1
00:00:07,117 --> 00:00:09,368
<font color="#FFFFFF">Jak to, že mě Terry nenechá
oholit mu mech na zádech</font>

2
00:00:09,369 --> 00:00:10,369
<font color="#FFFFFF">touhle věcičkou.</font>

3
00:00:10,370 --> 00:00:12,622
<font color="#FFFFFF">Pořádně bych mu ty chomáče oholil.</font>

4
00:00:13,790 --> 00:00:14,916
<font color="#FFFFFF">Co je sakra tohle?</font>

5
00:00:15,333 --> 00:00:18,460
<font color="#FFFFFF">Ahoj sousede Kevine s manželkou,
jejíž jméno zapomínám.</font>

6
00:00:18,461 --> 00:00:20,839
<font color="#FFFFFF">- Napadá mě Elphaba.
- Plus minus.</font>

7
00:00:20,964 --> 00:00:22,506
<font color="#FFFFFF">Proč máte uniformy?</font>

8
00:00:22,507 --> 00:00:24,550
<font color="#FFFFFF">Někoho povýšili na ochránce úrovně M?</font>

9
00:00:24,551 --> 00:00:27,136
<font color="#FFFFFF">Ne, jen děláme
naši každoroční rodinnou fotku.</font>

10
00:00:27,137 --> 00:00:29,221
<font color="#FFFFFF">Zkusil jsem nás usmířit koupením psa.</font>

11
00:00:29,222 --> 00:00:31,807
<font color="#FFFFFF">Pomohlo to, ale nevyrovnalo to
mých mnoho záletů.</font>

12
00:00:31,808 --> 00:00:35,894
<font color="#FFFFFF">Tak se teď fotíme, abychom ukázali,
jak jsme na povrchu stabilní.</font>

13
00:00:35,895 --> 00:00:37,188
<font color="#FFFFFF">Každoroční rodinné fotky?</font>

14
00:00:37,313 --> 00:00:39,482
<font color="#FFFFFF">To se má dělat víc než jednou?</font>

15
00:00:39,607 --> 00:00:41,775
<font color="#FFFFFF">Jo. Každý rok. Sbližuje to rodinu.</font>

16
00:00:41,776 --> 00:00:44,778
<font color="#FFFFFF">Tahle fotografka je nejlepší.
Objednávají si ji všichni sousedé.</font>

17
00:00:44,779 --> 00:00:46,822
<font color="#FFFFFF">I hnusové jako Clark a Vivian?</font>

18
00:00:46,823 --> 00:00:49,032
<font color="#FFFFFF">Jo, my všichni. Vy ne?</font>

19
00:00:49,033 --> 00:00:51,535
<font color="#FFFFFF">Jen jednou, abychom všechny přesvědčili,</font>

20
00:00:51,536 --> 00:00:53,162
<font color="#FFFFFF">že nejsme hrozba.</font>

21
00:00:53,163 --> 00:00:55,455
<font color="#FFFFFF">To nevadí. Nikdo si toho nevšimne.</font>

22
00:00:55,456 --> 00:00:58,543
<font color="#FFFFFF">Naser si! Nejsme divný.
To ty a Annalisa jste podivíni.</font>

23
00:01:00,628 --> 00:01:01,588
<font color="#FFFFFF">Nouzová schůze!</font>

24
00:01:01,589 --> 00:01:04,132
<font color="#FFFFFF">Musíme udělat
další rodinnou fotku. Jsme divný!</font>

25
00:01:04,966 --> 00:01:09,429
<font color="#FFFFFF">Planeta Schlorp byla dokonalá utopie,
dokud do ní nevpálil asteroid.</font>

26
00:01:09,929 --> 00:01:11,555
<font color="#FFFFFF">Sto dospělých a replikantů</font>

27
00:01:11,556 --> 00:01:14,434
<font color="#FFFFFF">dostali únikovku Pupa a zdrhli do vesmíru,</font>

28
00:01:14,601 --> 00:01:17,020
<font color="#FFFFFF">aby hledali nový domov
na neobydlené planetě.</font>

29
00:01:17,270 --> 00:01:20,522
<font color="#FFFFFF">Ztroskotali jsme na Zemi,
na přelidněné planetě.</font>

30
00:01:20,523 --> 00:01:22,608
<font color="#FFFFFF">Pravda, kámo. O tom celou dobu mluvím.</font>

31
00:01:22,609 --> 00:01:24,276
<font color="#FFFFFF">Držím Pupu. Mé jméno je Korvo.</font>

32
00:01:24,277 --> 00:01:25,195
<font color="#FFFFFF">Tohle je můj seriál.</font>

33
00:01:25,196 --> 00:01:26,737
<font color="#FFFFFF">Sakra! Právě mi Pupa upadl.</font>

34
00:01:26,738 --> 00:01:27,779
<font color="#FFFFFF">To je směšné.</font>

35
00:01:27,780 --> 00:01:31,283
<font color="#FFFFFF">Nesnáším Zemi. Je to hrozný místo.
Lidé jsou pomatenci.</font>

36
00:01:31,284 --> 00:01:33,660
<font color="#FFFFFF">Příliš milujou sporty,
ale ty jsou moc dlouhý.</font>

37
00:01:33,661 --> 00:01:34,953
<font color="#FFFFFF">Všechno má být na jeden pokus</font>

38
00:01:34,954 --> 00:01:36,705
<font color="#FFFFFF">a když nezaskórujete, tak umřete.</font>

39
00:01:36,706 --> 00:01:38,791
<font color="#FFFFFF">Tomu říkám pořádná soutěž.</font>

40
00:01:38,958 --> 00:01:41,961
<font color="#FFFFFF">SOLÁRNÍ PROTIPÓLY</font>

41
00:01:54,349 --> 00:01:55,975
<font color="#FFFFFF">Nechte si tu svou mašli!</font>

42
00:02:03,399 --> 00:02:06,443
<font color="#FFFFFF">Už hodiny se hádáme. Je čas hlasovat.</font>

43
00:02:06,444 --> 00:02:10,572
<font color="#FFFFFF">Návrh je rozdělit 15 % sladké
kukuřice tak, že odřízneme bílou špičku</font>

44
00:02:10,573 --> 00:02:12,366
<font color="#FFFFFF">a necháme je na další sklizeň.</font>

45
00:02:12,367 --> 00:02:14,869
<font color="#FFFFFF">Kdo je pro jenom špičku?</font>

46
00:02:15,328 --> 00:02:17,621
<font color="#FFFFFF">Návrh se schvaluje. Smíte přejít ulici.</font>

47
00:02:17,622 --> 00:02:18,622
<font color="#FFFFFF">BĚŽ</font>

48
00:02:18,623 --> 00:02:21,667
<font color="#FFFFFF">Můžete dát hlídače přechodu do Zdi,
protože Yumyulacka opozdil</font>

49
00:02:21,668 --> 00:02:23,627
<font color="#FFFFFF">na film Tomb Raider v. Anakonda,</font>

50
00:02:23,628 --> 00:02:26,422
<font color="#FFFFFF">ale jeho zvyky nezměníte.</font>

51
00:02:28,299 --> 00:02:29,925
<font color="#FFFFFF">Další zpráva od našeho špiona.</font>

52
00:02:29,926 --> 00:02:33,554
<font color="#FFFFFF">A pořád netušíme,
kdo to je a proč nám pomáhá?</font>

53
00:02:33,680 --> 00:02:35,306
<font color="#FFFFFF">Ne, tak zůstane naživu.</font>

54
00:02:35,431 --> 00:02:37,267
<font color="#FFFFFF">Píše, že je miminko v bezpečí,</font>

55
00:02:37,392 --> 00:02:40,477
<font color="#FFFFFF">ale sestra Sisto ochlazuje Zeď.</font>

56
00:02:40,478 --> 00:02:41,770
<font color="#FFFFFF">Co to znamená?</font>

57
00:02:41,771 --> 00:02:44,523
<font color="#FFFFFF">Že se Sisto nezastaví
před ničím, aby nás zničila.</font>

