1
00:00:04,211 --> 00:00:06,082
<font color="#FFFFFF">Minule jste viděli... /i></font>

2
00:00:06,126 --> 00:00:07,257
<font color="#FFFFFF">Implantát je pryč.</font>

3
00:00:07,301 --> 00:00:08,519
<font color="#FFFFFF">Vypadal jako kousek skla.</font>

4
00:00:08,563 --> 00:00:10,217
<font color="#FFFFFF">Řekni ano, nebo ne.</font>

5
00:00:10,260 --> 00:00:11,957
<font color="#FFFFFF">Je to dítě Kate?</font>

6
00:00:12,001 --> 00:00:13,133
<font color="#FFFFFF">Unesli ji ufoni</font>

7
00:00:13,176 --> 00:00:16,136
<font color="#FFFFFF">a byli jsme na vesmírné lodi,
což byl ve skutečnosti Měsíc.</font>

8
00:00:16,179 --> 00:00:18,181
<font color="#FFFFFF">Začínám si vzpomínat.</font>

9
00:00:18,225 --> 00:00:19,617
<font color="#FFFFFF">Ona tam byla.</font>

10
00:00:19,661 --> 00:00:21,315
<font color="#FFFFFF">Jak tedy funguje
cestování časem?</font>

11
00:00:21,358 --> 00:00:23,926
<font color="#FFFFFF">Budete v roce 1870
co by dup.</font>

12
00:00:23,969 --> 00:00:25,319
<font color="#FFFFFF">1970!</font>

13
00:00:25,362 --> 00:00:28,017
<font color="#FFFFFF">Šediváci mi sebrali
moji mimozemskou energii.</font>

14
00:00:28,060 --> 00:00:31,238
<font color="#FFFFFF">Potřebuju ji zpět, abych
zabil mantida a zachránil Zemi.</font>

15
00:00:31,281 --> 00:00:32,978
<font color="#FFFFFF">Max unesl Bridgeta.</font>

16
00:00:33,022 --> 00:00:35,155
<font color="#FFFFFF">Nejspíš se snaží
chytit mantida.</font>

17
00:00:35,198 --> 00:00:37,679
<font color="#FFFFFF">A hele.
Ahoj lidi!</font>

18
00:00:37,722 --> 00:00:38,984
<font color="#FFFFFF">Heather.</font>

19
00:00:39,028 --> 00:00:42,249
<font color="#FFFFFF">Zlato, jsem doma!</font>

20
00:00:43,996 --> 00:00:45,887
<font color="#FFFFFF">Dům Hawthornů
Před 20 lety</font>

21
00:00:56,214 --> 00:00:57,909
<font color="#FFFFFF">Chris kouří
pinďoury</font>

22
00:01:12,322 --> 00:01:14,194
<font color="#FFFFFF">Ahoj.</font>

23
00:01:14,237 --> 00:01:15,412
<font color="#FFFFFF">Ahoj, D'Arcy.</font>

24
00:01:15,456 --> 00:01:17,194
<font color="#FFFFFF">Co děláš tady venku?</font>

25
00:01:17,196 --> 00:01:19,085
<font color="#FFFFFF">Copak mě nechceš
přivítat doma?</font>

26
00:01:19,087 --> 00:01:21,897
<font color="#FFFFFF">Moje rodiče uvítá po návratu</font>

27
00:01:21,940 --> 00:01:24,392
<font color="#FFFFFF">rozbitej hajzlík
a čůránky na posteli.</font>

28
00:01:26,858 --> 00:01:29,209
<font color="#FFFFFF">Co ta tvoje fajnová
škola lyžování ve Vermontu?</font>

29
00:01:29,252 --> 00:01:31,776
<font color="#FFFFFF">Je dobrá.</font>

30
00:01:31,820 --> 00:01:32,777
<font color="#FFFFFF">Ale nevím.</font>

31
00:01:32,821 --> 00:01:36,564
<font color="#FFFFFF">Chybí mi domov.</font>

32
00:01:36,607 --> 00:01:39,871
<font color="#FFFFFF">Popravdě, chybíš mi ty.</font>

33
00:01:39,915 --> 00:01:41,221
<font color="#FFFFFF">Ty mně taky, kámo.</font>

34
00:01:41,264 --> 00:01:44,354
<font color="#FFFFFF">Ne, hlupáčku. Myslím...</font>

35
00:01:44,398 --> 00:01:49,446
<font color="#FFFFFF">Opravdu mi chybíš.</font>

36
00:01:49,490 --> 00:01:52,710
<font color="#FFFFFF">Mám tě ráda.
Jako, stýská se mi.</font>

37
00:01:52,754 --> 00:01:54,930
<font color="#FFFFFF">Já myslel, že randíš
se spoustou lyžařů.</font>

38
00:01:54,973 --> 00:01:57,889
<font color="#FFFFFF">No, jo. Ale jsou to pitomci.</font>

39
00:01:57,933 --> 00:01:59,703
<font color="#FFFFFF">Sexy. Jako fakt sexy.</font>

40
00:01:59,705 --> 00:02:01,371
<font color="#FFFFFF">Byl tam jeden model...</font>

41
00:02:01,415 --> 00:02:03,068
<font color="#FFFFFF">Dost, prosím.</font>

42
00:02:03,112 --> 00:02:08,204
<font color="#FFFFFF">Ty kluci ale nejsou ty.</font>

43
00:02:08,248 --> 00:02:10,424
<font color="#FFFFFF">Myslíš to vážně?</font>

44
00:02:10,467 --> 00:02:13,296
<font color="#FFFFFF">Přísahám na Forda Fiestu
paní Fontainové.</font>

45
00:02:13,298 --> 00:02:14,861
<font color="#FFFFFF">Blicí kometu?</font>

46
00:02:14,863 --> 00:02:16,430
<font color="#FFFFFF">Letí jak vítr.</font>

47
00:02:19,824 --> 00:02:21,304
<font color="#FFFFFF">D'Arcy!</font>

48
00:02:21,348 --> 00:02:22,871
<font color="#FFFFFF">Lidi!</font>

49
00:02:22,914 --> 00:02:26,962
<font color="#FFFFFF">- Judy, co to děláš?
- Někdo zavolal flojdy!</font>

50
00:02:27,005 --> 00:02:28,616
<font color="#FFFFFF">Utečte!</font>

51
00:02:50,371 --> 00:02:53,371
<font color="#FFFFFF">Můj soused mimozemšťan
S04E04 - Pravda bolí</font>

52
00:02:54,337 --> 00:02:55,686
<font color="#FFFFFF">Děti, pozdravte tatínka.</font>

53
00:02:55,730 --> 00:02:57,209
<font color="#FFFFFF">Čau!</font>

54
00:02:57,253 --> 00:03:01,605
<font color="#FFFFFF">Harry, chci ti představit
Charlese, Aidana, Haydena,</font>

55
00:03:01,649 --> 00:03:05,740
<font color="#FFFFFF">Polly, Bloofa a Harryho juniora.</font>

56
00:03:07,008 --> 00:03:11,166
<font color="#FFFFFF">No, určitě maj nos po tatínkovi.</font>

57
00:03:11,168 --> 00:03:14,299
<font color="#FFFFFF">Něco se mi na mé Heather nezdá.</font>

58
00:03:14,301 --> 00:03:16,041
<font color="#FFFFFF">Harry, hele, já vím.</font>

59
00:03:16,272 --> 00:03:17,360
<font color="#FFFFFF">Já vím, jo?
Chápu to.</font>

60
00:03:17,404 --> 00:03:19,362
<font color="#FFFFFF">Je toho na tebe hodně.</font>

61
00:03:19,406 --> 00:03:22,935
<font color="#FFFFFF">Ale vážně si myslím,
že budeš skvělý otec. A...</font>

62
00:03:22,937 --> 00:03:25,164
<font color="#FFFFFF">A musím ti říct,
že co jsem odešla,</font>

63
00:03:25,166 --> 00:03:27,675
<font color="#FFFFFF">nebylo dne, kdybych
na tebe nemyslela.</font>

64
00:03:27,718 --> 00:03:30,895
<font color="#FFFFFF">Také jsem na tebe myslel,
má lásko.</font>

65
00:03:30,939 --> 00:03:32,027
<font color="#FFFFFF">Je to pravda.</font>

66
00:03:32,070 --> 00:03:35,422
<font color="#FFFFFF">Miluji ji stejně, jako předtím.
Ale něco schází.</font>

67
00:03:35,465 --> 00:03:37,249
<font color="#FFFFFF">Je to proto, že odešla?</font>

68
00:03:37,293 --> 00:03:39,426
<font color="#FFFFFF">Je to proto,
že mě zradila?</font>

69
00:03:39,469 --> 00:03:41,079
<font color="#FFFFFF">Jsi láskou mého života</font>

70
00:03:41,123 --> 00:03:45,562
<font color="#FFFFFF">a já se moc
a moc omlouvám.</font>

71
00:03:45,606 --> 00:03:47,085
<font color="#FFFFFF">Aha, tím to bude.</font>

72
00:03:47,129 --> 00:03:50,809
<font color="#FFFFFF">Teď, když jsem člověk,
shledávám její obličej odporným.</font>

73
00:03:53,735 --> 00:03:55,703
<font color="#FFFFFF">Víš, kdo to celé způsobil?</font>

74
00:03:55,746 --> 00:03:58,401
<font color="#FFFFFF">Ten šedý hybrid, Joseph.</font>

75
00:03:58,445 --> 00:04:00,403
<font color="#FFFFFF">Vyhrožoval mé rodině, Harry.</font>

76
00:04:00,447 --> 00:04:01,839
<font color="#FFFFFF">A já nevěděla, co dělat.</font>

77
00:04:01,883 --> 00:04:04,189
<font color="#FFFFFF">Ale už dál utíkat nemohu.</font>

78
00:04:04,191 --> 00:04:07,109
<font color="#FFFFFF">Vypadá jako vycpaný pták,
kterého posedl démon.</font>

79
00:04:07,715 --> 00:04:09,978
<font color="#FFFFFF">Joseph už není problém.
Má jen jednu ruku.</font>

80
00:04:10,021 --> 00:04:11,752
<font color="#FFFFFF">Pro šediváky už nedělá,</font>

81
00:04:11,754 --> 00:04:13,127
<font color="#FFFFFF">je hnusnej.</font>

82
00:04:13,129 --> 00:04:16,245
<font color="#FFFFFF">Jako, na rozdíl od tebe,
jež jsi opakem hnusoty.</font>

83
00:04:16,288 --> 00:04:18,378
<font color="#FFFFFF">Ona smrdí?</font>

84
00:04:18,421 --> 00:04:20,075
<font color="#FFFFFF">Harry, už nikdy
tě neopustím.</font>

85
00:04:20,118 --> 00:04:21,555
<font color="#FFFFFF">Jsi to nejúžasnější,</font>

86
00:04:21,598 --> 00:04:24,209
<font color="#FFFFFF">nejkrásnější stvoření,
jaké jsem kdy potkala.</font>

87
00:04:24,253 --> 00:04:28,431
<font color="#FFFFFF">A ty...
Ty jsi taky...</font>

88
00:04:28,475 --> 00:04:30,390
<font color="#FFFFFF">Překrásná!</font>

89
00:04:30,433 --> 00:04:34,655
<font color="#FFFFFF">Miluju, jak ti...
Jak ti bulvy vylézají z hlavy.</font>

90
00:04:34,698 --> 00:04:38,049
<font color="#FFFFFF">Jako rybě,
ale u ptáka.</font>

91
00:04:41,096 --> 00:04:42,663
<font color="#FFFFFF">Ne, kdepak.</font>

92
00:04:42,706 --> 00:04:44,578
<font color="#FFFFFF">Tvůj dech je...</font>

93
00:04:44,621 --> 00:04:47,581
<font color="#FFFFFF">Tvůj dech je velmi...</font>

94
00:04:47,624 --> 00:04:49,365
<font color="#FFFFFF">Štiplavý.</font>

95
00:04:51,498 --> 00:04:53,891
<font color="#FFFFFF">No jo no.
To ten mantid.</font>

96
00:04:55,153 --> 00:04:56,546
<font color="#FFFFFF">Málem bych zapomněla.</font>

97
00:04:56,590 --> 00:04:58,853
<font color="#FFFFFF">Zabila jsem mantida,
a snědla jeho vnitřnosti.</font>

98
00:04:58,896 --> 00:05:01,203
<font color="#FFFFFF">Byla tam Asta.
Já jí zachránila život.</font>

99
00:05:01,246 --> 00:05:04,119
<font color="#FFFFFF">Ani mi nepoděkovala.
Bylo to divný.</font>

100
00:05:04,162 --> 00:05:06,426
<font color="#FFFFFF">Tys zabila mantida?</font>

101
00:05:06,469 --> 00:05:08,123
<font color="#FFFFFF">- Jo.
- To jsou skvělé zprávy!</font>

102
00:05:08,166 --> 00:05:10,299
<font color="#FFFFFF">Je venku pod kanoí,
abys věděl.</font>

103
00:05:10,342 --> 00:05:12,439
<font color="#FFFFFF">Jo, přinesla
jsem ti nějaké zbytky.</font>

