1
00:00:17,018 --> 00:00:18,478
<font color="#FFFFFF">Musíš tam zůstat.</font>

2
00:00:39,708 --> 00:00:40,709
<font color="#FFFFFF">Ahoj.</font>

3
00:00:42,836 --> 00:00:43,837
<font color="#FFFFFF">Můžu?</font>

4
00:00:44,880 --> 00:00:47,924
<font color="#FFFFFF">Zase mě zlobí koleno.</font>

5
00:00:49,259 --> 00:00:51,011
<font color="#FFFFFF">Když zaprší, tak mi ztuhne.</font>

6
00:00:52,262 --> 00:00:54,014
<font color="#FFFFFF">Vždyť nepršelo.</font>

7
00:00:56,474 --> 00:00:59,603
<font color="#FFFFFF">To ne. Tady ne.</font>

8
00:01:01,813 --> 00:01:03,148
<font color="#FFFFFF">Zatím ne.</font>

9
00:01:04,523 --> 00:01:07,819
<font color="#FFFFFF">Vyrobila sis cirkus?</font>

10
00:01:09,195 --> 00:01:10,405
<font color="#FFFFFF">A co je co?</font>

11
00:01:10,488 --> 00:01:11,656
<font color="#FFFFFF">Ne, neříkej mi to.</font>

12
00:01:12,240 --> 00:01:13,783
<font color="#FFFFFF">Tohle je ruský kolo, že?</font>

13
00:01:15,327 --> 00:01:16,411
<font color="#FFFFFF">Jo?</font>

14
00:01:17,037 --> 00:01:18,747
<font color="#FFFFFF">A tohle?</font>

15
00:01:21,750 --> 00:01:22,876
<font color="#FFFFFF">Visutý lano?</font>

16
00:01:23,668 --> 00:01:24,836
<font color="#FFFFFF">A co je tohle?</font>

17
00:01:26,087 --> 00:01:27,297
<font color="#FFFFFF">To je určitě…</font>

18
00:01:28,882 --> 00:01:30,800
<font color="#FFFFFF">Co to je? Je to…</font>

19
00:01:32,385 --> 00:01:34,095
<font color="#FFFFFF">- …tygr?
- Lev.</font>

20
00:01:34,179 --> 00:01:36,932
<font color="#FFFFFF">Lev? Aha.
Naučil tě principál, jak ho zkrotit?</font>

21
00:01:37,515 --> 00:01:39,267
<font color="#FFFFFF">Ne? To je blbý.</font>

22
00:01:39,768 --> 00:01:41,937
<font color="#FFFFFF">To je teda blbej principál, ne?</font>

23
00:01:42,646 --> 00:01:45,941
<font color="#FFFFFF">Tak se na to podíváme.</font>

24
00:01:47,359 --> 00:01:48,693
<font color="#FFFFFF">No jo.</font>

25
00:01:51,446 --> 00:01:53,448
<font color="#FFFFFF">Jo. Chce ven.</font>

26
00:01:54,157 --> 00:01:55,325
<font color="#FFFFFF">Tak.</font>

27
00:01:57,827 --> 00:01:58,828
<font color="#FFFFFF">Tak pojď.</font>

28
00:02:08,963 --> 00:02:09,881
<font color="#FFFFFF">Tak.</font>

29
00:02:11,216 --> 00:02:16,304
<font color="#FFFFFF">Nejdřív je třeba najít jeho přednosti
a pak mu je odebrat.</font>

30
00:02:29,401 --> 00:02:33,488
<font color="#FFFFFF">Koníček sice davy nepřitáhne,</font>

31
00:02:33,572 --> 00:02:36,032
<font color="#FFFFFF">ale dá se jednodušeji zkrotit.</font>

32
00:02:39,619 --> 00:02:42,247
<font color="#FFFFFF">Pohlídáš mi ho, než se vrátím?</font>

33
00:02:43,206 --> 00:02:44,499
<font color="#FFFFFF">Já ho nechci.</font>

34
00:02:53,842 --> 00:02:55,260
<font color="#FFFFFF">Však ty si ho vezmeš.</font>

35
00:02:57,137 --> 00:02:58,805
<font color="#FFFFFF">Bereš si ho pokaždý.</font>

36
00:03:39,387 --> 00:03:42,349
<font color="#FFFFFF">Dívka, která se třpytila</font>

37
00:03:44,434 --> 00:03:46,436
<font color="#FFFFFF">NA MOTIVY ROMÁNU LAUREN BEUKES</font>

38
00:04:10,168 --> 00:04:12,629
<font color="#FFFFFF">13. dubna 1992</font>

39
00:04:14,297 --> 00:04:15,840
<font color="#FFFFFF">Havárie vody</font>

40
00:04:15,924 --> 00:04:18,009
<font color="#FFFFFF">Hrnek s Godzillou</font>

41
00:04:19,844 --> 00:04:21,012
<font color="#FFFFFF">Modré nůžky</font>

42
00:04:21,096 --> 00:04:23,807
<font color="#FFFFFF">Bydlím s Rachel</font>

43
00:04:30,981 --> 00:04:32,607
<font color="#FFFFFF">Ahoj, Grendele.</font>

44
00:04:32,691 --> 00:04:36,611
<font color="#FFFFFF">Jeden kocour – Grendel</font>

45
00:04:49,583 --> 00:04:51,001
<font color="#FFFFFF">Bylas tam včera dlouho?</font>

46
00:04:51,960 --> 00:04:53,587
<font color="#FFFFFF">Jesus Lizard to protáhli.</font>

47
00:04:54,671 --> 00:04:56,089
<font color="#FFFFFF">Ubrali čas pro mě.</font>

48
00:05:00,218 --> 00:05:01,761
<font color="#FFFFFF">Tolik krámů nepotřebuju.</font>

49
00:05:01,845 --> 00:05:05,348
<font color="#FFFFFF">Tvůj bratranec pije jenom
ze starých kelímků z Burger Kinga.</font>

50
00:05:05,432 --> 00:05:08,059
<font color="#FFFFFF">Až budeš na Floridě, budou se ti hodit.</font>

51
00:05:08,143 --> 00:05:11,646
<font color="#FFFFFF">Ale jenom abys věděla,
tohle bydlení já sama neutáhnu.</font>

52
00:05:12,439 --> 00:05:14,024
<font color="#FFFFFF">Tvůj pokoj ti neudržím.</font>

53
00:05:17,861 --> 00:05:20,405
<font color="#FFFFFF">Když tak kup žrádlo pro kočky. Ahoj, mami.</font>

54
00:06:00,862 --> 00:06:02,322
<font color="#FFFFFF">GRAFIKA
REJSTŘÍK</font>

55
00:06:02,405 --> 00:06:04,574
<font color="#FFFFFF">HEALEYIN POČÍTAČ
MAPY</font>

56
00:06:09,579 --> 00:06:12,499
<font color="#FFFFFF">PONDĚLÍ 13. DUBNA 1992</font>

57
00:06:27,013 --> 00:06:28,348
<font color="#FFFFFF">Ahoj.</font>

58
00:06:28,431 --> 00:06:30,767
<font color="#FFFFFF">Máš pro mě ty záznamy z radnice?</font>

59
00:06:33,937 --> 00:06:36,231
<font color="#FFFFFF">Kde jsou mapy čtvrtí 10 a 16?</font>

60
00:06:36,314 --> 00:06:40,235
<font color="#FFFFFF">Ty dostaneme ze Sulzerovy knihovny.
Prý to bude příští týden.</font>

61
00:06:40,986 --> 00:06:43,572
<font color="#FFFFFF">Pošli jim tu žádanku znovu.
Já v pátek končím.</font>

62
00:06:45,407 --> 00:06:46,866
<font color="#FFFFFF">To je škoda, že končíš…</font>

63
00:06:48,493 --> 00:06:49,995
<font color="#FFFFFF">- Kirby.
- No jo.</font>

64
00:06:50,078 --> 00:06:52,497
<font color="#FFFFFF">Zařídíš, aby to někdo vyzvedl místo tebe?</font>

65
00:07:07,637 --> 00:07:09,556
<font color="#FFFFFF">Už půjdu. Chceš něco?</font>

66
00:07:09,639 --> 00:07:11,266
<font color="#FFFFFF">Ne, díky.</font>

67
00:07:31,369 --> 00:07:33,204
<font color="#FFFFFF">No tak! Běžte pryč!</font>

68
00:07:33,288 --> 00:07:35,081
<font color="#FFFFFF">…v okruhu 12 bloků.</font>

69
00:07:35,165 --> 00:07:39,211
<font color="#FFFFFF">Byly preventivně přerušeny
dodávky elektřiny a plynu, ale když se…</font>