58
00:02:44,524 --> 00:02:47,025
<font color="#FFFFFF">Ukradla mi děťátko, vztyčila ve Zdi zeď</font>

59
00:02:47,026 --> 00:02:50,196
<font color="#FFFFFF">a teď si hraje s termostatem?
Všechny nás zabije.</font>

60
00:02:50,321 --> 00:02:52,948
<font color="#FFFFFF">Musím tě zastavit. To ještě nevíme.</font>

61
00:02:52,949 --> 00:02:55,909
<font color="#FFFFFF">Myslím, že jsi příliš
emocionálně interesovaná, Cherie.</font>

62
00:02:55,910 --> 00:02:57,995
<font color="#FFFFFF">Musíme infiltrovat mašláckou stranu,</font>

63
00:02:57,996 --> 00:03:00,414
<font color="#FFFFFF">zastavit sestru Sisto a zachránit Pezlie.</font>

64
00:03:00,415 --> 00:03:01,957
<font color="#FFFFFF">Teď máme mír.</font>

65
00:03:01,958 --> 00:03:04,752
<font color="#FFFFFF">Nemůžeme ho ohrozit invazí.</font>

66
00:03:04,877 --> 00:03:06,628
<font color="#FFFFFF">Naši lidé zažili válku,</font>

67
00:03:06,629 --> 00:03:10,925
<font color="#FFFFFF">povstání komárů,
hrozné vraždy a trend bokových riflí.</font>

68
00:03:11,050 --> 00:03:13,927
<font color="#FFFFFF">Bojím se, že když budeme chtít víc,
všechno se rozpadne.</font>

69
00:03:13,928 --> 00:03:15,762
<font color="#FFFFFF">Takže všechny necháme umrznout?</font>

70
00:03:15,763 --> 00:03:16,972
<font color="#FFFFFF">To se nestane.</font>

71
00:03:16,973 --> 00:03:19,891
<font color="#FFFFFF">Máme týmy, které 24 hodin denně
hrají na Game Boyi.</font>

72
00:03:19,892 --> 00:03:22,144
<font color="#FFFFFF">Dokud bude fungovat, budeme mít teplo.</font>

73
00:03:22,145 --> 00:03:24,396
<font color="#FFFFFF">Jedna osmibitová herní konzole nestačí.</font>

74
00:03:24,397 --> 00:03:27,107
<font color="#FFFFFF">Myslíš, že tu Mašláci nemají agenty?</font>

75
00:03:27,108 --> 00:03:29,192
<font color="#FFFFFF">Jestli máme špiona my, oni taky.</font>

76
00:03:29,193 --> 00:03:30,653
<font color="#FFFFFF">Tak špiclování funguje.</font>

77
00:03:30,903 --> 00:03:33,406
<font color="#FFFFFF">Hned musíme za zeď ve Zdi poslat tým.</font>

78
00:03:33,531 --> 00:03:36,992
<font color="#FFFFFF">Fajn, Cherie. Budeme hlasovat,
jestli pošleme lidi na záchranu Pezlie.</font>

79
00:03:36,993 --> 00:03:37,994
<font color="#FFFFFF">Kdo je pro?</font>

80
00:03:38,953 --> 00:03:40,163
<font color="#FFFFFF">Návrh je zamítnut.</font>

81
00:03:40,621 --> 00:03:42,665
<font color="#FFFFFF">Prozatím se nic nemění.</font>

82
00:03:42,874 --> 00:03:44,375
<font color="#FFFFFF">Zasraný zbabělci!</font>

83
00:03:46,794 --> 00:03:50,213
<font color="#FFFFFF">Naše stará rodinná fotka
je zastaralá. Už takhle nevypadáme.</font>

84
00:03:50,214 --> 00:03:52,090
<font color="#FFFFFF">Tobě na tom fakt záleží.</font>

85
00:03:52,091 --> 00:03:56,094
<font color="#FFFFFF">Tyhle hnusy jíš,
jen když se opravdu zlobíš.</font>

86
00:03:56,095 --> 00:03:58,973
<font color="#FFFFFF">Jak se opovažuješ?
Tohle je schlorpiánská delikatesa.</font>

87
00:03:59,724 --> 00:04:01,641
<font color="#FFFFFF">Teď budu celej den smrdět jako psí prdy.</font>

88
00:04:01,642 --> 00:04:03,852
<font color="#FFFFFF">Nemůžeme si nechat tu starou fotku?</font>

89
00:04:03,853 --> 00:04:05,812
<font color="#FFFFFF">Mám zesíčky. Má kůže je úplně v háji.</font>

90
00:04:05,813 --> 00:04:08,191
<font color="#FFFFFF">Všichni máme zesíčky,
protože máme zynchronizované zykly.</font>

91
00:04:08,816 --> 00:04:10,776
<font color="#FFFFFF">Důležitou součástí
mise na Zemi je zapadat,</font>

92
00:04:10,777 --> 00:04:13,196
<font color="#FFFFFF">aby nás nezabili a nehodili Pupu do pece.</font>

93
00:04:13,363 --> 00:04:16,949
<font color="#FFFFFF">Mise? Volá rok 2020.
Prý jsme jim ukradli zápletku.</font>

94
00:04:17,075 --> 00:04:18,617
<font color="#FFFFFF">Ticho! Mise nikdy nezmizela.</font>

95
00:04:18,618 --> 00:04:20,952
<font color="#FFFFFF">Možná jsem trochu víc cool a jdu s dobou,</font>

96
00:04:20,953 --> 00:04:23,330
<font color="#FFFFFF">ale pořád máme práci.
Všichni jste nahraditelní,</font>

97
00:04:23,331 --> 00:04:24,791
<font color="#FFFFFF">tak mě neserte.</font>

98
00:04:28,378 --> 00:04:31,089
<font color="#FFFFFF">Líbí? Je to víc sexy s otvorem na kozy.</font>

99
00:04:31,214 --> 00:04:32,798
<font color="#FFFFFF">Bylo to dost sexy, jak to bylo.</font>

100
00:04:32,799 --> 00:04:34,758
<font color="#FFFFFF">Bacha. Blíží se podnikatelka.</font>

101
00:04:34,759 --> 00:04:36,426
<font color="#FFFFFF">Ty taky? Co to máš na sobě?</font>

102
00:04:36,427 --> 00:04:37,345
<font color="#FFFFFF">J-bat</font>

103
00:04:37,346 --> 00:04:39,888
<font color="#FFFFFF">Vymyslela jsem značku J-bat.
To jsou mý hadry.</font>

104
00:04:39,889 --> 00:04:43,183
<font color="#FFFFFF">Ta fotka je perfektní šance
zviditelnit mou mnohomikinu.</font>

105
00:04:43,184 --> 00:04:44,143
<font color="#FFFFFF">Koukejte.</font>

106
00:04:44,144 --> 00:04:47,021
<font color="#FFFFFF">Mega kapuce, kočičí uši, masový vrah.</font>

107
00:04:47,188 --> 00:04:51,108
<font color="#FFFFFF">Mám i zboží!
Nálepky, držáky na telefon, klíčenky.</font>

108
00:04:51,109 --> 00:04:52,442
<font color="#FFFFFF">Boží, co?</font>

109
00:04:52,443 --> 00:04:55,529
<font color="#FFFFFF">Aspoň Yumyulack má svou róbu.
Já věděl, že ho nenávidím nejmíň.</font>

110
00:04:55,530 --> 00:04:57,030
<font color="#FFFFFF">Tak to je, synku.</font>

111
00:04:57,031 --> 00:04:59,282
<font color="#FFFFFF">- Dej čtvrťák do Juggalo sklenice.
- Pardon.</font>

112
00:04:59,283 --> 00:05:00,201
<font color="#FFFFFF">ŽÁDNÝ JUGGALO SLANG</font>