104
00:05:12,441 --> 00:05:13,790
<font color="#FFFFFF">Dáš si?</font>

105
00:05:17,393 --> 00:05:18,699
<font color="#FFFFFF">Teda, mňam.
Mňami, mňam.</font>

106
00:05:18,742 --> 00:05:20,091
<font color="#FFFFFF">Ale ne teď.</font>

107
00:05:20,135 --> 00:05:21,615
<font color="#FFFFFF">Teď ne,
teď ne!</font>

108
00:05:21,658 --> 00:05:24,095
<font color="#FFFFFF">Tak jo, dám to
zpátky na později.</font>

109
00:05:24,139 --> 00:05:25,662
<font color="#FFFFFF">To myslíš vážně?</font>

110
00:05:25,706 --> 00:05:28,578
<font color="#FFFFFF">Hele, Harry. Chápu, že nevíš,
jestli mi můžeš věřit.</font>

111
00:05:28,622 --> 00:05:30,667
<font color="#FFFFFF">Jen ti chci říct,
že tě miluju.</font>

112
00:05:30,711 --> 00:05:33,104
<font color="#FFFFFF">A doufám, že mi jednou odpustíš.</font>

113
00:05:34,628 --> 00:05:36,586
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě, že ti odpouštím,
má lásko.</font>

114
00:05:36,630 --> 00:05:38,849
<font color="#FFFFFF">Děkuji!</font>

115
00:05:38,893 --> 00:05:40,851
<font color="#FFFFFF">Už ne! Ne!</font>

116
00:05:40,895 --> 00:05:42,549
<font color="#FFFFFF">Budu mít zavřené oči,</font>

117
00:05:42,592 --> 00:05:46,248
<font color="#FFFFFF">aby mě nerozrušovala
tvoje překrásnost!</font>

118
00:05:46,291 --> 00:05:50,295
<font color="#FFFFFF">Má lásko, co kdybychom
navázali na náš vztah v lidské formě?</font>

119
00:05:51,906 --> 00:05:54,517
<font color="#FFFFFF">Ano, protože v té
podobě jsi mě opustila.</font>

120
00:05:54,561 --> 00:05:56,563
<font color="#FFFFFF">A tak můžeme předstírat,</font>

121
00:05:56,606 --> 00:05:58,521
<font color="#FFFFFF">když se změníš na člověka,</font>

122
00:05:58,565 --> 00:06:00,828
<font color="#FFFFFF">že vůbec nic nestalo.</font>

123
00:06:00,871 --> 00:06:03,526
<font color="#FFFFFF">Jako by se vrátil čas.</font>

124
00:06:03,570 --> 00:06:05,310
<font color="#FFFFFF">To je tak romantické!</font>

125
00:06:05,354 --> 00:06:06,616
<font color="#FFFFFF">Ano!</font>

126
00:06:06,660 --> 00:06:09,967
<font color="#FFFFFF">Uvidíme se v ložnici.</font>

127
00:06:10,011 --> 00:06:12,535
<font color="#FFFFFF">Miluju, když si třeš své...</font>

128
00:06:14,450 --> 00:06:16,931
<font color="#FFFFFF">Chci říct,
chmýří, okolo tvého zobáku.</font>

129
00:06:16,974 --> 00:06:18,933
<font color="#FFFFFF">Jo, to je moje chmýříčko.</font>

130
00:06:18,976 --> 00:06:22,153
<font color="#FFFFFF">Tvůj obličej určitě nevypadá
jako plesnivý ovoce!</font>

131
00:06:22,197 --> 00:06:23,241
<font color="#FFFFFF">Hele, Harry.</font>

132
00:06:23,285 --> 00:06:25,330
<font color="#FFFFFF">Jsem vlhká.</font>

133
00:06:34,209 --> 00:06:36,385
<font color="#FFFFFF">Páni.</font>

134
00:06:36,428 --> 00:06:37,604
<font color="#FFFFFF">To byla nálož.</font>

135
00:06:37,647 --> 00:06:39,388
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

136
00:06:39,431 --> 00:06:42,783
<font color="#FFFFFF">Co z toho víc? Ten útok mantida
nebo návrat v čase?</font>

137
00:06:42,826 --> 00:06:45,465
<font color="#FFFFFF">A kdy se dostaneme
k něčemu normálnímu?</font>

138
00:06:45,467 --> 00:06:49,137
<font color="#FFFFFF">Jako třeba k dítěti, které bylo
vychováno na vesmírné lodi?</font>

139
00:06:49,180 --> 00:06:53,315
<font color="#FFFFFF">Hele, zatím nemáme plán.
Promiň.</font>

140
00:06:53,358 --> 00:06:55,360
<font color="#FFFFFF">Já vím, já vím. Chápu to.</font>

141
00:06:55,404 --> 00:06:59,135
<font color="#FFFFFF">Nemůžu přestat myslet na to,
jak je ta situace příšerná.</font>

142
00:06:59,137 --> 00:07:00,931
<font color="#FFFFFF">Ale je to moc nebezpečný.</font>

143
00:07:00,975 --> 00:07:03,020
<font color="#FFFFFF">Šediváci stále
sledují Bena a Kate.</font>

144
00:07:03,064 --> 00:07:06,434
<font color="#FFFFFF">Je to jasný z kamer, kterýma
jsem jim prošpikovala barák.</font>

145
00:07:06,436 --> 00:07:08,983
<font color="#FFFFFF">Takže znovu.
Pracuji u soudu.</font>

146
00:07:09,026 --> 00:07:11,813
<font color="#FFFFFF">Prosím, přestaňte mi vykládat,
jak porušujete zákony.</font>

147
00:07:11,815 --> 00:07:13,282
<font color="#FFFFFF">Kdo porušuje zákony?</font>

148
00:07:13,284 --> 00:07:15,808
<font color="#FFFFFF">Tyhle dvě, a pak se
vymlouvaj na vetřelce.</font>

149
00:07:19,559 --> 00:07:21,691
<font color="#FFFFFF">Ale samozřejmě...</font>

150
00:07:21,735 --> 00:07:25,216
<font color="#FFFFFF">Jde o protest,
který má přivést pozornost</font>

151
00:07:25,260 --> 00:07:30,700
<font color="#FFFFFF">k nelegálním migrantům,
což je skvělé.</font>

152
00:07:30,744 --> 00:07:33,398
<font color="#FFFFFF">Takže v tom vy dvě pokračujte.</font>

153
00:07:33,442 --> 00:07:35,662
<font color="#FFFFFF">No, dejte mi vědět,
až bude další.</font>

154
00:07:35,705 --> 00:07:36,924
<font color="#FFFFFF">Přidám se.</font>

155
00:07:36,967 --> 00:07:38,229
<font color="#FFFFFF">Super.</font>

156
00:07:38,273 --> 00:07:39,753
<font color="#FFFFFF">Paráda.</font>

157
00:07:39,804 --> 00:07:42,328
<font color="#FFFFFF">- Ona to neví?
- Samozřejmě, že ne.</font>

158
00:07:42,364 --> 00:07:46,169
<font color="#FFFFFF">- Mně přišlo, že to vědí všichni.
- Vždyť jsem se ti za to zatajení omluvila.</font>

159
00:07:46,171 --> 00:07:48,630
<font color="#FFFFFF">No víš, je fajn,
když tě někdo zapojí,</font>

160
00:07:48,632 --> 00:07:51,068
<font color="#FFFFFF">zvlášť, když nás
chtějí ufoni vyhladit.</font>

161
00:07:51,112 --> 00:07:52,504
<font color="#FFFFFF">No, dobrý zprávy,</font>

162
00:07:52,548 --> 00:07:55,507
<font color="#FFFFFF">páč Harry chce, abychom
se zbavili těla toho mantida.</font>

163
00:07:55,551 --> 00:07:58,598
<font color="#FFFFFF">Takže...
Jdeš s náma?</font>

164
00:07:58,641 --> 00:08:00,121
<font color="#FFFFFF">Vůbec.</font>

165
00:08:00,164 --> 00:08:02,253
<font color="#FFFFFF">Tak fajn.</font>

166
00:08:02,297 --> 00:08:03,690
<font color="#FFFFFF">Jen jsme tě
chtěli zapojit,</font>

167
00:08:03,740 --> 00:08:05,825
<font color="#FFFFFF">- jaks říkala.
- Jo.</font>

168
00:08:05,827 --> 00:08:08,912
<font color="#FFFFFF">Ujisti se, že bude mít
ruce ve správné modlitební poloze.</font>

169
00:08:08,956 --> 00:08:11,698
<font color="#FFFFFF">A taky...
Tyhle věci.</font>

170
00:08:11,741 --> 00:08:14,701
<font color="#FFFFFF">A taky ty velký oči.</font>

171
00:08:14,744 --> 00:08:17,051
<font color="#FFFFFF">A nezapomeň,
že nemířej dopředu.</font>

172
00:08:17,094 --> 00:08:20,445
<font color="#FFFFFF">Má je do stran, jako dvě
obří bezpečnostní kamery.</font>

173
00:08:20,489 --> 00:08:22,056
<font color="#FFFFFF">Takový ty vyboulený.</font>

174
00:08:22,099 --> 00:08:25,015
<font color="#FFFFFF">Takový ty, jako maj
na rohu u cukrárny.</font>

175
00:08:25,059 --> 00:08:26,974
<font color="#FFFFFF">Pořád se snažím
zachytit to...</font>

176
00:08:27,017 --> 00:08:30,934
<font color="#FFFFFF">"Stál tam jak týpek, co přistihl
spolubydlu ve svejch spoďárech."</font>

177
00:08:30,978 --> 00:08:34,285
<font color="#FFFFFF">No, zástupkyně, nemůžu za to,
že jsem mistr v připodobnění.</font>

178
00:08:34,329 --> 00:08:35,678
<font color="#FFFFFF">A co jsi tak načuřená?</font>

179
00:08:35,722 --> 00:08:37,419
<font color="#FFFFFF">Dyť jsem ti v tý jeskyni říkal,</font>

180
00:08:37,462 --> 00:08:39,290
<font color="#FFFFFF">"Nepij tu vodu,
jinak budeš muset čůrat</font>

181
00:08:39,334 --> 00:08:41,205
<font color="#FFFFFF">a třeba pak neuvidíš emzáka."</font>

182
00:08:41,249 --> 00:08:42,467
<font color="#FFFFFF">Vzpomínáš?</font>

183
00:08:42,511 --> 00:08:44,078
<font color="#FFFFFF">To si nepamatuji.</font>

184
00:08:50,867 --> 00:08:54,305
<font color="#FFFFFF">No, zástupkyně,
tak tomu říkám umění!</font>

185
00:08:54,349 --> 00:08:56,525
<font color="#FFFFFF">Kdo čůrá teď?</font>

186
00:08:56,568 --> 00:08:59,006
<font color="#FFFFFF">Já ne.
Ahoj, Debro.</font>

187
00:08:59,049 --> 00:09:03,097
<font color="#FFFFFF">To už je třetí volání tenhle týden
ohledně železnýho jetiho na hoře.</font>

188
00:09:03,140 --> 00:09:05,608
<font color="#FFFFFF">Jasně, tak proč to nedáš do složky,</font>

189
00:09:05,610 --> 00:09:09,089
<font color="#FFFFFF">kterou jsem nazval "Stížnosti
na věrozvěsty a kokrhání".</font>

190
00:09:09,091 --> 00:09:10,832
<font color="#FFFFFF">Díky, Debro.</font>

191
00:09:12,846 --> 00:09:14,287
<font color="#FFFFFF">Slyšelas to, že jo?</font>

192
00:09:14,289 --> 00:09:17,241
<font color="#FFFFFF">Musíš říct tomu železnýmu opičákovi,
aby se moc neukazoval.</font>

193
00:09:17,285 --> 00:09:18,852
<font color="#FFFFFF">Poslední, co chceme je,</font>

194
00:09:18,895 --> 00:09:21,724
<font color="#FFFFFF">aby nám tu lidi ve velkym
reportovali divný věci.</font>

195
00:09:21,768 --> 00:09:24,988
<font color="#FFFFFF">Sakra, dyť už tu máme emzáka,
co vidí až za roh.</font>

196
00:09:25,032 --> 00:09:27,338
<font color="#FFFFFF">Hádám, že jste
to ještě Leně neřekl.</font>

197
00:09:27,382 --> 00:09:29,689
<font color="#FFFFFF">Mám říct Leně,
že ten vrah je ufon?</font>

198
00:09:29,732 --> 00:09:30,942
<font color="#FFFFFF">Sakra ne.</font>

199
00:09:30,944 --> 00:09:33,346
<font color="#FFFFFF">Dívala by se na mě,
jak já předtím na tebe.</font>

200
00:09:33,348 --> 00:09:35,999
<font color="#FFFFFF">Ne, o to nikdo nestojí.</font>

201
00:09:36,043 --> 00:09:39,350
<font color="#FFFFFF">Ale už víte,
že nejste blázen.</font>

202
00:09:42,919 --> 00:09:45,400
<font color="#FFFFFF">Ne, to nejsem.</font>

203
00:10:01,895 --> 00:10:05,899
<font color="#FFFFFF">Expertní likvidace mantidů, s.r.o.,
k vašim službám.</font>

