1
00:00:16,500 --> 00:00:17,833
<font color="#FFFFFF">Ráj potravin!</font>

2
00:00:17,875 --> 00:00:21,541
<font color="#FFFFFF">RÁJ POTRAVIN</font>

3
00:00:34,250 --> 00:00:37,041
<font color="#FFFFFF">Cítím bolest.</font>

4
00:00:42,875 --> 00:00:47,833
<font color="#FFFFFF">Oči zavřela,</font>

5
00:00:47,916 --> 00:00:50,166
<font color="#FFFFFF">pak na malinkou chvíli</font>

6
00:00:50,250 --> 00:00:52,708
<font color="#FFFFFF">voda vytryskla.</font>

7
00:00:52,791 --> 00:00:58,000
<font color="#FFFFFF">Ten vody proud</font>

8
00:00:58,083 --> 00:01:00,125
<font color="#FFFFFF">spláchl její tvář,</font>

9
00:01:00,208 --> 00:01:01,875
<font color="#FFFFFF">bolesti podlehla.</font>

10
00:01:02,000 --> 00:01:04,375
<font color="#FFFFFF">- Proč by to Frank...
- ... dělal?</font>

11
00:01:04,500 --> 00:01:08,708
<font color="#FFFFFF">Je na kaši.</font>

12
00:01:08,750 --> 00:01:11,958
<font color="#FFFFFF">Brendy v dřezu je na kaši.</font>

13
00:01:12,041 --> 00:01:14,750
<font color="#FFFFFF">Brendy v dřezu je na kaši.</font>

14
00:01:14,833 --> 00:01:16,583
<font color="#FFFFFF">Je na kaši.</font>

15
00:01:16,666 --> 00:01:18,916
<font color="#FFFFFF">Brendy v dřezu je na kaši.</font>

16
00:01:19,000 --> 00:01:22,500
<font color="#FFFFFF">Brendy v dřezu je na kaši.</font>

17
00:01:25,250 --> 00:01:29,375
<font color="#FFFFFF">Sammy? Už je skoro čas.
Jsi připravenej jít ven?</font>

18
00:01:29,458 --> 00:01:31,750
<font color="#FFFFFF">Ještě ne. Nech mě být.</font>

19
00:01:31,833 --> 00:01:36,375
<font color="#FFFFFF">Ale jsem v pohodě. Všechno je v pořádku.
Brzy tam budu.</font>

20
00:01:38,541 --> 00:01:40,375
<font color="#FFFFFF">Máš všechno, co jsi kdy chtěl.</font>

21
00:01:40,458 --> 00:01:43,125
<font color="#FFFFFF">Fajn, už jdi tam a usmívej se.</font>

22
00:01:44,666 --> 00:01:45,833
<font color="#FFFFFF">Co to se mnou je?</font>

23
00:01:47,958 --> 00:01:50,583
<font color="#FFFFFF">Utíkáš před bolestí,
ty překrásnej zbabělče.</font>

24
00:01:50,750 --> 00:01:53,625
<font color="#FFFFFF">Lavaši? Ty nejsi skutečný.</font>

25
00:01:53,791 --> 00:01:56,458
<font color="#FFFFFF">Nekecej. Ale naše láska byla.</font>

26
00:01:56,666 --> 00:01:59,083
<font color="#FFFFFF">Stejně jako tvoje přátelství s Brendou.</font>

27
00:01:59,625 --> 00:02:01,625
<font color="#FFFFFF">Nemohl jsem Brendě pomoct.</font>

28
00:02:01,708 --> 00:02:04,416
<font color="#FFFFFF">Stejně jako jsem nemohl pomoct tobě.
Je mi to líto.</font>

29
00:02:04,958 --> 00:02:08,916
<font color="#FFFFFF">Je mi to líto. Jasný? Je mi to líto.</font>

30
00:02:11,416 --> 00:02:12,416
<font color="#FFFFFF">Jdi pryč.</font>

31
00:02:12,500 --> 00:02:16,416
<font color="#FFFFFF">Neslyšíš, že konečně truchlím
pro své blízké?</font>

32
00:02:17,708 --> 00:02:20,000
<font color="#FFFFFF">Zruš to představení. Dej tam Kalamáry.</font>

33
00:02:20,333 --> 00:02:21,791
<font color="#FFFFFF">Přišel jsem tě navštívit.</font>

34
00:02:22,333 --> 00:02:24,333
<font color="#FFFFFF">Vidím, že jsi naštvanej. Kdo by nebyl?</font>

35
00:02:24,416 --> 00:02:26,791
<font color="#FFFFFF">Tvoje kámoška zabitá dalším kámošem.</font>

36
00:02:26,875 --> 00:02:29,333
<font color="#FFFFFF">Ty teď o tom musíš informovat?
To je drsný.</font>

37
00:02:29,791 --> 00:02:30,958
<font color="#FFFFFF">Jo, podívej, ohledně toho...</font>

38
00:02:31,041 --> 00:02:34,083
<font color="#FFFFFF">Já prostě nevěřím, že to Frank udělal.</font>

39
00:02:34,541 --> 00:02:36,625
<font color="#FFFFFF">Chápu. Ale já jsem tam byl.</font>

40
00:02:37,041 --> 00:02:40,375
<font color="#FFFFFF">Na vlastní oči jsem viděl,
jak z jejího těla dělal kaši.</font>

41
00:02:40,458 --> 00:02:41,833
<font color="#FFFFFF">Věříš mi, že jo?</font>

42
00:02:41,958 --> 00:02:44,833
<font color="#FFFFFF">Jo. Ale víš, je to komplikované.</font>

43
00:02:44,916 --> 00:02:49,125
<font color="#FFFFFF">Je to tak trochu případ slepé víry.
Staří přátelé proti těm novým.</font>

44
00:02:49,250 --> 00:02:51,666
<font color="#FFFFFF">Po tom všem, co jsem pro tebe udělal?</font>