113
00:05:00,202 --> 00:05:01,369
<font color="#FFFFFF">Dobře, na místa.</font>

114
00:05:03,663 --> 00:05:05,832
<font color="#FFFFFF">Není ti vidět obličej, Jesse. Máš kapuci.</font>

115
00:05:05,957 --> 00:05:07,416
<font color="#FFFFFF">Proč si držíš bradu, Yumyulacku?</font>

116
00:05:07,417 --> 00:05:10,210
<font color="#FFFFFF">- Můj výraz kurevníka. Líbí?
- To je jedno.</font>

117
00:05:10,211 --> 00:05:12,838
<font color="#FFFFFF">To není fér. Taky chci nějak vyčnívat.</font>

118
00:05:12,839 --> 00:05:14,340
<font color="#FFFFFF">Nebo začnívat.</font>

119
00:05:14,465 --> 00:05:15,925
<font color="#FFFFFF">Jdeme na to.</font>

120
00:05:16,551 --> 00:05:18,301
<font color="#FFFFFF">- Nech toho. Zkusme to znova.
- Kurva!</font>

121
00:05:18,302 --> 00:05:20,721
<font color="#FFFFFF">Snažte se vypadat
jako normální nedivná rodina.</font>

122
00:05:23,057 --> 00:05:25,101
<font color="#FFFFFF">Proč musíte být takoví?</font>

123
00:05:27,311 --> 00:05:29,604
<font color="#FFFFFF">Mašle není</font>

124
00:05:29,605 --> 00:05:31,315
<font color="#FFFFFF">VĚDA</font>

125
00:05:31,774 --> 00:05:32,774
<font color="#FFFFFF">Ne.</font>

126
00:05:34,152 --> 00:05:35,152
<font color="#FFFFFF">Ne, to ne.</font>

127
00:05:39,031 --> 00:05:40,031
<font color="#FFFFFF">Ne!</font>

128
00:05:40,575 --> 00:05:41,575
<font color="#FFFFFF">Ne!</font>

129
00:05:48,416 --> 00:05:49,959
<font color="#FFFFFF">Co máš za lubem, Jimmy?</font>

130
00:05:50,751 --> 00:05:53,211
<font color="#FFFFFF">Aisho, potřebuju paprsek,
aby má rodina na fotce</font>

131
00:05:53,212 --> 00:05:54,588
<font color="#FFFFFF">vypadala dokonale a ne divně.</font>

132
00:05:54,589 --> 00:05:56,256
<font color="#FFFFFF">Zase se je snažíš prodat?</font>

133
00:05:56,257 --> 00:05:58,133
<font color="#FFFFFF">Víš, že se vždycky vrátí,</font>

134
00:05:58,134 --> 00:06:00,385
<font color="#FFFFFF">protože mají
ten kompas z krabice cereálií.</font>

135
00:06:00,386 --> 00:06:03,221
<font color="#FFFFFF">Ne, jen kvůli misi
potřebuju novou rodinnou fotku.</font>

136
00:06:03,222 --> 00:06:05,807
<font color="#FFFFFF">Proskenuju všechny fotografie
na internetu,</font>

137
00:06:05,808 --> 00:06:07,894
<font color="#FFFFFF">abych našla tu pravou inspiraci.</font>

138
00:06:08,561 --> 00:06:10,979
<font color="#FFFFFF">Tahle. Ta rodina vypadá nedivně.</font>

139
00:06:10,980 --> 00:06:11,980
<font color="#FFFFFF">Chci na to paprsek.</font>

140
00:06:11,981 --> 00:06:14,566
<font color="#FFFFFF">Nemůžu rozdávat nové paprsky.
Musí se otestovat,</font>

141
00:06:14,567 --> 00:06:16,234
<font color="#FFFFFF">recenzovat, udělat klinické studie.</font>

142
00:06:16,235 --> 00:06:18,403
<font color="#FFFFFF">Udělala jsi paprsek,
abys měla zdarma kabelovku.</font>

143
00:06:18,404 --> 00:06:20,155
<font color="#FFFFFF">Neštvi mě s recenzema!</font>

144
00:06:20,156 --> 00:06:23,159
<font color="#FFFFFF">Ty o tom víš? Asi se musím začít zamykat.</font>

145
00:06:25,995 --> 00:06:28,288
<font color="#FFFFFF">Ta mikina je hodně náročná na krk.</font>

146
00:06:28,289 --> 00:06:30,166
<font color="#FFFFFF">Ale líbí se mi mít ty možnosti.</font>

147
00:06:30,333 --> 00:06:32,083
<font color="#FFFFFF">Uděláme obyčejnou fotku, šmejdi!</font>

148
00:06:32,084 --> 00:06:34,045
<font color="#FFFFFF">Počkat, jaké to má recenze?</font>

149
00:06:36,589 --> 00:06:37,589
<font color="#FFFFFF">Sakra!</font>

150
00:06:42,637 --> 00:06:45,139
<font color="#FFFFFF">Čau, holka, jak je? Co se děje?</font>

151
00:06:45,264 --> 00:06:46,556
<font color="#FFFFFF">Co jsi zase posral?</font>

152
00:06:46,557 --> 00:06:49,060
<font color="#FFFFFF">Všechny jsem střelil
a teď jsou jako Mike Teavee.</font>

153
00:06:49,185 --> 00:06:50,770
<font color="#FFFFFF">- Já to říkala.
- Jsou pryč navždy?</font>

154
00:06:50,895 --> 00:06:52,395
<font color="#FFFFFF">Ne. Jsou v pohodě.</font>

155
00:06:52,396 --> 00:06:54,814
<font color="#FFFFFF">Paprsek udělal
kapesní dimenzi obyčejných fotek.</font>

156
00:06:54,815 --> 00:06:55,900
<font color="#FFFFFF">Obyčmenzi?</font>

157
00:06:56,275 --> 00:06:58,818
<font color="#FFFFFF">Jo, trčí tam s těmi fotkami</font>

158
00:06:58,819 --> 00:07:01,196
<font color="#FFFFFF">a abys je zachránil, musíš je dostat ven.</font>

159
00:07:01,197 --> 00:07:04,366
<font color="#FFFFFF">Dát rodinu do obyčmenze je ještě divnější.</font>

160
00:07:04,367 --> 00:07:06,159
<font color="#FFFFFF">- Dej mě tam.
- Počkej!</font>

161
00:07:06,160 --> 00:07:07,744
<font color="#FFFFFF">Má to svá pravidla.</font>

162
00:07:07,745 --> 00:07:09,329
<font color="#FFFFFF">Nemůžeš tam jít bez ochrany.</font>

163
00:07:09,330 --> 00:07:12,041
<font color="#FFFFFF">Když se tam nadechneš, taky tě to vtáhne.</font>

164
00:07:12,458 --> 00:07:15,920
<font color="#FFFFFF">Na, vezmi si Terryho
sexy halloweenský kostým z filmu 12 opic.</font>

165
00:07:16,921 --> 00:07:18,296
<font color="#FFFFFF">To zní rozumně.</font>

166
00:07:18,297 --> 00:07:20,383
<font color="#FFFFFF">Dobře. Teď se střel do pusy.</font>

167
00:07:20,800 --> 00:07:21,883
<font color="#FFFFFF">Co třeba do ramene?</font>

168
00:07:21,884 --> 00:07:24,386
<font color="#FFFFFF">Nebo mi dej prášek
a já ho schovám do sýra.</font>

169
00:07:24,387 --> 00:07:25,680
<font color="#FFFFFF">Jinak to nejde.</font>

170
00:07:29,767 --> 00:07:31,434
<font color="#FFFFFF">Mohl ses střelit kamkoliv.</font>

171
00:07:31,435 --> 00:07:34,438
<font color="#FFFFFF">To máš za to,
že nerespektuješ protokoly, vole.</font>

172
00:07:38,442 --> 00:07:39,943
<font color="#FFFFFF">Vítej v obyčmenzi.</font>