70
00:07:45,133 --> 00:07:47,510
<font color="#FFFFFF">Musejí s tím autem uhnout.</font>

71
00:08:19,709 --> 00:08:22,420
<font color="#FFFFFF">Hej! Tady nemáte co dělat.</font>

72
00:08:22,504 --> 00:08:24,339
<font color="#FFFFFF">Jsem Dan Velazquez ze Sun-Times.</font>

73
00:08:24,422 --> 00:08:27,217
<font color="#FFFFFF">- Musíte odtud odejít.
- Co se tady děje?</font>

74
00:08:27,300 --> 00:08:29,928
<font color="#FFFFFF">Snaží se prorazit cestu kanály.</font>

75
00:08:30,011 --> 00:08:31,304
<font color="#FFFFFF">Proč nemají helmy?</font>

76
00:08:32,097 --> 00:08:34,474
<font color="#FFFFFF">Nahoře jsou dopraváci a tady je půlka 26.</font>

77
00:08:35,308 --> 00:08:38,436
<font color="#FFFFFF">Město vyhlásilo stav nouze.
Musí sem jet všichni.</font>

78
00:08:38,520 --> 00:08:41,147
<font color="#FFFFFF">Tenhle kanál nikdo nečistil už 50 let.</font>

79
00:08:42,274 --> 00:08:43,275
<font color="#FFFFFF">Co jste našli?</font>

80
00:08:43,358 --> 00:08:44,901
<font color="#FFFFFF">Když tak vám dáme vědět.</font>

81
00:08:47,028 --> 00:08:48,572
<font color="#FFFFFF">Jsme připraveni.</font>

82
00:08:51,992 --> 00:08:53,493
<font color="#FFFFFF">Pozor na tu její nohu.</font>

83
00:08:53,577 --> 00:08:55,579
<font color="#FFFFFF">Vyneste ji ven.</font>

84
00:09:20,562 --> 00:09:21,563
<font color="#FFFFFF">Co je?</font>

85
00:09:22,272 --> 00:09:23,773
<font color="#FFFFFF">Proč jsi u mýho počítače?</font>

86
00:09:23,857 --> 00:09:26,693
<font color="#FFFFFF">Co? Musím to do čtyř dodělat.</font>

87
00:09:27,986 --> 00:09:29,654
<font color="#FFFFFF">Máš rozbitej počítač?</font>

88
00:09:31,573 --> 00:09:32,699
<font color="#FFFFFF">Tenhle je můj.</font>

89
00:09:33,783 --> 00:09:34,993
<font color="#FFFFFF">Odkdy?</font>

90
00:09:36,745 --> 00:09:39,789
<font color="#FFFFFF">Už od začátku. Děláš si ze mě legraci?</font>

91
00:09:41,708 --> 00:09:42,959
<font color="#FFFFFF">Ty sedíš tam, Kirby.</font>

92
00:09:49,007 --> 00:09:50,133
<font color="#FFFFFF">Jsi v pohodě?</font>

93
00:09:53,845 --> 00:09:56,056
<font color="#FFFFFF">Jo. Promiň.</font>

94
00:10:12,530 --> 00:10:14,074
<font color="#FFFFFF">SUPER HITY Z OSMDESÁTEK</font>

95
00:10:33,009 --> 00:10:37,013
<font color="#FFFFFF">Sháněl se po tobě nějakej Shawn Lynsky.</font>

96
00:10:38,557 --> 00:10:41,810
<font color="#FFFFFF">Volal asi pětkrát.
Tví kamarádi nám nemůžou zahlcovat linku.</font>

97
00:10:49,859 --> 00:10:51,611
<font color="#FFFFFF">Někoho na to nasadíme.</font>

98
00:10:51,695 --> 00:10:53,655
<font color="#FFFFFF">- Už na tom dělám já.
- Zpomal.</font>

99
00:10:54,531 --> 00:10:56,575
<font color="#FFFFFF">Nejdřív dokonči tamten článek.</font>

100
00:10:56,658 --> 00:11:00,036
<font color="#FFFFFF">Abby, na té havárii vody dělá
Ben s Lakshmi. Nepotřebují mě.</font>

101
00:11:00,120 --> 00:11:02,956
<font color="#FFFFFF">Domluvili jsme se,
že nebudeš dělat nic velkýho.</font>

102
00:11:03,540 --> 00:11:05,542
<font color="#FFFFFF">Dodržuj termíny a pak se uvidí.</font>

103
00:11:05,625 --> 00:11:09,754
<font color="#FFFFFF">Hej, Ronnie Samuels z 26 říkal,
žes ho nějak provokoval.</font>

104
00:11:09,838 --> 00:11:11,214
<font color="#FFFFFF">Toho neznám.</font>

105
00:11:11,298 --> 00:11:13,592
<font color="#FFFFFF">Je to zdroj od policie. Spolehlivej.</font>

106
00:11:13,675 --> 00:11:16,469
<font color="#FFFFFF">Neříkal něco o lasalleských kanálech?</font>

107
00:11:16,553 --> 00:11:18,054
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

108
00:11:20,640 --> 00:11:21,641
<font color="#FFFFFF">To je jeho parketa.</font>

109
00:11:24,519 --> 00:11:28,648
<font color="#FFFFFF">Městští pracovníci
našli v kanále v LaSalle tělo.</font>

110
00:11:28,732 --> 00:11:31,109
<font color="#FFFFFF">Mladou ženu jménem Julia Madrigalová.</font>

111
00:11:31,693 --> 00:11:34,279
<font color="#FFFFFF">Byla pohřešovaná dva roky.</font>

112
00:11:34,362 --> 00:11:37,616
<font color="#FFFFFF">Už dokončuju tu vraždu v Rochesteru.
Můžu to oběhat já.</font>

113
00:11:37,699 --> 00:11:40,452
<font color="#FFFFFF">- Já to zvládnu.
- Bertie za tebe zaskakoval.</font>

114
00:11:40,535 --> 00:11:44,372
<font color="#FFFFFF">Navazuje kontakty s 26. Mají ho tam rádi.</font>

115
00:11:46,041 --> 00:11:48,293
<font color="#FFFFFF">Mě mají lidi taky rádi, Abby.</font>

116
00:11:49,878 --> 00:11:51,755
<font color="#FFFFFF">Získej si přízeň. Jdi do toho.</font>

117
00:11:53,590 --> 00:11:55,884
<font color="#FFFFFF">Jak vás to jméno Mazrachiová napadlo?</font>

118
00:11:55,967 --> 00:11:58,470
<font color="#FFFFFF">Z National Geographic.
Je to jedna fotografka.</font>

119
00:11:59,221 --> 00:12:02,807
<font color="#FFFFFF">- A Kirby?
- Nevím. Znělo to dobře.</font>

120
00:12:03,516 --> 00:12:04,893
<font color="#FFFFFF">A je to dobré?</font>

121
00:12:06,770 --> 00:12:09,314
<font color="#FFFFFF">Je důležité znovu získat dobrý pocit.</font>

122
00:12:09,940 --> 00:12:14,361
<font color="#FFFFFF">A nové jméno a nový vzhled
jsou dobré způsoby, jak toho docílit.</font>

123
00:12:16,196 --> 00:12:18,031
<font color="#FFFFFF">Do práce mi nevolejte.</font>

124
00:12:18,114 --> 00:12:20,158
<font color="#FFFFFF">Ale vaše máma mi to nezvedala.</font>

125
00:12:21,326 --> 00:12:23,453
<font color="#FFFFFF">Jo. Po šesti letech se ani nedivím.</font>

126
00:12:26,998 --> 00:12:28,917
<font color="#FFFFFF">Našli jsme v kanálech jednu ženu.</font>

127
00:12:30,669 --> 00:12:33,129
<font color="#FFFFFF">Julii Madrigalovou. Znáte ji?</font>

128
00:12:35,131 --> 00:12:36,132
<font color="#FFFFFF">Našli jste i jeho?</font>

129
00:12:36,841 --> 00:12:39,469
<font color="#FFFFFF">Mezi útokem na vás a na ni
jsou podobnosti.</font>

130
00:12:42,222 --> 00:12:44,057
<font color="#FFFFFF">- Jaké?
- Nemůžu jít do detailů.</font>

131
00:12:44,140 --> 00:12:47,143
<font color="#FFFFFF">Ohrozilo by to usvědčení,
máme totiž podezřelého.</font>

132
00:12:50,105 --> 00:12:51,481
<font color="#FFFFFF">Musíte ho identifikovat.</font>

133
00:12:51,565 --> 00:12:52,816
<font color="#FFFFFF">Je to určitě on?</font>

134
00:12:52,899 --> 00:12:55,151
<font color="#FFFFFF">Ještě nikdy jsem vás sem nepozval.</font>