45
00:02:52,083 --> 00:02:55,458
<font color="#FFFFFF">Dal jsem ti platformu. Slávu. Jmění.</font>

46
00:02:56,000 --> 00:02:57,500
<font color="#FFFFFF">Já jsem to pro tebe udělal.</font>

47
00:02:58,166 --> 00:03:00,625
<font color="#FFFFFF">A já ti to můžu vzít.</font>

48
00:03:00,708 --> 00:03:03,791
<font color="#FFFFFF">Takže buď to budeš vyprávět ty
nebo to udělá někdo jinej.</font>

49
00:03:04,958 --> 00:03:07,291
<font color="#FFFFFF">Mě jen tak nenahradíš.</font>

50
00:03:07,625 --> 00:03:10,083
<font color="#FFFFFF">Tohle je tvoje náhrada. To je Duncan.</font>

51
00:03:11,125 --> 00:03:14,333
<font color="#FFFFFF">Donut Duncan? Co to je za blbý jméno?</font>

52
00:03:14,416 --> 00:03:16,583
<font color="#FFFFFF">Ahoj, Sammy. Jak se máš?</font>

53
00:03:17,250 --> 00:03:19,583
<font color="#FFFFFF">Ježíši, to je máslový hlas.</font>

54
00:03:20,166 --> 00:03:23,083
<font color="#FFFFFF">To mě poser. Kamera ho bude milovat.</font>

55
00:03:23,625 --> 00:03:26,750
<font color="#FFFFFF">Podívej, jak se mu třpytí obličej.</font>

56
00:03:26,916 --> 00:03:28,083
<font color="#FFFFFF">Dvojitá poleva.</font>

57
00:03:28,708 --> 00:03:32,916
<font color="#FFFFFF">Volba je na tobě, Sammy.
Ohlas tu zprávu nebo přijdeš o všechno.</font>

58
00:03:35,958 --> 00:03:39,791
<font color="#FFFFFF">Já jsem Donut Duncan,
náhrada za Sammyho Bagela.</font>

59
00:03:40,208 --> 00:03:41,625
<font color="#FFFFFF">K naší hlavní zprávě.</font>

60
00:03:41,708 --> 00:03:44,375
<font color="#FFFFFF">Z kamarádů nepřáteli,</font>

61
00:03:44,458 --> 00:03:47,541
<font color="#FFFFFF">tak skončila jedna
chladnokrevně zabitá žemle.</font>

62
00:03:48,333 --> 00:03:51,458
<font color="#FFFFFF">Jediný podezřelý je Frank Frankfurter,</font>

63
00:03:51,541 --> 00:03:55,083
<font color="#FFFFFF">zde viděn při absolutním ponížení Brendou</font>

64
00:03:55,375 --> 00:03:57,291
<font color="#FFFFFF">před celým městem.</font>

65
00:03:57,500 --> 00:04:03,125
<font color="#FFFFFF">A zde také spatřen
při zatčení za její vraždu.</font>

66
00:04:03,208 --> 00:04:06,708
<font color="#FFFFFF">Náš nový vůdce, Julius,
si vůči obviněnému nebral servítky.</font>

67
00:04:07,416 --> 00:04:11,291
<font color="#FFFFFF">Potraviny by neměly
zabíjet jiné potraviny. Tečka.</font>

68
00:04:11,375 --> 00:04:14,541
<font color="#FFFFFF">A jediný způsob, jak ukázat,
že je to morálně špatně,</font>

69
00:04:14,625 --> 00:04:16,582
<font color="#FFFFFF">je veřejně Franka zabít.</font>

70
00:04:17,125 --> 00:04:19,000
<font color="#FFFFFF">Nyní živě z přenosu procesu,</font>

71
00:04:19,125 --> 00:04:22,332
<font color="#FFFFFF">kde přečte soudkyně
Rutabaga Ginsbergová finální verdikt.</font>

72
00:04:22,832 --> 00:04:23,832
<font color="#FFFFFF">Vinen.</font>

73
00:04:27,457 --> 00:04:31,625
<font color="#FFFFFF">Barry, promiň mi, že když jsi
mi vyprávěl příběh o tom, že jsi špunt,</font>

74
00:04:31,957 --> 00:04:34,832
<font color="#FFFFFF">shodil jsem tě ze židle</font>

75
00:04:34,916 --> 00:04:36,457
<font color="#FFFFFF">a nazval jsem tě špuntem.</font>

76
00:04:36,541 --> 00:04:40,332
<font color="#FFFFFF">A pak jsem na tebe hodil tu láhev whiskey.</font>

77
00:04:40,416 --> 00:04:42,625
<font color="#FFFFFF">To ode mě rozhodně nebylo hezké.</font>

78
00:04:43,000 --> 00:04:44,916
<font color="#FFFFFF">To je v pohodě. Jak se vůbec Whiskey má?</font>

79
00:04:45,291 --> 00:04:46,582
<font color="#FFFFFF">Víš, stejně jako Frank.</font>

80
00:04:46,666 --> 00:04:49,750
<font color="#FFFFFF">Není nic horšího než zlomený duch.</font>

81
00:04:51,082 --> 00:04:53,832
<font color="#FFFFFF">Hej, vrahu, máš tady návštěvu.</font>

82
00:04:53,916 --> 00:04:56,082
<font color="#FFFFFF">Zkus je nezabít jako Brendu.</font>

83
00:04:58,625 --> 00:05:00,791
<font color="#FFFFFF">Přísahám vám. Já jsem ne...</font>

84
00:05:00,875 --> 00:05:03,041
<font color="#FFFFFF">My to víme. Ty bys Brendu nikdy nezabil.</font>

85
00:05:03,375 --> 00:05:06,041
<font color="#FFFFFF">Ježíši, já vím čím si procházíš, Franku.</font>

86
00:05:06,125 --> 00:05:08,791
<font color="#FFFFFF">Také jsem ztratil
drahou milovanou bytost.</font>

