp než já.</font>

239
00:14:48,136 --> 00:14:49,554
<font color="#FFFFFF">Randall nás volá do haly.</font>

240
00:14:49,638 --> 00:14:53,266
<font color="#FFFFFF">Třeba má stopu.
Proč si vybírám ženy, jako je má matka?</font>

241
00:14:53,350 --> 00:14:55,560
<font color="#FFFFFF">Byla hrozná. Tou výchovou mi ublížila.</font>

242
00:14:55,644 --> 00:14:58,647
<font color="#FFFFFF">Mně jednou ublížila akrobatka.
S žádnou nechoď.</font>

243
00:14:59,606 --> 00:15:01,608
<font color="#FFFFFF">Dobrá, dámy. Konec sázek.</font>

244
00:15:03,485 --> 00:15:05,487
<font color="#FFFFFF">Sedmička. Vsadíte si?</font>

245
00:15:11,535 --> 00:15:14,746
<font color="#FFFFFF">Koukejte na to.</font>

246
00:15:15,539 --> 00:15:19,918
<font color="#FFFFFF">Koukejte na ty boháče,
o které se manžel staral a umřel při tom.</font>

247
00:15:20,001 --> 00:15:22,754
<font color="#FFFFFF">Promiň, Rainey, ale musíme se bavit.</font>

248
00:15:22,838 --> 00:15:26,466
<font color="#FFFFFF">Rozdělíme se,
ať Camila nevidí, že jsme spolu.</font>

249
00:15:26,550 --> 00:15:28,051
<font color="#FFFFFF">Kam zmizela Williamsová?</font>

250
00:15:28,135 --> 00:15:30,886
<font color="#FFFFFF">Bože, tamhle je Jen Anistonová.</font>

251
00:15:32,513 --> 00:15:37,268
<font color="#FFFFFF">Rychle se jí zeptám,
jestli nechce hrát sexy žhářku.</font>

252
00:15:38,185 --> 00:15:41,605
<font color="#FFFFFF">To je něco.
Co uděláme, když se Williamsová neukáže?</font>

253
00:15:42,690 --> 00:15:43,691
<font color="#FFFFFF">Ukázala se.</font>

254
00:15:43,774 --> 00:15:45,818
<font color="#FFFFFF">Tak jo, dámy, jdeme na to.</font>

255
00:15:45,901 --> 00:15:48,445
<font color="#FFFFFF">Sbíráme k číslu 21, tolik je mi let.</font>

256
00:15:54,368 --> 00:15:58,789
<font color="#FFFFFF">Odkud máte tu vestu. A kde je krupiérka?</font>

257
00:15:59,790 --> 00:16:01,792
<font color="#FFFFFF">Krissy je na lepším místě.</font>

258
00:16:01,876 --> 00:16:06,338
<font color="#FFFFFF">- V nebi?
- Napadlo mě, že budu prostě rozdávat.</font>

259
00:16:06,422 --> 00:16:11,093
<font color="#FFFFFF">Moraová, pamatuj si,
že do ní nemáš šít, dokud ji nerozhodím.</font>

260
00:16:11,177 --> 00:16:15,514
<font color="#FFFFFF">Nechceme, aby odešla.
Takže vyhrávej, oslavuj a usmívej se.</font>

261
00:16:16,724 --> 00:16:18,392
<font color="#FFFFFF">Zdravím, paní Whiteová.</font>

262
00:16:18,475 --> 00:16:21,061
<font color="#FFFFFF">Na kolik herních večerů se vetřete?</font>

263
00:16:21,145 --> 00:16:23,022
<font color="#FFFFFF">Tentokrát jsem na seznamu.</font>

264
00:16:23,606 --> 00:16:26,358
<font color="#FFFFFF">- Vy jste s ní?
- Ne.</font>

265
00:16:27,026 --> 00:16:28,651
<font color="#FFFFFF">Ne, jsem úplně sama.</font>

266
00:16:30,069 --> 00:16:33,281
<font color="#FFFFFF">Slečno, margarity pro tyhle cizinky.</font>

267
00:16:34,157 --> 00:16:35,658
<font color="#FFFFFF">Tak rozjedeme blackjack?</font>

268
00:16:37,243 --> 00:16:40,038
<font color="#FFFFFF">Fajn, vezmu si tvoje peníze i domov.</font>

269
00:16:40,538 --> 00:16:41,581
<font color="#FFFFFF">Hrajeme.</font>

270
00:16:53,426 --> 00:16:58,181
<font color="#FFFFFF">Pane Savagi, pane Putname,
doktor Stanley prodal byt paní Whiteové.</font>

271
00:16:58,264 --> 00:17:00,892
<font color="#FFFFFF">Co? Takže Camila vlastní 51 procent?</font>

272
00:17:00,975 --> 00:17:03,353
<font color="#FFFFFF">- Zatím ne. Transakce probíhá.
- Do zítra.</font>

273
00:17:03,436 --> 00:17:07,065
<font color="#FFFFFF">Tedy do dnešní půlnoci.
Pokud nezmění názor.</font>

274
00:17:07,148 --> 00:17:08,316
<font color="#FFFFFF">Nemůžete byt prodat.</font>

275
00:17:08,399 --> 00:17:12,237
<font color="#FFFFFF">Váš byt dá miliardářce většinový podíl
na naší milované Arconii.</font>

276
00:17:12,320 --> 00:17:15,531
<font color="#FFFFFF">- A udělá z něj kasino.
- Kasino?</font>

277
00:17:16,241 --> 00:17:18,451
<font color="#FFFFFF">Z Manhattanu se stane Atlantic City.</font>

278
00:17:18,534 --> 00:17:21,788
<font color="#FFFFFF">Pracující budou přicházet o výplaty,
objeví se zastavárny.</font>

279
00:17:21,871 --> 00:17:24,207
<font color="#FFFFFF">- Přesně.
- Jsem terapeut.</font>

280
00:17:24,290 --> 00:17:28,543
<font color="#FFFFFF">- Bude hromada klientů.
- Ale co vaše milovaná Arconia?</font>

