1
00:00:09,009 --> 00:00:12,220
<font color="#FFFFFF">Proč jsme sakra opustili Clervix 3
a vrátili se na tuhle pitomou planetu?</font>

2
00:00:12,303 --> 00:00:14,556
<font color="#FFFFFF">Podívej se na mou kůži. Je suchá a praská.</font>

3
00:00:14,639 --> 00:00:17,559
<font color="#FFFFFF">Vzduch, změna klimatu,
má závislost na fénování hlavy.</font>

4
00:00:17,642 --> 00:00:19,769
<font color="#FFFFFF">Korvy, zlato, nesouhlasím.</font>

5
00:00:19,853 --> 00:00:23,356
<font color="#FFFFFF">Já Zemi miluju.
Chybělo mi ledabylé organizování triček.</font>

6
00:00:23,440 --> 00:00:24,941
<font color="#FFFFFF">Mimozemšťané, pomůžete mi?</font>

7
00:00:25,025 --> 00:00:27,569
<font color="#FFFFFF">To je soused,
co tam řve jak nějaký zatracený zvíře?</font>

8
00:00:27,652 --> 00:00:28,486
<font color="#FFFFFF">Kdo?</font>

9
00:00:28,570 --> 00:00:30,155
<font color="#FFFFFF">Musíš toho fénování nechat.</font>

10
00:00:30,238 --> 00:00:32,365
<font color="#FFFFFF">Nemáš vlasy, vypaluješ si díru do hlavy</font>

11
00:00:32,449 --> 00:00:34,868
<font color="#FFFFFF">a dům je cítit po brokolici.</font>

12
00:00:35,368 --> 00:00:38,455
<font color="#FFFFFF">Vybíral jsem vám poštu,
když jste dovolenkovali. Plno balíků.</font>

13
00:00:38,538 --> 00:00:41,332
<font color="#FFFFFF">Vy fakt milujete to tlačítko „Koupit“.</font>

14
00:00:42,208 --> 00:00:43,501
<font color="#FFFFFF">Moje předplatitelské balíčky!</font>

15
00:00:43,585 --> 00:00:46,504
<font color="#FFFFFF">Miluju, když někdo
při nakupování rozhoduje za mě.</font>

16
00:00:46,588 --> 00:00:48,506
<font color="#FFFFFF">Vím, že jste se zrovna vzali,</font>

17
00:00:48,590 --> 00:00:51,092
<font color="#FFFFFF">tak jste asi byli na super nóbl líbánkách?</font>

18
00:00:51,176 --> 00:00:54,054
<font color="#FFFFFF">No jasně. Na nějaký olezlý
líbánky bych nikdy nejel.</font>

19
00:00:54,137 --> 00:00:55,013
<font color="#FFFFFF">Já taky ne.</font>

20
00:00:55,096 --> 00:00:58,099
<font color="#FFFFFF">No tak. Víte, co jsou líbánky, že?</font>

21
00:00:58,183 --> 00:00:59,392
<font color="#FFFFFF">Co? Samozřejmě.</font>

22
00:00:59,476 --> 00:01:01,936
<font color="#FFFFFF">Jak se opovažuješ!
Pochčij se k smrti, Kevine.</font>

23
00:01:02,020 --> 00:01:05,065
<font color="#FFFFFF">Jestli něco víme, tak je to,
co jsou pitomé líbánky.</font>

24
00:01:05,148 --> 00:01:06,608
<font color="#FFFFFF">Podle Wikipedie jsou líbánky</font>

25
00:01:06,691 --> 00:01:10,403
<font color="#FFFFFF">nepřerušená dovolená novomanželů,
na kterou se jezdí hned po svatbě.</font>

26
00:01:10,487 --> 00:01:13,656
<font color="#FFFFFF">Zmeškali jsme povinnou dovču plnou sexu?
Musíme hned odjet.</font>

27
00:01:13,740 --> 00:01:16,659
<font color="#FFFFFF">Pravda. Zamluvím nám pokoj
v nejhezčím resortu v Kanadě,</font>

28
00:01:16,743 --> 00:01:18,078
<font color="#FFFFFF">v nejvíc sexy zemi ze všech.</font>

29
00:01:18,161 --> 00:01:19,954
<font color="#FFFFFF">Sbal si věci, které si ani neoblečeme,</font>

30
00:01:20,038 --> 00:01:21,498
<font color="#FFFFFF">a knihy, které nebudeme číst.</font>

31
00:01:21,581 --> 00:01:22,415
<font color="#FFFFFF">Jdu na to.</font>

32
00:01:22,499 --> 00:01:24,334
<font color="#FFFFFF">Hodí mě někdo do obchoďáku?</font>