135
00:13:00,073 --> 00:13:01,575
<font color="#FFFFFF">Dejte si načas.</font>

136
00:13:11,376 --> 00:13:14,462
<font color="#FFFFFF">- Já nevím.
- Až ho uvidíte, tak ho poznáte.</font>

137
00:13:14,546 --> 00:13:16,882
<font color="#FFFFFF">- Jak se jmenuje?
- To vám nemůžu říct…</font>

138
00:13:17,549 --> 00:13:19,926
<font color="#FFFFFF">Podívejte se, zda je vám někdo povědomý.</font>

139
00:13:22,846 --> 00:13:24,180
<font color="#FFFFFF">Co tihle?</font>

140
00:13:26,266 --> 00:13:27,809
<font color="#FFFFFF">Podívejte se pořádně.</font>

141
00:13:32,272 --> 00:13:35,775
<font color="#FFFFFF">- Kirby.
- Nepoznám ho, protože nevím, jak vypadá.</font>

142
00:13:36,443 --> 00:13:37,736
<font color="#FFFFFF">Rozumíte?</font>

143
00:13:39,696 --> 00:13:42,616
<font color="#FFFFFF">Může to být klidně ten,
od koho kupuju mlíko.</font>

144
00:13:42,699 --> 00:13:46,369
<font color="#FFFFFF">Nebo ten, kdo jde za mnou po ulici.
Ten kretén, co mi nepodrží dveře.</font>

145
00:13:46,453 --> 00:13:49,247
<font color="#FFFFFF">Je každým. Je nikým. Je úplně všude.</font>

146
00:13:50,957 --> 00:13:52,709
<font color="#FFFFFF">- Pamatujete si něco?
- Jo.</font>

147
00:13:52,792 --> 00:13:54,753
<font color="#FFFFFF">Jeho hlas, jak mi říká „čubko“.</font>

148
00:13:59,007 --> 00:14:00,842
<font color="#FFFFFF">Quincy.</font>

149
00:14:02,594 --> 00:14:04,095
<font color="#FFFFFF">Dveře se zavírají.</font>

150
00:14:32,624 --> 00:14:37,379
<font color="#FFFFFF">Ten pokoj je krásně světlej
a taky je tady nahoře větrák…</font>

151
00:14:38,171 --> 00:14:41,550
<font color="#FFFFFF">- A zatraceně sexy spolubydlící.
- Nápodobně.</font>

152
00:14:43,468 --> 00:14:45,804
<font color="#FFFFFF">Hej, Kirby, jsi tady, zlato?</font>

153
00:14:46,638 --> 00:14:47,889
<font color="#FFFFFF">Kirby?</font>

154
00:14:50,100 --> 00:14:51,101
<font color="#FFFFFF">Kirby?</font>

155
00:14:53,019 --> 00:14:56,273
<font color="#FFFFFF">Chceš vidět můj pokoj?
Jsou tam čtyři stěny a tak.</font>

156
00:14:56,356 --> 00:14:59,526
<font color="#FFFFFF">Pojď! Jo, jasně.</font>

157
00:15:00,193 --> 00:15:03,113
<font color="#FFFFFF">Bože, ty seš ale.</font>

158
00:16:12,432 --> 00:16:16,645
<font color="#FFFFFF">Grendel je můj pes</font>

159
00:16:47,676 --> 00:16:49,928
<font color="#FFFFFF">Jinny, hledal tě Theo.</font>

160
00:16:50,011 --> 00:16:53,431
<font color="#FFFFFF">Říkal, že sál Grainger
bude volný až zítra.</font>

161
00:16:53,515 --> 00:16:55,767
<font color="#FFFFFF">To nevadí. Do otevíračky je ještě čas.</font>

162
00:16:55,850 --> 00:16:56,851
<font color="#FFFFFF">Kde jsou děcka?</font>

163
00:16:56,935 --> 00:16:59,104
<font color="#FFFFFF">Začaly blbnout. Poslala jsem je dolů.</font>

164
00:16:59,187 --> 00:17:00,438
<font color="#FFFFFF">Dobře.</font>

165
00:17:05,526 --> 00:17:07,152
<font color="#FFFFFF">GALAKTICKÉ KOLIZE</font>

166
00:17:17,372 --> 00:17:21,959
<font color="#FFFFFF">…z bolometrů poznáme záření hvězd.</font>

167
00:17:22,043 --> 00:17:27,507
<font color="#FFFFFF">A používáme je
k měření jejich vzdálenosti od nás.</font>

168
00:17:27,591 --> 00:17:29,509
<font color="#FFFFFF">Víte, co je lepší než hvězdy?</font>

169
00:17:30,010 --> 00:17:31,761
<font color="#FFFFFF">Teleskopy.</font>

170
00:17:31,845 --> 00:17:33,763
<font color="#FFFFFF">Pár jich máme nahoře.</font>

171
00:17:33,847 --> 00:17:35,974
<font color="#FFFFFF">Můžete zkusit najít, kde bydlíte.</font>

172
00:17:36,600 --> 00:17:39,144
<font color="#FFFFFF">Poděkujte paní vědkyni. Tak pojďme.</font>

173
00:17:39,227 --> 00:17:40,854
<font color="#FFFFFF">- Děkujeme!
- Tak.</font>

174
00:17:40,937 --> 00:17:42,606
<font color="#FFFFFF">Není zač. Ahoj.</font>

175
00:17:42,689 --> 00:17:44,107
<font color="#FFFFFF">Ahoj, bavte se.</font>

176
00:17:46,359 --> 00:17:48,945
<font color="#FFFFFF">V tom dešti nic neuvidí.</font>

177
00:17:49,029 --> 00:17:51,781
<font color="#FFFFFF">To je fuk. Ať si pohrajou.
Třeba je to bude bavit.</font>

178
00:17:53,325 --> 00:17:56,453
<font color="#FFFFFF">Něco mi říká, že v téhle skupině
žádnej Kepler nebude.</font>

179
00:17:56,536 --> 00:17:59,456
<font color="#FFFFFF">Povedlo se zkalibrovat Ogdena
na ten živej přenos?</font>

180
00:17:59,539 --> 00:18:01,333
<font color="#FFFFFF">Během přednášky nesmí mít prodlevu.</font>

181
00:18:09,466 --> 00:18:11,676
<font color="#FFFFFF">Jsou to poslové z nebes.</font>

182
00:18:14,721 --> 00:18:16,097
<font color="#FFFFFF">To…</font>

183
00:18:16,765 --> 00:18:20,060
<font color="#FFFFFF">To o čmelácích říkali staří Egypťané.</font>

184
00:18:21,102 --> 00:18:23,104
<font color="#FFFFFF">Tenhle toho ale moc nedělá.</font>

185
00:18:24,439 --> 00:18:25,565
<font color="#FFFFFF">Nemá křídla.</font>

186
00:18:36,034 --> 00:18:38,203
<font color="#FFFFFF">Promiňte. Někdo volal, protáhlo se to.</font>

187
00:18:38,954 --> 00:18:42,499
<font color="#FFFFFF">- Prý jste mluvil se soudní lékařkou.
- Jo. Díky.</font>

188
00:18:43,041 --> 00:18:45,335
<font color="#FFFFFF">Iris vždycky volám nejdřív.</font>

189
00:18:46,836 --> 00:18:49,548
<font color="#FFFFFF">Tak mě překvapte. Kdo je ten podezřelý?</font>

190
00:18:49,631 --> 00:18:50,966
<font color="#FFFFFF">Pawel Banik.</font>

191
00:18:51,591 --> 00:18:54,886
<font color="#FFFFFF">Oběť byla sociální pracovnice.
Byl to její klient.</font>

192
00:18:54,970 --> 00:18:57,430
<font color="#FFFFFF">Když před dvěma roky zmizela, byl u nás.</font>

193
00:18:57,514 --> 00:19:00,642
<font color="#FFFFFF">- Přiznal se.
- A vy jste ho neobžalovali?</font>

194
00:19:03,520 --> 00:19:05,105
<font color="#FFFFFF">Co měla Julia na starost?</font>

195
00:19:05,188 --> 00:19:06,982
<font color="#FFFFFF">Hlavně duševně nemocné.</font>

196
00:19:10,443 --> 00:19:12,320
<font color="#FFFFFF">Měl podezřelý s sebou právníka?</font>

197
00:19:13,029 --> 00:19:14,698
<font color="#FFFFFF">Tehdy ne.</font>

198
00:19:16,658 --> 00:19:21,037
<font color="#FFFFFF">Neprávem jste odsoudili duševně chorýho.
Nevěděl, že má právo nevypovídat.</font>

199
00:19:21,121 --> 00:19:24,040
<font color="#FFFFFF">A já mám rozhlásit, že někoho zavraždil?</font>