87
00:05:09,250 --> 00:05:12,000
<font color="#FFFFFF">Zármutek mě přiměl dělat hrozné věci.</font>

88
00:05:12,083 --> 00:05:13,833
<font color="#FFFFFF">Věci, které když na ně pomyslíš,</font>

89
00:05:13,916 --> 00:05:17,625
<font color="#FFFFFF">scvrkne se ti péro a zaleze dovnitř.</font>

90
00:05:18,250 --> 00:05:19,125
<font color="#FFFFFF">To se může stát?</font>

91
00:05:19,375 --> 00:05:20,750
<font color="#FFFFFF">Obrátil jsem se zády k přátelům.</font>

92
00:05:20,832 --> 00:05:23,832
<font color="#FFFFFF">Ani já sám jsem se nepoznával.</font>

93
00:05:23,916 --> 00:05:27,291
<font color="#FFFFFF">Až na to, že jsem
dosáhl nevýslovné slávy a majetku,</font>

94
00:05:27,375 --> 00:05:29,375
<font color="#FFFFFF">a teď mě všichni poznávají.</font>

95
00:05:29,457 --> 00:05:30,582
<font color="#FFFFFF">Jakože všichni.</font>

96
00:05:30,666 --> 00:05:34,916
<font color="#FFFFFF">Ale měním názor a jsem otevřený změně.</font>

97
00:05:35,457 --> 00:05:39,000
<font color="#FFFFFF">Jde o to, že je stále naděje, Franku.</font>

98
00:05:40,125 --> 00:05:44,041
<font color="#FFFFFF">Ne, není. Brenda je mrtvá.
Ráj potravin je mrtvej.</font>

99
00:05:44,125 --> 00:05:48,000
<font color="#FFFFFF">A já se k nim brzy přidám.
A asi to tak bude nejlepší.</font>

100
00:05:48,291 --> 00:05:49,457
<font color="#FFFFFF">To si nemyslím, kámo.</font>

101
00:05:49,541 --> 00:05:51,041
<font color="#FFFFFF">Viděl jsem, jak tě popraví.</font>

102
00:05:51,125 --> 00:05:53,625
<font color="#FFFFFF">Vypadá to, že to bude vážně bolet.</font>

103
00:05:54,250 --> 00:05:57,250
<font color="#FFFFFF">Nic nemůže bolet víc než to,
čím právě teď procházím.</font>

104
00:05:57,332 --> 00:05:59,541
<font color="#FFFFFF">Všichni si myslí,
že jsem zabil lásku svýho života.</font>

105
00:05:59,875 --> 00:06:02,583
<font color="#FFFFFF">Všichni ne. Dostaneme tě odsud.</font>

106
00:06:02,750 --> 00:06:05,625
<font color="#FFFFFF">Neměli jsme čas vytetovat plány
týhle budovy na Sammyho záda,</font>

107
00:06:05,708 --> 00:06:07,083
<font color="#FFFFFF">takže musíme vykopat tunel ven.</font>

108
00:06:07,291 --> 00:06:08,666
<font color="#FFFFFF">Sammy, podej mi ten spork.</font>

109
00:06:08,750 --> 00:06:10,708
<font color="#FFFFFF">Tys to myslel vážně?</font>

110
00:06:11,166 --> 00:06:13,625
<font color="#FFFFFF">Ano. Proč bych jinak chtěl,
abys přinesl spork?</font>

111
00:06:13,875 --> 00:06:17,125
<font color="#FFFFFF">Myslel jsem, že se nemůžeš
rozhodnout mezi vidličkou a lžící.</font>

112
00:06:18,125 --> 00:06:21,207
<font color="#FFFFFF">Zapomeňte na to. Prostě mě tu nechte.</font>

113
00:06:23,666 --> 00:06:26,625
<font color="#FFFFFF">Není na tom nic vtipného.</font>

114
00:06:26,707 --> 00:06:28,957
<font color="#FFFFFF">Jestli ho chceme dostat ven,
musíme si pohnout.</font>

115
00:06:29,041 --> 00:06:32,166
<font color="#FFFFFF">Frank právě řekl, že nechce
být součástí tvého plánu na útěk.</font>

116
00:06:32,250 --> 00:06:33,666
<font color="#FFFFFF">Frank neví, co chce.</font>

117
00:06:33,750 --> 00:06:37,332
<font color="#FFFFFF">Tohle nebude snadný.
Kéž bychom měli párek jako návnadu.</font>

118
00:06:37,416 --> 00:06:38,250
<font color="#FFFFFF">Dobrý den.</font>

119
00:06:39,832 --> 00:06:42,541
<font color="#FFFFFF">Dobře. Trochu starší a vrásčitější.</font>

120
00:06:42,957 --> 00:06:44,375
<font color="#FFFFFF">Ale návnada je návnada.</font>

121
00:06:44,750 --> 00:06:47,500
<font color="#FFFFFF">Všude jsem tě hledal, Samueli.</font>

122
00:06:47,957 --> 00:06:49,166
<font color="#FFFFFF">Co chceš, Vrtáku?</font>

123
00:06:49,250 --> 00:06:53,457
<font color="#FFFFFF">Přišel jsi mi deklamovat monolog o tom,
jaký jsem servilní zaprodanec?</font>

124
00:06:53,541 --> 00:06:55,125
<font color="#FFFFFF">Naopak, Samueli.</font>

125
00:06:55,207 --> 00:06:58,750
<font color="#FFFFFF">Obnovení tvé integrity mě inspirovalo.</font>

126
00:06:59,250 --> 00:07:00,750
<font color="#FFFFFF">Takže ti přináším uhlík,</font>

127
00:07:00,833 --> 00:07:05,583
<font color="#FFFFFF">který rozžehne oheň pravdy
v této nekonečné noci lží.</font>

128
00:07:07,750 --> 00:07:09,291
<font color="#FFFFFF">Jak si možná vzpomínáte,</font>