33
00:01:24,417 --> 00:01:27,295
<font color="#FFFFFF">V OshKosh B'Gosh mají výprodej galošů.</font>

34
00:01:27,378 --> 00:01:31,091
<font color="#FFFFFF">Plánujeme čas jen pro manžele.
Podle Wikipedie nás nikdo nesmí rušit.</font>

35
00:01:31,758 --> 00:01:35,804
<font color="#FFFFFF">Zkoušel jsem hrát softball
a hodil jsem moc rychle.</font>

36
00:01:35,887 --> 00:01:37,430
<font color="#FFFFFF">Sorry, kámo, nepomůžu ti.</font>

37
00:01:37,514 --> 00:01:40,975
<font color="#FFFFFF">Půlka Solárních Protipólů
odjíždí na líbánky.</font>

38
00:01:41,935 --> 00:01:46,898
<font color="#FFFFFF">Planeta Shlorp byla dokonalá utopie,
dokud do ní nevpálil asteroid.</font>

39
00:01:46,981 --> 00:01:48,942
<font color="#FFFFFF">Sto dospělých a replikantů</font>

40
00:01:49,025 --> 00:01:51,653
<font color="#FFFFFF">dostali únikovku Pupa a zdrhli do vesmíru,</font>

41
00:01:51,736 --> 00:01:54,155
<font color="#FFFFFF">aby hledali nový domov
na neobydlené planetě.</font>

42
00:01:54,239 --> 00:01:57,242
<font color="#FFFFFF">Ztroskotali jsme na Zemi,
na přelidněné planetě.</font>

43
00:01:57,325 --> 00:01:59,327
<font color="#FFFFFF">Pravda, kámo. O tom celou dobu mluvím.</font>

44
00:01:59,410 --> 00:02:01,412
<font color="#FFFFFF">Držím Pupu. Mé jméno je Korvo.</font>

45
00:02:01,496 --> 00:02:03,665
<font color="#FFFFFF">Tohle je můj seriál. Právě mi Pupa upadl.</font>

46
00:02:03,748 --> 00:02:04,707
<font color="#FFFFFF">To je směšné.</font>

47
00:02:04,791 --> 00:02:08,169
<font color="#FFFFFF">Nesnáším Zemi. Je to hrozný místo.
Lidé jsou pomatenci.</font>

48
00:02:08,253 --> 00:02:09,712
<font color="#FFFFFF">Jedí plesnivý sýr,</font>

49
00:02:09,796 --> 00:02:12,465
<font color="#FFFFFF">ale když si v kině
seškrábnu plíseň z nohou,</font>

50
00:02:12,549 --> 00:02:15,135
<font color="#FFFFFF">všichni říkají: „Nedělej to. To je hnus.“</font>

51
00:02:15,218 --> 00:02:18,263
<font color="#FFFFFF">SOLÁRNÍ PROTIPÓLY</font>

52
00:02:21,015 --> 00:02:22,142
<font color="#FFFFFF">„STŘEDNÍ ŠKOLA JAMESE EARLA JONESE“</font>

53
00:02:22,225 --> 00:02:23,351
<font color="#FFFFFF">„NA PRODEJ - 38 POKOJŮ - 6 KOUPELEN“</font>

54
00:02:23,434 --> 00:02:25,436
<font color="#FFFFFF">Urychlíme to. Spěchám do druhé práce,</font>

55
00:02:25,520 --> 00:02:27,272
<font color="#FFFFFF">kde lezu před samořídící auta</font>

56
00:02:27,355 --> 00:02:28,565
<font color="#FFFFFF">a ověřuju, jestli vidí lidi.</font>

57
00:02:28,648 --> 00:02:30,567
<font color="#FFFFFF">To jako vážně? Tohle je skutečná práce?</font>

58
00:02:30,650 --> 00:02:32,193
<font color="#FFFFFF">Jasně, že je. Teď zmlkni.</font>

59
00:02:32,277 --> 00:02:35,780
<font color="#FFFFFF">Kvůli vaší absenci na planetě
propadáte ze sexuální výchovy.</font>

60
00:02:35,864 --> 00:02:38,783
<font color="#FFFFFF">Nevím, jestli se musíme
učit o sexu, paní Frankieová.</font>

61
00:02:38,867 --> 00:02:42,036
<font color="#FFFFFF">Rozmnožujeme se asexuálně,
bez plandavých lidských orgánů.</font>

62
00:02:42,120 --> 00:02:45,165
<font color="#FFFFFF">Máme takové šmelčí otvory.
Každý Shlorpián má jedinečný.</font>

63
00:02:45,248 --> 00:02:48,751
<font color="#FFFFFF">Ticho. Moje výplata se odvíjí od toho,
kolik studentů projde.</font>