173
00:07:39,944 --> 00:07:43,697
<font color="#FFFFFF">Svět dokonale rozmanitých
neurážlivých lidí dokonalého věku.</font>

174
00:07:43,698 --> 00:07:45,532
<font color="#FFFFFF">Nepreferují žádnou značku.</font>

175
00:07:45,533 --> 00:07:48,243
<font color="#FFFFFF">Podle mých skenů
jsi blízko neformálního pracoviště.</font>

176
00:07:48,244 --> 00:07:49,494
<font color="#FFFFFF">Tam je uvězněná Jesse.</font>

177
00:07:49,495 --> 00:07:50,495
<font color="#FFFFFF">Tamhle je!</font>

178
00:07:50,496 --> 00:07:51,914
<font color="#FFFFFF">OBYČMENZE</font>

179
00:07:55,376 --> 00:07:57,877
<font color="#FFFFFF">Ta minulá prezentace se ti moc povedla.</font>

180
00:07:57,878 --> 00:07:58,962
<font color="#FFFFFF">Spousta synergie.</font>

181
00:07:58,963 --> 00:08:01,381
<font color="#FFFFFF">Těším se na tu další dnes odpoledne.</font>

182
00:08:01,382 --> 00:08:03,175
<font color="#FFFFFF">O čem to kurva mluvíš?</font>

183
00:08:04,260 --> 00:08:05,510
<font color="#FFFFFF">Co se stalo, Aisho?</font>

184
00:08:05,511 --> 00:08:07,429
<font color="#FFFFFF">Byla integrovaná do obyčmenze.</font>

185
00:08:07,430 --> 00:08:11,600
<font color="#FFFFFF">Ráda s přáteli sedím u jednoho počítače.</font>

186
00:08:11,601 --> 00:08:14,561
<font color="#FFFFFF">Musíš jí připomenout,
co měla ráda a nebylo obyčejné.</font>

187
00:08:14,562 --> 00:08:17,272
<font color="#FFFFFF">Nevím, co má ráda.
Nemáme společné příběhy.</font>

188
00:08:17,273 --> 00:08:20,359
<font color="#FFFFFF">Najdeme možnosti integrace značky.</font>

189
00:08:20,484 --> 00:08:22,736
<font color="#FFFFFF">Značky! Něčím se značkovala.</font>

190
00:08:22,737 --> 00:08:23,737
<font color="#FFFFFF">Co to bylo?</font>

191
00:08:23,904 --> 00:08:25,281
<font color="#FFFFFF">J-deme. J-dnička.</font>

192
00:08:25,656 --> 00:08:26,656
<font color="#FFFFFF">Byly to mikiny.</font>

193
00:08:26,949 --> 00:08:28,784
<font color="#FFFFFF">MIKINA – J-BAT</font>

194
00:08:29,201 --> 00:08:30,161
<font color="#FFFFFF">Koukej na mé hadry.</font>

195
00:08:30,162 --> 00:08:32,037
<font color="#FFFFFF">Jsem na hadry jako máma,</font>

196
00:08:32,038 --> 00:08:34,582
<font color="#FFFFFF">co ve tmě ve vaně sleduje Bridgetonovi.</font>

197
00:08:34,749 --> 00:08:36,916
<font color="#FFFFFF">Korvo? A má na sobě mou značku?</font>

198
00:08:36,917 --> 00:08:38,669
<font color="#FFFFFF">To pro mě tolik znamená.</font>

199
00:08:41,130 --> 00:08:43,424
<font color="#FFFFFF">Tak pojď. Musíme zachránit zbytek týmu.</font>

200
00:08:43,633 --> 00:08:45,216
<font color="#FFFFFF">Kam to jdeš, Jesse?</font>

201
00:08:45,217 --> 00:08:46,594
<font color="#FFFFFF">Máme prezentaci.</font>

202
00:08:46,969 --> 00:08:49,764
<font color="#FFFFFF">Sakra! To je
hydra neformálních zaměstnanců!</font>

203
00:08:51,724 --> 00:08:53,100
<font color="#FFFFFF">Dostaň nás odsud, Aisho!</font>

204
00:08:53,225 --> 00:08:55,185
<font color="#FFFFFF">Výstupní čtverec máte po levici. Běžte!</font>

205
00:08:55,186 --> 00:08:57,605
<font color="#FFFFFF">Vrátíme se k tomu!</font>

206
00:09:09,617 --> 00:09:10,617
<font color="#FFFFFF">Mrtvá schránka?</font>

207
00:09:12,036 --> 00:09:15,121
<font color="#FFFFFF">Je mezi námi špion
a jeho jméno se rýmuje s „Timmy“.</font>

208
00:09:15,122 --> 00:09:16,540
<font color="#FFFFFF">Timmy? Co to má být?</font>

209
00:09:16,707 --> 00:09:17,791
<font color="#FFFFFF">Ne, Timmy to není.</font>

210
00:09:17,792 --> 00:09:18,876
<font color="#FFFFFF">Je to Jimmy.</font>

211
00:09:19,126 --> 00:09:20,335
<font color="#FFFFFF">Na Timmyho jsem zapomněla.</font>

212
00:09:20,336 --> 00:09:22,880
<font color="#FFFFFF">Sakra! To je kurva hnusný, Cherie.</font>

213
00:09:23,255 --> 00:09:25,256
<font color="#FFFFFF">Hele, nevím, co se přesně děje,</font>

214
00:09:25,257 --> 00:09:27,676
<font color="#FFFFFF">ale týká se to skladu jídla.</font>

215
00:09:27,677 --> 00:09:29,344
<font color="#FFFFFF">Musím tomu dát červenou.</font>

216
00:09:29,345 --> 00:09:31,596
<font color="#FFFFFF">Jimmy je jeden z nejloajálnějších radních.</font>

217
00:09:31,597 --> 00:09:33,265
<font color="#FFFFFF">Bojoval v první zďové válce.</font>

218
00:09:33,599 --> 00:09:36,559
<font color="#FFFFFF">Ať jsi viděla cokoliv, určitě o nic nejde.</font>

219
00:09:36,560 --> 00:09:37,977
<font color="#FFFFFF">Tohle je Zeď.</font>

220
00:09:37,978 --> 00:09:39,730
<font color="#FFFFFF">Vždycky o něco jde!</font>

221
00:09:40,564 --> 00:09:42,065
<font color="#FFFFFF">Jestli jste to nepoznali</font>

222
00:09:42,066 --> 00:09:45,193
<font color="#FFFFFF">podle smradu agrese a levného piva,
jste v zóně sportu.</font>

223
00:09:45,194 --> 00:09:46,736
<font color="#FFFFFF">Tady uvízl Yumyulack.</font>

224
00:09:46,737 --> 00:09:47,737
<font color="#FFFFFF">Běž, týme. Jo!</font>

225
00:09:48,531 --> 00:09:51,408
<font color="#FFFFFF">Tak šťastný nebyl od té doby,
co si psal s tím vězněm.</font>

226
00:09:51,409 --> 00:09:55,620
<font color="#FFFFFF">Mark „Mrzač Mrtvol“ Johnson
maluje hezké krajiny.</font>

227
00:09:55,621 --> 00:09:56,705
<font color="#FFFFFF">Home run!</font>

228
00:09:56,706 --> 00:09:58,249
<font color="#FFFFFF">Touchdown. Obrana.</font>

229
00:09:59,583 --> 00:10:01,919
<font color="#FFFFFF">Kurva! Jak ho dostaneme ven?
Zcela ho to pohltilo.</font>

230
00:10:02,044 --> 00:10:03,837
<font color="#FFFFFF">Co miluje Yumyulack nejvíc?</font>

231
00:10:03,838 --> 00:10:05,922
<font color="#FFFFFF">Nevím. Jeho oblíbený koníček
je vztekat se.</font>

232
00:10:05,923 --> 00:10:07,799
<font color="#FFFFFF">A pak souboje v kleci.</font>