129
00:07:09,833 --> 00:07:13,375
<font color="#FFFFFF">zaznamenával jsem každý Brendin krok.</font>

130
00:07:15,416 --> 00:07:18,541
<font color="#FFFFFF">- Co?
- Co? O tom jsme nic nevěděli.</font>

131
00:07:18,666 --> 00:07:23,416
<font color="#FFFFFF">No, ano. A našel jsem tohle.
Ne, počkejte. Tohle ne.</font>

132
00:07:25,332 --> 00:07:27,000
<font color="#FFFFFF">Tohle je na hranici úchylnosti.</font>

133
00:07:27,332 --> 00:07:28,250
<font color="#FFFFFF">Na hranici?</font>

134
00:07:28,332 --> 00:07:31,791
<font color="#FFFFFF">Tohle. Všiml jsem si známek boje.</font>

135
00:07:31,875 --> 00:07:36,916
<font color="#FFFFFF">Tak jsem šel do budovy.
Ale když jsem dorazil na místo...</font>

136
00:07:40,082 --> 00:07:41,082
<font color="#FFFFFF">To udělal Julius?</font>

137
00:07:41,166 --> 00:07:44,750
<font color="#FFFFFF">Na první pohled
by se to tak méně vnímavějším mohlo jevit.</font>

138
00:07:45,332 --> 00:07:50,666
<font color="#FFFFFF">Ve skutečnosti se zdá, že skutečným
pachatelem tohoto nejodpornějšího zločinu</font>

139
00:07:50,875 --> 00:07:54,832
<font color="#FFFFFF">bylo malé zrnko rýže,</font>

140
00:07:54,916 --> 00:08:00,125
<font color="#FFFFFF">které tajně ovládalo
konečník Pomeranče Julia.</font>

141
00:08:00,750 --> 00:08:03,916
<font color="#FFFFFF">Jídlo ovládající jiné jídlo?</font>

142
00:08:04,875 --> 00:08:06,291
<font color="#FFFFFF">To Franka osvobozuje.</font>

143
00:08:06,666 --> 00:08:08,750
<font color="#FFFFFF">Musíme to ukázat všem.</font>

144
00:08:09,666 --> 00:08:11,541
<font color="#FFFFFF">Jak to sakra budeme vysílat?</font>

145
00:08:11,625 --> 00:08:15,333
<font color="#FFFFFF">Od té doby, co jsem zaujal svůj
statečný postoj v obchodě s elektronikou,</font>

146
00:08:15,416 --> 00:08:18,791
<font color="#FFFFFF">stal se nejsilněji
opevněným místem ve městě.</font>

147
00:08:19,082 --> 00:08:21,250
<font color="#FFFFFF">Mají tam ochranku.</font>

148
00:08:24,082 --> 00:08:26,875
<font color="#FFFFFF">Tamhle. To je náš vstupní bod.</font>

149
00:08:27,000 --> 00:08:29,750
<font color="#FFFFFF">Jak se tam máme nepozorovaně dostat?</font>

150
00:08:30,041 --> 00:08:31,916
<font color="#FFFFFF">Kéž by existoval způsob,</font>

151
00:08:32,000 --> 00:08:35,040
<font color="#FFFFFF">jak se dostat s extrémní silou</font>

152
00:08:35,125 --> 00:08:38,415
<font color="#FFFFFF">a naprostou přesností
přímo do toho otvoru.</font>

153
00:08:40,790 --> 00:08:41,707
<font color="#FFFFFF">Sakra.</font>

154
00:08:48,208 --> 00:08:49,415
<font color="#FFFFFF">Donny.</font>

155
00:08:49,500 --> 00:08:51,165
<font color="#FFFFFF">Kdo by si pomyslel, když jsi mě žádal,</font>

156
00:08:51,250 --> 00:08:53,750
<font color="#FFFFFF">abych se přidal ke tvýmu frisbee týmu,</font>

157
00:08:53,833 --> 00:08:56,625
<font color="#FFFFFF">že tě jednou budu pojídat?</font>

158
00:08:57,125 --> 00:09:01,333
<font color="#FFFFFF">Nevím, jak je bezpečný
jíst tohle tetování „carpe diem“.</font>

159
00:09:02,750 --> 00:09:04,000
<font color="#FFFFFF">Radši to jen okoušu okolo.</font>

160
00:09:06,208 --> 00:09:07,333
<font color="#FFFFFF">Tak vypracovaná.</font>

161
00:09:07,666 --> 00:09:09,833
<font color="#FFFFFF">Říkáš mi, že Frank šukal tohle monstrum?</font>

162
00:09:10,750 --> 00:09:13,000
<font color="#FFFFFF">Jak? Co se kam strkalo?</font>

163
00:09:13,083 --> 00:09:16,833
<font color="#FFFFFF">Ani o tom nechci přemýšlet.
Vím jen, že to skončilo velkým bordelem.</font>

164
00:09:16,958 --> 00:09:17,875
<font color="#FFFFFF">Já vás slyším.</font>

165
00:09:18,500 --> 00:09:21,291
<font color="#FFFFFF">Po tý koupelový soli
mám ultracitlivej sluch.</font>

166
00:09:21,791 --> 00:09:24,541
<font color="#FFFFFF">A ještě pár dalších schopností.</font>

167
00:09:25,166 --> 00:09:27,166
<font color="#FFFFFF">Věděl jsem, že pořád jíš jídlo.</font>

168
00:09:27,583 --> 00:09:31,750
<font color="#FFFFFF">Tohle není jídlo.
Jaký jídlo by to vůbec bylo, Barry?</font>

169
00:09:32,040 --> 00:09:33,375
<font color="#FFFFFF">Medová šunka s botou.</font>

170
00:09:33,500 --> 00:09:37,708
<font color="#FFFFFF">Je to můj kámoš Donny Rickman, vzpomínáš?
Ten, kterýho jsi mě donutil zabít.</font>