204
00:10:05,942 --> 00:10:07,727
<font color="#FFFFFF">Vtipkuju.
Nikdy jsme to nedělaly.</font>

205
00:10:07,770 --> 00:10:09,380
<font color="#FFFFFF">Nejsme experti.</font>

206
00:10:09,424 --> 00:10:11,382
<font color="#FFFFFF">A taky nejsme eseróčko.</font>

207
00:10:11,426 --> 00:10:13,950
<font color="#FFFFFF">Hele, jak to jde s Heather?</font>

208
00:10:13,994 --> 00:10:15,735
<font color="#FFFFFF">Už ví...</font>

209
00:10:16,126 --> 00:10:17,432
<font color="#FFFFFF">Charlesi!</font>

210
00:10:17,475 --> 00:10:20,130
<font color="#FFFFFF">Co to sakra je?</font>

211
00:10:20,174 --> 00:10:22,393
<font color="#FFFFFF">To je jedno
z našich drahých dětí.</font>

212
00:10:22,437 --> 00:10:26,746
<font color="#FFFFFF">Měly byste zorganizovat
sbírku na kočárky,</font>

213
00:10:26,789 --> 00:10:29,879
<font color="#FFFFFF">protože bryndáků
a červů už máme dost.</font>

214
00:10:29,923 --> 00:10:32,969
<font color="#FFFFFF">Ahoj, Asto.
Ahoj, D'Arcy.</font>

215
00:10:32,971 --> 00:10:35,029
<font color="#FFFFFF">Koukám, že už
jste viděly děcka.</font>

216
00:10:37,800 --> 00:10:39,410
<font color="#FFFFFF">Kde je Charles?</font>

217
00:10:39,454 --> 00:10:41,804
<font color="#FFFFFF">No, on...</font>

218
00:10:41,848 --> 00:10:43,371
<font color="#FFFFFF">Bridgete!</font>

219
00:10:43,414 --> 00:10:44,807
<font color="#FFFFFF">Bridgete! Bridgete!</font>

220
00:10:44,851 --> 00:10:46,766
<font color="#FFFFFF">Ne! Ne!</font>

221
00:10:46,809 --> 00:10:48,593
<font color="#FFFFFF">Fuj je to!
Pusť to!</font>

222
00:10:50,030 --> 00:10:52,336
<font color="#FFFFFF">Pusť!
Vyplivni to!</font>

223
00:10:54,643 --> 00:10:55,731
<font color="#FFFFFF">To by bylo.</font>

224
00:10:55,775 --> 00:10:56,819
<font color="#FFFFFF">Ty!</font>

225
00:10:56,863 --> 00:10:59,953
<font color="#FFFFFF">- Hráli si. Jen si hráli.
- Vypadalo to spíš na sváču.</font>

226
00:10:59,996 --> 00:11:01,650
<font color="#FFFFFF">Určitě bys ho chtěl vrátit...</font>

227
00:11:01,693 --> 00:11:02,782
<font color="#FFFFFF">Běž si hrát ven!</font>

228
00:11:02,825 --> 00:11:05,175
<font color="#FFFFFF">Určitě jo,
to se vsadím.</font>

229
00:11:05,219 --> 00:11:07,178
<font color="#FFFFFF">Ale ty nepotřebuješ
ani hračky do vany,</font>

230
00:11:07,180 --> 00:11:09,269
<font color="#FFFFFF">páč ty sám jsi
koupací kačenka.</font>

231
00:11:09,271 --> 00:11:10,572
<font color="#FFFFFF">To víš, že jsi!</font>

232
00:11:10,615 --> 00:11:12,530
<font color="#FFFFFF">No jasně, ty mrňousku!</font>

233
00:11:12,574 --> 00:11:13,923
<font color="#FFFFFF">Bridget je fuj...</font>

234
00:11:13,967 --> 00:11:15,838
<font color="#FFFFFF">Tak jo.
Vidím vaše výrazy.</font>

235
00:11:15,882 --> 00:11:17,535
<font color="#FFFFFF">Opovažte se něco říct.</font>

236
00:11:17,579 --> 00:11:19,450
<font color="#FFFFFF">Já chci říct
asi tisíc věcí.</font>

237
00:11:19,494 --> 00:11:23,063
<font color="#FFFFFF">Takže ty budeš vychovávat
mimozemská ptáčata,</font>

238
00:11:23,065 --> 00:11:24,689
<font color="#FFFFFF">i když jsi člověk?</font>

239
00:11:26,370 --> 00:11:27,937
<font color="#FFFFFF">Heather neví,
že jsem člověk</font>

240
00:11:27,981 --> 00:11:30,704
<font color="#FFFFFF">a vy ani neceknete,
protože jinak všechno zkazíte.</font>

241
00:11:30,706 --> 00:11:33,116
<font color="#FFFFFF">Musíš jí říct pravdu.</font>

242
00:11:33,160 --> 00:11:34,596
<font color="#FFFFFF">Možná jí to nebude vadit.</font>

243
00:11:34,639 --> 00:11:37,860
<font color="#FFFFFF">To se nedozvíme,
protože jí to neřeknu.</font>

244
00:11:37,904 --> 00:11:39,949
<font color="#FFFFFF">Takhle je všechno
perfektní.</font>

245
00:11:39,993 --> 00:11:42,952
<font color="#FFFFFF">Harry, podal
bys mi pytlík?</font>

246
00:11:42,996 --> 00:11:44,925
<font color="#FFFFFF">Abyste věděly,
pořád je krmím,</font>

247
00:11:44,927 --> 00:11:46,470
<font color="#FFFFFF">ale už mám přetlak.</font>

248
00:11:46,472 --> 00:11:47,870
<font color="#FFFFFF">Do toho, holka, jo.</font>

249
00:11:47,914 --> 00:11:49,350
<font color="#FFFFFF">- Respekt.
- Pěkný.</font>

250
00:12:09,370 --> 00:12:12,092
<font color="#FFFFFF">Myslela jsem, že tam
je ještě něco, ale ne.</font>

251
00:12:13,287 --> 00:12:14,375
<font color="#FFFFFF">Ále ne...</font>

252
00:12:20,952 --> 00:12:22,127
<font color="#FFFFFF">To byl náklad!</font>

253
00:12:24,951 --> 00:12:27,431
<font color="#FFFFFF">To budou mít na zítřek.</font>

254
00:12:27,475 --> 00:12:31,914
<font color="#FFFFFF">No, jo. Jo.
Všechno je perfektní.</font>

255
00:12:37,877 --> 00:12:40,749
<font color="#FFFFFF">Děcka jsou po tátovi.</font>

256
00:12:40,792 --> 00:12:43,491
<font color="#FFFFFF">Poznáte to podle
jejich kloak.</font>

257
00:12:43,534 --> 00:12:45,275
<font color="#FFFFFF">Kdepak. Dobrý.</font>

258
00:12:45,319 --> 00:12:48,104
<font color="#FFFFFF">Jsi skvělá matka.</font>

259
00:12:48,148 --> 00:12:50,280
<font color="#FFFFFF">A ty skvělej taťka.</font>

260
00:12:53,805 --> 00:12:56,156
<font color="#FFFFFF">Tak co bude, taťko?</font>

261
00:12:56,199 --> 00:12:59,463
<font color="#FFFFFF">Máš dneska pro
maminku dárek?</font>

262
00:12:59,507 --> 00:13:00,943
<font color="#FFFFFF">To si piš.</font>

263
00:13:00,987 --> 00:13:02,336
<font color="#FFFFFF">Je to dárek,
co ti dám.</font>

264
00:13:03,425 --> 00:13:04,947
<font color="#FFFFFF">Dám ti ho
a zase si ho vezmu.</font>

265
00:13:04,991 --> 00:13:07,123
<font color="#FFFFFF">Tak jo, naval.</font>

266
00:13:07,167 --> 00:13:08,995
<font color="#FFFFFF">Dám ti ho.</font>

267
00:13:09,038 --> 00:13:10,213
<font color="#FFFFFF">A pak zas.</font>

268
00:13:10,257 --> 00:13:11,823
<font color="#FFFFFF">Jo, zas a znova.</font>

269
00:13:11,867 --> 00:13:14,435
<font color="#FFFFFF">Mám od něj účtenku,
tak si ho můžu vzít zpět.</font>

270
00:13:14,478 --> 00:13:16,002
<font color="#FFFFFF">Ale pak ti ho dám zas.</font>

271
00:13:16,045 --> 00:13:19,701
<font color="#FFFFFF">No, obchod chce, aby se
vracel celý nákup.</font>

272
00:13:19,744 --> 00:13:23,400
<font color="#FFFFFF">A pak ho hned vybalíme
na lidi, co ho koupili.</font>

273
00:13:23,444 --> 00:13:25,359
<font color="#FFFFFF">Možná bys chtěla
vrátit ten svůj.</font>

274
00:13:25,402 --> 00:13:27,013
<font color="#FFFFFF">Má v sobě puklinu.</font>

275
00:13:28,449 --> 00:13:31,191
<font color="#FFFFFF">Je v záruce,
tak ji třeba zaplní.</font>

276
00:13:31,234 --> 00:13:32,496
<font color="#FFFFFF">Chápeš?</font>

277
00:13:32,540 --> 00:13:34,498
<font color="#FFFFFF">No, koupils to
ve výprodeji.</font>

278
00:13:34,542 --> 00:13:36,326
<font color="#FFFFFF">Na to se záruka
nevztahuje.</font>

279
00:13:37,995 --> 00:13:39,672
<font color="#FFFFFF">Možná ne před dětma.</font>

280
00:13:39,674 --> 00:13:42,028
<font color="#FFFFFF">Ty věděj, jak přišly na svět.</font>

281
00:13:42,071 --> 00:13:44,378
<font color="#FFFFFF">Myslela jsem,
ne přede mnou.</font>

282
00:13:44,421 --> 00:13:45,422
<font color="#FFFFFF">Tak jo.</font>

283
00:13:45,466 --> 00:13:46,771
<font color="#FFFFFF">Páni.</font>

284
00:13:46,815 --> 00:13:48,860
<font color="#FFFFFF">To je skvělé,
že jste zpátky spolu.</font>

285
00:13:48,904 --> 00:13:52,516
<font color="#FFFFFF">Ale taky tu máme mrtvého
mantida pod tvou kanoí.</font>

286
00:13:52,560 --> 00:13:54,257
<font color="#FFFFFF">To není problém.</font>

287
00:13:54,301 --> 00:13:57,260
<font color="#FFFFFF">Zakopeme ho a dáme
mu náhrobek</font>

288
00:13:57,304 --> 00:13:59,306
<font color="#FFFFFF">s nápisem, "RIP, ty chuji."</font>

289
00:14:00,389 --> 00:14:03,527
<font color="#FFFFFF">Ale my to dělat nebudeme,</font>

290
00:14:03,571 --> 00:14:06,139
<font color="#FFFFFF">protože si musíme
vyměnit dárky.</font>

291
00:14:10,869 --> 00:14:12,152
<font color="#FFFFFF">Vyndej ho!</font>

292
00:14:19,587 --> 00:14:22,068
<font color="#FFFFFF">No, radši se do toho dáme.</font>

293
00:14:22,111 --> 00:14:24,896
<font color="#FFFFFF">Vím úplně přesně,
kdo nám vykope hrob.</font>

294
00:14:28,291 --> 00:14:30,902
<font color="#FFFFFF">Na kopaní hrobu
jste si vybrali tu pravou.</font>

295
00:14:30,946 --> 00:14:33,371
<font color="#FFFFFF">Když jsem dělala na střední
brigádu na hřbitově,</font>

296
00:14:33,373 --> 00:14:35,516
<font color="#FFFFFF">kluci mi říkali
Hluboká Díra Judy,</font>

297
00:14:35,559 --> 00:14:38,606
<font color="#FFFFFF">páč to byla moje přezdívka,
už když jsem tam přijela.</font>

298
00:14:38,649 --> 00:14:41,609
<font color="#FFFFFF">Neděsilo tě dělat na hřbitově.</font>

299
00:14:41,652 --> 00:14:43,567
<font color="#FFFFFF">Obvykle ne.</font>

300
00:14:43,611 --> 00:14:48,746
<font color="#FFFFFF">Ale byl tam jeden
duch s jižanským přízvukem.</font>

301
00:14:48,790 --> 00:14:51,010
<font color="#FFFFFF">Bafiky!</font>

302
00:14:51,053 --> 00:14:53,055
<font color="#FFFFFF">Hele, má tohle nějakou
souvislost</font>

303
00:14:53,099 --> 00:14:55,579
<font color="#FFFFFF">s tím sériovým vrahem
na útěku?</font>

304
00:14:55,623 --> 00:14:57,581
<font color="#FFFFFF">- Né.
- Samozřejmě, že ne.</font>

305
00:14:57,625 --> 00:15:00,454
<font color="#FFFFFF">Víte vy co?
Neříkejte mi to.</font>

306
00:15:00,497 --> 00:15:02,456
<font color="#FFFFFF">Potřebuju jen
tři věci.</font>