281
00:17:29,044 --> 00:17:31,505
<font color="#FFFFFF">Už to není moje Arconia.</font>

282
00:17:31,588 --> 00:17:35,425
<font color="#FFFFFF">Většina mých blízkých se odstěhovala.
Nebo byla zavražděna.</font>

283
00:17:35,509 --> 00:17:37,511
<font color="#FFFFFF">My tu pořád jsme.</font>

284
00:17:38,220 --> 00:17:41,932
<font color="#FFFFFF">Co si dát skleničku u Charlese?</font>

285
00:17:42,015 --> 00:17:43,850
<font color="#FFFFFF">Kámoši z budovy.</font>

286
00:17:43,934 --> 00:17:46,353
<font color="#FFFFFF">Mám dost práce, takže…</font>

287
00:17:47,187 --> 00:17:50,566
<font color="#FFFFFF">Co když vám zaplatíme?
Oliverovi by se hodila terapie.</font>

288
00:17:50,649 --> 00:17:52,484
<font color="#FFFFFF">Mně? Charles randí se svojí matkou.</font>

289
00:17:52,568 --> 00:17:54,736
<font color="#FFFFFF">- Jo.
- Zajímavé, znepokojivé.</font>

290
00:17:56,363 --> 00:17:58,657
<font color="#FFFFFF">Co hromadné sezení v poslední den?</font>

291
00:17:58,740 --> 00:18:00,117
<font color="#FFFFFF">To je ono.</font>

292
00:18:00,200 --> 00:18:01,535
<font color="#FFFFFF">Tak jo, sázejte.</font>

293
00:18:01,618 --> 00:18:07,749
<font color="#FFFFFF">Dobrý večer,
jsem Celerie Whispová z Des Moines.</font>

294
00:18:08,959 --> 00:18:13,589
<font color="#FFFFFF">Páni, cítím, že se tu pohybuje štěstěna.</font>

295
00:18:14,965 --> 00:18:16,174
<font color="#FFFFFF">Dobrá.</font>

296
00:18:22,930 --> 00:18:24,307
<font color="#FFFFFF">Fajn.</font>

297
00:18:25,141 --> 00:18:26,517
<font color="#FFFFFF">Dvacet jedna.</font>

298
00:18:27,184 --> 00:18:29,270
<font color="#FFFFFF">Já mám taky 21.</font>

299
00:18:32,940 --> 00:18:34,317
<font color="#FFFFFF">Těžké, paní Whiteová.</font>

300
00:18:36,777 --> 00:18:38,112
<font color="#FFFFFF">Jste přes.</font>

301
00:18:40,531 --> 00:18:43,075
<font color="#FFFFFF">Tohle je dámská jízda!</font>

302
00:18:43,159 --> 00:18:44,577
<font color="#FFFFFF">Hurá!</font>

303
00:18:52,501 --> 00:18:53,502
<font color="#FFFFFF">Rozdělit.</font>

304
00:18:53,586 --> 00:18:56,255
<font color="#FFFFFF">- Dobře.
- Cítím, že to není dobře.</font>

305
00:18:56,339 --> 00:19:01,010
<font color="#FFFFFF">Cítím karty, kdybyste potřebovala pomoc.</font>

306
00:19:02,511 --> 00:19:06,515
<font color="#FFFFFF">Nechte ji rozdělit královny.
Když je chce rozdělit, ať to udělá.</font>

307
00:19:10,436 --> 00:19:11,562
<font color="#FFFFFF">Jste přes.</font>

308
00:19:11,646 --> 00:19:14,982
<font color="#FFFFFF">- Měla jsem poslechnout…
- Celerie.</font>

309
00:19:15,983 --> 00:19:17,485
<font color="#FFFFFF">Celerie Whispová.</font>

310
00:19:18,736 --> 00:19:21,988
<font color="#FFFFFF">Mám 21. Mám fakt štěstí.</font>

311
00:19:22,989 --> 00:19:26,409
<font color="#FFFFFF">V životě mám jenom štěstí.</font>

312
00:19:32,248 --> 00:19:35,418
<font color="#FFFFFF">- Zase přes.
- To nevadí.</font>

313
00:19:35,919 --> 00:19:40,298
<font color="#FFFFFF">Dnes zvítězím, ať prohraju, kolik chci.</font>

314
00:19:40,382 --> 00:19:43,885
<font color="#FFFFFF">Měla bych tě uškrtit
tímhle elegantním šátkem.</font>

315
00:19:44,511 --> 00:19:50,392
<font color="#FFFFFF">Sedíš tu a vyhráváš,
když je můj manžel ve studené zemi.</font>

316
00:19:51,017 --> 00:19:54,521
<font color="#FFFFFF">- Půjdeme. Už je čas.
- Samozřejmě je tvoje.</font>

317
00:19:54,604 --> 00:19:57,565
<font color="#FFFFFF">Hele, ještě jsem s tebou neskončila.</font>

318
00:19:58,149 --> 00:20:00,402
<font color="#FFFFFF">Tak jo, jdeme. Odcházíme.</font>

319
00:20:01,653 --> 00:20:06,700
<font color="#FFFFFF">Chuděra. Víte, o čem mluvila?</font>

320
00:20:14,582 --> 00:20:16,668
<font color="#FFFFFF">- Netuším.
- Sázejte.</font>

321
00:20:20,421 --> 00:20:22,047
<font color="#FFFFFF">CLEAN-UPS
KŘEHKÉ</font>

322
00:20:22,923 --> 00:20:25,968
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se, že jsem se nedokázala bavit.</font>

323
00:20:26,051 --> 00:20:29,596
<font color="#FFFFFF">To nic. Ani já na tom nejsem nejlíp.</font>

324
00:20:31,014 --> 00:20:34,935
<font color="#FFFFFF">Hele, nakonec vyčistili Lesterovu čepici.</font>

325
00:20:38,731 --> 00:20:40,566
<font color="#FFFFFF">Víš, co bych tu ráda viděla?</font>