200
00:19:24,749 --> 00:19:27,711
<font color="#FFFFFF">Má žena vás o nedělích četla.
Myslí si, že už nepíšete.</font>

201
00:19:28,336 --> 00:19:29,713
<font color="#FFFFFF">Ale píšu.</font>

202
00:19:29,796 --> 00:19:32,382
<font color="#FFFFFF">Když myslíte.
Něco jsem si o vás zjišťoval.</font>

203
00:19:32,465 --> 00:19:36,094
<font color="#FFFFFF">V záznamu máte domácí násilí
a držení tvrdých drog.</font>

204
00:19:36,678 --> 00:19:37,929
<font color="#FFFFFF">Kolik jste dostal?</font>

205
00:19:38,013 --> 00:19:39,222
<font color="#FFFFFF">Dohodlo se na léčení.</font>

206
00:19:39,848 --> 00:19:41,725
<font color="#FFFFFF">Zatím to jde dobře, že?</font>

207
00:19:41,808 --> 00:19:47,480
<font color="#FFFFFF">Poslyšte, já nedokážu prodat
dva roky nevyřešený případ.</font>

208
00:19:47,564 --> 00:19:49,274
<font color="#FFFFFF">Já byl u toho, když ho přivedli.</font>

209
00:19:49,357 --> 00:19:52,736
<font color="#FFFFFF">Nikdo ho k přiznání nenutil.
Akorát jsme nenašli to tělo.</font>

210
00:19:54,529 --> 00:19:57,157
<font color="#FFFFFF">McDonald's na Clintonově je odtud kousek.</font>

211
00:19:57,240 --> 00:19:58,909
<font color="#FFFFFF">Příště mi kupte burger.</font>

212
00:20:09,502 --> 00:20:11,922
<font color="#FFFFFF">Sociální pracovnice se pohřešuje již 2 dny</font>

213
00:20:15,258 --> 00:20:17,219
<font color="#FFFFFF">- Kriste.
- Promiň.</font>

214
00:20:17,302 --> 00:20:18,470
<font color="#FFFFFF">Ahoj.</font>

215
00:20:19,095 --> 00:20:21,348
<font color="#FFFFFF">Co posloucháš, že jsi tak mimo?</font>

216
00:20:21,431 --> 00:20:24,893
<font color="#FFFFFF">Občas si je zapomenu sundat,
když přestane jet tiskárna.</font>

217
00:20:28,939 --> 00:20:31,608
<font color="#FFFFFF">Aha. To je neobvyklý.</font>

218
00:20:36,321 --> 00:20:37,948
<font color="#FFFFFF">Zařadíš tu havárii vody?</font>

219
00:20:38,031 --> 00:20:40,242
<font color="#FFFFFF">- Okopíruj, co je označený.
- Jasně.</font>

220
00:20:42,744 --> 00:20:46,748
<font color="#FFFFFF">Hej, Marcusi, moc se mi líbily
ty tvoje nezveřejněný fotky z radnice.</font>

221
00:20:46,831 --> 00:20:48,708
<font color="#FFFFFF">Grafici je tam měli dát.</font>

222
00:20:49,960 --> 00:20:52,128
<font color="#FFFFFF">Díky. Jenom jsem si tak hrál.</font>

223
00:20:54,422 --> 00:20:55,757
<font color="#FFFFFF">Vydrž.</font>

224
00:20:57,884 --> 00:20:59,636
<font color="#FFFFFF">- Nemusíš…
- Ale jo.</font>

225
00:21:02,639 --> 00:21:04,099
<font color="#FFFFFF">Musel jsem dofotit film.</font>

226
00:21:05,100 --> 00:21:06,643
<font color="#FFFFFF">To bude dobrá fotka.</font>

227
00:21:07,811 --> 00:21:10,647
<font color="#FFFFFF">To je pro Dana? On na to čeká.</font>

228
00:21:11,648 --> 00:21:15,402
<font color="#FFFFFF">- Ne, to není…
- Hej, Dane, Kirby má ty tvoje výstřižky.</font>

229
00:21:15,485 --> 00:21:17,612
<font color="#FFFFFF">Ne. To je…</font>

230
00:21:17,696 --> 00:21:19,781
<font color="#FFFFFF">- O Julii Madrigalové.
- Kašli na to…</font>

231
00:21:19,864 --> 00:21:23,201
<font color="#FFFFFF">Já ale o nic nežádal. To máš pro Bertieho?</font>

232
00:21:24,035 --> 00:21:24,953
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

233
00:21:27,747 --> 00:21:28,873
<font color="#FFFFFF">Já…</font>

234
00:21:34,337 --> 00:21:38,174
<font color="#FFFFFF">To je dost dětinský,
krást článek někomu v rámci redakce.</font>

235
00:21:38,258 --> 00:21:41,386
<font color="#FFFFFF">To je… To by měl vědět.</font>

236
00:22:18,673 --> 00:22:21,301
<font color="#FFFFFF">A sakra.</font>

237
00:22:22,552 --> 00:22:23,970
<font color="#FFFFFF">Sakra!</font>

238
00:23:45,135 --> 00:23:48,263
<font color="#FFFFFF">PLÁNOVANÁ VRAŽDA?
OBĚŤ NALEZENA V KANÁLE POD RADNICÍ</font>

239
00:23:55,020 --> 00:23:56,605
<font color="#FFFFFF">ODĚRKY, VRAH JI VLÁČEL</font>

240
00:23:56,688 --> 00:23:58,815
<font color="#FFFFFF">KRVÁCENÍ DO MOZKU
BŘlCHO</font>

241
00:24:01,234 --> 00:24:06,406
<font color="#FFFFFF">PODEZŘELÝ Z VRAŽDY JULIE MADRIGALOVÉ
PAWEL BANIK – N SMYTH ROAD 928</font>

242
00:24:47,155 --> 00:24:47,989
<font color="#FFFFFF">Kdo jste?</font>

243
00:24:48,949 --> 00:24:52,118
<font color="#FFFFFF">Dobrý večer, pracuji pro Sun-Times.</font>

244
00:24:52,202 --> 00:24:54,287
<font color="#FFFFFF">Bydlí tady Pawel Banik?</font>

245
00:24:54,371 --> 00:24:58,208
<font color="#FFFFFF">Aha, vy jdete ohledně Julie?
Celý den sem někdo chodí.</font>

246
00:24:58,792 --> 00:25:00,335
<font color="#FFFFFF">Víc čaje už vařit nebudu.</font>

247
00:25:01,002 --> 00:25:02,337
<font color="#FFFFFF">Pojďte dál.</font>

248
00:25:03,255 --> 00:25:06,841
<font color="#FFFFFF">Mohl by přijít sem?
Můžeme si popovídat venku, prosím?</font>

249
00:25:06,925 --> 00:25:08,301
<font color="#FFFFFF">Pojďte dál.</font>

250
00:25:28,154 --> 00:25:30,156
<font color="#FFFFFF">Pawel je tamhle.</font>

251
00:25:31,116 --> 00:25:32,117
<font color="#FFFFFF">Běžte dál.</font>

252
00:26:42,854 --> 00:26:45,690
<font color="#FFFFFF">Jste Pawel? Vy jste Pawel?</font>

253
00:26:45,774 --> 00:26:47,984
<font color="#FFFFFF">Líbí se jí ten zvuk.</font>

254
00:26:49,152 --> 00:26:50,570
<font color="#FFFFFF">Jaký zvuk?</font>

255
00:26:50,654 --> 00:26:53,990
<font color="#FFFFFF">Ten šum televize. Líbí se jí to.</font>

256
00:26:55,116 --> 00:26:56,368
<font color="#FFFFFF">Komu?</font>

257
00:26:57,786 --> 00:26:58,828
<font color="#FFFFFF">Julii?</font>

258
00:26:58,912 --> 00:27:01,915
<font color="#FFFFFF">Ne, té jsem nic neudělal.</font>

259
00:27:01,998 --> 00:27:03,375
<font color="#FFFFFF">Nevidím vás.</font>

260
00:27:03,458 --> 00:27:08,088
<font color="#FFFFFF">Říkám vám, že jsem to neudělal.
Říkám to všem, já jsem Julii neublížil.</font>

261
00:27:08,672 --> 00:27:10,215
<font color="#FFFFFF">Proč mluvíte takhle?</font>

262
00:27:10,298 --> 00:27:13,510
<font color="#FFFFFF">Jako jak? Já Julii znal jenom pět měsíců.</font>

263
00:27:13,593 --> 00:27:16,972
<font color="#FFFFFF">- Ten váš hlas. Není…
- Vzbudíte ji.</font>