307
00:15:02,499 --> 00:15:05,285
<font color="#FFFFFF">Šířku, délku, hloubku.</font>

308
00:15:05,328 --> 00:15:08,070
<font color="#FFFFFF">Metr a půl na tři na dva?</font>

309
00:15:08,114 --> 00:15:11,769
<font color="#FFFFFF">Jeden takový
hrobeček se už nese.</font>

310
00:15:24,826 --> 00:15:26,741
<font color="#FFFFFF">To budeme jen sedět
a nic neuděláme?</font>

311
00:15:26,784 --> 00:15:28,830
<font color="#FFFFFF">S tou D'Arcy na lodi
jsi si jistá?</font>

312
00:15:28,873 --> 00:15:32,964
<font color="#FFFFFF">Tak po stý, ano.
Byla na té lodi.</font>

313
00:15:33,008 --> 00:15:37,447
<font color="#FFFFFF">Jsou to vzpomínky,
o které jsem přišla,</font>

314
00:15:37,491 --> 00:15:40,276
<font color="#FFFFFF">ale začínají se mi vracet.</font>

315
00:15:40,320 --> 00:15:42,626
<font color="#FFFFFF">Ona tam byla.</font>

316
00:15:42,670 --> 00:15:45,194
<font color="#FFFFFF">No, to může znamenat
jen jednu věc.</font>

317
00:15:45,238 --> 00:15:47,109
<font color="#FFFFFF">Přesně.</font>

318
00:15:47,153 --> 00:15:49,633
<font color="#FFFFFF">- D'Arcy unesli.
- D'Arcy je ufon.</font>

319
00:15:49,677 --> 00:15:52,027
<font color="#FFFFFF">Tak to není jedna věc.</font>

320
00:15:52,071 --> 00:15:53,811
<font color="#FFFFFF">Počkat.</font>

321
00:15:53,855 --> 00:15:57,163
<font color="#FFFFFF">Co když to má D'Arcy jako já.
Co když měla dítě,</font>

322
00:15:57,206 --> 00:16:00,079
<font color="#FFFFFF">které jí vzali,
než se narodilo.</font>

323
00:16:00,122 --> 00:16:01,254
<font color="#FFFFFF">Páni.</font>

324
00:16:01,297 --> 00:16:02,864
<font color="#FFFFFF">To je možný.</font>

325
00:16:04,866 --> 00:16:06,955
<font color="#FFFFFF">To se musí agentce
Gardnerové nechat,</font>

326
00:16:06,998 --> 00:16:08,783
<font color="#FFFFFF">zapojila se do
rozběhnutého případu</font>

327
00:16:08,826 --> 00:16:12,569
<font color="#FFFFFF">a úplně zaplula
do vašeho týmu.</font>

328
00:16:12,613 --> 00:16:14,354
<font color="#FFFFFF">Ale Jules každej zbožňuje,</font>

329
00:16:14,397 --> 00:16:16,747
<font color="#FFFFFF">takže se to dalo očekávat.</font>

330
00:16:16,791 --> 00:16:19,489
<font color="#FFFFFF">Jo, jo.</font>

331
00:16:19,533 --> 00:16:21,448
<font color="#FFFFFF">Dobrá.</font>

332
00:16:21,491 --> 00:16:23,841
<font color="#FFFFFF">Chtěl jsi se mnou něco probrat.</font>

333
00:16:23,885 --> 00:16:25,930
<font color="#FFFFFF">O co jde?
Budu hádat.</font>

334
00:16:25,974 --> 00:16:27,975
<font color="#FFFFFF">Vadí ti, že se
toho případu účastní.</font>

335
00:16:27,977 --> 00:16:29,151
<font color="#FFFFFF">No, ne.</font>

336
00:16:29,195 --> 00:16:31,458
<font color="#FFFFFF">Víš, jak si mi vyprávěla
ten příběh,</font>

337
00:16:31,501 --> 00:16:35,201
<font color="#FFFFFF">jak si tvůj syn
hrál s tou stavebnicí?</font>

338
00:16:35,244 --> 00:16:38,552
<font color="#FFFFFF">Jak byl malej a házel
kostičky všude kolem sebe?</font>

339
00:16:38,595 --> 00:16:40,380
<font color="#FFFFFF">A jedna přistála
přímo na hranu?</font>

340
00:16:40,423 --> 00:16:43,165
<font color="#FFFFFF">- Jo, nejlepší den jeho života.
- Jo, neuvěřitelný, co?</font>

341
00:16:43,209 --> 00:16:45,124
<font color="#FFFFFF">Šance jedna
ku milionu, že?</font>

342
00:16:45,167 --> 00:16:47,126
<font color="#FFFFFF">Ale vidělas to
na vlastní oči, ne?</font>

343
00:16:47,169 --> 00:16:51,260
<font color="#FFFFFF">Takže někdy se
prostě neuvěřitelný věci dějou</font>

344
00:16:51,304 --> 00:16:54,220
<font color="#FFFFFF">a jsou skutečný, že?</font>

345
00:16:54,263 --> 00:16:56,178
<font color="#FFFFFF">No...</font>

346
00:16:56,222 --> 00:16:58,920
<font color="#FFFFFF">Ohledně toho...</font>

347
00:16:58,963 --> 00:17:01,401
<font color="#FFFFFF">Zástupkyně Liv a já
máme důvod věřit,</font>

348
00:17:01,444 --> 00:17:07,581
<font color="#FFFFFF">že ten sériovej vrah,
kterýho hledáme...</font>

349
00:17:07,624 --> 00:17:11,324
<font color="#FFFFFF">je dva a půl metru vysoká
mimozemská</font>

350
00:17:11,367 --> 00:17:13,369
<font color="#FFFFFF">kudlanka nábožná.</font>

351
00:17:13,413 --> 00:17:15,632
<font color="#FFFFFF">Děláš si srandu?</font>

352
00:17:15,676 --> 00:17:17,504
<font color="#FFFFFF">Nedělám.</font>

353
00:17:17,547 --> 00:17:20,724
<font color="#FFFFFF">Viděl jsem na vlastní oči,
jak porcuje jelena.</font>

354
00:17:20,768 --> 00:17:22,509
<font color="#FFFFFF">A důvod, proč ti to říkám,</font>

355
00:17:22,552 --> 00:17:27,818
<font color="#FFFFFF">je ten, že jak postupujeme kupředu,
bude potřeba neskutečná opatrnost.</font>

356
00:17:27,862 --> 00:17:32,301
<font color="#FFFFFF">Tys tu věc viděl,
tu obří kudlanku nábožnou?</font>

357
00:17:32,345 --> 00:17:33,868
<font color="#FFFFFF">Ano, v lesích.</font>

358
00:17:33,911 --> 00:17:37,219
<font color="#FFFFFF">Poslyš,
viděl jsem mimozemšťana.</font>

359
00:17:39,395 --> 00:17:41,571
<font color="#FFFFFF">A taky vidím tvůj výraz.</font>

360
00:17:41,615 --> 00:17:43,051
<font color="#FFFFFF">Chápu, kam tím míříš.</font>

361
00:17:43,094 --> 00:17:44,879
<font color="#FFFFFF">Od skeptickýho výrazu
jsi přešla</font>

362
00:17:44,922 --> 00:17:46,794
<font color="#FFFFFF">k neutrálnímu, jo?
To mi nepomáhá.</font>

363
00:17:46,837 --> 00:17:48,578
<font color="#FFFFFF">Potřebuju výraz,
co mi věří.</font>

364
00:17:48,622 --> 00:17:50,058
<font color="#FFFFFF">Co chceš, abych ti řekla?</font>

365
00:17:50,101 --> 00:17:53,235
<font color="#FFFFFF">Chci, abys řekla,
že mi věříš.</font>

366
00:17:55,629 --> 00:17:57,935
<font color="#FFFFFF">Páni.</font>

367
00:17:57,979 --> 00:17:59,676
<font color="#FFFFFF">Tak jo.
Takže takhle to je.</font>

368
00:17:59,720 --> 00:18:01,069
<font color="#FFFFFF">Víš ty co?</font>

369
00:18:02,679 --> 00:18:03,985
<font color="#FFFFFF">Fajn.</font>

370
00:18:07,831 --> 00:18:09,618
<font color="#FFFFFF">Zapomněl jsem,
žes mě přivezla.</font>

371
00:18:09,620 --> 00:18:12,341
<font color="#FFFFFF">- Nebudu šlapat 20 kiláků.
- To jsem ani nečekala.</font>

372
00:18:12,385 --> 00:18:15,257
<font color="#FFFFFF">Takže teď to bude
rozhádaná cesta zpátky?</font>

373
00:18:15,301 --> 00:18:17,781
<font color="#FFFFFF">Tak tomuhle
naprosto věřím.</font>

374
00:18:18,963 --> 00:18:20,654
<font color="#FFFFFF">Tak jo.</font>

375
00:18:21,742 --> 00:18:23,352
<font color="#FFFFFF">Tomuhle ona věří. Fajn.</font>

376
00:18:40,978 --> 00:18:42,545
<font color="#FFFFFF">No teda!</font>

377
00:18:42,589 --> 00:18:46,288
<font color="#FFFFFF">Tak tomuhle říkám hrob.</font>

378
00:18:46,332 --> 00:18:50,074
<font color="#FFFFFF">Ty rohy maj
přesně 90 stupňů.</font>

379
00:18:50,118 --> 00:18:52,947
<font color="#FFFFFF">Jak může nosit celý měsíc
denní kontaktní čočky,</font>

380
00:18:52,990 --> 00:18:54,992
<font color="#FFFFFF">a zároveň zvládnout tohle?</font>

381
00:18:55,036 --> 00:18:56,429
<font color="#FFFFFF">Nechápu.</font>

382
00:18:56,472 --> 00:18:59,693
<font color="#FFFFFF">Většinou si ani
nezvládne zapnout košili.</font>

383
00:18:59,736 --> 00:19:01,869
<font color="#FFFFFF">Tak jo.</font>

384
00:19:01,912 --> 00:19:04,785
<font color="#FFFFFF">Raz, dva, tři!</font>

385
00:19:06,874 --> 00:19:08,310
<font color="#FFFFFF">Tak jo.</font>

386
00:19:08,354 --> 00:19:09,746
<font color="#FFFFFF">To by bylo.</font>

387
00:19:09,790 --> 00:19:12,082
<font color="#FFFFFF">Mantida máme z krku.</font>

388
00:19:14,273 --> 00:19:17,363
<font color="#FFFFFF">Teď přijde na řadu
dítě Bena a Kate?</font>

389
00:19:17,406 --> 00:19:19,713
<font color="#FFFFFF">Víš, že ji ještě
nemůžeme vrátit.</font>

390
00:19:19,756 --> 00:19:21,845
<font color="#FFFFFF">Jo, to vím.</font>

391
00:19:21,889 --> 00:19:24,544
<font color="#FFFFFF">Ta situace mě
dohání k šílenství.</font>

392
00:19:24,587 --> 00:19:27,329
<font color="#FFFFFF">Vím, že se nám
teď zrovna nedaří,</font>

393
00:19:27,373 --> 00:19:28,591
<font color="#FFFFFF">ale nesmíme polevit</font>

394
00:19:28,635 --> 00:19:31,028
<font color="#FFFFFF">a všechno se určitě zlepší.</font>

395
00:19:34,510 --> 00:19:36,338
<font color="#FFFFFF">Taky ti Judy
poslala dotazník?</font>

396
00:19:36,382 --> 00:19:38,340
<font color="#FFFFFF">Jo. Dala jsem jí pět hvězdiček.</font>

397
00:19:38,384 --> 00:19:39,994
<font color="#FFFFFF">Jako, podívej se
na ten hrob.</font>

398
00:19:40,037 --> 00:19:41,517
<font color="#FFFFFF">Jo, dám jí taky pět.</font>

399
00:19:46,261 --> 00:19:48,002
<font color="#FFFFFF">Nezapomeň.
Nenápadně, jo?</font>

400
00:19:48,045 --> 00:19:51,135
<font color="#FFFFFF">Nesmíme jí dát najevo,
že něco víme.</font>

401
00:19:52,572 --> 00:19:55,183
<font color="#FFFFFF">Ahoj.
Jdete přes den na panáka?</font>

402
00:19:55,226 --> 00:19:56,793
<font color="#FFFFFF">No jo.</font>

403
00:19:56,837 --> 00:19:59,626
<font color="#FFFFFF">Víš, jaks mi řekla,
že mě unesli ufoni?</font>

404
00:20:03,234 --> 00:20:04,627
<font color="#FFFFFF">Asi.</font>

405
00:20:04,671 --> 00:20:07,195
<font color="#FFFFFF">Vzpomínám si,
že jsem dost vtipkovala.</font>

406
00:20:07,238 --> 00:20:09,371
<font color="#FFFFFF">A taky jsem byla na mol.</font>

407
00:20:09,415 --> 00:20:11,547
<font color="#FFFFFF">- Kdo ví, co jsem plácala.
- Že jo?</font>

408
00:20:11,591 --> 00:20:14,071
<font color="#FFFFFF">A kdo ví, co Ben
plácá půlku času.</font>