64
00:02:48,835 --> 00:02:52,297
<font color="#FFFFFF">Když neprojdete, přísahám,
že budete opakovat ročník.</font>

65
00:02:52,380 --> 00:02:53,214
<font color="#FFFFFF">Ne!</font>

66
00:02:53,298 --> 00:02:56,593
<font color="#FFFFFF">Nemůžeme být s mladšíma děckama!
Jsou strašně děsiví.</font>

67
00:02:56,676 --> 00:02:59,304
<font color="#FFFFFF">Ty mrchy vyrostly na seriálu Euforie.</font>

68
00:03:00,305 --> 00:03:01,681
<font color="#FFFFFF">Prosím. Uděláme cokoliv.</font>

69
00:03:01,764 --> 00:03:04,267
<font color="#FFFFFF">Tak fajn. Vyrobili jsme porno dioráma,</font>

70
00:03:04,350 --> 00:03:07,604
<font color="#FFFFFF">abyste to vy pitomí teenageři pochopili.</font>

71
00:03:07,687 --> 00:03:11,149
<font color="#FFFFFF">Pardon, to je můj starý pozoun.
Tohle je ono.</font>

72
00:03:11,232 --> 00:03:13,985
<font color="#FFFFFF">Nemůžeme být ze školy omluveni
jako tenisoví géniové?</font>

73
00:03:14,068 --> 00:03:16,070
<font color="#FFFFFF">Kéž by. Jak dobře hraješ?</font>

74
00:03:20,116 --> 00:03:23,494
<font color="#FFFFFF">Na antuce ti to jde,
ale na trávě jsi k hovnu.</font>

75
00:03:23,578 --> 00:03:25,288
<font color="#FFFFFF">Takže žádné osvobozování.</font>

76
00:03:25,371 --> 00:03:26,664
<font color="#FFFFFF">Teda to je prohlášení!</font>

77
00:03:26,748 --> 00:03:30,335
<font color="#FFFFFF">Součástí sexuální výchovy je uvědomit si,
že vaše činy mají následky.</font>

78
00:03:30,418 --> 00:03:32,462
<font color="#FFFFFF">Šuky-šuky může vést k průserům,</font>

79
00:03:32,545 --> 00:03:35,048
<font color="#FFFFFF">takže se teď budete starat
o tenhle pytel cukru,</font>

80
00:03:35,131 --> 00:03:37,717
<font color="#FFFFFF">jako by to bylo dítě. Celý týden.</font>

81
00:03:37,800 --> 00:03:40,220
<font color="#FFFFFF">Není fairtrade.
Nejsem na to pyšná, ale chutná líp.</font>

82
00:03:40,303 --> 00:03:43,431
<font color="#FFFFFF">Dělám z něj sušenky,
díky nimž se mnou muži zůstávají přes noc.</font>

83
00:03:43,514 --> 00:03:45,600
<font color="#FFFFFF">To je všechno? Pohoda.</font>

84
00:03:45,683 --> 00:03:47,060
<font color="#FFFFFF">Mohla to být pohoda,</font>

85
00:03:47,143 --> 00:03:49,395
<font color="#FFFFFF">ale teď jsi zneuctil můj cukr,</font>

86
00:03:49,479 --> 00:03:52,523
<font color="#FFFFFF">tak z něj pomocí sci-fi
uděláte skutečné dítě.</font>

87
00:03:52,607 --> 00:03:55,318
<font color="#FFFFFF">Já se nechci starat o zajíčka.
Chci bohatého kořena.</font>

88
00:03:55,401 --> 00:03:57,153
<font color="#FFFFFF">Nebo aspoň zákonného opatrovníka.</font>

89
00:03:57,237 --> 00:03:59,739
<font color="#FFFFFF">Je neslušné předpokládat,
že jako mimozemšťani</font>

90
00:03:59,822 --> 00:04:02,158
<font color="#FFFFFF">ovládáme technologii,
kterou se dá něco oživit.</font>

91
00:04:02,242 --> 00:04:04,994
<font color="#FFFFFF">To řekněte obživlému autu ředitele Cookea.</font>

92
00:04:05,078 --> 00:04:08,248
<font color="#FFFFFF">To je ono. Hodné autíčko,
pojď si pro mrkvičku. Kurva!</font>

93
00:04:10,375 --> 00:04:11,542
<font color="#FFFFFF">Tak jo, byli jsme to my.</font>

94
00:04:11,626 --> 00:04:13,711
<font color="#FFFFFF">Sakra, chce ještě!</font>

95
00:04:13,795 --> 00:04:15,421
<font color="#FFFFFF">Pomoc! Bože!</font>

96
00:04:15,505 --> 00:04:17,423
<font color="#FFFFFF">Fajn, tady je to sci-fi.</font>