264
00:27:17,055 --> 00:27:18,056
<font color="#FFFFFF">Není…</font>

265
00:27:19,224 --> 00:27:20,892
<font color="#FFFFFF">Proč mluvíte takhle?</font>

266
00:27:31,152 --> 00:27:32,404
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se.</font>

267
00:27:34,489 --> 00:27:36,741
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se.</font>

268
00:27:50,380 --> 00:27:51,381
<font color="#FFFFFF">Hej!</font>

269
00:27:56,928 --> 00:27:58,471
<font color="#FFFFFF">Třicet jednička.</font>

270
00:28:01,141 --> 00:28:02,517
<font color="#FFFFFF">Cukr ti pomůže.</font>

271
00:28:12,986 --> 00:28:14,821
<font color="#FFFFFF">Co se v tom domě stalo?</font>

272
00:28:17,616 --> 00:28:18,783
<font color="#FFFFFF">Nic.</font>

273
00:28:19,451 --> 00:28:23,538
<font color="#FFFFFF">On jenom… uspával dítě.</font>

274
00:28:25,248 --> 00:28:26,458
<font color="#FFFFFF">Kdo tě tam vyslal?</font>

275
00:28:28,501 --> 00:28:31,171
<font color="#FFFFFF">Bertie tvrdí,
že mu s tím článkem nepomáháš.</font>

276
00:28:31,796 --> 00:28:33,715
<font color="#FFFFFF">Já to neříkala, to ty.</font>

277
00:28:36,426 --> 00:28:37,427
<font color="#FFFFFF">Poslouchej…</font>

278
00:28:39,888 --> 00:28:44,267
<font color="#FFFFFF">Jestli se snažíš povýšit na redaktorku,
takhle se to nedělá.</font>

279
00:28:46,019 --> 00:28:47,938
<font color="#FFFFFF">Já tam končím. Nemůžeš mě vyhodit.</font>

280
00:28:49,814 --> 00:28:50,815
<font color="#FFFFFF">Jdeš za lepším?</font>

281
00:28:51,942 --> 00:28:53,818
<font color="#FFFFFF">Stěhuju se na Floridu.</font>

282
00:28:53,902 --> 00:28:55,153
<font color="#FFFFFF">Kam přesně?</font>

283
00:28:55,237 --> 00:28:56,404
<font color="#FFFFFF">Do Orlanda.</font>

284
00:28:56,488 --> 00:28:57,906
<font color="#FFFFFF">Co je tam zajímavýho?</font>

285
00:28:59,574 --> 00:29:01,743
<font color="#FFFFFF">Jenom můj bratranec a jeho gauč.</font>

286
00:29:04,454 --> 00:29:05,330
<font color="#FFFFFF">Je to změna.</font>

287
00:29:06,539 --> 00:29:07,916
<font color="#FFFFFF">Jo, to je.</font>

288
00:29:09,292 --> 00:29:10,710
<font color="#FFFFFF">Třicet dvojka.</font>

289
00:29:13,004 --> 00:29:15,423
<font color="#FFFFFF">Už je jídlo. Donesu nám ho.</font>

290
00:29:21,388 --> 00:29:22,472
<font color="#FFFFFF">Díky.</font>

291
00:29:35,402 --> 00:29:37,279
<font color="#FFFFFF">Já ti ten článek vzít nechci.</font>

292
00:29:41,449 --> 00:29:44,578
<font color="#FFFFFF">Je to osobní? Ty jsi Julii znala?</font>

293
00:29:48,456 --> 00:29:51,960
<font color="#FFFFFF">Nepřijdeš mi jako někdo,
kdo chodí k cizím lidem domů.</font>

294
00:29:52,836 --> 00:29:54,004
<font color="#FFFFFF">Ty Pawla znáš?</font>

295
00:29:57,257 --> 00:29:58,508
<font color="#FFFFFF">Myslela jsem, že jo.</font>

296
00:29:59,926 --> 00:30:01,052
<font color="#FFFFFF">Odkud bys ho znala?</font>

297
00:30:03,096 --> 00:30:05,640
<font color="#FFFFFF">Ten detektiv, co dělal na mým případu…</font>

298
00:30:08,143 --> 00:30:09,644
<font color="#FFFFFF">…si mě nechal zavolat.</font>

299
00:30:14,733 --> 00:30:19,321
<font color="#FFFFFF">To je jedno.
Myslela jsem, že není, ale je.</font>

300
00:30:20,947 --> 00:30:22,782
<font color="#FFFFFF">Proč si tě zavolal?</font>

301
00:30:27,495 --> 00:30:29,414
<font color="#FFFFFF">Podle něj to udělal stejnej chlap.</font>

302
00:30:42,177 --> 00:30:44,179
<font color="#FFFFFF">To, co někdo provedl Julii…</font>

303
00:30:45,972 --> 00:30:47,307
<font color="#FFFFFF">…někdo provedl i tobě?</font>

304
00:30:51,561 --> 00:30:52,896
<font color="#FFFFFF">Před šesti lety.</font>

305
00:30:58,568 --> 00:31:02,364
<font color="#FFFFFF">Tak to už chápu, proč chceš změnu.</font>

306
00:31:06,243 --> 00:31:09,871
<font color="#FFFFFF">Ale vybrala sis snad
jediný město na Floridě, kde není pláž.</font>

307
00:31:21,216 --> 00:31:23,385
<font color="#FFFFFF">Proč myslel, že to byl tentýž chlap?</font>

308
00:31:29,015 --> 00:31:30,725
<font color="#FFFFFF">Byla jsem pořezaná jako Julia.</font>

309
00:31:32,394 --> 00:31:34,354
<font color="#FFFFFF">Měl jsi to napsaný v poznámkách.</font>

310
00:31:37,732 --> 00:31:41,987
<font color="#FFFFFF">Ale slyšela jsem ten jeho hlas…
Hlas Pawla.</font>

311
00:31:46,491 --> 00:31:47,576
<font color="#FFFFFF">Není to on.</font>

312
00:31:52,330 --> 00:31:54,583
<font color="#FFFFFF">Co bys udělala, kdyby to byl on?</font>

313
00:32:06,845 --> 00:32:09,306
<font color="#FFFFFF">Hej, tví grafici to už asi dodělali.</font>

314
00:32:09,389 --> 00:32:11,099
<font color="#FFFFFF">Už to nebude na dlouho.</font>

315
00:32:11,683 --> 00:32:13,602
<font color="#FFFFFF">Nezajdeme na oběd?</font>

316
00:32:17,022 --> 00:32:18,023
<font color="#FFFFFF">Jasně.</font>

317
00:32:22,027 --> 00:32:26,114
<font color="#FFFFFF">Stavím se u ochranky
a řeknu jim o těch dveřích na střechu.</font>

318
00:32:26,197 --> 00:32:29,367
<font color="#FFFFFF">Kašli na to. Měla jsem mít klíče.</font>

319
00:32:45,050 --> 00:32:48,678
<font color="#FFFFFF">Vesmír je tvořen
obrovským množstvím plynů a prachu.</font>

320
00:32:48,762 --> 00:32:51,973
<font color="#FFFFFF">Neustále zde probíhají srážky,
pořád se vyvíjí a rozpíná.</font>

321
00:32:52,057 --> 00:32:55,393
<font color="#FFFFFF">Je to rodiště miliard hvězd.</font>

322
00:32:55,477 --> 00:32:59,981
<font color="#FFFFFF">Ale budoucnost galaxie dokáže změnit
i pouhá jedna hvězda,</font>

323
00:33:00,065 --> 00:33:02,943
<font color="#FFFFFF">a to v řádu miliard let.</font>

324
00:33:08,657 --> 00:33:12,244
<font color="#FFFFFF">Ujistěte se, prosím,
že jste si tu nic nezapomněli,</font>

325
00:33:12,327 --> 00:33:14,996
<font color="#FFFFFF">a opět brzy zamiřte mezi hvězdy.</font>

326
00:33:42,732 --> 00:33:44,651
<font color="#FFFFFF">To byla opravdu krása.</font>

327
00:33:46,611 --> 00:33:49,739
<font color="#FFFFFF">Už jsem dlouho nic tak dobrýho neviděl.</font>

328
00:33:50,907 --> 00:33:53,034
<font color="#FFFFFF">Myslím to představení.</font>

329
00:33:56,830 --> 00:33:57,956
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

330
00:33:59,833 --> 00:34:01,835
<font color="#FFFFFF">Na vás to nezapůsobilo?</font>

331
00:34:03,587 --> 00:34:06,548
<font color="#FFFFFF">Ale jo, chodím na to aspoň jednou týdně.</font>

332
00:34:06,631 --> 00:34:07,716
<font color="#FFFFFF">Fakt?</font>

333
00:34:07,799 --> 00:34:09,800
<font color="#FFFFFF">Tak to už umíte nazpaměť, ne?</font>