409
00:20:14,115 --> 00:20:15,638
<font color="#FFFFFF">Viď?
Nebo proč.</font>

410
00:20:15,682 --> 00:20:17,466
<font color="#FFFFFF">- To je dobrý.
- Proč to říká.</font>

411
00:20:17,510 --> 00:20:19,860
<font color="#FFFFFF">- Jasně.
- Jo, přesně.</font>

412
00:20:19,903 --> 00:20:23,037
<font color="#FFFFFF">Hele, víte vy co?
Musíte ochutnat naše speciální margarity.</font>

413
00:20:23,080 --> 00:20:24,517
<font color="#FFFFFF">Hned se vrátím.</font>

414
00:20:26,345 --> 00:20:27,901
<font color="#FFFFFF">Co to sakra mělo bejt?</font>

415
00:20:28,608 --> 00:20:29,913
<font color="#FFFFFF">Sakra, sakra, sakra.</font>

416
00:20:29,957 --> 00:20:31,561
<font color="#FFFFFF">Zkusil jsem to.</font>

417
00:20:31,604 --> 00:20:32,803
<font color="#FFFFFF">Nevyšlo to.</font>

418
00:20:39,923 --> 00:20:42,404
<font color="#FFFFFF">Promiň, on je teď
do těch věcí s ufonama zapálenej,</font>

419
00:20:42,448 --> 00:20:45,712
<font color="#FFFFFF">protože jsme koukali na dokument
o mimozemšťanech.</font>

420
00:20:45,755 --> 00:20:48,628
<font color="#FFFFFF">Jo, šílený.
Bylo to nedávno.</font>

421
00:20:48,671 --> 00:20:49,977
<font color="#FFFFFF">To jsem říkala.</font>

422
00:20:50,020 --> 00:20:52,893
<font color="#FFFFFF">Ten dokument byl o tom,
jak tihle ufoni</font>

423
00:20:52,936 --> 00:20:55,635
<font color="#FFFFFF">unáší děti ženám z dělohy.</font>

424
00:20:55,678 --> 00:20:58,855
<font color="#FFFFFF">Oni ta děložátka seberou</font>

425
00:20:58,899 --> 00:21:01,902
<font color="#FFFFFF">a pak je vychovávají
na vesmírných lodích.</font>

426
00:21:01,945 --> 00:21:04,121
<font color="#FFFFFF">No teda!</font>

427
00:21:04,165 --> 00:21:05,384
<font color="#FFFFFF">Věřila bys tomu?</font>

428
00:21:05,427 --> 00:21:07,734
<font color="#FFFFFF">Tomu se nedá věřit.</font>

429
00:21:07,777 --> 00:21:09,257
<font color="#FFFFFF">A ani nechci.</font>

430
00:21:09,300 --> 00:21:14,958
<font color="#FFFFFF">Neuvěřitelný, co si
dneska lidi navymejšlej.</font>

431
00:21:15,002 --> 00:21:16,902
<font color="#FFFFFF">Nikdy jsem dítě neměla.</font>

432
00:21:16,904 --> 00:21:18,440
<font color="#FFFFFF">Takže by mě to ani nenapadlo.</font>

433
00:21:18,484 --> 00:21:19,963
<font color="#FFFFFF">Nebo měla?</font>

434
00:21:20,007 --> 00:21:23,097
<font color="#FFFFFF">A ani o tom nevíš,
protože ti ho ufoni sebrali.</font>

435
00:21:23,140 --> 00:21:26,187
<font color="#FFFFFF">No, drahý, ona by si
všimla, kdyby byla těhotná.</font>

436
00:21:26,230 --> 00:21:29,016
<font color="#FFFFFF">Počkej, podle nařízení
personálního se nesmíme ptát,</font>

437
00:21:29,059 --> 00:21:30,496
<font color="#FFFFFF">jestli byla těhotná.</font>

438
00:21:30,539 --> 00:21:32,759
<font color="#FFFFFF">No, ale tady nejsme v kanceláři.</font>

439
00:21:32,802 --> 00:21:34,108
<font color="#FFFFFF">A já se neptala.</font>

440
00:21:34,151 --> 00:21:36,980
<font color="#FFFFFF">Myslela jsem to hypoteticky.</font>

441
00:21:37,024 --> 00:21:39,940
<font color="#FFFFFF">- Bylas těhotná?
- Tak jo, tímhle to nařízení porušuješ.</font>

442
00:21:39,942 --> 00:21:42,246
<font color="#FFFFFF">Jo, to teda.</font>

443
00:21:42,290 --> 00:21:43,857
<font color="#FFFFFF">A jsem pěkně naštvaná.</font>

444
00:21:45,679 --> 00:21:47,246
<font color="#FFFFFF">Musím na vzduch.</font>

445
00:21:53,344 --> 00:21:54,824
<font color="#FFFFFF">Děložátka?</font>

446
00:21:55,248 --> 00:21:57,857
<font color="#FFFFFF">NEVSTUPOVAT!
PROBÍHÁ VYŠETŘENÍ PACIENTA</font>

447
00:22:03,354 --> 00:22:04,399
<font color="#FFFFFF">To je moje bunda.</font>

448
00:22:04,443 --> 00:22:05,792
<font color="#FFFFFF">Díky.</font>

449
00:22:08,229 --> 00:22:09,578
<font color="#FFFFFF">Nenašel jsem dečku.</font>

450
00:22:09,622 --> 00:22:11,798
<font color="#FFFFFF">Nemám rád,
když je mi zima.</font>

451
00:22:11,841 --> 00:22:15,323
<font color="#FFFFFF">Takže tohle děláš pokaždý,
když pošleš pacienta do Braddocku?</font>

452
00:22:15,366 --> 00:22:19,153
<font color="#FFFFFF">Což je, podle záznamů,
v 90% případů.</font>

453
00:22:19,196 --> 00:22:23,505
<font color="#FFFFFF">Teď jsem člověk s pitomým
lidským mozkem, jako máš ty.</font>

454
00:22:23,549 --> 00:22:27,901
<font color="#FFFFFF">Netuším, jak vyoperovat
chycenej žlučník za pět vteřin.</font>

455
00:22:28,359 --> 00:22:31,493
<font color="#FFFFFF">Pacienti by měli bejt rádi,
že se před nima schovávám.</font>

456
00:22:31,495 --> 00:22:33,845
<font color="#FFFFFF">Ale pořád je přijímáš na terapii.</font>

457
00:22:34,429 --> 00:22:37,345
<font color="#FFFFFF">Při tý jen poslouchám
jejich stížnosti.</font>

458
00:22:37,388 --> 00:22:38,912
<font color="#FFFFFF">Dobrá.</font>

459
00:22:38,955 --> 00:22:43,394
<font color="#FFFFFF">Takže ta pozdní konzultace
s Benem dneska večer,</font>

460
00:22:43,438 --> 00:22:45,527
<font color="#FFFFFF">je pro jeho
psychické zdraví, jo?</font>

461
00:22:45,571 --> 00:22:47,660
<font color="#FFFFFF">A ne proto, že se
vyhýbáš Heather,</font>

462
00:22:47,703 --> 00:22:49,313
<font color="#FFFFFF">abys jí nemusel říct,
že jsi člověk.</font>

463
00:22:49,357 --> 00:22:52,882
<font color="#FFFFFF">To já jsem tu falešnej
terapeut, ne ty!</font>

464
00:22:54,449 --> 00:22:57,931
<font color="#FFFFFF">Harry, takhle
nemůžeš pokračovat.</font>

465
00:22:59,759 --> 00:23:03,371
<font color="#FFFFFF">Skutečné vztahy jsou o upřímnosti.</font>

466
00:23:03,414 --> 00:23:04,981
<font color="#FFFFFF">Když budeš něco tajit,</font>

467
00:23:05,025 --> 00:23:06,983
<font color="#FFFFFF">tak to nebude opravdové.</font>

468
00:23:07,027 --> 00:23:10,596
<font color="#FFFFFF">A Heather si zaslouží vědět,
kým skutečně jsi.</font>

469
00:23:10,639 --> 00:23:14,687
<font color="#FFFFFF">A nebo... Nezaslouží
si bejt šťastná?</font>

470
00:23:14,730 --> 00:23:16,732
<font color="#FFFFFF">Protože, když jí to neřeknu,</font>

471
00:23:16,776 --> 00:23:19,561
<font color="#FFFFFF">a ona zůstane
ve své lidské formě,</font>

472
00:23:19,605 --> 00:23:21,462
<font color="#FFFFFF">tak budeme šťastný oba.</font>

473
00:23:23,130 --> 00:23:25,001
<font color="#FFFFFF">Ben s Kate vědí,
že jsem byla na lodi.</font>

474
00:23:33,030 --> 00:23:34,499
<font color="#FFFFFF">- To ti řekli?
- Ne.</font>

475
00:23:34,501 --> 00:23:37,013
<font color="#FFFFFF">Ale vědí o dítěti
a vědí, že já vím o dítěti.</font>

476
00:23:37,057 --> 00:23:38,928
<font color="#FFFFFF">Paní starostová
ví o dítěti.</font>

477
00:23:38,972 --> 00:23:41,104
<font color="#FFFFFF">Vyšlo to najevo
během hypnózy.</font>

478
00:23:41,148 --> 00:23:44,586
<font color="#FFFFFF">Hádám, že to řekla
panu starostovi během nějaké jejich</font>

479
00:23:44,630 --> 00:23:48,982
<font color="#FFFFFF">latexové, olejové, sexy eskapády,
když měl klipsy na bradavkách.</font>

480
00:23:49,025 --> 00:23:51,201
<font color="#FFFFFF">Proč jsi nám to neřekl?</font>

481
00:23:51,245 --> 00:23:55,162
<font color="#FFFFFF">Protože jejich sexuální život
je jen mezi nimi a jejich doktorem.</font>

482
00:23:55,205 --> 00:23:57,361
<font color="#FFFFFF">- A já to respektuju.
- To o dítěti.</font>

483
00:23:58,557 --> 00:24:02,299
<font color="#FFFFFF">Možná proto, že jsem
byl měsíc zavřenej na Měsíci.</font>

484
00:24:02,343 --> 00:24:04,563
<font color="#FFFFFF">Ví Kate, že s tím
mám něco společnýho?</font>

485
00:24:04,606 --> 00:24:06,173
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

486
00:24:06,216 --> 00:24:09,524
<font color="#FFFFFF">Vzpomíná si jen na věci,
než jste se potkaly.</font>

487
00:24:09,568 --> 00:24:15,617
<font color="#FFFFFF">Ale je možné, že se jí další vzpomínky
začínají vracet samy od sebe.</font>

488
00:24:15,661 --> 00:24:18,577
<font color="#FFFFFF">Takže oni vědí, že jim
šediváci sebrali dítě?</font>

489
00:24:18,620 --> 00:24:21,623
<font color="#FFFFFF">Musíme jim alespoň říct,
že je v bezpečí!</font>

490
00:24:21,624 --> 00:24:25,540
<font color="#FFFFFF">To můžeš to dítě dát rovnou do obálky
a poslat ho šedivákům.</font>

491
00:24:25,584 --> 00:24:27,890
<font color="#FFFFFF">Má pravdu.</font>

492
00:24:27,934 --> 00:24:30,284
<font color="#FFFFFF">Viděly jsme, jak jí
ty orby vyslýchají.</font>

493
00:24:30,327 --> 00:24:33,679
<font color="#FFFFFF">Když Kate řekneme, že je dítě
v pořádku, šediváci se to dozví.</font>

494
00:24:33,722 --> 00:24:37,073
<font color="#FFFFFF">A pak půjdou po nás,
aby se k dítěti dostali.</font>

495
00:24:37,117 --> 00:24:40,076
<font color="#FFFFFF">Takže neuděláme vůbec nic?</font>

496
00:24:40,120 --> 00:24:41,382
<font color="#FFFFFF">Jak s tím můžete žít?</font>

497
00:24:41,425 --> 00:24:44,080
<font color="#FFFFFF">To to nikoho z vás netrápí?</font>

498
00:24:44,124 --> 00:24:46,082
<font color="#FFFFFF">Jo, moc mě to trápí.</font>

499
00:24:46,126 --> 00:24:47,736
<font color="#FFFFFF">Ale hlavně je mi zima.</font>

500
00:24:50,913 --> 00:24:53,089
<font color="#FFFFFF">A tahle bunda
mi padne jako ulitá.</font>

501
00:24:58,442 --> 00:25:00,314
<font color="#FFFFFF">Ven.</font>

502
00:25:00,357 --> 00:25:03,056
<font color="#FFFFFF">Určitě Mike viděl
toho mantida tady?</font>

503
00:25:03,099 --> 00:25:05,406
<font color="#FFFFFF">Jo, poznávám ten strom,
za kterým jsem byla.</font>

504
00:25:05,449 --> 00:25:08,017
<font color="#FFFFFF">Super strom k vyčůrání.</font>

505
00:25:08,061 --> 00:25:10,716
<font color="#FFFFFF">Má dvě malé větve,
jako madla.</font>

506
00:25:10,759 --> 00:25:12,456
<font color="#FFFFFF">Jak vůbec víš,
že se sem vrátí.</font>