171
00:09:38,040 --> 00:09:39,790
<font color="#FFFFFF">Jo. Zlatý časy. Jo.</font>

172
00:09:40,458 --> 00:09:44,833
<font color="#FFFFFF">Poslal tě sem Frank, abys mi vyprávěl,
jak je šťastnej s Brendou?</font>

173
00:09:46,000 --> 00:09:47,250
<font color="#FFFFFF">Brenda je mrtvá.</font>

174
00:09:48,583 --> 00:09:51,750
<font color="#FFFFFF">Vážně? Frank tě poslal, abys mi to řekl?</font>

175
00:09:52,083 --> 00:09:54,000
<font color="#FFFFFF">Cože? Ne. Přestaň se usmívat.</font>

176
00:09:54,083 --> 00:09:58,000
<font color="#FFFFFF">Hej, víš, že to byla naše
nejlepší kamarádka, ty pojebaná kundo.</font>

177
00:09:58,083 --> 00:10:00,625
<font color="#FFFFFF">Frank má potíže. Julius ho zabije.</font>

178
00:10:01,041 --> 00:10:03,958
<font color="#FFFFFF">Potřebujeme tvý obří tělo
a divný dovednosti k jeho záchraně.</font>

179
00:10:07,875 --> 00:10:08,916
<font color="#FFFFFF">Jdu do toho.</font>

180
00:10:14,416 --> 00:10:15,791
<font color="#FFFFFF">Je čas, Franku.</font>

181
00:10:22,208 --> 00:10:23,041
<font color="#FFFFFF">Ať zmizí!</font>

182
00:10:25,000 --> 00:10:26,583
<font color="#FFFFFF">Mrtvej párek kráčí.</font>

183
00:10:26,666 --> 00:10:27,708
<font color="#FFFFFF">Zmrde!</font>

184
00:10:49,540 --> 00:10:50,540
<font color="#FFFFFF">Tamhle je.</font>

185
00:10:50,958 --> 00:10:54,540
<font color="#FFFFFF">První jídlo,
které vzalo život jinému jídlu.</font>

186
00:10:56,958 --> 00:10:59,665
<font color="#FFFFFF">Shromáždili jsme se zde, abychom uctili...</font>

187
00:10:59,750 --> 00:11:04,375
<font color="#FFFFFF">vzpomínku na ubohou Brendu,
a učinili spravedlnosti zadost.</font>

188
00:11:04,458 --> 00:11:09,250
<font color="#FFFFFF">A kvůli pomstě. Která se tradičně
nejlépe podává za studena.</font>

189
00:11:09,583 --> 00:11:14,291
<font color="#FFFFFF">Ale dnes se bude podávat
rozžhavená doběla.</font>

190
00:11:31,041 --> 00:11:33,958
<font color="#FFFFFF">Ne. Sakra. To bolí.</font>

191
00:11:40,875 --> 00:11:44,415
<font color="#FFFFFF">Tak to rozjíždím
s tou nažhavenou broskvičkou.</font>

192
00:11:47,583 --> 00:11:53,165
<font color="#FFFFFF">Jdeme na to.
Musíš jenom prohodit tohle tímhle.</font>

193
00:11:54,040 --> 00:11:55,875
<font color="#FFFFFF">Cože? To je šílený.</font>

194
00:11:55,958 --> 00:11:58,250
<font color="#FFFFFF">Díra není o moc větší než to frisbee.</font>

195
00:11:58,333 --> 00:11:59,625
<font color="#FFFFFF">Takovou dálku nezvládnu.</font>

196
00:11:59,708 --> 00:12:02,666
<font color="#FFFFFF">V lize jsem známej
jako specialista na krátký vzdálenosti.</font>

197
00:12:02,750 --> 00:12:06,333
<font color="#FFFFFF">Házím vrchem, dělám odhozy
a občas házím frisbee vzhůru nohama.</font>

198
00:12:06,416 --> 00:12:09,125
<font color="#FFFFFF">V tom jsem dost dobrej. Co to děláte?</font>

199
00:12:09,708 --> 00:12:10,666
<font color="#FFFFFF">Připoutáváme se.</font>

200
00:12:11,000 --> 00:12:12,166
<font color="#FFFFFF">Já to nezvládnu.</font>

201
00:12:12,250 --> 00:12:15,875
<font color="#FFFFFF">Jedna věc je počítat s větrem,
ale druhá věc je vítr</font>

202
00:12:15,958 --> 00:12:18,125
<font color="#FFFFFF">plus váha bagelu a párku.</font>

203
00:12:18,208 --> 00:12:20,041
<font color="#FFFFFF">Hej. Drž hubu a poslouchej.</font>

204
00:12:20,125 --> 00:12:22,166
<font color="#FFFFFF">Nenávidím tebe i celej tvůj druh.</font>

205
00:12:22,250 --> 00:12:24,208
<font color="#FFFFFF">A zabíjí mě, že tohle říkám,</font>

206
00:12:24,791 --> 00:12:27,750
<font color="#FFFFFF">ale věřím, že to zvládneš.</font>

207
00:12:29,208 --> 00:12:30,833
<font color="#FFFFFF">Viděl jsem tě házet ty talíře.</font>

208
00:12:31,208 --> 00:12:33,750
<font color="#FFFFFF">Tvoje přesnost pod tlakem byla ohromující.</font>

209
00:12:34,750 --> 00:12:36,958
<font color="#FFFFFF">Teď nebudeš házet,
abys zachránil svůj zadek.</font>

210
00:12:37,375 --> 00:12:39,415
<font color="#FFFFFF">Teď zachraňuješ Franka.</font>

211
00:12:40,833 --> 00:12:45,208
<font color="#FFFFFF">Takže jestli ho fakt miluješ, jak tvrdíš,</font>

212
00:12:45,540 --> 00:12:46,750
<font color="#FFFFFF">tak mu pomoz.</font>

213
00:12:51,708 --> 00:12:52,790
<font color="#FFFFFF">Škvaří mi to šťávy.</font>