334
00:34:09,885 --> 00:34:13,137
<font color="#FFFFFF">- Docela jo, ale nevadí mi to.
- Jasně.</font>

335
00:34:13,972 --> 00:34:16,307
<font color="#FFFFFF">Něco z toho ale vynechali.</font>

336
00:34:16,391 --> 00:34:20,144
<font color="#FFFFFF">Jo, protože žádná z viditelných hvězd
už neexistuje.</font>

337
00:34:20,228 --> 00:34:24,774
<font color="#FFFFFF">A ty, co svítí, se do sebe hroutí, takže…</font>

338
00:34:24,858 --> 00:34:27,736
<font color="#FFFFFF">To ale platí
jen pro ty nejvzdálenější hvězdy.</font>

339
00:34:27,818 --> 00:34:31,239
<font color="#FFFFFF">Ty, co jsou v naší galaxii,
nás všechny přežijí.</font>

340
00:34:32,907 --> 00:34:34,159
<font color="#FFFFFF">Aha. Jo, tak to…</font>

341
00:34:37,037 --> 00:34:39,456
<font color="#FFFFFF">Já slyšel něco jinýho, takže…</font>

342
00:34:41,583 --> 00:34:44,669
<font color="#FFFFFF">Měl byste si ve tři
zajít na představení o Měsíci.</font>

343
00:34:44,753 --> 00:34:47,797
<font color="#FFFFFF">- Zařadili jsme ho teď nově.
- No jasně.</font>

344
00:34:49,633 --> 00:34:51,343
<font color="#FFFFFF">Určitě si tam zajdu, Jinny.</font>

345
00:34:56,765 --> 00:35:01,061
<font color="#FFFFFF">Chtěl jsem ti dát chvilku,
ale pořád mě nepoznáváš, že?</font>

346
00:35:02,187 --> 00:35:04,147
<font color="#FFFFFF">Byl jste na nějaké mé prohlídce?</font>

347
00:35:04,898 --> 00:35:05,982
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

348
00:35:09,194 --> 00:35:10,528
<font color="#FFFFFF">Tak to vás neznám.</font>

349
00:35:12,197 --> 00:35:14,115
<font color="#FFFFFF">Ne. Tak dneska nic.</font>

350
00:35:16,201 --> 00:35:17,410
<font color="#FFFFFF">Asi teda ne.</font>

351
00:35:19,663 --> 00:35:22,290
<font color="#FFFFFF">Poslyšte, omlouvám se, já vás zneklidňuju.</font>

352
00:35:23,083 --> 00:35:25,585
<font color="#FFFFFF">Jenom jsem se přišel podívat na hvězdy.</font>

353
00:35:39,891 --> 00:35:42,477
<font color="#FFFFFF">Myslí si, že ji napadl tentýž člověk.</font>

354
00:35:43,311 --> 00:35:45,063
<font color="#FFFFFF">Má stejný jizvy…</font>

355
00:35:45,146 --> 00:35:46,856
<font color="#FFFFFF">- Aha.
- …jako Madrigalová.</font>

356
00:35:46,940 --> 00:35:49,442
<font color="#FFFFFF">- Fakt? Uvidím, co se dá dělat.
- Tak já ji…</font>

357
00:35:49,526 --> 00:35:51,194
<font color="#FFFFFF">Kirby.</font>

358
00:35:51,278 --> 00:35:54,197
<font color="#FFFFFF">- Kirby.
- Snad nějak pomůžu.</font>

359
00:35:54,281 --> 00:35:55,615
<font color="#FFFFFF">Myslím, že jo.</font>

360
00:35:55,699 --> 00:35:58,201
<font color="#FFFFFF">Tak, Kirby, to je moje kamarádka Iris.</font>

361
00:35:58,285 --> 00:35:59,828
<font color="#FFFFFF">Kirby, ráda vás poznávám.</font>

362
00:36:03,873 --> 00:36:05,875
<font color="#FFFFFF">Žádný strach. Oni neutečou.</font>

363
00:36:09,963 --> 00:36:11,298
<font color="#FFFFFF">Pojďte dál.</font>

364
00:36:15,093 --> 00:36:16,720
<font color="#FFFFFF">MEISEROVA UNIVERZITA</font>

365
00:36:16,803 --> 00:36:18,221
<font color="#FFFFFF">Posaďte se.</font>

366
00:36:22,767 --> 00:36:24,144
<font color="#FFFFFF">Díky.</font>

367
00:36:24,227 --> 00:36:27,814
<font color="#FFFFFF">Když tu byl Dan poprvé,
nedostala jsem ho ani za dveře.</font>

368
00:36:27,898 --> 00:36:29,065
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

369
00:36:29,149 --> 00:36:31,443
<font color="#FFFFFF">Tehdy ale nerozdávala bonbóny.</font>

370
00:36:32,736 --> 00:36:34,654
<font color="#FFFFFF">- Já to zvládnu.
- Dobře.</font>

371
00:36:36,573 --> 00:36:39,951
<font color="#FFFFFF">Už všechno zapomínám.
To je tím formaldehydem.</font>

372
00:36:40,035 --> 00:36:41,870
<font color="#FFFFFF">Teď říkají, ať nosíme roušky,</font>

373
00:36:41,953 --> 00:36:44,039
<font color="#FFFFFF">ale po 40 letech už je to jedno, ne?</font>

374
00:36:45,165 --> 00:36:49,586
<font color="#FFFFFF">Takže, byla jste napadena, že?</font>

375
00:36:50,295 --> 00:36:51,296
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

376
00:36:52,214 --> 00:36:54,507
<font color="#FFFFFF">Násilně napadena, měl nůž.</font>

377
00:36:55,175 --> 00:36:56,843
<font color="#FFFFFF">Byl určen přesný typ?</font>

378
00:36:57,344 --> 00:36:59,804
<font color="#FFFFFF">Ne, ale střenka byla ze dřeva.</font>

379
00:37:00,513 --> 00:37:02,015
<font color="#FFFFFF">Našli dřevo za mými nehty.</font>

380
00:37:02,599 --> 00:37:07,812
<font color="#FFFFFF">Zářezy na Juliině těle byly,
velmi výrazné. Nacvičené.</font>

381
00:37:08,688 --> 00:37:11,608
<font color="#FFFFFF">Máte od toho poranění jizvy?</font>

382
00:37:13,318 --> 00:37:14,736
<font color="#FFFFFF">Přes břicho.</font>

383
00:37:15,612 --> 00:37:16,863
<font color="#FFFFFF">Laterální, mediální?</font>

384
00:37:18,448 --> 00:37:20,116
<font color="#FFFFFF">Na výšku, nebo na šířku.</font>

385
00:37:21,993 --> 00:37:22,994
<font color="#FFFFFF">Obojí.</font>

386
00:37:23,536 --> 00:37:24,996
<font color="#FFFFFF">Jak jsou ty jizvy široké?</font>

387
00:37:25,080 --> 00:37:27,165
<font color="#FFFFFF">Asi 2,5 centimetru. Možná 1,5.</font>

388
00:37:29,918 --> 00:37:34,673
<font color="#FFFFFF">Takže byste řekla, že jsou široké
jako ta guma, nebo spíš můj nehet?</font>

389
00:37:37,050 --> 00:37:38,760
<font color="#FFFFFF">Pardon, to nevím.</font>

390
00:37:38,843 --> 00:37:40,136
<font color="#FFFFFF">Mohla bych je vidět?</font>

391
00:37:40,720 --> 00:37:41,846
<font color="#FFFFFF">Já odejdu.</font>

392
00:37:47,394 --> 00:37:49,563
<font color="#FFFFFF">Řekla jsem vám, jak vypadají, tak…</font>

393
00:37:49,646 --> 00:37:51,982
<font color="#FFFFFF">Rozdíl jeden centimetr je důležitý.</font>

394
00:37:52,065 --> 00:37:55,318
<font color="#FFFFFF">Řekne mi to něco o té čepeli,
vaší poloze, jeho myšlení.</font>

395
00:37:55,402 --> 00:37:58,780
<font color="#FFFFFF">Já už to všechno říkala poté,
co se to stalo. Nepomohlo to.</font>

396
00:38:01,491 --> 00:38:04,911
<font color="#FFFFFF">Vaše a Juliiny rány mohou být podobné.</font>

397
00:38:05,412 --> 00:38:09,874
<font color="#FFFFFF">Pokud chcete vědět, jestli jsou
ty řezné rány stejné, můžu vám to říct.</font>

398
00:38:10,458 --> 00:38:12,127
<font color="#FFFFFF">Musela bych je ale vidět.</font>