507
00:25:12,500 --> 00:25:16,286
<font color="#FFFFFF">To nevím,
ale musíme něco zkusit.</font>

508
00:25:16,330 --> 00:25:18,549
<font color="#FFFFFF">Leně se něco stane,
když jí neukážeme,</font>

509
00:25:18,593 --> 00:25:20,290
<font color="#FFFFFF">že se tu vážně potuluje.</font>

510
00:25:20,334 --> 00:25:22,902
<font color="#FFFFFF">Přijde mi, že je to
tak z 20% o Leně</font>

511
00:25:22,945 --> 00:25:24,599
<font color="#FFFFFF">a z 80% kvůli tomu,</font>

512
00:25:24,643 --> 00:25:27,820
<font color="#FFFFFF">abys měla fotku,
na které konečně uvidíš ufona.</font>

513
00:25:27,863 --> 00:25:30,605
<font color="#FFFFFF">Spíš z 90%.</font>

514
00:25:30,649 --> 00:25:34,043
<font color="#FFFFFF">Všichni už viděli ufona,
až na mě.</font>

515
00:25:34,087 --> 00:25:36,089
<font color="#FFFFFF">Dokonce i tys viděl
Lochnesku</font>

516
00:25:36,132 --> 00:25:37,699
<font color="#FFFFFF">během studia v zahraničí.</font>

517
00:25:40,528 --> 00:25:42,661
<font color="#FFFFFF">Víš určitě, že to
nebyla jen velká kláda?</font>

518
00:25:42,704 --> 00:25:44,924
<font color="#FFFFFF">Já myslel, že se máme
vzájemně podporovat, ne?</font>

519
00:25:44,967 --> 00:25:46,621
<font color="#FFFFFF">Já vím. Promiň.</font>

520
00:25:46,665 --> 00:25:49,058
<font color="#FFFFFF">Prostě žárlím.</font>

521
00:25:54,063 --> 00:25:55,978
<font color="#FFFFFF">Ahoj!</font>

522
00:25:56,022 --> 00:25:57,937
<font color="#FFFFFF">Jaký jsi měl den?</font>

523
00:25:57,980 --> 00:25:59,547
<font color="#FFFFFF">Jsem člověk!</font>

524
00:26:01,505 --> 00:26:03,159
<font color="#FFFFFF">Ušel.</font>

525
00:26:03,203 --> 00:26:04,767
<font color="#FFFFFF">Měl jsem v ordinaci mouchu.</font>

526
00:26:06,162 --> 00:26:09,339
<font color="#FFFFFF">To muselo být pro tebe
tak moc těžké, člověče.</font>

527
00:26:09,383 --> 00:26:11,994
<font color="#FFFFFF">Musela tě tak moc otravovat.</font>

528
00:26:12,038 --> 00:26:13,779
<font color="#FFFFFF">Tobě se ty
lidský věci líběj, co?</font>

529
00:26:13,822 --> 00:26:15,171
<font color="#FFFFFF">Tak jo.</font>

530
00:26:15,215 --> 00:26:16,607
<font color="#FFFFFF">No, teď jsem
taky člověk.</font>

531
00:26:16,651 --> 00:26:18,958
<font color="#FFFFFF">Pojďme si dát
dezert před večeří.</font>

532
00:26:19,001 --> 00:26:20,699
<font color="#FFFFFF">Ne, ne.</font>

533
00:26:20,742 --> 00:26:23,832
<font color="#FFFFFF">Heather, drahá...</font>

534
00:26:23,876 --> 00:26:25,704
<font color="#FFFFFF">Jsem skutečně člověk.</font>

535
00:26:28,228 --> 00:26:32,536
<font color="#FFFFFF">Šediváci mi sebrali mou energii.</font>

536
00:26:32,580 --> 00:26:36,018
<font color="#FFFFFF">Už nemám mimozemskou podobu.</font>

537
00:26:36,062 --> 00:26:38,499
<font color="#FFFFFF">Jen tuhle.</font>

538
00:26:38,542 --> 00:26:39,761
<font color="#FFFFFF">Cože?</font>

539
00:26:39,805 --> 00:26:41,632
<font color="#FFFFFF">Jsem člověk,
co ses vrátila.</font>

540
00:26:41,676 --> 00:26:43,750
<font color="#FFFFFF">Proto, když jsi řekla,
abych se změnil,</font>

541
00:26:43,752 --> 00:26:46,022
<font color="#FFFFFF">tak jsem řekl, že ne,
protože to nešlo.</font>

542
00:26:46,024 --> 00:26:47,155
<font color="#FFFFFF">Je mi to líto.</font>

543
00:26:47,157 --> 00:26:48,462
<font color="#FFFFFF">Tohle je pravda.</font>

544
00:26:56,082 --> 00:26:59,128
<font color="#FFFFFF">Vezmeš si mě?</font>

545
00:26:59,172 --> 00:27:01,435
<font color="#FFFFFF">Cože?</font>

546
00:27:01,478 --> 00:27:03,219
<font color="#FFFFFF">Jsi láska mého života, Harry,</font>

547
00:27:03,263 --> 00:27:04,830
<font color="#FFFFFF">ať už jsi ufon,
nebo ne.</font>

548
00:27:04,873 --> 00:27:08,703
<font color="#FFFFFF">Jo, jasně, moji rodiče
budou pěkně naštvaný,</font>

549
00:27:08,747 --> 00:27:11,619
<font color="#FFFFFF">páč ohledně lidí
jsou mega rasistický, ale...</font>

550
00:27:13,099 --> 00:27:18,757
<font color="#FFFFFF">Ale je tu jedna věc,
o kterou tě musím požádat.</font>

551
00:27:18,800 --> 00:27:21,803
<font color="#FFFFFF">Chceš, abych kvůli tobě
zůstala v lidské podobě?</font>

552
00:27:21,847 --> 00:27:23,544
<font color="#FFFFFF">Když jsi Avian...</font>

553
00:27:25,720 --> 00:27:28,587
<font color="#FFFFFF">Nepřijdeš mi moc...
Přitažlivá?</font>

554
00:27:29,855 --> 00:27:32,665
<font color="#FFFFFF">Dost mě děsíš,
asi jako sup.</font>

555
00:27:34,033 --> 00:27:37,906
<font color="#FFFFFF">Asi jako dychtivá kachna,
co tě klovne do prstu,</font>

556
00:27:37,950 --> 00:27:39,342
<font color="#FFFFFF">když jí nabízíš chleba.</font>

557
00:27:39,386 --> 00:27:41,388
<font color="#FFFFFF">Harry, hele...</font>

558
00:27:41,431 --> 00:27:43,259
<font color="#FFFFFF">Chci, aby ti se mnou bylo dobře.</font>

559
00:27:43,303 --> 00:27:46,175
<font color="#FFFFFF">Jestli mám mít jen
jednu ubohou vagínu,</font>

560
00:27:46,219 --> 00:27:47,829
<font color="#FFFFFF">tak budiž.</font>

561
00:27:47,873 --> 00:27:49,693
<font color="#FFFFFF">Ty bys to pro mě udělala?</font>

562
00:27:52,312 --> 00:27:55,228
<font color="#FFFFFF">- Takže?
- Bože můj.</font>

563
00:27:58,666 --> 00:28:01,234
<font color="#FFFFFF">- Nemám pokleknout já?
- Asi, já nevím.</font>

564
00:28:01,277 --> 00:28:02,626
<font color="#FFFFFF">Jsme dole
a pak zase nahoře.</font>

565
00:28:02,670 --> 00:28:05,194
<font color="#FFFFFF">- Já nevím. Je to divný.
- Prostě...</font>

566
00:28:05,238 --> 00:28:07,631
<font color="#FFFFFF">Ano!
Já si tě vezmu!</font>

567
00:28:07,675 --> 00:28:08,850
<font color="#FFFFFF">Super!</font>

568
00:28:08,894 --> 00:28:10,852
<font color="#FFFFFF">- Nazdárek!
- Ale, ahoj!</font>

569
00:28:15,204 --> 00:28:17,712
<font color="#FFFFFF">Jak moc velký
rasisti jsou tví rodiče?</font>

570
00:28:18,817 --> 00:28:20,862
<font color="#FFFFFF">Hodně moc.</font>

571
00:28:28,000 --> 00:28:31,133
<font color="#FFFFFF">A co jeden, co bude
mít všechny barvy?</font>

572
00:28:31,177 --> 00:28:32,265
<font color="#FFFFFF">Ano.</font>

573
00:28:32,300 --> 00:28:34,302
<font color="#FFFFFF">Takový bys určitě
měl mít.</font>

574
00:28:34,354 --> 00:28:37,096
<font color="#FFFFFF">A já si možná zvolím tu
v barvě slepičince.</font>

575
00:28:38,793 --> 00:28:40,229
<font color="#FFFFFF">Jediné, co vím jistě,</font>

576
00:28:40,273 --> 00:28:42,797
<font color="#FFFFFF">je to, že chci za družičku
moji sestru.</font>

577
00:28:42,841 --> 00:28:44,886
<font color="#FFFFFF">- Dobrá.
- Kdo bude tvoje družba?</font>

578
00:28:44,930 --> 00:28:47,019
<font color="#FFFFFF">Asta.</font>

579
00:28:47,062 --> 00:28:48,542
<font color="#FFFFFF">Super.</font>

580
00:28:48,585 --> 00:28:51,253
<font color="#FFFFFF">Trochu divný, že tvoje
družba bude ženská, ale...</font>

581
00:28:53,982 --> 00:28:54,940
<font color="#FFFFFF">Tati?</font>

582
00:28:57,507 --> 00:28:59,596
<font color="#FFFFFF">To je tvůj otec?</font>

583
00:28:59,640 --> 00:29:01,772
<font color="#FFFFFF">Tati, co tu děláš?</font>

584
00:29:01,816 --> 00:29:03,383
<font color="#FFFFFF">Inu, zdravím,
pane Heather.</font>

585
00:29:03,426 --> 00:29:04,775
<font color="#FFFFFF">Mohu...</font>

586
00:29:04,819 --> 00:29:06,516
<font color="#FFFFFF">Hajzl jeden!</font>

587
00:29:06,560 --> 00:29:09,606
<font color="#FFFFFF">- Tati, ne!
- Ne! Ne!</font>

588
00:29:09,650 --> 00:29:11,391
<font color="#FFFFFF">Je nová doba, tati!</font>

589
00:29:12,506 --> 00:29:14,655
<font color="#FFFFFF">Myslíš, že mě zajímá,
co říká paní Carmichaelová?</font>

590
00:29:14,698 --> 00:29:17,179
<font color="#FFFFFF">Může mi políbit zadek!</font>

591
00:29:17,223 --> 00:29:20,226
<font color="#FFFFFF">Nechci tvoje peníze,
vůbec je nepotřebujeme!</font>

592
00:29:20,269 --> 00:29:22,837
<font color="#FFFFFF">Kde je? Kde je?
Sedí na vazníku!</font>

593
00:29:22,881 --> 00:29:25,318
<font color="#FFFFFF">Sedl si na vazník!</font>

594
00:29:25,361 --> 00:29:26,710
<font color="#FFFFFF">Pane!</font>

595
00:29:26,754 --> 00:29:29,322
<font color="#FFFFFF">Pane!</font>

596
00:29:29,365 --> 00:29:32,716
<font color="#FFFFFF">Jen chci říct,
že rozumím vašemu rozhořčení.</font>

597
00:29:32,760 --> 00:29:35,067
<font color="#FFFFFF">Ale už se těším na chvíli,</font>

598
00:29:35,110 --> 00:29:38,853
<font color="#FFFFFF">kdy vás budu moct
oslovovat "tatínku".</font>

599
00:29:38,897 --> 00:29:41,334
<font color="#FFFFFF">Tati, přestaň!</font>

600
00:29:41,377 --> 00:29:43,205
<font color="#FFFFFF">Tak pojď!
Pojď!</font>

601
00:29:43,249 --> 00:29:44,206
<font color="#FFFFFF">Kde jsi?</font>

602
00:29:47,209 --> 00:29:48,950
<font color="#FFFFFF">Její kloaky jsem
se ani nedotkl.</font>

603
00:29:48,994 --> 00:29:51,170
<font color="#FFFFFF">Přísahám!</font>

604
00:30:03,225 --> 00:30:05,662
<font color="#FFFFFF">Promiň, ale žádný
opilci po zavíračce.</font>

605
00:30:05,706 --> 00:30:07,229
<font color="#FFFFFF">No tak.</font>

606
00:30:07,273 --> 00:30:10,711
<font color="#FFFFFF">To se nemůže jeden zastavit,
aby pomohl staré kamarádce?</font>

607
00:30:10,754 --> 00:30:13,018
<font color="#FFFFFF">Může.
Ale nikdy to neudělal.</font>

608
00:30:13,061 --> 00:30:15,368
<font color="#FFFFFF">Co děláš venku tak pozdě?</font>

609
00:30:15,411 --> 00:30:18,980
<font color="#FFFFFF">Chtěl jsem si při
procházce pročistit hlavu</font>