97
00:04:20,760 --> 00:04:23,263
<font color="#FFFFFF">- To je roztomilé!
- Ahoj, dítě.</font>

98
00:04:23,346 --> 00:04:26,516
<font color="#FFFFFF">Týden ho musíte udržet naživu.
Může umřít, že?</font>

99
00:04:26,599 --> 00:04:27,976
<font color="#FFFFFF">- Jasně.
- Dobře.</font>

100
00:04:28,059 --> 00:04:30,520
<font color="#FFFFFF">Teda špatně. Ať se to nestane.</font>

101
00:04:30,603 --> 00:04:32,689
<font color="#FFFFFF">Musíme respektovat život
ve všech podobách.</font>

102
00:04:32,772 --> 00:04:35,984
<font color="#FFFFFF">Drtí mi kosti na prach!</font>

103
00:04:36,484 --> 00:04:38,403
<font color="#FFFFFF">„Jagged Little Resort - Od Alanis“</font>

104
00:04:41,239 --> 00:04:43,408
<font color="#FFFFFF">Bože. Netušil jsem, jak mě to vzruší,</font>

105
00:04:43,491 --> 00:04:45,660
<font color="#FFFFFF">když se budeme líbat
na posteli ve tvaru orgánu.</font>

106
00:04:45,743 --> 00:04:47,870
<font color="#FFFFFF">Jsem rád, žes mi rozmluvil ty Bahamy.</font>

107
00:04:47,954 --> 00:04:50,707
<font color="#FFFFFF">Nic není lepší než Jagged Little Resort
od Alanis Morissette.</font>

108
00:04:50,790 --> 00:04:52,417
<font color="#FFFFFF">Kanadský reddit je ho plný.</font>

109
00:04:52,500 --> 00:04:56,045
<font color="#FFFFFF">Mají ten nejlepší Gin Ironic v provincii.</font>

110
00:04:57,005 --> 00:04:59,132
<font color="#FFFFFF">Cililink. Nerad ruším milence,</font>

111
00:04:59,215 --> 00:05:02,260
<font color="#FFFFFF">ale nesu šampaňské zdarma, koksový zip</font>

112
00:05:02,343 --> 00:05:04,929
<font color="#FFFFFF">a kupu lysoňů jen pro vás.</font>

113
00:05:05,013 --> 00:05:07,473
<font color="#FFFFFF">Ano, rozuměl jsem asi polovině.</font>

114
00:05:07,557 --> 00:05:08,433
<font color="#FFFFFF">Jsou to drogy.</font>

115
00:05:08,516 --> 00:05:11,519
<font color="#FFFFFF">Počkat. Zip zdarma? To se stává kdy?</font>

116
00:05:11,602 --> 00:05:13,980
<font color="#FFFFFF">Máte líbánky.
Dostanete spoustu věcí zdarma.</font>

117
00:05:14,063 --> 00:05:15,440
<font color="#FFFFFF">V čem je háček, poslíčku?</font>

118
00:05:15,523 --> 00:05:18,026
<font color="#FFFFFF">To byste měli vědět.
Jednu ruku mám v kapse</font>

119
00:05:18,109 --> 00:05:19,986
<font color="#FFFFFF">a druhá čeká na dýško.</font>

120
00:05:20,069 --> 00:05:22,697
<font color="#FFFFFF">Nikdy jsem dýško nedal
a ani nedám. Vypadni!</font>

121
00:05:22,780 --> 00:05:25,992
<font color="#FFFFFF">- Zlatíčko.
- Fajn. Teď odpal.</font>

122
00:05:26,617 --> 00:05:28,411
<font color="#FFFFFF">Sakra. Na manželství jsem byl natěšenej,</font>

123
00:05:28,494 --> 00:05:30,830
<font color="#FFFFFF">ale netušil jsem,
jaké výhody líbánky mají.</font>

124
00:05:30,913 --> 00:05:33,541
<font color="#FFFFFF">Všichni se snaží na nás být milí,</font>

125
00:05:33,624 --> 00:05:35,710
<font color="#FFFFFF">protože jsme složili
jejich přísahu monogamie.</font>

126
00:05:35,793 --> 00:05:38,671
<font color="#FFFFFF">Přesun do první třídy,
velká mísa ovoce na pokoji.</font>

127
00:05:38,755 --> 00:05:41,215
<font color="#FFFFFF">A co ta čokoládová péra,
co jsme dostali při příjezdu?</font>

128
00:05:41,299 --> 00:05:42,467
<font color="#FFFFFF">Zhltnul jsi je.</font>

129
00:05:42,550 --> 00:05:45,219
<font color="#FFFFFF">Péra bez viny. Když lidi zjistí,
že jsi na líbánkách,</font>