233
00:10:07,800 --> 00:10:09,050
<font color="#FFFFFF">Rád se zlobí.</font>

234
00:10:09,051 --> 00:10:10,928
<font color="#FFFFFF">Přečteme mu komentáře na internetu.</font>

235
00:10:11,053 --> 00:10:12,972
<font color="#FFFFFF">Ukaž nám fórum Marvelu, Aisho.</font>

236
00:10:13,681 --> 00:10:14,681
<font color="#FFFFFF">Takže...</font>

237
00:10:15,891 --> 00:10:18,768
<font color="#FFFFFF">Yumyulacku, tenhle si myslí,
že by Zendaya měla hrát Wolverina.</font>

238
00:10:18,769 --> 00:10:19,769
<font color="#FFFFFF">Do toho, sporty!</font>

239
00:10:19,770 --> 00:10:22,772
<font color="#FFFFFF">Miluju hot dogy
a rád platím 15 dolarů za pivo.</font>

240
00:10:22,773 --> 00:10:26,484
<font color="#FFFFFF">Musíme se do toho opřít.
Aisho, teď fórum filmu Paddington 2.</font>

241
00:10:26,485 --> 00:10:27,694
<font color="#FFFFFF">Proboha!</font>

242
00:10:27,695 --> 00:10:30,864
<font color="#FFFFFF">První milion komentářů jsou lidi,
co chtějí s Paddingtonem spát.</font>

243
00:10:30,865 --> 00:10:32,782
<font color="#FFFFFF">Fujtajbl!</font>

244
00:10:32,783 --> 00:10:34,075
<font color="#FFFFFF">Paddington je malá děvka.</font>

245
00:10:34,076 --> 00:10:36,161
<font color="#FFFFFF">Paddington 1 je lepší než Paddington 2.</font>

246
00:10:36,162 --> 00:10:38,080
<font color="#FFFFFF">Paddington by ve vězení nepřežil.</font>

247
00:10:38,456 --> 00:10:40,874
<font color="#FFFFFF">Do prdele! Co s těmi lidmi je?</font>

248
00:10:40,875 --> 00:10:43,501
<font color="#FFFFFF">Hugh Grant svému záporákovi dodal šarm.</font>

249
00:10:43,502 --> 00:10:44,545
<font color="#FFFFFF">Chyť ho!</font>

250
00:10:47,882 --> 00:10:49,340
<font color="#FFFFFF">Kam to s ním jdete?</font>

251
00:10:49,341 --> 00:10:50,342
<font color="#FFFFFF">To je náš přítel.</font>

252
00:10:50,593 --> 00:10:52,011
<font color="#FFFFFF">Faul!</font>

253
00:11:04,899 --> 00:11:08,318
<font color="#FFFFFF">Dobře. Tohle je zóna zvířat.
Někde by tu měl být Pupa.</font>

254
00:11:08,319 --> 00:11:09,778
<font color="#FFFFFF">On je který?</font>

255
00:11:09,779 --> 00:11:11,738
<font color="#FFFFFF">Nevím. Ta roztomilost mě oslepila.</font>

256
00:11:11,739 --> 00:11:13,907
<font color="#FFFFFF">Podívejte se pod ně.
Podepsal jsem si ho fixou.</font>

257
00:11:13,908 --> 00:11:16,911
<font color="#FFFFFF">- Kdyby se někdy ztratil.
- Pupo?</font>

258
00:11:17,369 --> 00:11:18,871
<font color="#FFFFFF">- Pupo?
- Mám ho.</font>

259
00:11:23,542 --> 00:11:25,127
<font color="#FFFFFF">Lehni! Zlobivá štěňata.</font>

260
00:11:26,962 --> 00:11:27,962
<font color="#FFFFFF">Utíkejte!</font>

261
00:11:41,227 --> 00:11:42,602
<font color="#FFFFFF">Určitě je to povolené?</font>

262
00:11:42,603 --> 00:11:44,687
<font color="#FFFFFF">Zmeškáme svou šichtu na zdi ve Zdi.</font>

263
00:11:44,688 --> 00:11:46,816
<font color="#FFFFFF">Jo. Děje se něco velkého.</font>

264
00:11:48,734 --> 00:11:50,319
<font color="#FFFFFF">Hele, on krade jídlo!</font>

265
00:11:51,195 --> 00:11:52,029
<font color="#FFFFFF">Co to sakra je?</font>

266
00:11:52,196 --> 00:11:53,196
<font color="#FFFFFF">No tak!</font>

267
00:11:55,699 --> 00:11:57,242
<font color="#FFFFFF">Modrou limonádu ne!</font>

268
00:11:57,243 --> 00:11:59,620
<font color="#FFFFFF">V té je opravdová krokodýlí moč.</font>

269
00:11:59,912 --> 00:12:00,955
<font color="#FFFFFF">Co to děláš?</font>

270
00:12:02,498 --> 00:12:04,624
<font color="#FFFFFF">- Zbláznila se!
- Něco dělal s...</font>

271
00:12:04,625 --> 00:12:05,876
<font color="#FFFFFF">Jeden po druhém.</font>

272
00:12:06,085 --> 00:12:09,588
<font color="#FFFFFF">Viděla jsem Jimmyho krást
a možná kontaminovat zásobu jídla.</font>

273
00:12:09,713 --> 00:12:11,882
<font color="#FFFFFF">- Je to špion.
- To jsme nedělali.</font>

274
00:12:12,007 --> 00:12:14,259
<font color="#FFFFFF">Sháněl jsem zásoby na filmový večer.</font>

275
00:12:14,260 --> 00:12:15,177
<font color="#FFFFFF">Prosím tě.</font>

276
00:12:15,178 --> 00:12:18,763
<font color="#FFFFFF">Chtěl jsem zvednou morálku.
Na jednom kousku zdi ve Zdi,</font>

277
00:12:18,764 --> 00:12:21,683
<font color="#FFFFFF">když vyšplháte nahoru,
tak je vidět Yumyulackův počítač</font>

278
00:12:21,684 --> 00:12:23,893
<font color="#FFFFFF">a všechny jeho kradené filmy a seriály.</font>

279
00:12:23,894 --> 00:12:24,978
<font color="#FFFFFF">Kecáš.</font>

280
00:12:24,979 --> 00:12:26,522
<font color="#FFFFFF">Očividně lže.</font>

281
00:12:26,647 --> 00:12:27,815
<font color="#FFFFFF">Můžu to dokázat.</font>

282
00:12:28,607 --> 00:12:30,400
<font color="#FFFFFF">Má pravdu. Má pravdu. Na ploše má</font>

283
00:12:30,401 --> 00:12:33,027
<font color="#FFFFFF">Pokrevní bratry, ten film s Donnou Boone.</font>

284
00:12:33,028 --> 00:12:35,114
<font color="#FFFFFF">A novou sérii Prostřeno s hmyzem.</font>

285
00:12:35,239 --> 00:12:36,865
<font color="#FFFFFF">Na to jsme se chtěli dívat.</font>

286
00:12:36,866 --> 00:12:38,742
<font color="#FFFFFF">Padma má ráda křupavé.</font>

287
00:12:41,078 --> 00:12:43,247
<font color="#FFFFFF">Já... Omlouvám se.</font>

288
00:12:43,622 --> 00:12:44,999
<font color="#FFFFFF">Zní to dobře.</font>

289
00:12:45,332 --> 00:12:48,167
<font color="#FFFFFF">Zbláznila ses, víš to?
Od teď se ode mě drž dál.</font>

290
00:12:48,168 --> 00:12:50,253
<font color="#FFFFFF">Vážně jsem myslela, že se něco děje.</font>

291
00:12:50,254 --> 00:12:51,546
<font color="#FFFFFF">Žádná hrozba není.</font>

292
00:12:51,547 --> 00:12:53,923
<font color="#FFFFFF">Pro jednou se hoď do klidu.</font>