610
00:30:19,024 --> 00:30:20,851
<font color="#FFFFFF">a naslouchat svým myšlenkám.</font>

611
00:30:20,895 --> 00:30:22,505
<font color="#FFFFFF">To jsem jednou zkusila.</font>

612
00:30:22,549 --> 00:30:24,812
<font color="#FFFFFF">Nic pro mě.</font>

613
00:30:24,855 --> 00:30:29,077
<font color="#FFFFFF">Víš, tak nějak jsem
přemýšlel o té...</font>

614
00:30:29,121 --> 00:30:33,081
<font color="#FFFFFF">O té noci, kdys za mnou přišla
a řekla mi, že mě unesli.</font>

615
00:30:37,259 --> 00:30:43,787
<font color="#FFFFFF">Myslím, že už mě unesli z toho
dětského tábora.</font>

616
00:30:43,831 --> 00:30:46,965
<font color="#FFFFFF">A potom ještě milionkrát.</font>

617
00:30:49,054 --> 00:30:50,613
<font color="#FFFFFF">Myslím, žes měla pravdu.</font>

618
00:30:52,057 --> 00:30:53,536
<font color="#FFFFFF">To se mi nepodobá.</font>

619
00:30:55,538 --> 00:30:57,976
<font color="#FFFFFF">D'Arcy, já vím,
že něco víš.</font>

620
00:30:59,499 --> 00:31:03,911
<font color="#FFFFFF">A možná ti přišlo divný o tom
mluvit před Kate, takže jsi to neřekla.</font>

621
00:31:03,913 --> 00:31:05,823
<font color="#FFFFFF">Ale víš přece,
že mně můžeš říct všechno.</font>

622
00:31:05,825 --> 00:31:08,377
<font color="#FFFFFF">Jo, vím.
Proto teď spolu mluvíme.</font>

623
00:31:08,421 --> 00:31:10,640
<font color="#FFFFFF">Zdravím!
Jak se máte, pane?</font>

624
00:31:10,684 --> 00:31:12,251
<font color="#FFFFFF">Jaké je dnes počasí?</font>

625
00:31:12,294 --> 00:31:14,688
<font color="#FFFFFF">A co akcie?
Jdou nahoru, nebo dolů?</font>

626
00:31:14,731 --> 00:31:16,124
<font color="#FFFFFF">Ale no tak.
Myslím to vážně.</font>

627
00:31:16,168 --> 00:31:19,823
<font color="#FFFFFF">Víš, že přede mnou se
nemusíš přetvařovat.</font>

628
00:31:21,608 --> 00:31:22,826
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

629
00:31:22,870 --> 00:31:25,185
<font color="#FFFFFF">Já vím.</font>

630
00:31:25,607 --> 00:31:27,309
<font color="#FFFFFF">Jak víš,
že to nedělám?</font>

631
00:31:27,353 --> 00:31:30,008
<font color="#FFFFFF">Protože obvykle
jsi dost upřímná.</font>

632
00:31:31,531 --> 00:31:35,013
<font color="#FFFFFF">Vzpomínáš, jaks mi na střední
vyznala city?</font>

633
00:31:35,056 --> 00:31:36,971
<font color="#FFFFFF">Cejtil jsem to stejně,
ale byl jsem</font>

634
00:31:37,015 --> 00:31:39,713
<font color="#FFFFFF">až moc vyděšenej,
abych něco řekl.</font>

635
00:31:39,756 --> 00:31:41,541
<font color="#FFFFFF">Ale ty ne.</font>

636
00:31:41,584 --> 00:31:45,045
<font color="#FFFFFF">Teď je to stejný, jo?</font>

637
00:31:45,047 --> 00:31:50,028
<font color="#FFFFFF">Takže jestli je tu něco,
co bych měl vědět,</font>

638
00:31:50,071 --> 00:31:52,943
<font color="#FFFFFF">ale tys mi to neřekla...</font>

639
00:31:52,987 --> 00:31:58,036
<font color="#FFFFFF">Cokoliv,
i když to bude o ufonech...</font>

640
00:31:59,994 --> 00:32:02,040
<font color="#FFFFFF">Prosím, řekni mi to.</font>

641
00:32:04,303 --> 00:32:05,782
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

642
00:32:05,826 --> 00:32:07,132
<font color="#FFFFFF">Nic.</font>

643
00:32:09,454 --> 00:32:10,847
<font color="#FFFFFF">Přísaháš?</font>

644
00:32:13,529 --> 00:32:16,663
<font color="#FFFFFF">Přísahám.</font>

645
00:32:16,706 --> 00:32:20,406
<font color="#FFFFFF">Na Forda Fiestu
paní Fontainové.</font>

646
00:32:20,449 --> 00:32:22,538
<font color="#FFFFFF">Na blicí kometu?</font>

647
00:32:27,065 --> 00:32:29,067
<font color="#FFFFFF">Jo. Jop.</font>

648
00:32:34,463 --> 00:32:35,986
<font color="#FFFFFF">Dobrá.</font>

649
00:32:36,030 --> 00:32:37,901
<font color="#FFFFFF">Fajn.</font>

650
00:32:41,862 --> 00:32:43,385
<font color="#FFFFFF">Tak hezký večer.</font>

651
00:33:06,974 --> 00:33:09,368
<font color="#FFFFFF">Haló?</font>

652
00:33:09,411 --> 00:33:10,543
<font color="#FFFFFF">Juje?</font>

653
00:33:10,586 --> 00:33:12,632
<font color="#FFFFFF">Co?</font>

654
00:33:12,675 --> 00:33:14,416
<font color="#FFFFFF">Přijdeš na panáka?</font>

655
00:33:14,460 --> 00:33:15,896
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

656
00:33:15,939 --> 00:33:18,725
<font color="#FFFFFF">Sejdeme se v 59-tce.</font>

657
00:33:29,692 --> 00:33:31,216
<font color="#FFFFFF">Jsem tady!</font>

658
00:33:36,046 --> 00:33:39,398
<font color="#FFFFFF">Tvůj otec nakadil
do bramborové kaše.</font>

659
00:33:39,441 --> 00:33:43,271
<font color="#FFFFFF">To určitě půjde seškrábnout.</font>

660
00:33:43,315 --> 00:33:45,143
<font color="#FFFFFF">Hovínka jsou konečná.</font>

661
00:33:45,186 --> 00:33:47,797
<font color="#FFFFFF">To se musí vyhodit.</font>

662
00:33:47,841 --> 00:33:49,190
<font color="#FFFFFF">I s mísou.</font>

663
00:33:49,234 --> 00:33:51,671
<font color="#FFFFFF">- Dobře.
- A naběračkou.</font>

664
00:33:55,196 --> 00:33:57,285
<font color="#FFFFFF">Harry, co se děje?</font>

665
00:33:59,157 --> 00:34:02,116
<font color="#FFFFFF">Tohle nebude fungovat.</font>

666
00:34:02,160 --> 00:34:04,945
<font color="#FFFFFF">Ne, ne, ne.
Vím, že byl můj otec naštvanej.</font>

667
00:34:04,988 --> 00:34:07,208
<font color="#FFFFFF">Jako, hodně naštvanej.</font>

668
00:34:07,252 --> 00:34:09,167
<font color="#FFFFFF">Ale to bude těma steroidama,</font>

669
00:34:09,210 --> 00:34:11,430
<font color="#FFFFFF">co bere na posilování.</font>

670
00:34:11,473 --> 00:34:14,607
<font color="#FFFFFF">Řekl, že jestli
se vezmeme,</font>

671
00:34:14,650 --> 00:34:18,001
<font color="#FFFFFF">tak už nikdy neuvidíš jeho,
ani svoji matku.</font>

672
00:34:19,264 --> 00:34:20,830
<font color="#FFFFFF">To mě nezajímá.</font>

673
00:34:20,874 --> 00:34:22,441
<font color="#FFFFFF">Ale zajímá.</font>

674
00:34:22,484 --> 00:34:24,530
<font color="#FFFFFF">Opustilas mě, protože Joseph
vyhrožoval tvé rodině.</font>

675
00:34:24,573 --> 00:34:27,576
<font color="#FFFFFF">Očividně jsou pro tebe vším.</font>

676
00:34:27,620 --> 00:34:29,274
<font color="#FFFFFF">Přišla bys o ně.</font>

677
00:34:29,317 --> 00:34:32,451
<font color="#FFFFFF">No, kvůli tobě
to za to stojí.</font>

678
00:34:32,494 --> 00:34:34,192
<font color="#FFFFFF">Protože teď jsme rodina.</font>

679
00:34:34,235 --> 00:34:35,715
<font color="#FFFFFF">Ty, já a děti.</font>

680
00:34:43,070 --> 00:34:44,289
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

681
00:34:46,769 --> 00:34:48,206
<font color="#FFFFFF">Jsi odporná.</font>

682
00:34:49,555 --> 00:34:50,643
<font color="#FFFFFF">Cože to?</font>

683
00:34:50,686 --> 00:34:52,297
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se.</font>

684
00:34:52,340 --> 00:34:56,431
<font color="#FFFFFF">Lidský jazyk je tak nevyvinutý.</font>

685
00:34:56,475 --> 00:35:00,000
<font color="#FFFFFF">Chtěl jsem říct,
že tě shledávám odpornou.</font>

686
00:35:00,043 --> 00:35:02,394
<font color="#FFFFFF">To není o moc lepší.</font>

687
00:35:02,437 --> 00:35:06,224
<font color="#FFFFFF">Tvá lidská forma je jediná,
kterou připouštím.</font>

688
00:35:06,267 --> 00:35:09,401
<font color="#FFFFFF">Jsi až moc skvělá na to,
abys žila s někým,</font>

689
00:35:09,444 --> 00:35:12,012
<font color="#FFFFFF">jehož smysly už nedokážou ocenit</font>

690
00:35:12,055 --> 00:35:15,189
<font color="#FFFFFF">vše, čím jsi.</font>

691
00:35:15,233 --> 00:35:17,844
<font color="#FFFFFF">Mé vizuální vnímání je omezené.</font>

692
00:35:17,887 --> 00:35:23,328
<font color="#FFFFFF">Už necítím tvůj pach
celým svým tělem.</font>

693
00:35:23,371 --> 00:35:26,679
<font color="#FFFFFF">Mám mdlé chutě.
Můj hmat je utlumený.</font>

694
00:35:26,722 --> 00:35:30,944
<font color="#FFFFFF">Z tvé skutečné podoby
se mi chce blejt.</font>

695
00:35:30,987 --> 00:35:34,034
<font color="#FFFFFF">No, když se pozvracíš,
tak děti budou mít sváču.</font>

696
00:35:34,077 --> 00:35:36,428
<font color="#FFFFFF">Tohle může fungovat.
Já vím, že ano.</font>

697
00:35:36,471 --> 00:35:37,646
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

698
00:35:37,690 --> 00:35:40,780
<font color="#FFFFFF">Zasloužíš si mít vše,
cos měla předtím.</font>

699
00:35:42,825 --> 00:35:45,350
<font color="#FFFFFF">A to ti už nemůžu dát.</font>

700
00:35:45,393 --> 00:35:46,873
<font color="#FFFFFF">Jsem jen odpad,</font>

701
00:35:46,916 --> 00:35:49,179
<font color="#FFFFFF">co zůstal
z toho dobrého.</font>

702
00:35:49,223 --> 00:35:51,660
<font color="#FFFFFF">Ne, to není pravda.</font>

703
00:35:51,704 --> 00:35:53,662
<font color="#FFFFFF">Ty víš, že je.</font>

704
00:35:59,364 --> 00:36:01,409
<font color="#FFFFFF">Řekneš mi alespoň
jednu ze svých básní?</font>

705
00:36:03,106 --> 00:36:05,457
<font color="#FFFFFF">Řekni ji ve svém jazyce.</font>

706
00:36:05,500 --> 00:36:08,286
<font color="#FFFFFF">Vždycky se mi tak líbil.</font>

707
00:36:10,375 --> 00:36:13,552
<font color="#FFFFFF">Pro tebe udělám cokoliv.</font>

708
00:36:19,623 --> 00:36:23,990
<font color="#FFFFFF">Vskutku, naše láska není vězením
a já nejsem žalářník.</font>

709
00:36:26,202 --> 00:36:29,687
<font color="#FFFFFF">Bezcitná to gravitace
dělá naši nekonečnou lásku</font>

710
00:36:29,694 --> 00:36:30,585
<font color="#FFFFFF">slepou!</font>

711
00:36:34,382 --> 00:36:36,476
<font color="#FFFFFF">Vzlétneme k slunce západu,</font>

712
00:36:36,507 --> 00:36:38,788
<font color="#FFFFFF">zanecháme zde své tíže,</font>

713
00:36:40,304 --> 00:36:41,640
<font color="#FFFFFF">Brzy...</font>

714
00:36:42,382 --> 00:36:46,381
<font color="#FFFFFF">Nechť se propojíme -</font>