326
00:20:41,316 --> 00:20:43,318
<font color="#FFFFFF">Jeho kliku od výtahu.</font>

327
00:20:44,403 --> 00:20:47,740
<font color="#FFFFFF">Jo? Já myslela, že ji máš ty.</font>

328
00:20:47,823 --> 00:20:48,866
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

329
00:20:49,450 --> 00:20:53,787
<font color="#FFFFFF">Dobře přidám ji na seznam věcí,
co musíme najít.</font>

330
00:20:54,455 --> 00:20:58,292
<font color="#FFFFFF">A kdybys našla zatoulanej prst,</font>

331
00:20:58,375 --> 00:21:01,044
<font color="#FFFFFF">znám možnýho kriminálníka,
co ho hledá, ale…</font>

332
00:21:01,128 --> 00:21:04,798
<font color="#FFFFFF">Mabel, to je poprvé,
co mluvíš o chlapeckém prstu.</font>

333
00:21:04,882 --> 00:21:05,883
<font color="#FFFFFF">Kdo je to?</font>

334
00:21:05,966 --> 00:21:09,887
<font color="#FFFFFF">Ne, vyšetřujeme zločin.</font>

335
00:21:09,970 --> 00:21:13,015
<font color="#FFFFFF">Nebudu řešit kluky jen proto,
že máme dámskou jízdu.</font>

336
00:21:17,643 --> 00:21:19,729
<font color="#FFFFFF">Zase smůla, paní Whiteová.</font>

337
00:21:22,190 --> 00:21:23,483
<font color="#FFFFFF">Ona podvádí.</font>

338
00:21:24,650 --> 00:21:26,068
<font color="#FFFFFF">- Prosím?
- Co?</font>

339
00:21:26,152 --> 00:21:28,488
<font color="#FFFFFF">Prohazuje karty, viděla jsem to.</font>

340
00:21:29,071 --> 00:21:31,657
<font color="#FFFFFF">- Není divu, že prohráváte.
- Ona lže.</font>

341
00:21:31,741 --> 00:21:34,202
<font color="#FFFFFF">Vyhrává, proč by lhala?</font>

342
00:21:35,828 --> 00:21:36,829
<font color="#FFFFFF">Vyveďte ji odsud.</font>

343
00:21:37,997 --> 00:21:38,998
<font color="#FFFFFF">Pojďte se mnou.</font>

344
00:21:42,335 --> 00:21:46,005
<font color="#FFFFFF">Jsem ráda, že nakonec nemám takovou smůlu.</font>

345
00:21:46,964 --> 00:21:49,675
<font color="#FFFFFF">Pokud můžu, pokud chcete,</font>

346
00:21:50,635 --> 00:21:54,388
<font color="#FFFFFF">mohu někdy být spojením mezi dvěma lidmi,</font>

347
00:21:54,472 --> 00:21:56,933
<font color="#FFFFFF">kteří si potřebují něco říct.</font>

348
00:21:57,683 --> 00:22:03,105
<font color="#FFFFFF">Mám pocit, že tu pro vás někdo takový je.</font>

349
00:22:04,524 --> 00:22:07,777
<font color="#FFFFFF">Možná moje prababička, ona…</font>

350
00:22:08,861 --> 00:22:12,740
<font color="#FFFFFF">No, je ve mně.</font>

351
00:22:12,824 --> 00:22:16,660
<font color="#FFFFFF">Ahoj, Evangeline.
Ano, vidím ji, ale o ni nejde.</font>

352
00:22:16,743 --> 00:22:18,954
<font color="#FFFFFF">Jde o někoho jiného.</font>

353
00:22:19,037 --> 00:22:22,874
<font color="#FFFFFF">Někdo jiný, možná někdo, kdo vám míchal…</font>

354
00:22:24,543 --> 00:22:26,419
<font color="#FFFFFF">martini.</font>

355
00:22:37,889 --> 00:22:38,890
<font color="#FFFFFF">Povězte mi víc.</font>

356
00:22:39,975 --> 00:22:42,185
<font color="#FFFFFF">Tak, kdo chce začít?</font>

357
00:22:42,269 --> 00:22:43,937
<font color="#FFFFFF">Něco probereme.</font>

358
00:22:44,479 --> 00:22:49,067
<font color="#FFFFFF">Přemýšlel jsem, že prodám byt,
ale domov se v nouzi neopouští.</font>

359
00:22:49,150 --> 00:22:50,151
<font color="#FFFFFF">Opravuje se.</font>

360
00:22:50,235 --> 00:22:52,863
<font color="#FFFFFF">Soustřeďme se na vás dva.</font>

361
00:22:52,946 --> 00:22:57,033
<font color="#FFFFFF">Charlesi, zmínil jsi problémy
v romantických vztazích.</font>

362
00:22:57,117 --> 00:22:59,744
<font color="#FFFFFF">Platí to i o současném vztahu?</font>

363
00:22:59,828 --> 00:23:01,413
<font color="#FFFFFF">- To ne.
- Ne.</font>

364
00:23:01,496 --> 00:23:05,333
<font color="#FFFFFF">Nejsem… Vzal jsem si ženu. Šílenou ženu.</font>

365
00:23:05,417 --> 00:23:08,837
<font color="#FFFFFF">Putname, hlídej si manželku.
Ať nepřekračuje meze, jasný?</font>

366
00:23:08,920 --> 00:23:13,173
<font color="#FFFFFF">- Ty evropský přízvuky mi lezou na nervy.
- Co se stalo? Co to oblečení?</font>

367
00:23:13,841 --> 00:23:14,842
<font color="#FFFFFF">No…</font>

368
00:23:15,885 --> 00:23:17,094
<font color="#FFFFFF">Co se tu děje?</font>

369
00:23:17,970 --> 00:23:20,598
<font color="#FFFFFF">Probíhá tady terapeutické sezení.</font>