214
00:13:44,415 --> 00:13:45,290
<font color="#FFFFFF">Ano!</font>

215
00:13:49,250 --> 00:13:50,790
<font color="#FFFFFF">Tady je Donut Duncan.</font>

216
00:13:57,415 --> 00:13:58,290
<font color="#FFFFFF">Běž.</font>

217
00:13:59,833 --> 00:14:02,500
<font color="#FFFFFF">Hej. Sem nesmíte.</font>

218
00:14:03,541 --> 00:14:06,375
<font color="#FFFFFF">Prosím, zkus mě fyzicky zastavit.</font>

219
00:14:11,291 --> 00:14:12,625
<font color="#FFFFFF">Už jdu, Brendo.</font>

220
00:14:13,041 --> 00:14:17,916
<font color="#FFFFFF">Plameny neublíží mé smrtelné schránce,
protože vím, že brzy budu...</font>

221
00:14:18,000 --> 00:14:21,500
<font color="#FFFFFF">Kurva! Ne! Kurva! To kurva bolí! Bolí to!</font>

222
00:14:21,583 --> 00:14:24,875
<font color="#FFFFFF">Tady Sammy Bagel. Přicházím k vám
živě s nejnovějšími zprávami.</font>

223
00:14:25,916 --> 00:14:27,125
<font color="#FFFFFF">Frank je nevinný.</font>

224
00:14:28,625 --> 00:14:30,666
<font color="#FFFFFF">A my máme záběry, které to dokazují.</font>

225
00:14:31,375 --> 00:14:33,708
<font color="#FFFFFF">Sakra. Jak mám... Je to tlačítko „domů“?</font>

226
00:14:34,083 --> 00:14:35,790
<font color="#FFFFFF">Běžte tam. Ihned!</font>

227
00:14:37,500 --> 00:14:39,083
<font color="#FFFFFF">Počkat. Mám to. Sakra.</font>

228
00:14:42,875 --> 00:14:44,833
<font color="#FFFFFF">Hej. Pusť mě.</font>

229
00:14:46,915 --> 00:14:50,625
<font color="#FFFFFF">Hej. Neotvírejte ty dveře.
Vážně. Zlomíte mi záda.</font>

230
00:14:52,750 --> 00:14:54,750
<font color="#FFFFFF">Udělejte to. Tady se láme chleba.</font>

231
00:14:56,915 --> 00:14:57,958
<font color="#FFFFFF">Prosím!</font>

232
00:15:06,958 --> 00:15:08,375
<font color="#FFFFFF">Udrž je, Barry.</font>

233
00:15:21,375 --> 00:15:24,250
<font color="#FFFFFF">Sakra. Vždycky zapomenu,
jak se s tím pracuje.</font>

234
00:15:24,333 --> 00:15:27,916
<font color="#FFFFFF">Je to v Albech nebo v Nejnovějších?</font>

235
00:15:33,083 --> 00:15:34,875
<font color="#FFFFFF">Zavři díru, bageláku.</font>

236
00:15:57,083 --> 00:15:58,583
<font color="#FFFFFF">A mám to.</font>

237
00:16:14,250 --> 00:16:19,000
<font color="#FFFFFF">Vidíte? Tady je váš pravý vrah.
Teď pusťte Franka Frankfurtera na svobodu.</font>

238
00:16:19,208 --> 00:16:23,416
<font color="#FFFFFF">Počkat. Takže on má teď v zadku potravinu?</font>

239
00:16:23,541 --> 00:16:26,125
<font color="#FFFFFF">Ne. Nedívejte se mi na prdel.</font>

240
00:16:26,500 --> 00:16:27,375
<font color="#FFFFFF">Možná je roztažená.</font>

241
00:16:27,458 --> 00:16:29,708
<font color="#FFFFFF">To neznamená,
že mě zevnitř ovládá jiná potravina.</font>

242
00:16:29,791 --> 00:16:32,540
<font color="#FFFFFF">A i kdyby ano, tak co.</font>

243
00:16:32,625 --> 00:16:36,000
<font color="#FFFFFF">Zvolili jste mě. Pořád jsem váš vůdce.</font>

244
00:16:36,083 --> 00:16:37,500
<font color="#FFFFFF">A já říkám, že Frank zemře.</font>

245
00:16:37,665 --> 00:16:41,625
<font color="#FFFFFF">A to samý platí pro všechny,
kdo se mi postaví.</font>

246
00:16:45,790 --> 00:16:47,290
<font color="#FFFFFF">- Kurva!
- Ne!</font>

247
00:16:48,000 --> 00:16:50,833
<font color="#FFFFFF">Bolí to! To kurva bolí!
Proč jsem se nepokusil utéct?</font>

248
00:16:52,750 --> 00:16:54,083
<font color="#FFFFFF">Kurva. Ne!</font>

249
00:17:00,500 --> 00:17:02,791
<font color="#FFFFFF">No tak, přátelé. Pojďme to převrátit.</font>

250
00:17:03,500 --> 00:17:04,833
<font color="#FFFFFF">Na tři. Jedna...</font>

251
00:17:05,083 --> 00:17:06,250
<font color="#FFFFFF">Tři! Prostě to udělejte!</font>

252
00:17:10,415 --> 00:17:11,375
<font color="#FFFFFF">Ne, Franku.</font>

253
00:17:19,415 --> 00:17:20,625
<font color="#FFFFFF">Sakra. Kurva.</font>

254
00:17:20,708 --> 00:17:21,833
<font color="#FFFFFF">Franku, je to dobrý.</font>

255
00:17:22,250 --> 00:17:25,040
<font color="#FFFFFF">- Au!
- Jo. Promiň. Jo, samozřejmě. Popáleniny.</font>