130
00:05:45,303 --> 00:05:46,971
<font color="#FFFFFF">je to volňas na to nejlepší.</font>

131
00:05:47,055 --> 00:05:48,056
<font color="#FFFFFF">Jako manžel myslím,</font>

132
00:05:48,139 --> 00:05:50,183
<font color="#FFFFFF">že bychom si
tyto nečekané výhody měli užít,</font>

133
00:05:50,266 --> 00:05:52,018
<font color="#FFFFFF">aniž bychom to přeháněli.</font>

134
00:05:52,101 --> 00:05:55,772
<font color="#FFFFFF">To chápu, ale protinávrh taky od manžela.</font>

135
00:05:55,855 --> 00:05:57,899
<font color="#FFFFFF">Navrhuju jít vyzkoušet,</font>

136
00:05:57,982 --> 00:05:59,776
<font color="#FFFFFF">kolik zábavy se nám dostane.</font>

137
00:05:59,859 --> 00:06:02,487
<font color="#FFFFFF">Jen, když si nejdřív dáme 69,5.</font>

138
00:06:02,570 --> 00:06:03,738
<font color="#FFFFFF">Musím?</font>

139
00:06:04,322 --> 00:06:05,239
<font color="#FFFFFF">To bych moc rád.</font>

140
00:06:11,829 --> 00:06:13,289
<font color="#FFFFFF">Hej, to jsou moje hranolky.</font>

141
00:06:13,373 --> 00:06:14,874
<font color="#FFFFFF">Jsme na líbánkách.</font>

142
00:06:15,583 --> 00:06:17,126
<font color="#FFFFFF">Přinesu vám lanýžový olej.</font>

143
00:06:19,754 --> 00:06:23,007
<font color="#FFFFFF">Pomoc! Zavolejte někdo jízdní policii.</font>

144
00:06:23,091 --> 00:06:25,259
<font color="#FFFFFF">Jsem na líbánkách, ty stará rašple.</font>

145
00:06:25,343 --> 00:06:26,844
<font color="#FFFFFF">Užijte si svou lásku.</font>

146
00:06:27,804 --> 00:06:30,765
<font color="#FFFFFF">Přišli líbánkoví kusanci!
Dneska máme wellness my.</font>

147
00:06:30,848 --> 00:06:32,475
<font color="#FFFFFF">Ale my jsme taky na líbánkách.</font>

148
00:06:32,558 --> 00:06:34,060
<font color="#FFFFFF">- A sakra!
- Šach mat.</font>

149
00:06:34,143 --> 00:06:36,938
<font color="#FFFFFF">Všichni máte nárok na speciální masáž.</font>

150
00:06:38,731 --> 00:06:39,774
<font color="#FFFFFF">Jo!</font>

151
00:06:39,857 --> 00:06:42,110
<font color="#FFFFFF">Zlato, nemůžeš jen tak střílet do stropu,</font>

152
00:06:42,193 --> 00:06:43,277
<font color="#FFFFFF">abys upoutal pozornost.</font>

153
00:06:43,361 --> 00:06:44,487
<font color="#FFFFFF">Ale jsem na líbánkách.</font>

154
00:06:44,570 --> 00:06:46,239
<font color="#FFFFFF">Sakra, jasně. Gratuluju.</font>

155
00:06:51,828 --> 00:06:54,372
<font color="#FFFFFF">Pupo, běž JK Sevense mlátit někam jinam.</font>

156
00:06:54,455 --> 00:06:57,417
<font color="#FFFFFF">A ty, nemůžeš to cukrové dítě utišit?
Snažím se hrát.</font>

157
00:06:57,500 --> 00:07:01,045
<font color="#FFFFFF">To dítě jsem nesla
celých devět bloků až domů.</font>

158
00:07:01,129 --> 00:07:04,424
<font color="#FFFFFF">Aspoň mi můžeš říct,
že odvádím dobrou práci.</font>

159
00:07:04,507 --> 00:07:06,008
<font color="#FFFFFF">No tak. Já ho nechci.</font>

160
00:07:06,092 --> 00:07:10,138
<font color="#FFFFFF">Bolí mě ruce. Jako povinná školní rodina
naprosto selháváme.</font>

161
00:07:10,221 --> 00:07:13,349
<font color="#FFFFFF">Chce cítit kontakt s kůží.
Sundej si triko.</font>

162
00:07:13,433 --> 00:07:16,310
<font color="#FFFFFF">Pupo, JK, jděte ode mě!</font>

163
00:07:16,394 --> 00:07:19,439
<font color="#FFFFFF">A Jesse, přestaň číst
ta fóra o rodičovství.</font>

164
00:07:19,522 --> 00:07:21,357
<font color="#FFFFFF">Ale kvůli jejich hodnocení nespím,</font>