370
00:23:20,681 --> 00:23:22,141
<font color="#FFFFFF">Chcete se přidat?</font>

371
00:23:22,224 --> 00:23:23,392
<font color="#FFFFFF">Rozhodně.</font>

372
00:23:23,475 --> 00:23:26,270
<font color="#FFFFFF">Určitě se mi pak uleví.</font>

373
00:23:26,353 --> 00:23:28,105
<font color="#FFFFFF">Kde jsme to byli?</font>

374
00:23:28,188 --> 00:23:30,774
<font color="#FFFFFF">Charles chce ošukat mámu. Pokračujme.</font>

375
00:23:37,615 --> 00:23:41,869
<font color="#FFFFFF">I když je tu dnes nabito, ano,</font>

376
00:23:41,952 --> 00:23:45,456
<font color="#FFFFFF">cítím tady spoustu duchů.</font>

377
00:23:47,166 --> 00:23:50,878
<font color="#FFFFFF">Ano, jeden je tu kvůli vám.</font>

378
00:23:57,843 --> 00:24:02,389
<font color="#FFFFFF">Tady je má vítězka. Jak jde večer, děvče?</font>

379
00:24:03,432 --> 00:24:07,436
<font color="#FFFFFF">Žádnému jinému chlapovi
by to oslovení neprošlo.</font>

380
00:24:08,020 --> 00:24:10,355
<font color="#FFFFFF">Mně by děvče mohl říkat kdykoli.</font>

381
00:24:12,482 --> 00:24:14,901
<font color="#FFFFFF">Nicky, musím ti něco říct.</font>

382
00:24:16,819 --> 00:24:17,820
<font color="#FFFFFF">Bash Steed.</font>

383
00:24:18,905 --> 00:24:21,783
<font color="#FFFFFF">Chce v New Yorku
postavit první oficiální kasino.</font>

384
00:24:21,866 --> 00:24:22,909
<font color="#FFFFFF">Co?</font>

385
00:24:22,992 --> 00:24:27,705
<font color="#FFFFFF">A Pflug pak dal vlastní nabídku,
aby ohromil tatíčka.</font>

386
00:24:27,789 --> 00:24:32,210
<font color="#FFFFFF">Počkej, ti kokoti hrají moji hru,
chtějí mě vytlačit?</font>

387
00:24:33,127 --> 00:24:34,712
<font color="#FFFFFF">Jen přes moji mrtvolu.</font>

388
00:24:34,796 --> 00:24:39,133
<font color="#FFFFFF">Někdo, kdo tu chtěl postavit kasino,</font>

389
00:24:39,217 --> 00:24:42,971
<font color="#FFFFFF">se asi nejdřív musel zbavit Nickyho.</font>

390
00:24:43,054 --> 00:24:44,514
<font color="#FFFFFF">Mám pro tebe nabídku.</font>

391
00:24:44,597 --> 00:24:49,811
<font color="#FFFFFF">Co kdybych skoupila byty v Arconii,
abych měla většinový podíl?</font>

392
00:24:49,894 --> 00:24:51,396
<font color="#FFFFFF">Chtěl bys expandovat?</font>

393
00:24:52,230 --> 00:24:56,234
<font color="#FFFFFF">Postavit kasino tady,
abys zachoval ducha starého New Yorku</font>

394
00:24:56,317 --> 00:24:59,237
<font color="#FFFFFF">s dřevěnými obklady, mosazí a obleky.</font>

395
00:24:59,320 --> 00:25:03,074
<font color="#FFFFFF">Sametový pokoj by se nezměnil,
navěky jen pro VIP.</font>

396
00:25:05,284 --> 00:25:08,495
<font color="#FFFFFF">Můžeme to udělat společně.</font>

397
00:25:08,996 --> 00:25:11,999
<font color="#FFFFFF">Byla jste na něj milá.</font>

398
00:25:13,333 --> 00:25:17,879
<font color="#FFFFFF">Tohle místo je…
Je to odkaz manželčiny rodiny.</font>

399
00:25:18,588 --> 00:25:19,756
<font color="#FFFFFF">Nemůžu prodat.</font>

400
00:25:21,049 --> 00:25:22,050
<font color="#FFFFFF">No…</font>

401
00:25:22,718 --> 00:25:27,931
<font color="#FFFFFF">Zdálo se, že se možná se ženou rozvedete.</font>

402
00:25:28,015 --> 00:25:32,060
<font color="#FFFFFF">Máme teď horší období, ale miluju ji.</font>

403
00:25:33,729 --> 00:25:37,858
<font color="#FFFFFF">Musím do pracovny. Probereme to později?</font>

404
00:25:40,277 --> 00:25:41,278
<font color="#FFFFFF">Dobře.</font>

405
00:25:57,169 --> 00:26:02,215
<font color="#FFFFFF">Chci začít kupovat byty v Arconii.</font>

406
00:26:03,050 --> 00:26:04,259
<font color="#FFFFFF">Všechny.</font>

407
00:26:08,095 --> 00:26:13,559
<font color="#FFFFFF">Kdykoli jsem jí pomohl vyhrát,
vzala mě na večeři. Dovolila mi předkrm.</font>

408
00:26:13,642 --> 00:26:16,437
<font color="#FFFFFF">Předkrm nedovolila nikdy nikomu.</font>

409
00:26:16,520 --> 00:26:19,774
<font color="#FFFFFF">Získat od matky něco, co nikdo jiný…</font>

410
00:26:20,441 --> 00:26:25,029
<font color="#FFFFFF">Bylo to, jako když se mě Jan
rozhodla políbit, ne zabít.</font>

411
00:26:25,112 --> 00:26:29,450
<font color="#FFFFFF">Ano, uznání od někoho váhavého
člověka potěší.</font>

412
00:26:29,533 --> 00:26:30,993
<font color="#FFFFFF">Ale prospívá ti to?</font>

413
00:26:31,077 --> 00:26:34,163
<font color="#FFFFFF">A Jan se tě někdy pokoušela zabít.</font>