399
00:38:15,297 --> 00:38:18,508
<font color="#FFFFFF">Dobře. Tak pojďte sem,
je tady lepší světlo.</font>

400
00:38:21,386 --> 00:38:22,971
<font color="#FFFFFF">- Na ten stůl?
- Jo.</font>

401
00:38:24,639 --> 00:38:26,516
<font color="#FFFFFF">Jsou ještě teplý ze sušičky.</font>

402
00:38:29,895 --> 00:38:31,021
<font color="#FFFFFF">Tak.</font>

403
00:38:36,985 --> 00:38:38,278
<font color="#FFFFFF">Hupněte si sem, slečno.</font>

404
00:38:54,753 --> 00:38:56,171
<font color="#FFFFFF">Tak.</font>

405
00:38:59,591 --> 00:39:00,884
<font color="#FFFFFF">Tak.</font>

406
00:39:02,385 --> 00:39:03,553
<font color="#FFFFFF">Dobře.</font>

407
00:39:04,804 --> 00:39:06,014
<font color="#FFFFFF">Tak.</font>

408
00:39:06,097 --> 00:39:08,225
<font color="#FFFFFF">Asi budu potřebovat brýle.</font>

409
00:39:10,518 --> 00:39:11,645
<font color="#FFFFFF">Tak.</font>

410
00:39:12,520 --> 00:39:15,607
<font color="#FFFFFF">Začal nahoře.</font>

411
00:39:16,566 --> 00:39:18,068
<font color="#FFFFFF">Ležela jste na zemi?</font>

412
00:39:20,528 --> 00:39:22,030
<font color="#FFFFFF">Přepadl mě zezadu.</font>

413
00:39:23,907 --> 00:39:25,951
<font color="#FFFFFF">Srazil mě na zem, na záda.</font>

414
00:39:27,744 --> 00:39:31,581
<font color="#FFFFFF">Vidím tady zaváhání. Někdo ho vyrušil?</font>

415
00:39:32,457 --> 00:39:35,627
<font color="#FFFFFF">- Jo, někdo prošel kolem.
- Nemohla jste zakřičet?</font>

416
00:39:37,629 --> 00:39:40,131
<font color="#FFFFFF">Měla jsem něco v puse.</font>

417
00:39:40,757 --> 00:39:42,384
<font color="#FFFFFF">Venčila jsem psa.</font>

418
00:39:45,887 --> 00:39:47,847
<font color="#FFFFFF">Něco mi tam strčil.</font>

419
00:39:49,057 --> 00:39:50,809
<font color="#FFFFFF">Tady je tržná rána.</font>

420
00:39:51,726 --> 00:39:54,813
<font color="#FFFFFF">On vám něco vyndal z břišní dutiny?</font>

421
00:39:58,733 --> 00:40:00,360
<font color="#FFFFFF">Část střev.</font>

422
00:40:01,903 --> 00:40:06,408
<font color="#FFFFFF">Já si to nepamatuju,
řekl mi to pak doktor.</font>

423
00:40:10,745 --> 00:40:12,831
<font color="#FFFFFF">Dal do ní něco?</font>

424
00:40:16,668 --> 00:40:18,795
<font color="#FFFFFF">Byla v Julii nějaká věc?</font>

425
00:40:23,174 --> 00:40:24,259
<font color="#FFFFFF">Copak, slečno?</font>

426
00:40:24,342 --> 00:40:26,303
<font color="#FFFFFF">- Nehrabte na mě.
- Co je? Klid.</font>

427
00:40:26,386 --> 00:40:27,762
<font color="#FFFFFF">Odprejskněte.</font>

428
00:40:27,846 --> 00:40:29,764
<font color="#FFFFFF">- Kdo jste?
- Přece…</font>

429
00:40:29,848 --> 00:40:31,933
<font color="#FFFFFF">- Kdo jste? Kde je Iris?
- Co se děje?</font>

430
00:40:32,017 --> 00:40:35,145
<font color="#FFFFFF">- Nechte mě. Kde je Iris?
- Už jsme končili. Co se stalo?</font>

431
00:40:35,228 --> 00:40:37,355
<font color="#FFFFFF">- Kdo to je? Kde je Iris?
- Klid.</font>

432
00:40:37,439 --> 00:40:38,690
<font color="#FFFFFF">To je Howard.</font>

433
00:40:38,773 --> 00:40:40,901
<font color="#FFFFFF">- Jakej Howard?
- Ten soudní lékař.</font>

434
00:40:40,984 --> 00:40:43,361
<font color="#FFFFFF">- Kde je Iris?
- Jaká Iris?</font>

435
00:40:43,445 --> 00:40:44,905
<font color="#FFFFFF">Kirby, hej.</font>

436
00:40:44,988 --> 00:40:46,406
<font color="#FFFFFF">UNIVERZITA V BARRINGTONU</font>

437
00:40:46,489 --> 00:40:50,744
<font color="#FFFFFF">Mám jí zavolat? Kdo to je?
Dovolilas mu, aby se na tebe podíval.</font>

438
00:40:51,828 --> 00:40:53,079
<font color="#FFFFFF">Jsi v pohodě?</font>

439
00:40:56,541 --> 00:40:58,710
<font color="#FFFFFF">Proč jsi mě sem sakra zavedl?</font>

440
00:41:08,637 --> 00:41:09,804
<font color="#FFFFFF">Co se stalo?</font>

441
00:41:09,888 --> 00:41:11,723
<font color="#FFFFFF">Já nevím.</font>

442
00:41:38,750 --> 00:41:42,879
<font color="#FFFFFF">Hlasy, hlasy.</font>

443
00:41:42,963 --> 00:41:45,924
<font color="#FFFFFF">Svůdné moře.</font>

444
00:41:46,007 --> 00:41:47,259
<font color="#FFFFFF">Přijď.</font>

445
00:41:48,510 --> 00:41:51,346
<font color="#FFFFFF">Přijď, přijď…</font>

446
00:41:51,429 --> 00:41:52,430
<font color="#FFFFFF">Mami.</font>

447
00:41:53,265 --> 00:41:55,934
<font color="#FFFFFF">Mami, Janet zase zavolá domovníka.</font>

448
00:42:07,654 --> 00:42:08,822
<font color="#FFFFFF">Kdes je vzala?</font>

449
00:42:10,031 --> 00:42:12,701
<font color="#FFFFFF">To byla jediná kompletní sada.</font>

450
00:42:14,119 --> 00:42:16,705
<font color="#FFFFFF">Když přijde návštěva, je jich potřeba víc.</font>

451
00:42:19,791 --> 00:42:20,792
<font color="#FFFFFF">V pohodě, kočko?</font>

452
00:42:21,543 --> 00:42:24,671
<font color="#FFFFFF">Jsou to jenom hnusný talíře.</font>

453
00:42:24,754 --> 00:42:26,840
<font color="#FFFFFF">Tvůj bratranec je stejně asi šlohne.</font>

454
00:42:27,465 --> 00:42:29,175
<font color="#FFFFFF">Tohle mě netrápí.</font>

455
00:42:32,304 --> 00:42:34,431
<font color="#FFFFFF">Nemusíš se stěhovat, jestli nechceš.</font>

456
00:42:35,974 --> 00:42:37,517
<font color="#FFFFFF">Tady zůstat nemůžu.</font>

457
00:42:40,228 --> 00:42:41,229
<font color="#FFFFFF">Proč?</font>

458
00:42:43,398 --> 00:42:45,483
<font color="#FFFFFF">Po tom, co mi provedl…</font>

459
00:42:49,154 --> 00:42:50,655
<font color="#FFFFFF">Nic není takový, jak má být.</font>

460
00:42:52,032 --> 00:42:53,950
<font color="#FFFFFF">Jenom se s tím vyrovnáváš.</font>

461
00:42:54,910 --> 00:42:56,036
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

462
00:42:56,828 --> 00:42:58,288
<font color="#FFFFFF">Ne, mami.</font>

463
00:42:59,414 --> 00:43:00,749
<font color="#FFFFFF">O tohle nejde.</font>

464
00:43:02,626 --> 00:43:04,127
<font color="#FFFFFF">Už jsme se o tom bavily.</font>

465
00:43:05,837 --> 00:43:07,839
<font color="#FFFFFF">Všechno je jako vždycky.</font>

466
00:43:10,008 --> 00:43:11,134
<font color="#FFFFFF">A pak zničehonic není.</font>

467
00:43:14,304 --> 00:43:15,972
<font color="#FFFFFF">Všechno se mění. Všechno se…</font>

468
00:43:18,016 --> 00:43:20,685
<font color="#FFFFFF">Nic není, jak bývávalo.</font>

469
00:43:23,939 --> 00:43:27,525
<font color="#FFFFFF">Nic není tam, kde má být,</font>