165
00:07:21,441 --> 00:07:23,484
<font color="#FFFFFF">což mi pomáhá
zůstat vzhůru na noční krmení.</font>

166
00:07:23,568 --> 00:07:26,821
<font color="#FFFFFF">Tak uděláme to, co všichni rozumní rodiče,
když to začne být těžké.</font>

167
00:07:26,904 --> 00:07:29,407
<font color="#FFFFFF">Rozptýlíme je obrazovkou.</font>

168
00:07:29,490 --> 00:07:30,616
<font color="#FFFFFF">Obrazovky nejsou pro děti!</font>

169
00:07:31,284 --> 00:07:33,870
<font color="#FFFFFF">Můžu dostat dalších pět masérů?
Tři na každou půlku?</font>

170
00:07:33,953 --> 00:07:35,621
<font color="#FFFFFF">Na líbánkách? Jistě.</font>

171
00:07:35,705 --> 00:07:37,582
<font color="#FFFFFF">Měli jsme se vzít dřív.</font>

172
00:07:37,665 --> 00:07:39,500
<font color="#FFFFFF">Koho napadlo, že je to cheat k životu?</font>

173
00:07:39,584 --> 00:07:42,253
<font color="#FFFFFF">Bezva, co? Užijte si to, dokud to jde.</font>

174
00:07:42,336 --> 00:07:45,089
<font color="#FFFFFF">- Co to má znamenat?
- Líbánky jsou jen asi na týden.</font>

175
00:07:45,173 --> 00:07:46,132
<font color="#FFFFFF">Co?</font>

176
00:07:47,133 --> 00:07:49,886
<font color="#FFFFFF">Je to na Wikipedii.
„Líbánky trvají týden.“</font>

177
00:07:49,969 --> 00:07:52,305
<font color="#FFFFFF">Pak už je to jen cestování bez výhod.</font>

178
00:07:52,388 --> 00:07:53,514
<font color="#FFFFFF">Náš týden je skoro u konce.</font>

179
00:07:53,598 --> 00:07:55,600
<font color="#FFFFFF">Ale já si na líbánkovej život zvykl.</font>

180
00:07:55,683 --> 00:07:58,311
<font color="#FFFFFF">Jak se mám vrátit
ke spoďárům bez plechovek novomanželů?</font>

181
00:07:58,394 --> 00:07:59,228
<font color="#FFFFFF">„NOVOMANŽELÉ“</font>

182
00:07:59,312 --> 00:08:01,772
<font color="#FFFFFF">Líbánky nám umožnily
nebýt slušní a opatrní.</font>

183
00:08:01,856 --> 00:08:03,941
<font color="#FFFFFF">Vzal jsem někomu peněženku
a strčil ho do bazénu.</font>

184
00:08:04,025 --> 00:08:06,527
<font color="#FFFFFF">Měl kšiltovku Detroit Tigers.
Kšiltovku Detroit Tigers!</font>

185
00:08:06,611 --> 00:08:08,571
<font color="#FFFFFF">Zabije mě. Asi je z Michiganu.</font>

186
00:08:08,654 --> 00:08:10,490
<font color="#FFFFFF">Nechci, aby ten týden skončil.</font>

187
00:08:10,573 --> 00:08:13,951
<font color="#FFFFFF">To ani já, Terry, ale čas neovládám.
Teda ne tak moc.</font>

188
00:08:14,035 --> 00:08:15,328
<font color="#FFFFFF">Počkat! Nemusím.</font>

189
00:08:15,411 --> 00:08:19,790
<font color="#FFFFFF">Jestli trvají líbánky jen týden,
tak stačí prodloužit týden.</font>

190
00:08:19,874 --> 00:08:22,752
<font color="#FFFFFF">Korvo, z těch líbánek ses zbláznil.
To nedává smysl.</font>

191
00:08:22,835 --> 00:08:24,962
<font color="#FFFFFF">Tady Korvo,
modrý mimozemšťan z pokoje 413.</font>

192
00:08:25,046 --> 00:08:28,049
<font color="#FFFFFF">MTV, vytáhněte palec z prdele
a sežeňte mi dovmekoptéru.</font>

193
00:08:28,132 --> 00:08:30,384
<font color="#FFFFFF">S manželem budeme mít ruku v...</font>

194
00:08:30,468 --> 00:08:32,303
<font color="#FFFFFF">Na odpoledne si ji půjčíme.</font>

195
00:08:35,932 --> 00:08:37,433
<font color="#FFFFFF">„NĚKDE NA ANTARKTIDĚ“</font>

196
00:08:37,517 --> 00:08:39,101
<font color="#FFFFFF">Jestli najdeme loď stvořitelů,</font>