414
00:26:34,246 --> 00:26:37,291
<font color="#FFFFFF">Jak mi vědomí,
proč si je vybírám, pomůže přestat?</font>

415
00:26:39,126 --> 00:26:41,295
<font color="#FFFFFF">Na jakej vztah žárlíš?</font>

416
00:26:42,129 --> 00:26:45,424
<font color="#FFFFFF">Abys mě chápal,
žárlivost je podceňovaná emoce.</font>

417
00:26:45,508 --> 00:26:50,221
<font color="#FFFFFF">Někdy právě ji potřebujeme,
abychom se rozhoupali.</font>

418
00:26:50,805 --> 00:26:55,059
<font color="#FFFFFF">Popravdě, nejvíc žárlím na vztah…</font>

419
00:26:57,478 --> 00:26:59,021
<font color="#FFFFFF">Olivera a Loretty.</font>

420
00:26:59,605 --> 00:27:00,606
<font color="#FFFFFF">Opravdu?</font>

421
00:27:01,232 --> 00:27:03,858
<font color="#FFFFFF">I když o ní nic nevím a bojím se jí říct,</font>

422
00:27:03,942 --> 00:27:06,361
<font color="#FFFFFF">- kde chci žít?
- To není ten vztah.</font>

423
00:27:06,444 --> 00:27:08,822
<font color="#FFFFFF">To je jen tvůj strach.</font>

424
00:27:08,905 --> 00:27:12,992
<font color="#FFFFFF">Jsi nejistý člověk,
co to skrývá za siláctvím.</font>

425
00:27:13,076 --> 00:27:15,245
<font color="#FFFFFF">To bylo dobré.</font>

426
00:27:15,328 --> 00:27:18,706
<font color="#FFFFFF">- Tak jo, pokračuj.
- Dobře, fajn.</font>

427
00:27:20,834 --> 00:27:22,001
<font color="#FFFFFF">Bojím se.</font>

428
00:27:24,337 --> 00:27:27,715
<font color="#FFFFFF">Bože, hrozně se bojím.</font>

429
00:27:30,093 --> 00:27:35,265
<font color="#FFFFFF">Když jsem to přiznal,
jako by mi spadl kámen ze srdce.</font>

430
00:27:35,348 --> 00:27:37,433
<font color="#FFFFFF">Měl bys Lorettě říct, co cítíš.</font>

431
00:27:38,101 --> 00:27:41,229
<font color="#FFFFFF">- To je něco.
- Čeká vás něco hezkýho.</font>

432
00:27:41,896 --> 00:27:43,648
<font color="#FFFFFF">- Zamysli se, Grovere…
- Jo.</font>

433
00:27:43,731 --> 00:27:46,985
<font color="#FFFFFF">Prospěje ti stěhování?</font>

434
00:27:47,652 --> 00:27:52,156
<font color="#FFFFFF">- No, asi…
- Počkat, mám pocit.</font>

435
00:27:53,157 --> 00:27:54,534
<font color="#FFFFFF">Mám pocit…</font>

436
00:27:57,912 --> 00:28:00,081
<font color="#FFFFFF">osamění a…</font>

437
00:28:00,706 --> 00:28:06,461
<font color="#FFFFFF">nejistoty,
protože je mojí prací se napojit na lidi,</font>

438
00:28:07,379 --> 00:28:09,631
<font color="#FFFFFF">ale já vlastně nevím jak.</font>

439
00:28:09,715 --> 00:28:10,883
<font color="#FFFFFF">Ne, nevíte.</font>

440
00:28:10,966 --> 00:28:11,967
<font color="#FFFFFF">A…</font>

441
00:28:12,509 --> 00:28:18,682
<font color="#FFFFFF">Házel jsem to na budovu,
ale možná je to mnou.</font>

442
00:28:18,765 --> 00:28:23,186
<font color="#FFFFFF">Takže kdybyste ten byt prodal, byla by to…</font>

443
00:28:24,271 --> 00:28:25,939
<font color="#FFFFFF">- Chyba.
- Chyba.</font>

444
00:28:26,023 --> 00:28:29,526
<font color="#FFFFFF">Nikam nejdu. Zůstanu tady s přáteli.</font>

445
00:28:29,610 --> 00:28:31,486
<font color="#FFFFFF">- Neuteču.
- Dokázali jsme to!</font>

446
00:28:31,570 --> 00:28:35,407
<font color="#FFFFFF">- To je ono.
- Počkat, je 00:15.</font>

447
00:28:36,408 --> 00:28:37,409
<font color="#FFFFFF">Obchod proběhl.</font>

448
00:28:38,619 --> 00:28:40,245
<font color="#FFFFFF">Takže je pozdě?</font>

449
00:28:41,830 --> 00:28:45,792
<font color="#FFFFFF">Pokud dámy neměly štěstí…</font>

450
00:28:47,294 --> 00:28:48,921
<font color="#FFFFFF">Arconia je v tahu.</font>

451
00:28:53,467 --> 00:28:54,927
<font color="#FFFFFF">Jestli to pomůže,</font>

452
00:28:55,677 --> 00:28:57,930
<font color="#FFFFFF">nebudu vám účtovat přesčas.</font>

453
00:29:06,938 --> 00:29:11,192
<font color="#FFFFFF">Milovala jste Nickyho,
ale on byl věrný manželce.</font>

454
00:29:11,275 --> 00:29:16,364
<font color="#FFFFFF">To by rozčílilo každého.
Někdo by udělal něco politováníhodného.</font>

455
00:29:18,324 --> 00:29:19,867
<font color="#FFFFFF">Nečekala jsem to od sebe.</font>

456
00:29:21,202 --> 00:29:23,496
<font color="#FFFFFF">Nejste špatný člověk.</font>

457
00:29:24,455 --> 00:29:28,793
<font color="#FFFFFF">Jen si musíte ulevit.</font>

458
00:29:33,339 --> 00:29:36,926
<font color="#FFFFFF">Poslední byt budu mít za dva týdny.</font>