470
00:43:27,609 --> 00:43:31,571
<font color="#FFFFFF">a nic nepoznávám.</font>

471
00:43:35,951 --> 00:43:37,577
<font color="#FFFFFF">Tos mi neříkala.</font>

472
00:43:41,039 --> 00:43:43,166
<font color="#FFFFFF">Začalo to maličkostmi.</font>

473
00:43:48,838 --> 00:43:50,215
<font color="#FFFFFF">A pak se to stupňovalo.</font>

474
00:43:56,513 --> 00:43:58,848
<font color="#FFFFFF">Pamatuješ si na toho pitomce Jasona?</font>

475
00:44:02,519 --> 00:44:04,479
<font color="#FFFFFF">Jo. Prvního manžela tety Darlene?</font>

476
00:44:04,563 --> 00:44:06,565
<font color="#FFFFFF">- Jo.
- No?</font>

477
00:44:06,648 --> 00:44:08,233
<font color="#FFFFFF">Dala mu tři kluky</font>

478
00:44:08,316 --> 00:44:10,777
<font color="#FFFFFF">a poděkoval jí tak, že se na ně vykašlal.</font>

479
00:44:11,736 --> 00:44:13,446
<font color="#FFFFFF">Našli jsme ho…</font>

480
00:44:14,990 --> 00:44:16,324
<font color="#FFFFFF">…o 12 let později.</font>

481
00:44:17,075 --> 00:44:19,202
<font color="#FFFFFF">Žije v komuně v Oregonu.</font>

482
00:44:20,662 --> 00:44:22,330
<font color="#FFFFFF">Hledal klid a ticho,</font>

483
00:44:22,414 --> 00:44:25,584
<font color="#FFFFFF">ale skončil na zaplivaný farmě
a má dalších pět děcek.</font>

484
00:44:27,919 --> 00:44:28,920
<font color="#FFFFFF">No a?</font>

485
00:44:32,632 --> 00:44:35,886
<font color="#FFFFFF">Odstěhovat se někam jinam
ti nijak nepomůže.</font>

486
00:44:40,724 --> 00:44:44,019
<font color="#FFFFFF">Jestli se chceš cítit jinak,
vyřeš si to radši tady.</font>

487
00:45:04,164 --> 00:45:06,917
<font color="#FFFFFF">UBODÁNÍ ŽENY
VYŠETŘOVÁNÍ ZAMĚŘENO NA PAWLA BANIKA.</font>

488
00:45:12,714 --> 00:45:14,007
<font color="#FFFFFF">Nedalas výpověď?</font>

489
00:45:15,008 --> 00:45:16,676
<font color="#FFFFFF">Víš, že to Pawel neudělal.</font>

490
00:45:17,260 --> 00:45:20,555
<font color="#FFFFFF">Nic lepšího nemám. A už je po termínu.</font>

491
00:45:22,599 --> 00:45:25,518
<font color="#FFFFFF">Vím, že se mi stalo totéž co Julii.</font>

492
00:45:26,228 --> 00:45:28,188
<font color="#FFFFFF">Mluvil jsi s Howardem?</font>

493
00:45:28,271 --> 00:45:30,774
<font color="#FFFFFF">Jo. Vyděsilas ho k smrti.</font>

494
00:45:36,321 --> 00:45:38,657
<font color="#FFFFFF">Ten, co zaútočil na Julii,
v ní něco nechal.</font>

495
00:45:38,740 --> 00:45:40,617
<font color="#FFFFFF">Zeptej se Howarda, najde to.</font>

496
00:45:43,203 --> 00:45:44,955
<font color="#FFFFFF">Jdeš?</font>

497
00:45:48,291 --> 00:45:49,542
<font color="#FFFFFF">Hele…</font>

498
00:45:51,294 --> 00:45:52,963
<font color="#FFFFFF">…vážím si toho, co víš.</font>

499
00:45:56,049 --> 00:45:58,176
<font color="#FFFFFF">Ale tvé intuici věřit nemůžu.</font>

500
00:45:58,260 --> 00:46:01,429
<font color="#FFFFFF">Není to intuice. To se mi prostě stalo.</font>

501
00:46:01,513 --> 00:46:05,433
<font color="#FFFFFF">Je to jedinej důkaz, kterej mám,
a je to ten nejrelevantnější.</font>

502
00:46:06,268 --> 00:46:07,310
<font color="#FFFFFF">To nestačí.</font>

503
00:46:09,020 --> 00:46:10,522
<font color="#FFFFFF">Ale mělo by.</font>

504
00:46:24,869 --> 00:46:28,039
<font color="#FFFFFF">Měli bychom už znát
cenu té přestavby Navy Pieru.</font>

505
00:46:28,123 --> 00:46:31,418
<font color="#FFFFFF">Jo, už na tom dělám.
Zavolal jsem Harrisonovi.</font>

506
00:46:31,501 --> 00:46:34,296
<font color="#FFFFFF">Ujistil mě, že mi dá vědět,
kdo je favoritem.</font>

507
00:46:34,379 --> 00:46:37,841
<font color="#FFFFFF">Chci spolehlivý informace.
Zkus Dorchestera na radnici.</font>

508
00:46:39,134 --> 00:46:43,847
<font color="#FFFFFF">Dane, ty chceš dneska dát do tisku
něco o Julii Madrigalové?</font>

509
00:46:45,390 --> 00:46:47,267
<font color="#FFFFFF">Jdu po jiném podezřelém.</font>

510
00:46:49,394 --> 00:46:51,396
<font color="#FFFFFF">Možná je to recidivista.</font>

511
00:46:54,316 --> 00:46:55,483
<font color="#FFFFFF">Jak jsi na to přišel?</font>

512
00:46:57,485 --> 00:46:58,820
<font color="#FFFFFF">Mám svůj zdroj.</font>

513
00:46:59,571 --> 00:47:00,697
<font color="#FFFFFF">Je důvěryhodný?</font>

514
00:47:03,700 --> 00:47:04,993
<font color="#FFFFFF">Zatím nevím.</font>

515
00:49:15,040 --> 00:49:16,249
<font color="#FFFFFF">Mami, otevři mi.</font>

516
00:49:25,133 --> 00:49:26,134
<font color="#FFFFFF">Ne!</font>

517
00:49:29,387 --> 00:49:30,639
<font color="#FFFFFF">Ne!</font>

518
00:49:32,599 --> 00:49:35,268
<font color="#FFFFFF">Mami. Otevři.</font>

519
00:49:51,368 --> 00:49:52,285
<font color="#FFFFFF">Otevři.</font>

520
00:49:53,078 --> 00:49:54,412
<font color="#FFFFFF">No?</font>

521
00:49:57,332 --> 00:49:59,834
<font color="#FFFFFF">- Kde je Rachel?
- To jste špatně.</font>

522
00:50:00,669 --> 00:50:03,964
<font color="#FFFFFF">Hej. Tohle je byt 2B.</font>

523
00:50:04,047 --> 00:50:05,715
<font color="#FFFFFF">Jo, číslo je tamhle.</font>

524
00:50:06,883 --> 00:50:07,926
<font color="#FFFFFF">Hej!</font>

525
00:50:23,650 --> 00:50:25,485
<font color="#FFFFFF">ŘlDIČSKÝ PRŮKAZ</font>

526
00:50:25,569 --> 00:50:27,904
<font color="#FFFFFF">BYT 3B</font>

527
00:52:16,304 --> 00:52:17,430
<font color="#FFFFFF">Rachel?</font>

528
00:52:22,310 --> 00:52:23,395
<font color="#FFFFFF">Mami?</font>

529
00:52:25,355 --> 00:52:26,690
<font color="#FFFFFF">Ahoj.</font>

530
00:52:31,361 --> 00:52:33,113
<font color="#FFFFFF">Aspoň ty tu jsi.</font>

531
00:52:34,489 --> 00:52:35,490
<font color="#FFFFFF">Kdo?</font>

532
00:52:45,834 --> 00:52:47,460
<font color="#FFFFFF">- Marcusi?
- Ahoj.</font>

533
00:52:48,169 --> 00:52:49,129
<font color="#FFFFFF">Dobrý?</font>

534
00:52:52,924 --> 00:52:54,301
<font color="#FFFFFF">Co se děje?</font>

535
00:52:56,177 --> 00:52:57,470
<font color="#FFFFFF">Co se stalo?</font>

536
00:52:59,931 --> 00:53:00,932
<font color="#FFFFFF">Nic.</font>

537
00:53:03,226 --> 00:53:04,853
<font color="#FFFFFF">Přišla jsem domů.</font>

538
00:54:32,482 --> 00:54:34,484
<font color="#FFFFFF">Překlad titulků: Karel Himmer</font>