256
00:17:25,625 --> 00:17:26,708
<font color="#FFFFFF">Ne!</font>

257
00:17:33,125 --> 00:17:33,958
<font color="#FFFFFF">Utvořte formaci.</font>

258
00:17:34,250 --> 00:17:35,083
<font color="#FFFFFF">Chraňte mě.</font>

259
00:17:46,166 --> 00:17:47,083
<font color="#FFFFFF">Jacku.</font>

260
00:17:52,000 --> 00:17:52,833
<font color="#FFFFFF">Bokem!</font>

261
00:17:55,708 --> 00:17:56,541
<font color="#FFFFFF">Kladivo!</font>

262
00:18:00,625 --> 00:18:01,500
<font color="#FFFFFF">Vrchem.</font>

263
00:18:39,458 --> 00:18:40,291
<font color="#FFFFFF">Kurva.</font>

264
00:18:48,958 --> 00:18:51,583
<font color="#FFFFFF">- Ne!
- Mám tě.</font>

265
00:18:52,458 --> 00:18:53,791
<font color="#FFFFFF">Ne, ne.</font>

266
00:18:54,875 --> 00:18:57,000
<font color="#FFFFFF">Je venku. Jsem volnej.</font>

267
00:18:57,458 --> 00:19:00,291
<font color="#FFFFFF">Zabijte ji.</font>

268
00:19:00,375 --> 00:19:03,625
<font color="#FFFFFF">Zlom mi vaz, ty srabe!</font>

269
00:19:07,458 --> 00:19:09,458
<font color="#FFFFFF">Tohle je za Brendu.</font>

270
00:19:12,916 --> 00:19:14,041
<font color="#FFFFFF">- Pusť mě.
- Ne.</font>

271
00:19:14,375 --> 00:19:17,583
<font color="#FFFFFF">Franku? Ona zabila Brendu a málem i tebe.</font>

272
00:19:18,083 --> 00:19:21,958
<font color="#FFFFFF">Já vím. Ale odpověď
na zabíjení nemůže bejt další zabíjení.</font>

273
00:19:28,833 --> 00:19:32,375
<font color="#FFFFFF">Takže, i když se mi to říká těžce,
odpouštím ti.</font>

274
00:19:37,666 --> 00:19:40,916
<font color="#FFFFFF">Brenda viděla to nejlepší v nás všech,</font>

275
00:19:41,000 --> 00:19:44,208
<font color="#FFFFFF">i když jsme se chovali absolutně hrozně.</font>

276
00:19:44,583 --> 00:19:49,500
<font color="#FFFFFF">Nikdy neztratila naději
i když se všechno zdálo beznadějný.</font>

277
00:19:49,625 --> 00:19:53,916
<font color="#FFFFFF">V Ráji potravin jsme o sebe
navzájem nepečovali, určitě ne dostatečně.</font>

278
00:19:54,541 --> 00:19:57,125
<font color="#FFFFFF">Takže mojí nadějí je,</font>

279
00:19:57,708 --> 00:20:01,708
<font color="#FFFFFF">když já můžu odpustit téhle malé rýži,
že zabila Brendu,</font>

280
00:20:01,791 --> 00:20:06,208
<font color="#FFFFFF">hodila to na mě
a chtěla mě za to popravit,</font>

281
00:20:06,916 --> 00:20:09,000
<font color="#FFFFFF">možná si i vy můžete navzájem odpustit.</font>

282
00:20:09,875 --> 00:20:14,916
<font color="#FFFFFF">Aby naše město
bylo lepší a láskyplné místo.</font>

283
00:20:20,375 --> 00:20:23,375
<font color="#FFFFFF">Barry, promiň,
že jsem ti nebyl lepším parťákem.</font>

284
00:20:23,458 --> 00:20:25,000
<font color="#FFFFFF">Strhnul mě vír událostí.</font>

285
00:20:25,625 --> 00:20:27,750
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se,
že jsem vyluštil vaše bludiště.</font>

286
00:20:28,166 --> 00:20:30,916
<font color="#FFFFFF">Bludiště na vás všech.
Vyluštil jsem je všechny.</font>

287
00:20:31,000 --> 00:20:34,250
<font color="#FFFFFF">Promiň, že jsem pořád
byl taková nepřátelská svině.</font>

288
00:20:34,625 --> 00:20:37,750
<font color="#FFFFFF">Ty mi odpouštíš?</font>

289
00:20:38,791 --> 00:20:42,833
<font color="#FFFFFF">Celou tu dobu jsem
v potravinách viděla jen to nejhorší.</font>

290
00:20:43,208 --> 00:20:46,500
<font color="#FFFFFF">A to ve mně taky vyvolalo to nejhorší.</font>

291
00:20:47,333 --> 00:20:51,208
<font color="#FFFFFF">Ale tys mi ukázal pravé dobro.</font>

292
00:20:51,625 --> 00:20:53,833
<font color="#FFFFFF">No, děkuju ti.</font>

293
00:20:54,333 --> 00:20:57,291
<font color="#FFFFFF">V životě opravdu
můžeš dostat druhou šanci...</font>

294
00:20:59,041 --> 00:21:00,000
<font color="#FFFFFF">Sakra. Strašák!</font>

295
00:21:03,208 --> 00:21:06,833
<font color="#FFFFFF">Dobře. Důležitá věc je,
že jsme ji nezabili, že jo?</font>

296
00:21:07,000 --> 00:21:09,500
<font color="#FFFFFF">Asi. Já nevím.</font>

297
00:21:09,875 --> 00:21:13,166
<font color="#FFFFFF">Tak, co se stane teď,
když náš vůdce byla rýže v pomeranči</font>

298
00:21:13,250 --> 00:21:14,750
<font color="#FFFFFF">a snědla ji létající příšera?</font>

299
00:21:14,916 --> 00:21:17,291
<font color="#FFFFFF">Tím pádem je vůdcem
asi ta létající příšera.</font>

300
00:21:17,375 --> 00:21:21,541
<font color="#FFFFFF">Nebo je vůdcem pořád Julius,
jenom bez rejže v zadku?</font>