459
00:29:38,260 --> 00:29:41,722
<font color="#FFFFFF">Nicky, kde jsi byl? Hledá tě celý město.</font>

460
00:29:41,806 --> 00:29:43,683
<font color="#FFFFFF">Jo, jdu do toho, jasný?</font>

461
00:29:43,766 --> 00:29:46,060
<font color="#FFFFFF">Když nechce, abych jí rozjebal odkaz,</font>

462
00:29:46,143 --> 00:29:48,479
<font color="#FFFFFF">- neměla jebat jinde.
- Cože?</font>

463
00:29:48,562 --> 00:29:52,316
<font color="#FFFFFF">Rozvedete se? Jak jsi to zjistil?</font>

464
00:29:53,234 --> 00:29:56,778
<font color="#FFFFFF">Viděl jsem ji. Viděl jsem je.</font>

465
00:29:57,278 --> 00:30:00,073
<font color="#FFFFFF">- Kdo to byl?
- Ubožák.</font>

466
00:30:02,117 --> 00:30:03,785
<font color="#FFFFFF">Pojďme vydělávat peníze.</font>

467
00:30:04,452 --> 00:30:05,662
<font color="#FFFFFF">Já začnu.</font>

468
00:30:05,745 --> 00:30:09,290
<font color="#FFFFFF">Postavíme nejkrásnější kasino</font>

469
00:30:09,374 --> 00:30:13,837
<font color="#FFFFFF">a pak si připijeme dvěma krásnými martini.</font>

470
00:30:15,714 --> 00:30:17,549
<font color="#FFFFFF">Řekni, co mám dělat.</font>

471
00:30:18,508 --> 00:30:20,218
<font color="#FFFFFF">Soukromý herní večer.</font>

472
00:30:20,301 --> 00:30:25,181
<font color="#FFFFFF">V sobotu. Jen já, Bash a Pflug.</font>

473
00:30:25,890 --> 00:30:27,642
<font color="#FFFFFF">Spolu to zvládneme.</font>

474
00:30:28,852 --> 00:30:29,853
<font color="#FFFFFF">Brzy.</font>

475
00:30:40,822 --> 00:30:41,948
<font color="#FFFFFF">Ne…</font>

476
00:30:42,449 --> 00:30:45,618
<font color="#FFFFFF">Skoro jste měla vše, co jste chtěla.</font>

477
00:30:46,786 --> 00:30:51,458
<font color="#FFFFFF">Jo. Debilní portýr.</font>

478
00:30:53,752 --> 00:30:57,254
<font color="#FFFFFF">Portýr? Jaký… portýr?</font>

479
00:31:02,092 --> 00:31:05,345
<font color="#FFFFFF">Obchod uzavřen.
Vlastníte kasino.</font>

480
00:31:07,181 --> 00:31:10,517
<font color="#FFFFFF">Dámská jízda končí. Vyhrála jsem.</font>

481
00:31:34,833 --> 00:31:40,339
<font color="#FFFFFF">Lester miloval, když se tady mohl
koukat z okna. Ptačí perspektivou.</font>

482
00:31:41,840 --> 00:31:43,383
<font color="#FFFFFF">Teď už to chápu.</font>

483
00:31:49,431 --> 00:31:55,895
<font color="#FFFFFF">Oliver. Bože, Camila má 51 procent.</font>

484
00:31:57,814 --> 00:31:59,982
<font color="#FFFFFF">Naše budova je v tahu.</font>

485
00:32:03,152 --> 00:32:04,946
<font color="#FFFFFF">Přišli jsme o podcast.</font>

486
00:32:05,029 --> 00:32:07,031
<font color="#FFFFFF">Přišla jsem o tuhle budovu. A…</font>

487
00:32:08,157 --> 00:32:13,621
<font color="#FFFFFF">Nemám pod kontrolou
žádnou oblast svýho života.</font>

488
00:32:13,704 --> 00:32:17,250
<font color="#FFFFFF">Pořád myslím
na toho debilního bohatýho kluka,</font>

489
00:32:17,333 --> 00:32:22,797
<font color="#FFFFFF">co možná zabil nebo zmrazil člověka.</font>

490
00:32:23,339 --> 00:32:24,549
<font color="#FFFFFF">Poslouchej.</font>

491
00:32:25,258 --> 00:32:30,221
<font color="#FFFFFF">Pokud mi zabil manžela, nerandi s ním.</font>

492
00:32:33,141 --> 00:32:34,142
<font color="#FFFFFF">Dobře.</font>

493
00:32:35,184 --> 00:32:36,394
<font color="#FFFFFF">Ale pokud ne,</font>

494
00:32:37,019 --> 00:32:39,689
<font color="#FFFFFF">nemyslím, že bys ho měla ráda, kdyby ano,</font>

495
00:32:40,898 --> 00:32:45,528
<font color="#FFFFFF">pak možná neřeš, co máš pod kontrolou.</font>

496
00:32:46,696 --> 00:32:50,115
<font color="#FFFFFF">Nikdo z nás nemá nic pod kontrolou.</font>

497
00:32:51,408 --> 00:32:55,704
<font color="#FFFFFF">Ani ubohá žena portýra, co umřel,</font>

498
00:32:55,787 --> 00:32:59,749
<font color="#FFFFFF">ani nejbohatší člověk na širém světě.</font>

499
00:33:01,168 --> 00:33:08,133
<font color="#FFFFFF">Největší utrpení vychází z toho,
že s tím bojuješ.</font>

500
00:33:20,270 --> 00:33:22,272
<font color="#FFFFFF">Tady Jay, omlouvám se
Vynahradím ti to</font>

501
00:33:22,355 --> 00:33:23,356
<font color="#FFFFFF">Ahoj
Doručeno</font>

502
00:33:24,566 --> 00:33:26,193
<font color="#FFFFFF">Výborně.</font>

503
00:33:26,276 --> 00:33:27,944
<font color="#FFFFFF">- Rainey.
- Jo?</font>

504
00:33:28,028 --> 00:33:32,199
<font color="#FFFFFF">Pořád si myslím,
že Lesterovu vraždu vyřešíme.</font>