715
00:36:50,069 --> 00:36:52,475
<font color="#FFFFFF">něžně ve snech,</font>

716
00:36:53,046 --> 00:36:54,015
<font color="#FFFFFF">Brzy...</font>

717
00:36:55,241 --> 00:36:56,398
<font color="#FFFFFF">Brzy...</font>

718
00:36:57,054 --> 00:36:58,085
<font color="#FFFFFF">Brzy...</font>

719
00:37:45,383 --> 00:37:46,819
<font color="#FFFFFF">Byl jsem naštvanej,</font>

720
00:37:46,862 --> 00:37:49,169
<font color="#FFFFFF">vzal si to osobně
a přehnal to.</font>

721
00:37:49,212 --> 00:37:51,606
<font color="#FFFFFF">A omlouvám se.</font>

722
00:37:52,955 --> 00:37:54,304
<font color="#FFFFFF">Dobře.</font>

723
00:37:54,348 --> 00:37:55,741
<font color="#FFFFFF">Páni, to je uvědomělý.</font>

724
00:37:55,784 --> 00:37:57,264
<font color="#FFFFFF">Poučil jsem se.</font>

725
00:37:57,307 --> 00:38:00,136
<font color="#FFFFFF">Od partnera chceš,
aby se neustále dobrovolně</font>

726
00:38:00,180 --> 00:38:01,311
<font color="#FFFFFF">zlepšoval.</font>

727
00:38:01,355 --> 00:38:02,617
<font color="#FFFFFF">S tím souhlasím.</font>

728
00:38:02,661 --> 00:38:05,403
<font color="#FFFFFF">Ale...
A neboj.</font>

729
00:38:05,446 --> 00:38:08,536
<font color="#FFFFFF">Nechci po tobě,
abys věřila na ufony, jo?</font>

730
00:38:08,580 --> 00:38:09,929
<font color="#FFFFFF">Nemusíme věřit v to samé,</font>

731
00:38:09,972 --> 00:38:11,929
<font color="#FFFFFF">stejně, jako se
ve všem neshodneme.</font>

732
00:38:11,931 --> 00:38:13,933
<font color="#FFFFFF">Napadá mě hodně věcí,
na kterých se neshodneme.</font>

733
00:38:13,976 --> 00:38:17,458
<font color="#FFFFFF">- Crème brûlée je pochoutka.
- Je to hnus.</font>

734
00:38:17,502 --> 00:38:22,550
<font color="#FFFFFF">Každopádně chci, aby lidi,
který miluju, byli v bezpečí.</font>

735
00:38:22,594 --> 00:38:24,770
<font color="#FFFFFF">Takže...</font>

736
00:38:24,813 --> 00:38:28,338
<font color="#FFFFFF">I když mi nevěříš,
prosím, věř tomuhle.</font>

737
00:38:28,382 --> 00:38:31,690
<font color="#FFFFFF">To, proti čemu stojíš,</font>

738
00:38:31,733 --> 00:38:34,475
<font color="#FFFFFF">je nejnebezpečnější
věc na světě.</font>

739
00:38:34,519 --> 00:38:37,086
<font color="#FFFFFF">Takže chci,
abys mi slíbila,</font>

740
00:38:37,130 --> 00:38:38,523
<font color="#FFFFFF">že během vyšetřování</font>

741
00:38:38,566 --> 00:38:41,221
<font color="#FFFFFF">budeš extra obezřetná.</font>

742
00:38:41,264 --> 00:38:44,050
<font color="#FFFFFF">Páč nemůžu...</font>

743
00:38:44,093 --> 00:38:46,269
<font color="#FFFFFF">Nemůžu o tebe přijít.
To bych neunesl.</font>

744
00:38:46,313 --> 00:38:48,141
<font color="#FFFFFF">Slibuji.</font>

745
00:38:50,230 --> 00:38:51,623
<font color="#FFFFFF">Dobře.</font>

746
00:38:51,666 --> 00:38:57,280
<font color="#FFFFFF">A teď. Co byla ta věc,
kterou jsi zmínil?</font>

747
00:38:57,324 --> 00:39:00,893
<font color="#FFFFFF">Něco o tom, že mě miluješ?</font>

748
00:39:00,936 --> 00:39:03,025
<font color="#FFFFFF">No, já jako...</font>

749
00:39:03,069 --> 00:39:04,679
<font color="#FFFFFF">Já nevím. Asi.
Pořád něco říkám.</font>

750
00:39:04,723 --> 00:39:06,028
<font color="#FFFFFF">Ty mě miluješ.</font>

751
00:39:06,072 --> 00:39:10,859
<font color="#FFFFFF">No, jestli jsi to takhle slyšela, tak...</font>

752
00:39:10,903 --> 00:39:15,255
<font color="#FFFFFF">Taks to asi slyšela,
protože jsem to řekl.</font>

753
00:39:16,691 --> 00:39:19,085
<font color="#FFFFFF">Miluju tě.</font>

754
00:39:19,128 --> 00:39:20,565
<font color="#FFFFFF">Já tebe taky.</font>

755
00:39:22,088 --> 00:39:24,003
<font color="#FFFFFF">- Tak jo.
- To teda!</font>

756
00:39:26,440 --> 00:39:27,572
<font color="#FFFFFF">Tak jo.</font>

757
00:39:31,184 --> 00:39:33,621
<font color="#FFFFFF">Myslel jsem, že když
Heather řeknu pravdu,</font>

758
00:39:33,665 --> 00:39:35,971
<font color="#FFFFFF">tak se budu cítil lépe.</font>

759
00:39:36,015 --> 00:39:39,932
<font color="#FFFFFF">Ale cítím se jen hůř,
a ona také.</font>

760
00:39:39,975 --> 00:39:42,891
<font color="#FFFFFF">Možná tohle je důvod,
proč lidé své pocity tají.</font>

761
00:39:42,935 --> 00:39:46,547
<font color="#FFFFFF">Ukázat své skutečné já,
to prostě bolí.</font>

762
00:39:57,558 --> 00:40:00,692
<font color="#FFFFFF">Neboj.
To je mandlové mléko.</font>

763
00:40:00,735 --> 00:40:04,609
<font color="#FFFFFF">Nemůžu uvěřit, jak moc
se mi to kravský hnusí.</font>

764
00:40:06,698 --> 00:40:11,354
<font color="#FFFFFF">Ale pak se začnu nesnášet za to,
jak moc mi to mandlový chutná.</font>

765
00:40:11,398 --> 00:40:13,443
<font color="#FFFFFF">Jsem nevěrná mrcha.</font>

766
00:40:13,487 --> 00:40:15,097
<font color="#FFFFFF">Jsi člověk.</font>

767
00:40:15,141 --> 00:40:16,621
<font color="#FFFFFF">Tím to je.</font>

768
00:40:16,664 --> 00:40:18,710
<font color="#FFFFFF">A jsem na tebe hrdá.</font>

769
00:40:18,753 --> 00:40:20,538
<font color="#FFFFFF">Určitě to nebylo lehké,</font>

770
00:40:20,581 --> 00:40:21,930
<font color="#FFFFFF">ale udělals správnou věc.</font>

771
00:40:21,974 --> 00:40:23,976
<font color="#FFFFFF">Dals potřeby Heather
před ty své.</font>

772
00:40:24,019 --> 00:40:27,588
<font color="#FFFFFF">Jako ty s Jay.</font>

773
00:40:27,632 --> 00:40:28,720
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

774
00:40:31,549 --> 00:40:35,596
<font color="#FFFFFF">Musíš ji opravdu milovat.
A svoje ptáčata.</font>

775
00:40:35,640 --> 00:40:39,905
<font color="#FFFFFF">Ale teď jsem pořád smutnej.</font>

776
00:40:39,948 --> 00:40:42,037
<font color="#FFFFFF">Bejt člověkem
je na prd.</font>

777
00:40:42,081 --> 00:40:45,737
<font color="#FFFFFF">To se stává,
když se věci kazí.</font>

778
00:40:45,780 --> 00:40:49,741
<font color="#FFFFFF">Ale pak se zase všechno zlepší.</font>

779
00:40:49,784 --> 00:40:51,307
<font color="#FFFFFF">Kdy?</font>

780
00:40:51,351 --> 00:40:55,311
<font color="#FFFFFF">No...</font>

781
00:40:55,355 --> 00:40:57,139
<font color="#FFFFFF">To ti přesně neřeknu.</font>

782
00:40:57,183 --> 00:41:04,016
<font color="#FFFFFF">Ale někdy je to horší,
ale pak se to zase zlepší.</font>

783
00:41:04,059 --> 00:41:06,192
<font color="#FFFFFF">A zhorší.</font>

784
00:41:06,235 --> 00:41:09,021
<font color="#FFFFFF">A zase zlepší.</font>

785
00:41:09,064 --> 00:41:10,631
<font color="#FFFFFF">Všechno je cyklus.</font>

786
00:41:10,675 --> 00:41:12,154
<font color="#FFFFFF">Je to jak s přílivem.</font>

787
00:41:12,198 --> 00:41:14,417
<font color="#FFFFFF">Když si vzpomenu na příliv,</font>

788
00:41:14,461 --> 00:41:16,811
<font color="#FFFFFF">tak mi to připomene Měsíc,</font>

789
00:41:16,855 --> 00:41:19,814
<font color="#FFFFFF">a to, jak je plný
unesených dětí.</font>

790
00:41:19,858 --> 00:41:21,773
<font color="#FFFFFF">Jo, no...</font>

791
00:41:21,816 --> 00:41:25,298
<font color="#FFFFFF">Taky mám problém se v
posledních dnech dívat na nebe.</font>

792
00:41:25,341 --> 00:41:28,127
<font color="#FFFFFF">A věci se zase zlepší?</font>

793
00:41:31,086 --> 00:41:33,567
<font color="#FFFFFF">Ano.</font>

794
00:41:33,611 --> 00:41:35,613
<font color="#FFFFFF">Vždy je to tak.</font>

795
00:41:43,708 --> 00:41:45,318
<font color="#FFFFFF">Měj se, díky.</font>

796
00:41:47,233 --> 00:41:49,670
<font color="#FFFFFF">Mně se ty kalhoty nelíběj.</font>

797
00:41:49,714 --> 00:41:50,889
<font color="#FFFFFF">Na tom nesejde, jo?</font>

798
00:41:50,932 --> 00:41:53,631
<font color="#FFFFFF">Vrátíme je za tři týdny,
až z nich vyrosteš.</font>

799
00:41:53,674 --> 00:41:55,371
<font color="#FFFFFF">- Máš hlad?
- Jo.</font>

800
00:41:55,415 --> 00:41:57,504
<font color="#FFFFFF">Ale teď jdu se Sahar
na zmrzku.</font>

801
00:41:57,547 --> 00:42:00,550
<font color="#FFFFFF">Tak jo, mám tě ráda.</font>

802
00:42:00,594 --> 00:42:03,162
<font color="#FFFFFF">- Dávej na sebe pozor, jo?
- Jo.</font>

803
00:42:04,041 --> 00:42:06,348
<font color="#FFFFFF">Já vezmu nějaký
sušenky na později.</font>

804
00:42:09,318 --> 00:42:10,943
<font color="#FFFFFF">Ahoj.</font>

805
00:42:12,084 --> 00:42:15,565
<font color="#FFFFFF">Vzala bych si dvě
krabice mentolových,</font>

806
00:42:15,609 --> 00:42:17,655
<font color="#FFFFFF">a...
Dvě krabice citrónových.</font>

807
00:42:17,698 --> 00:42:20,048
<font color="#FFFFFF">- Bude to 18 dolarů.
- Dobře..</font>

808
00:42:21,051 --> 00:42:22,346
<font color="#FFFFFF">Tady to je.</font>

809
00:42:22,348 --> 00:42:23,661
<font color="#FFFFFF">Děkujeme.</font>

810
00:42:23,704 --> 00:42:25,663
<font color="#FFFFFF">A tady máte nazpátek.</font>

811
00:42:25,706 --> 00:42:27,012
<font color="#FFFFFF">Díky.</font>

812
00:42:27,055 --> 00:42:29,275
<font color="#FFFFFF">A tohle je taky tvoje.</font>

813
00:42:32,365 --> 00:42:34,236
<font color="#FFFFFF">Z tvýho krku.</font>

814
00:42:36,586 --> 00:42:38,719
<font color="#FFFFFF">K tvýmu sledování
není ani potřeba.</font>

815
00:42:38,763 --> 00:42:40,590
<font color="#FFFFFF">Sledujeme tě i tak.</font>

816
00:42:40,634 --> 00:42:42,244
<font color="#FFFFFF">Pořád.</font>

817
00:42:42,288 --> 00:42:45,639
<font color="#FFFFFF">Takže jestli si myslíš, že nám zdrhneš,
pleteš se.</font>

818
00:42:45,683 --> 00:42:47,728
<font color="#FFFFFF">Protože jsme tady.</font>

819
00:42:47,772 --> 00:42:49,469
<font color="#FFFFFF">Jsme všude.</font>

820
00:42:56,781 --> 00:42:58,913
<font color="#FFFFFF">Nechte si chutnat!</font>

821
00:43:02,704 --> 00:43:06,212
<font color="#FFFFFF">Pro Titulky.com
- misticjoe-</font>

822
00:43:06,212 --> 00:43:10,120
<font color="#FFFFFF">www.titulky.com</font>