197
00:08:39,185 --> 00:08:41,687
<font color="#FFFFFF">najdeme odpověď
na prodloužení našich líbánek.</font>

198
00:08:41,771 --> 00:08:43,940
<font color="#FFFFFF">Ano, stvořitelé. Ty dobře znám.</font>

199
00:08:44,023 --> 00:08:45,983
<font color="#FFFFFF">Kvůli nim tu jsme, kvůli stvořitelům.</font>

200
00:08:46,067 --> 00:08:48,152
<font color="#FFFFFF">Na stvořitele nic nemá, že?</font>

201
00:08:48,236 --> 00:08:51,239
<font color="#FFFFFF">Stvořitelé byli pradávní mimozemšťané,
kteří stvořili sluneční soustavu.</font>

202
00:08:51,322 --> 00:08:54,200
<font color="#FFFFFF">Ano. Sluneční soustava. Tu dobře znám.</font>

203
00:08:54,283 --> 00:08:57,286
<font color="#FFFFFF">Jsi mimozemšťan z vesmíru. Jak to,
že nevíš, co je sluneční soustava?</font>

204
00:08:57,370 --> 00:08:59,580
<font color="#FFFFFF">Jsem spíš sexy mimozemšťan
typu Flashe Gordona.</font>

205
00:08:59,664 --> 00:09:00,873
<font color="#FFFFFF">To máš teda pravdu.</font>

206
00:09:01,791 --> 00:09:04,043
<font color="#FFFFFF">Dobře, loď stvořitelů by měla být tady.</font>

207
00:09:05,753 --> 00:09:07,838
<font color="#FFFFFF">- Teď budeme kopat.
- Boj!</font>

208
00:09:08,714 --> 00:09:11,092
<font color="#FFFFFF">Jasně. Ano. Kopy kop.</font>

209
00:09:17,515 --> 00:09:19,475
<font color="#FFFFFF">Nádhera. Kus dávné historie</font>

210
00:09:19,559 --> 00:09:22,812
<font color="#FFFFFF">nerušený od úsvitu času, nedotčený...</font>

211
00:09:22,895 --> 00:09:23,771
<font color="#FFFFFF">Terry!</font>

212
00:09:24,438 --> 00:09:25,982
<font color="#FFFFFF">Zkazil jsi mi vandalství.</font>

213
00:09:33,614 --> 00:09:37,118
<font color="#FFFFFF">Tihle prvotní géniové
opravdu uměli navrhnout řídící místnost.</font>

214
00:09:37,201 --> 00:09:39,495
<font color="#FFFFFF">Udav se, Marie Kondová.</font>

215
00:09:40,162 --> 00:09:41,998
<font color="#FFFFFF">Hele, ti dva umřeli při šukání.</font>

216
00:09:43,583 --> 00:09:46,794
<font color="#FFFFFF">Tento druh zažehl Slunce
a nastavil oběžnou dráhu Země.</font>

217
00:09:46,877 --> 00:09:49,547
<font color="#FFFFFF">A pořád měli čas na zvrhlosti. Pecka.</font>

218
00:09:50,298 --> 00:09:53,884
<font color="#FFFFFF">Uzamkli oběžnou dráhu,
aby jedno oběhnutí Slunce trvalo 52 týdnů.</font>

219
00:09:53,968 --> 00:09:58,180
<font color="#FFFFFF">Ale když trochu zvýšíme
poloměr oběžné dráhy...</font>

220
00:09:58,264 --> 00:09:59,974
<font color="#FFFFFF">Poloměr zní skoro jako poměr.</font>

221
00:10:00,057 --> 00:10:02,810
<font color="#FFFFFF">pak bude každý
z těch 52 týdnů o den delší.</font>

222
00:10:02,893 --> 00:10:05,813
<font color="#FFFFFF">Takže budeme mít delší líbánkový týden.</font>

223
00:10:05,896 --> 00:10:07,815
<font color="#FFFFFF">Líbí se mi, když chápeš, co chci říct.</font>

224
00:10:07,898 --> 00:10:08,858
<font color="#FFFFFF">Bolí mě z toho mozek.</font>

225
00:10:08,941 --> 00:10:11,861
<font color="#FFFFFF">Teď vypadneme z téhle zvrhlé hrobky
a jdeme si pro věci zdarma.</font>

226
00:10:11,944 --> 00:10:13,988
<font color="#FFFFFF">Líbánky!</font>

227
00:10:21,287 --> 00:10:22,455
<font color="#FFFFFF">KALENDÁŘOVÁ POHOTOVOST</font>

228
00:10:24,332 --> 00:10:26,083
<font color="#FFFFFF">Haló? Paní prezidentko!</font>