505
00:33:32,282 --> 00:33:35,452
<font color="#FFFFFF">Nechceš kouknout na naši krabici stop?</font>

506
00:33:43,043 --> 00:33:45,045
<font color="#FFFFFF">Čekala jsem větší krabici.</font>

507
00:33:45,128 --> 00:33:47,963
<font color="#FFFFFF">No jo. Omlouvám se. Snažíme se.</font>

508
00:33:48,047 --> 00:33:50,216
<font color="#FFFFFF">Ale to ne.</font>

509
00:33:51,800 --> 00:33:55,054
<font color="#FFFFFF">Hele, Lesterova píšťalka.</font>

510
00:33:59,350 --> 00:34:00,643
<font color="#FFFFFF">Ahoj, zlato.</font>

511
00:34:15,950 --> 00:34:17,910
<font color="#FFFFFF">Zlato, vím, že jsi naštvaná.</font>

512
00:34:17,993 --> 00:34:22,248
<font color="#FFFFFF">Uvidíš mě ve snu.
Zpíváš tenhle song, v hlavě ho máš.</font>

513
00:34:22,331 --> 00:34:23,916
<font color="#FFFFFF">Když jdeš spát.</font>

514
00:34:24,500 --> 00:34:26,335
<font color="#FFFFFF">Chtěla bys být mnou…</font>

515
00:34:26,418 --> 00:34:28,629
<font color="#FFFFFF">Upozornění! Na nádvoří je drozd!</font>

516
00:34:34,885 --> 00:34:37,930
<font color="#FFFFFF">Mabel, to je ale načasování.
Co dámská jízda?</font>

517
00:34:38,013 --> 00:34:39,348
<font color="#FFFFFF">Mluvily jsme o klucích.</font>

518
00:34:40,307 --> 00:34:41,892
<font color="#FFFFFF">- Kdák!
- Co to je?</font>

519
00:34:41,976 --> 00:34:42,977
<font color="#FFFFFF">Jaký kdák?</font>

520
00:34:43,060 --> 00:34:45,687
<font color="#FFFFFF">Vy jste celou dobu mluvili o ženských.</font>

521
00:34:45,770 --> 00:34:46,771
<font color="#FFFFFF">Tak dej pokoj.</font>

522
00:34:46,854 --> 00:34:51,150
<font color="#FFFFFF">Detektiv Williamsová
je nejlepší terapeutka, co jsem poznal.</font>

523
00:34:51,234 --> 00:34:53,903
<font color="#FFFFFF">Ne, to ty. Konečně jsi poslouchal.</font>

524
00:34:53,987 --> 00:34:57,198
<font color="#FFFFFF">Co je s tebou špatně,
ti říkám už od začátku.</font>

525
00:34:58,658 --> 00:35:02,495
<font color="#FFFFFF">Ale jinak mě fakt mrzí to s vaším domovem.</font>

526
00:35:02,579 --> 00:35:06,374
<font color="#FFFFFF">Snad Loretta získá přiznání k vraždě</font>

527
00:35:06,457 --> 00:35:09,043
<font color="#FFFFFF">s pomocí pohádek a Ducha svatého.</font>

528
00:35:09,127 --> 00:35:15,383
<font color="#FFFFFF">Ne, k vraždě se nepřiznala.</font>

529
00:35:15,466 --> 00:35:18,511
<font color="#FFFFFF">- Ale snaha se stejně cení.
- Škoda.</font>

530
00:35:18,595 --> 00:35:20,763
<font color="#FFFFFF">Není lehký se jí dostat pod kůži.</font>

531
00:35:20,847 --> 00:35:25,268
<font color="#FFFFFF">Ale zjistila jsem,
že Nickyho žena měla poměr.</font>

532
00:35:25,351 --> 00:35:28,688
<font color="#FFFFFF">On to zjistil ten týden, kdy zmizel.</font>

533
00:35:28,771 --> 00:35:34,110
<font color="#FFFFFF">A Nicky s Camilou se spojili,
aby z Arconie</font>

534
00:35:34,193 --> 00:35:40,450
<font color="#FFFFFF">udělali první kasino v New Yorku.
Camila to udělala, protože ho miluje.</font>

535
00:35:41,618 --> 00:35:45,245
<font color="#FFFFFF">Camila řekla: „Debilní portýr.“</font>

536
00:35:45,996 --> 00:35:49,541
<font color="#FFFFFF">Lestera možná nezabili za to, co viděl,</font>

537
00:35:49,625 --> 00:35:52,461
<font color="#FFFFFF">možná v tom byl zainteresovaný víc.</font>

538
00:35:54,212 --> 00:35:55,756
<font color="#FFFFFF">To je paráda.</font>

539
00:35:55,839 --> 00:35:57,883
<font color="#FFFFFF">- Vážně jsi jasnovidka?
- To…</font>

540
00:36:00,719 --> 00:36:02,012
<font color="#FFFFFF">No, dokázalas to.</font>

541
00:36:02,095 --> 00:36:05,390
<font color="#FFFFFF">A já budu mít ráno hromadu práce.</font>

542
00:36:05,474 --> 00:36:06,642
<font color="#FFFFFF">Ale ne, to ne.</font>

543
00:36:06,725 --> 00:36:09,519
<font color="#FFFFFF">Uvedu do praxe, co jste mě dnes naučili.</font>

544
00:36:09,603 --> 00:36:15,067
<font color="#FFFFFF">Nechám nějakou ženskou,
aby se mi prošla po zádech.</font>

545
00:36:19,529 --> 00:36:22,866
<font color="#FFFFFF">Tohle jsem našla v Nickyho pracovně.</font>

546
00:36:24,034 --> 00:36:26,745
<font color="#FFFFFF">- To je Lesterova klika?
- Ježíši.</font>

547
00:36:27,579 --> 00:36:29,122
<font color="#FFFFFF">Je na ní krev.</font>

548
00:36:29,790 --> 00:36:31,708
<font color="#FFFFFF">Tos našla vražednou zbraň?</font>