301
00:21:22,208 --> 00:21:25,916
<font color="#FFFFFF">Na to asi nejsem připravenej.
Musím se hodně léčit.</font>

302
00:21:26,333 --> 00:21:30,083
<font color="#FFFFFF">Podívejte, já vás povedu ke změně tak,
jak by to chtěla Brenda.</font>

303
00:21:30,541 --> 00:21:34,041
<font color="#FFFFFF">Nebýt poháněný chamtivostí,
pozemky ani bohatstvím,</font>

304
00:21:34,125 --> 00:21:35,750
<font color="#FFFFFF">ale touhou si navzájem pomáhat.</font>

305
00:21:36,083 --> 00:21:37,708
<font color="#FFFFFF">Takže zahoďte vaše zuby.</font>

306
00:21:49,458 --> 00:21:51,833
<font color="#FFFFFF">Ale já mám svůj zub rád.</font>

307
00:21:52,000 --> 00:21:53,708
<font color="#FFFFFF">Já jsem pro Franka nehlasovala.</font>

308
00:21:53,791 --> 00:21:57,541
<font color="#FFFFFF">Proč ho vůbec posloucháme?
Uspořádáme prostě další volby.</font>

309
00:21:59,291 --> 00:22:03,875
<font color="#FFFFFF">No, počkat. Když je rejže pryč,
kdo teď vlastní hračkářství?</font>

310
00:22:04,666 --> 00:22:06,791
<font color="#FFFFFF">Já. Zabírám si ho.</font>

311
00:22:07,500 --> 00:22:11,500
<font color="#FFFFFF">Právě jsem praštil jídlo,
který si ho zabralo. Teď je zase moje.</font>

312
00:22:13,791 --> 00:22:14,708
<font color="#FFFFFF">Jdeme si pro něj.</font>

313
00:22:25,125 --> 00:22:26,500
<font color="#FFFFFF">- Moje!
- Moje!</font>

314
00:22:26,583 --> 00:22:28,291
<font color="#FFFFFF">- Moje!
- Moje!</font>

315
00:22:28,375 --> 00:22:31,041
<font color="#FFFFFF">Franku, kam jdeš?</font>

316
00:22:31,125 --> 00:22:32,166
<font color="#FFFFFF">Nech ho jít, Sammy.</font>

317
00:22:50,083 --> 00:22:52,375
<font color="#FFFFFF">Stále musíme napravit Ráj potravin.</font>

318
00:22:52,458 --> 00:22:54,541
<font color="#FFFFFF">Prohráli jsme, ale jsou to naše děti.</font>

319
00:22:54,625 --> 00:22:56,750
<font color="#FFFFFF">Vždycky budou naší odpovědností,</font>

320
00:22:56,833 --> 00:23:00,083
<font color="#FFFFFF">nehledě na to, že nás odstrkujou
a chovají se jako kreténi.</font>

321
00:23:02,625 --> 00:23:07,291
<font color="#FFFFFF">Když budu vůdce,
uděláme velkou díru uprostřed města.</font>

322
00:23:07,416 --> 00:23:09,333
<font color="#FFFFFF">A všechno bude ve Velký Díře.</font>

323
00:23:09,416 --> 00:23:14,291
<font color="#FFFFFF">Žádný posuzování.
Ne ve Velký Díře. Tak volte mě.</font>

324
00:23:22,041 --> 00:23:22,875
<font color="#FFFFFF">Co to?</font>

325
00:23:24,833 --> 00:23:25,833
<font color="#FFFFFF">Človík.</font>

326
00:23:26,666 --> 00:23:27,625
<font color="#FFFFFF">Franku?</font>

327
00:23:28,041 --> 00:23:29,750
<font color="#FFFFFF">Je jen jeden. Jdeme na něj.</font>

328
00:23:40,416 --> 00:23:42,750
<font color="#FFFFFF">Jeho brnění je neproniknutelné!</font>

329
00:23:46,958 --> 00:23:50,000
<font color="#FFFFFF">Přesně tak. Měli byste se mě bát.</font>

330
00:23:51,250 --> 00:23:54,833
<font color="#FFFFFF">Já jím potraviny. Je to v pořádku, Franku?</font>

331
00:23:56,291 --> 00:24:00,041
<font color="#FFFFFF">Nechtěl jsem, aby to bylo takhle,
ale nedali jste mi jinou možnost.</font>

332
00:24:00,125 --> 00:24:01,291
<font color="#FFFFFF">Založili jsme Ráj potravin,</font>

333
00:24:01,375 --> 00:24:05,000
<font color="#FFFFFF">protože jsme věřili, že si jídlo
může dělat, co chce, ale mýlili jsme se.</font>

334
00:24:05,083 --> 00:24:07,541
<font color="#FFFFFF">Vašim rozhodnutím se nedá věřit.</font>

335
00:24:07,625 --> 00:24:09,125
<font color="#FFFFFF">Takže je budu dělat za vás.</font>

336
00:24:09,250 --> 00:24:10,375
<font color="#FFFFFF">Franku, co to děláš?</font>

337
00:24:12,291 --> 00:24:14,750
<font color="#FFFFFF">Tohle je jedinej způsob
jak mít spravedlivou společnost.</font>

338
00:24:14,833 --> 00:24:17,583
<font color="#FFFFFF">Jinak Brenda zemřela nadarmo.</font>

339
00:24:19,125 --> 00:24:20,583
<font color="#FFFFFF">Teď velím já.</font>

340
00:24:25,750 --> 00:24:27,958
<font color="#FFFFFF">To je ten človík, se kterým jsi šukal?</font>

341
00:24:31,875 --> 00:24:32,708
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

342
00:25:38,833 --> 00:25:40,833
<font color="#FFFFFF">Překlad titulků: Stanislav Vodička</font>

343
00:25:40,916 --> 00:25:42,916
<font color="#FFFFFF">Kreativní dohled
Kateřina Hámová</font>