293
00:12:53,924 --> 00:12:55,426
<font color="#FFFFFF">Vyspi se, Cherie.</font>

294
00:12:55,801 --> 00:12:58,929
<font color="#FFFFFF">Když je mír, tak není
vhodný čas zachraňovat Pezlie.</font>

295
00:13:04,935 --> 00:13:06,269
<font color="#FFFFFF">Tohle je víkendová zóna.</font>

296
00:13:06,270 --> 00:13:08,522
<font color="#FFFFFF">Najděte Terryho a vypadněte, dokud je čas.</font>

297
00:13:08,647 --> 00:13:09,814
<font color="#FFFFFF">Tohle bude snadné.</font>

298
00:13:09,815 --> 00:13:12,233
<font color="#FFFFFF">Je to banda ženských,
které pojídají salát.</font>

299
00:13:12,234 --> 00:13:14,652
<font color="#FFFFFF">Nenech se zmást. Nesmí ten salát sníst.</font>

300
00:13:14,653 --> 00:13:17,405
<font color="#FFFFFF">Jen mohou mít sousto před pusou.</font>

301
00:13:17,406 --> 00:13:18,781
<font color="#FFFFFF">Z toho by jedna zešílela.</font>

302
00:13:18,782 --> 00:13:19,866
<font color="#FFFFFF">Zeptej se kohokoliv.</font>

303
00:13:19,867 --> 00:13:22,368
<font color="#FFFFFF">Musíme hluboko
do Terryho mozku. Pod tipy na to,</font>

304
00:13:22,369 --> 00:13:25,873
<font color="#FFFFFF">jak zvednout zadkové svaly
a tajné menu restaurací.</font>

305
00:13:28,083 --> 00:13:31,003
<font color="#FFFFFF">Terryho oblíbený film je Chappie.
Třeba něco o tom?</font>

306
00:13:31,253 --> 00:13:34,172
<font color="#FFFFFF">- Pamatuješ si z něj znělku?
- Jasně, že jo.</font>

307
00:13:34,173 --> 00:13:36,216
<font color="#FFFFFF">Vyhrála středoskolskou Grammy.</font>

308
00:13:36,342 --> 00:13:38,636
<font color="#FFFFFF">Chappie je robot, tak může jít do pekla</font>

309
00:13:39,011 --> 00:13:41,096
<font color="#FFFFFF">Jedinej jeho kámoš je Dev Patel</font>

310
00:13:41,388 --> 00:13:42,597
<font color="#FFFFFF">Tohle je Chappie rap</font>

311
00:13:42,598 --> 00:13:44,223
<font color="#FFFFFF">Tohle je Chappie rap, Chappie...</font>

312
00:13:44,224 --> 00:13:45,619
<font color="#FFFFFF">TAHLE PÍSNIČKA BYLA ODSTRANĚNA
KVŮLI AUTORKÝM PRÁVŮM</font>

313
00:13:45,643 --> 00:13:47,329
<font color="#FFFFFF">MEZINÁRODNÍ KORPORACE
CHAPPIE INTERNATIONAL.</font>

314
00:13:47,353 --> 00:13:49,687
<font color="#FFFFFF">Miluju salát a sousedské drby.</font>

315
00:13:49,688 --> 00:13:50,648
<font color="#FFFFFF">Nefunguje to.</font>

316
00:13:50,649 --> 00:13:51,649
<font color="#FFFFFF">K čertu s tím.</font>

317
00:13:54,735 --> 00:13:56,027
<font color="#FFFFFF">Přestaň mě bodat, Korvo!</font>

318
00:13:56,028 --> 00:13:57,695
<font color="#FFFFFF">Fungovalo to! Moc lásky.</font>

319
00:13:57,696 --> 00:13:58,696
<font color="#FFFFFF">Bodnul jsi mě!</font>

320
00:13:58,781 --> 00:14:01,492
<font color="#FFFFFF">Příště ať funguje písnička Chappie.
Pak nebudu muset.</font>

321
00:14:03,077 --> 00:14:04,077
<font color="#FFFFFF">Tak pojď.</font>

322
00:14:05,245 --> 00:14:06,746
<font color="#FFFFFF">Sakra. Vykašlal jsem krev.</font>

323
00:14:06,747 --> 00:14:08,457
<font color="#FFFFFF">Musels mě bodnout tak moc?</font>

324
00:14:08,999 --> 00:14:11,460
<font color="#FFFFFF">Ne! Dáma od salátu dostala Korva!</font>

325
00:14:21,220 --> 00:14:23,514
<font color="#FFFFFF">Podívej, jakou pro tebe mám rodinu.</font>

326
00:14:23,639 --> 00:14:25,724
<font color="#FFFFFF">Nijakou. Tak to máš rád.</font>

327
00:14:26,850 --> 00:14:27,851
<font color="#FFFFFF">Zapnuté košile.</font>

328
00:14:27,977 --> 00:14:30,395
<font color="#FFFFFF">Mají uniformu pobřežní elity.</font>

329
00:14:30,396 --> 00:14:32,605
<font color="#FFFFFF">Jsou připraveni se s tebou vyfotit.</font>

330
00:14:32,606 --> 00:14:34,440
<font color="#FFFFFF">Jsou tak perfektní a nedivní.</font>

331
00:14:34,441 --> 00:14:36,192
<font color="#FFFFFF">Skvělá práce, pitomci.</font>

332
00:14:36,193 --> 00:14:39,612
<font color="#FFFFFF">Ztratili jste v rodinné zóně Korva.
To je ta nejsilnější zóna.</font>

333
00:14:39,613 --> 00:14:41,447
<font color="#FFFFFF">Nejsem připraven být pán domu.</font>

334
00:14:41,448 --> 00:14:43,867
<font color="#FFFFFF">Je navždy pryč. Musí se za něj zaplatit.</font>

335
00:14:44,201 --> 00:14:45,077
<font color="#FFFFFF">Zaplatit?</font>

336
00:14:45,078 --> 00:14:46,120
<font color="#FFFFFF">Přesně.</font>

337
00:14:46,328 --> 00:14:47,538
<font color="#FFFFFF">Já jsem prémiová.</font>

338
00:14:47,746 --> 00:14:50,541
<font color="#FFFFFF">Jak to, že jsi tak zlá,
normálně vypadající dáma se salátem?</font>

339
00:14:50,708 --> 00:14:54,545
<font color="#FFFFFF">Myslíš, že je snadné
celý den držet vidličku a usmívat se?</font>

340
00:14:56,130 --> 00:14:57,922
<font color="#FFFFFF">Asi jste si mysleli, že jsem milá,</font>

341
00:14:57,923 --> 00:15:00,718
<font color="#FFFFFF">ale to byl manický smích!</font>

342
00:15:05,389 --> 00:15:06,597
<font color="#FFFFFF">Ne, Korvo!</font>

343
00:15:06,598 --> 00:15:09,685
<font color="#FFFFFF">Podle té dámy ho nedostaneme ven. Kurva!</font>

344
00:15:10,602 --> 00:15:11,936
<font color="#FFFFFF">Nevypadneme?</font>

345
00:15:11,937 --> 00:15:14,690
<font color="#FFFFFF">Když teď odejdete,
zůstane v obyčmenzi navždy.</font>

346
00:15:14,898 --> 00:15:16,942
<font color="#FFFFFF">To jsou pravidla na hovno!</font>

347
00:15:19,153 --> 00:15:22,197
<font color="#FFFFFF">Počkat, Korvo salát nesnáší.
Má rád jen ty svý hnusy.</font>

348
00:15:22,364 --> 00:15:25,533
<font color="#FFFFFF">Počkat. Musíme je před ním jíst
a připomenut mu, kdo je.</font>

349
00:15:25,534 --> 00:15:27,326
<font color="#FFFFFF">Terry to vyřešil. Sláva mně!</font>

350
00:15:27,327 --> 00:15:29,120
<font color="#FFFFFF">Vyhulte mi!</font>

351
00:15:29,121 --> 00:15:31,330
<font color="#FFFFFF">Ale kde je tady seženeme?</font>