549
00:36:32,501 --> 00:36:33,835
<font color="#FFFFFF">Možná.</font>

550
00:36:34,586 --> 00:36:37,297
<font color="#FFFFFF">Miluji vše,
co jsem se o tobě dnes dozvěděl.</font>

551
00:36:37,381 --> 00:36:38,423
<font color="#FFFFFF">Bez připomínek.</font>

552
00:36:39,007 --> 00:36:44,553
<font color="#FFFFFF">To řekni Jen Anistonový.
Víš, že nechce hrát žhářku v mém seriálu?</font>

553
00:36:45,596 --> 00:36:47,348
<font color="#FFFFFF">Není trochu magor?</font>

554
00:36:50,101 --> 00:36:53,562
<font color="#FFFFFF">Byl jsem na terapii. Musím ti něco říct.</font>

555
00:36:53,646 --> 00:36:57,566
<font color="#FFFFFF">Nechceš se stěhovat.
Říkala jsem, že jsem jasnovidka.</font>

556
00:36:58,109 --> 00:37:01,070
<font color="#FFFFFF">A taky nesleduješ Pinterest.</font>

557
00:37:02,071 --> 00:37:04,156
<font color="#FFFFFF">Promiň, že jsem ti to neřekl.</font>

558
00:37:04,990 --> 00:37:07,034
<font color="#FFFFFF">To je jedno, byt je stejně pryč.</font>

559
00:37:08,452 --> 00:37:09,620
<font color="#FFFFFF">Vybudujeme nový domov.</font>

560
00:37:11,789 --> 00:37:13,040
<font color="#FFFFFF">Všechno to zachráníš.</font>

561
00:37:14,125 --> 00:37:17,420
<font color="#FFFFFF">Uděláš to jako vždy. Rozumem,</font>

562
00:37:17,503 --> 00:37:22,383
<font color="#FFFFFF">šarmem a jako většinou omylem.</font>

563
00:37:24,510 --> 00:37:27,054
<font color="#FFFFFF">Ano, ano.</font>

564
00:37:27,138 --> 00:37:31,308
<font color="#FFFFFF">A teď musím na Zéland,
předstírat lásku s falešným hasičem.</font>

565
00:37:34,603 --> 00:37:35,855
<font color="#FFFFFF">Zachraň náš domov.</font>

566
00:37:39,566 --> 00:37:40,859
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

567
00:37:42,068 --> 00:37:43,987
<font color="#FFFFFF">- Průlom!
- Něco nám došlo.</font>

568
00:37:44,070 --> 00:37:47,198
<font color="#FFFFFF">Přišla mi notifikace… Co ty tady?</font>

569
00:37:47,282 --> 00:37:50,702
<font color="#FFFFFF">Do aplikace na pozorování ptáků
přišla notifikace,</font>

570
00:37:50,785 --> 00:37:57,208
<font color="#FFFFFF">- že na nádvoří je Lesterův oblíbený pták.
- Pískala jsem, když jsem hulila u Mabel.</font>

571
00:37:57,292 --> 00:38:00,754
<font color="#FFFFFF">Jo. Byla to dámská jízda, dědo.</font>

572
00:38:00,837 --> 00:38:04,257
<font color="#FFFFFF">Aktivovala kameru,
co jsme s Lesterem instalovali.</font>

573
00:38:04,340 --> 00:38:06,593
<font color="#FFFFFF">Zní totiž jako ptačí zpěv.</font>

574
00:38:06,676 --> 00:38:08,970
<font color="#FFFFFF">Míří přímo na fontánu,</font>

575
00:38:09,053 --> 00:38:13,767
<font color="#FFFFFF">- aby zachytila ptáky, když se letí napít.
- Kamera, kterou neovládá Bash?</font>

576
00:38:13,850 --> 00:38:19,981
<font color="#FFFFFF">Ukládá záznamy.
I z noci, co zemřel můj Lester.</font>

577
00:38:23,985 --> 00:38:25,361
<font color="#FFFFFF">Nic nevidím.</font>

578
00:38:25,445 --> 00:38:26,446
<font color="#FFFFFF">Jde to přiblížit?</font>

579
00:38:31,743 --> 00:38:34,078
<font color="#FFFFFF">Přetočíš to na místo, kdy spadl dovnitř?</font>

580
00:38:34,162 --> 00:38:38,332
<font color="#FFFFFF">- Ne, nahrává jen po ptačím zpěvu.
- Nemůžu uvěřit, že pořád hvízdal.</font>

581
00:38:38,415 --> 00:38:42,002
<font color="#FFFFFF">Dával si pozor, aby kamera nahrávala.</font>

582
00:38:42,085 --> 00:38:43,754
<font color="#FFFFFF">Chtěl, abychom to viděli.</font>

583
00:38:44,630 --> 00:38:47,049
<font color="#FFFFFF">Někdo na štěstí čeká celý život.</font>

584
00:38:47,132 --> 00:38:49,384
<font color="#FFFFFF">- Počkat.
- A ono nikdy nepřijde.</font>

585
00:38:49,468 --> 00:38:50,469
<font color="#FFFFFF">Co to…</font>

586
00:38:50,552 --> 00:38:54,765
<font color="#FFFFFF">Tím „debilním portýrem“
Camila nemyslela Lestera.</font>

587
00:38:56,350 --> 00:38:57,601
<font color="#FFFFFF">Myslela Randalla.</font>

588
00:38:58,352 --> 00:39:00,270
<font color="#FFFFFF">Někdo je pak netrpělivý.</font>

589
00:39:01,939 --> 00:39:06,485
<font color="#FFFFFF">A udělají, co je třeba,
aby si toho štěstí trochu urvali.</font>

590
00:39:53,447 --> 00:39:55,449
<font color="#FFFFFF">České titulky: Tomáš Slavík</font>

591
00:39:55,449 --> 00:39:58,978
<font color="#FFFFFF">www.titulky.com</font>