352
00:15:31,331 --> 00:15:33,751
<font color="#FFFFFF">Když Dáme jídlo nedoručuje do vězení,</font>

353
00:15:33,876 --> 00:15:35,835
<font color="#FFFFFF">do obyčmenze taky určitě nepojedou.</font>

354
00:15:35,836 --> 00:15:37,503
<font color="#FFFFFF">Pups je jedl dnes ráno.</font>

355
00:15:37,504 --> 00:15:40,716
<font color="#FFFFFF">Jeho trávení trvá tisíce let.
Je jako Sarlacc</font>

356
00:15:40,883 --> 00:15:42,968
<font color="#FFFFFF">ze seriálu Boba Fett: Zákon podsvětí
na Disney+.</font>

357
00:15:43,093 --> 00:15:46,722
<font color="#FFFFFF">Nebo jako had, ty nevlastní Disney.
Obyčejnej starej had.</font>

358
00:15:46,930 --> 00:15:49,850
<font color="#FFFFFF">Otoč tu malou děvku a hledáme ty hnusy.</font>

359
00:15:58,567 --> 00:16:01,403
<font color="#FFFFFF">Bože! Ty jsou ale extra hnusný.</font>

360
00:16:02,362 --> 00:16:05,364
<font color="#FFFFFF">Je to jako jíst polystyren
namáčený v hovnu.</font>

361
00:16:05,365 --> 00:16:07,825
<font color="#FFFFFF">Mně to chutná jako potracené lepidlo.</font>

362
00:16:07,826 --> 00:16:08,994
<font color="#FFFFFF">Budu blejt.</font>

363
00:16:11,413 --> 00:16:13,748
<font color="#FFFFFF">Tohle vlastně chutnalo líp.</font>

364
00:16:13,749 --> 00:16:15,000
<font color="#FFFFFF">Šťavnaté.</font>

365
00:16:17,753 --> 00:16:20,923
<font color="#FFFFFF">Můj tým, má rodinný tým jí mé jídlo.</font>

366
00:16:21,048 --> 00:16:22,758
<font color="#FFFFFF">To byste pro mě udělali?</font>

367
00:16:23,092 --> 00:16:26,345
<font color="#FFFFFF">I když to chutná jako velrybí sperma
smíchané se syrovým masem?</font>

368
00:16:26,595 --> 00:16:28,846
<font color="#FFFFFF">Nebo jako křeččí potrat
ve třetím trimestru?</font>

369
00:16:28,847 --> 00:16:29,889
<font color="#FFFFFF">Vy to jíte,</font>

370
00:16:29,890 --> 00:16:32,934
<font color="#FFFFFF">i když jsou v puse
jako nemytý tučňáčí penis?</font>

371
00:16:32,935 --> 00:16:34,353
<font color="#FFFFFF">No jasně, kámo.</font>

372
00:16:38,398 --> 00:16:41,610
<font color="#FFFFFF">Vrať se a sněz svůj salát bez dresingu!</font>

373
00:16:44,071 --> 00:16:45,072
<font color="#FFFFFF">Ztrácíme ho!</font>

374
00:16:48,408 --> 00:16:49,742
<font color="#FFFFFF">Jsem rozpolcený!</font>

375
00:16:49,743 --> 00:16:52,996
<font color="#FFFFFF">Emocionálně ne.
Mé srdce je s vámi. Ale doslova!</font>

376
00:17:02,047 --> 00:17:04,423
<font color="#FFFFFF">Kdykoliv uděláte řádek,
tak se to tak oteplí.</font>

377
00:17:04,424 --> 00:17:05,508
<font color="#FFFFFF">Skoro konec šichty?</font>

378
00:17:05,509 --> 00:17:08,761
<font color="#FFFFFF">Jo. Jen čekáme na dlouhý kousek,
ať dostaneme body.</font>

379
00:17:08,762 --> 00:17:10,096
<font color="#FFFFFF">Pak půjdu domů.</font>

380
00:17:10,097 --> 00:17:14,100
<font color="#FFFFFF">Pěkný. Christopher dneska dělá tacos,
jestli se chceš stavit.</font>

381
00:17:14,101 --> 00:17:16,937
<font color="#FFFFFF">Ne, musím si odpočnout.
Zítra hrajeme Kirbyho.</font>

382
00:17:19,773 --> 00:17:22,359
<font color="#FFFFFF">To mě poser! Máme tu problém!</font>

383
00:17:25,571 --> 00:17:27,613
<font color="#FFFFFF">Je to v háji, lidi. Nic nezmůžu.</font>

384
00:17:27,614 --> 00:17:30,533
<font color="#FFFFFF">- Co se stalo?
- Vidíte tohle? To je spálené mátou.</font>

385
00:17:30,534 --> 00:17:34,162
<font color="#FFFFFF">Zdá se, že tam někdo narval Mentos
a zalil do dietní Coca-Colou.</font>

386
00:17:34,163 --> 00:17:35,830
<font color="#FFFFFF">Sakra! Ne tou originální.</font>

387
00:17:35,831 --> 00:17:38,333
<font color="#FFFFFF">Sisto ví, že tu takhle topíme.</font>

388
00:17:38,542 --> 00:17:41,170
<font color="#FFFFFF">Tak teď útočí na naši infrastrukturu.</font>

389
00:17:41,461 --> 00:17:43,130
<font color="#FFFFFF">To už je moc.</font>

390
00:17:43,338 --> 00:17:44,338
<font color="#FFFFFF">Měla jsi pravdu.</font>

391
00:17:44,381 --> 00:17:47,592
<font color="#FFFFFF">Strana Mašláků je
pro náš způsob života zjevně hrozba.</font>

392
00:17:47,593 --> 00:17:48,885
<font color="#FFFFFF">Měli jsme tě poslechnout.</font>

393
00:17:48,886 --> 00:17:51,304
<font color="#FFFFFF">Alespoň teď chápete, s čím máme tu čest.</font>

394
00:17:51,305 --> 00:17:52,347
<font color="#FFFFFF">Nemáme na výběr.</font>

395
00:17:52,598 --> 00:17:56,267
<font color="#FFFFFF">Musíme jít na stranu Mašláků
a zastavit sestru Sisto.</font>

396
00:17:56,268 --> 00:17:57,603
<font color="#FFFFFF">A zachránit Pezlie.</font>

397
00:17:57,853 --> 00:18:01,857
<font color="#FFFFFF">Je symbolem moci sestry Sisto.
Jen tak to bláznovství zastavíme.</font>

398
00:18:01,982 --> 00:18:03,816
<font color="#FFFFFF">Proč musela porušit mír?</font>

399
00:18:03,817 --> 00:18:06,027
<font color="#FFFFFF">Tohle povede jen k válce.</font>

400
00:18:06,028 --> 00:18:09,072
<font color="#FFFFFF">Někteří lidé jsou prostě zlí.
Zvykni si na to.</font>

401
00:18:13,785 --> 00:18:16,371
<font color="#FFFFFF">Mají na své straně příliš moci nudy.</font>

402
00:18:16,580 --> 00:18:17,706
<font color="#FFFFFF">Neopovažujte se mě pustit.</font>

403
00:18:18,207 --> 00:18:19,498
<font color="#FFFFFF">Udělej něco, Aisho!</font>

404
00:18:19,499 --> 00:18:22,084
<font color="#FFFFFF">Nemůžu, dokud ho nedostanete
za ten vodoznak.</font>

405
00:18:22,085 --> 00:18:24,838
<font color="#FFFFFF">Zacpi si hubu hnusným římským
salátem ty mrcho.</font>

406
00:18:29,593 --> 00:18:30,469
<font color="#FFFFFF">Promiň, Korvo.</font>

407
00:18:30,470 --> 00:18:33,304
<font color="#FFFFFF">Nestalo by se to,
kdybychom se vyfotili tak, jak jsi chtěl.</font>

408
00:18:33,305 --> 00:18:34,765
<font color="#FFFFFF">- Stojíme za hovno.
- Ne, to já.</font>

409
00:18:34,890 --> 00:18:37,725
<font color="#FFFFFF">Nerad vyčnívám nebo jsem divný
a sváděl jsem to na misi.</font>

410
00:18:37,726 --> 00:18:40,019
<font color="#FFFFFF">Ale uvědomil jsem si,
že naše divnost je naše síla.</font>

411
00:18:40,020 --> 00:18:43,398
<font color="#FFFFFF">Nebuď na sebe moc tvrdej, Korvo.
Jseš z nás nejdivnější.</font>

412
00:18:43,565 --> 00:18:44,524
<font color="#FFFFFF">A to je boží.</font>

413
00:18:44,525 --> 00:18:45,525
<font color="#FFFFFF">Opravdu?</font>

414
00:18:45,526 --> 00:18:48,612
<font color="#FFFFFF">Díky. Teď vypadněme jako sexy podivíni.</font>

415
00:18:53,867 --> 00:18:54,701
<font color="#FFFFFF">Sundej to.</font>

416
00:18:54,826 --> 00:18:57,412
<font color="#FFFFFF">Jsme tu moc dlouho.
Ten vodoznak bude natrvalo.</font>

417
00:18:57,537 --> 00:18:58,537
<font color="#FFFFFF">Uvízli jsme!</font>

418
00:19:00,332 --> 00:19:02,750
<font color="#FFFFFF">Teď jste součástí knihovny obrázků.</font>

419
00:19:02,751 --> 00:19:04,211
<font color="#FFFFFF">Kde je můj salát?</font>

420
00:19:04,378 --> 00:19:06,088
<font color="#FFFFFF">Potřebuju se manicky smát.</font>

421
00:19:08,090 --> 00:19:10,007
<font color="#FFFFFF">Počkat. Jese, musí být obyčejní, že?</font>

422
00:19:10,008 --> 00:19:11,842
<font color="#FFFFFF">Asi. Proč se ptáš, Korvo?</font>

423
00:19:11,843 --> 00:19:13,010
<font color="#FFFFFF">Protože ty máš značku.</font>

424
00:19:13,011 --> 00:19:15,221
<font color="#FFFFFF">Řekni mi, že pořád máš to zboží.</font>

425
00:19:15,222 --> 00:19:16,222
<font color="#FFFFFF">No jasně.</font>

426
00:19:16,598 --> 00:19:18,225
<font color="#FFFFFF">J-bat zachraňuje!</font>

427
00:19:19,935 --> 00:19:23,563
<font color="#FFFFFF">Nech toho! Nesmím mít značku!</font>

428
00:19:24,856 --> 00:19:27,859
<font color="#FFFFFF">Nepřežijí, když nejsou obyčejní.
Je to moc konkrétní.</font>

429
00:19:28,318 --> 00:19:30,237
<font color="#FFFFFF">Označkujeme jim prdele.</font>

430
00:19:31,738 --> 00:19:34,866
<font color="#FFFFFF">Tady máte loga, vy obecný sportovní mrchy!</font>

431
00:20:06,773 --> 00:20:09,443
<font color="#FFFFFF">To nemůžeš. Jsem prémiová!</font>

432
00:20:10,402 --> 00:20:13,613
<font color="#FFFFFF">Vypadněte odtamtud.
Celá dimenze dostává ochrannou značku.</font>

433
00:20:13,739 --> 00:20:14,906
<font color="#FFFFFF">VAROVÁNÍ</font>

434
00:20:17,451 --> 00:20:19,369
<font color="#FFFFFF">Boží! Zvládli jste to!</font>

435
00:20:20,954 --> 00:20:23,040
<font color="#FFFFFF">Nakonec jsem dostal, co jsem chtěl.</font>

436
00:20:23,332 --> 00:20:24,958
<font color="#FFFFFF">Fotku perfektní rodiny.</font>

437
00:20:25,751 --> 00:20:28,003
<font color="#FFFFFF">Promiňte, že jsem vás uvěznil v obyčmenzi.</font>

438
00:20:28,128 --> 00:20:30,838
<font color="#FFFFFF">To nic. Bylo to stejné,
jak když jsi nás loni uvěznil</font>

439
00:20:30,839 --> 00:20:32,340
<font color="#FFFFFF">v Atarimenzi.</font>

440
00:20:32,341 --> 00:20:35,801
<font color="#FFFFFF">Nebo rok předtím
v té dimenzi postav ze sitkomů z 90. let.</font>

441
00:20:35,802 --> 00:20:38,305
<font color="#FFFFFF">Nebo to jsem byl já?</font>

442
00:20:39,806 --> 00:20:42,851
<font color="#FFFFFF">Aspoň to můžeme přidat
do alba Uvězněni v jiné dimenzi.</font>

443
00:20:43,894 --> 00:20:45,354
<font color="#FFFFFF">Stává se to často.</font>

444
00:20:45,896 --> 00:20:46,730
<font color="#FFFFFF">Páni!</font>

445
00:20:46,731 --> 00:20:48,898
<font color="#FFFFFF">A pokaždé se naučíme být rodina.</font>

446
00:20:48,899 --> 00:20:51,193
<font color="#FFFFFF">Pojďte ke mě, vy podivíni. No tak.</font>

447
00:20:51,693 --> 00:20:53,569
<font color="#FFFFFF">Do háje, Korvo! Ty smrdíš.</font>

448
00:20:53,570 --> 00:20:55,029
<font color="#FFFFFF">Kolik jsi těch hnusů snědl?</font>

449
00:20:55,030 --> 00:20:57,657
<font color="#FFFFFF">- Jeden.
- Smrdíš jako hnusná ségra hovna.</font>

450
00:20:57,949 --> 00:20:59,076
<font color="#FFFFFF">A mně se to líbí.</font>

451
00:21:04,748 --> 00:21:05,748
<font color="#FFFFFF">ŽÁDNÁ MAŠLE</font>

452
00:21:05,999 --> 00:21:07,166
<font color="#FFFFFF">Jste naše jediná naděje.</font>

453
00:21:07,167 --> 00:21:09,668
<font color="#FFFFFF">Zastavte zamrzání Zdi a zachraňte Pezlie.</font>

454
00:21:09,669 --> 00:21:13,882
<font color="#FFFFFF">Když se vám Sisto postaví do cesty,
máte povolení ji zakopat.</font>

455
00:21:14,007 --> 00:21:16,133
<font color="#FFFFFF">- Rozumím.
- Budete potřebovat mašlácké róby.</font>

456
00:21:16,134 --> 00:21:17,677
<font color="#FFFFFF">Náš špion se s vámi spojí.</font>

457
00:21:17,803 --> 00:21:21,222
<font color="#FFFFFF">Teď budu rýmovat,
abych ukryl naše tajemství,</font>

458
00:21:21,223 --> 00:21:23,683
<font color="#FFFFFF">- kdyby nás někdo poslouchal.
- Jak to má...</font>

459
00:21:23,975 --> 00:21:27,019
<font color="#FFFFFF">Ve zdi ve Zdi je míček,
díru má ten míček.</font>

460
00:21:27,020 --> 00:21:28,312
<font color="#FFFFFF">Není nic moc.</font>

461
00:21:28,313 --> 00:21:31,358
<font color="#FFFFFF">Musíte překonat ten míček,
aby Zdí jste prošli.</font>

462
00:21:31,525 --> 00:21:35,278
<font color="#FFFFFF">Ať na vás svítí světlo Kristovo.</font>

463
00:21:38,907 --> 00:21:41,283
<font color="#FFFFFF">To s tím Kristem na konci bylo divný.</font>

464
00:21:41,284 --> 00:21:42,536
<font color="#FFFFFF">Co to mělo bejt?</font>

465
00:22:31,543 --> 00:22:33,545
<font color="#FFFFFF">České titulky Jan Šauer</font>