229
00:10:26,167 --> 00:10:28,669
<font color="#FFFFFF">Nikdy jsem ten telefon
nemusela zvedat, ale... Co?</font>

230
00:10:28,753 --> 00:10:30,671
<font color="#FFFFFF">Celá oběžná dráha? Dobře, jo.</font>

231
00:10:30,755 --> 00:10:35,426
<font color="#FFFFFF">Jen ke konci vmáčknu
nový den jménem blábole.</font>

232
00:10:35,509 --> 00:10:38,471
<font color="#FFFFFF">BLÁBOLE</font>

233
00:10:40,056 --> 00:10:43,017
<font color="#FFFFFF">Pardon, madam, ale schůzku máte v sobotu.</font>

234
00:10:43,100 --> 00:10:44,560
<font color="#FFFFFF">Dnes je teprve blábole.</font>

235
00:10:45,144 --> 00:10:46,604
<font color="#FFFFFF">Škoda, že se odhlašujete.</font>

236
00:10:46,687 --> 00:10:50,149
<font color="#FFFFFF">Nebyli jste na našem
VIP zážitku plavání s běluhami.</font>

237
00:10:53,402 --> 00:10:55,571
<font color="#FFFFFF">SLIZOLE</font>

238
00:10:55,655 --> 00:10:58,532
<font color="#FFFFFF">Zdá se, že se týden
o několik dní prodloužil.</font>

239
00:10:58,616 --> 00:11:00,868
<font color="#FFFFFF">Chcete plavat s obyčejnými běluhami,</font>

240
00:11:00,951 --> 00:11:03,079
<font color="#FFFFFF">nebo s nadrženými běluhami s čepci služek?</font>

241
00:11:03,162 --> 00:11:04,330
<font color="#FFFFFF">Obojí.</font>

242
00:11:04,413 --> 00:11:07,375
<font color="#FFFFFF">PLÁPOTA</font>

243
00:11:11,379 --> 00:11:12,755
<font color="#FFFFFF">Skončil jsi s líbánkami?</font>

244
00:11:12,838 --> 00:11:14,423
<font color="#FFFFFF">Ani náhodou. Chci víc dnů.</font>

245
00:11:17,927 --> 00:11:18,886
<font color="#FFFFFF">PÍPDA</font>

246
00:11:18,969 --> 00:11:19,845
<font color="#FFFFFF">PODRAZDÍ</font>

247
00:11:19,929 --> 00:11:20,763
<font color="#FFFFFF">KÁMORÝ</font>

248
00:11:24,809 --> 00:11:26,519
<font color="#FFFFFF">Jak může bejt tejden tak dlouhej?</font>

249
00:11:26,602 --> 00:11:28,896
<font color="#FFFFFF">Nevím, ale jsem totálně vyřízená.</font>

250
00:11:30,398 --> 00:11:33,359
<font color="#FFFFFF">JORPTEK</font>

251
00:11:37,446 --> 00:11:40,282
<font color="#FFFFFF">Se záhadným
prodlužováním týdne rostou následky.</font>

252
00:11:40,366 --> 00:11:43,035
<font color="#FFFFFF">Fastfoody nadobro zavřely</font>

253
00:11:43,119 --> 00:11:45,579
<font color="#FFFFFF">a fanoušci Ulice musí sledovat reprízy,</font>

254
00:11:45,663 --> 00:11:48,374
<font color="#FFFFFF">aby ukojili svou touhu po dramatu</font>

255
00:11:48,457 --> 00:11:51,168
<font color="#FFFFFF">u seriálu, který už neví, kam dál.</font>

256
00:11:51,252 --> 00:11:53,587
<font color="#FFFFFF">Jak se oběžná dráha
Země vzdaluje od Slunce,</font>

257
00:11:53,671 --> 00:11:55,464
<font color="#FFFFFF">teplota stále klesá.</font>

258
00:11:57,383 --> 00:11:59,385
<font color="#FFFFFF">Cukrové dítě, ne! Zlé cukrové dítě!</font>

259
00:12:00,761 --> 00:12:03,431
<font color="#FFFFFF">Už je to tak 50 dní. Já už to nevydržím.</font>

260
00:12:03,514 --> 00:12:06,684
<font color="#FFFFFF">Je to tvoje vina,
protože do školy bereš oživovací paprsek.</font>

261
00:12:07,309 --> 00:12:09,395
<font color="#FFFFFF">Na mě to neházej. Ať se děje cokoliv,</font>

262
00:12:09,478 --> 00:12:12,565
<font color="#FFFFFF">určitě za to můžou Terry a Korvo.
Musíme je zastavit.</font>

263
00:12:12,648 --> 00:12:14,567
<font color="#FFFFFF">Nesmíme je rušit na líbánkách.</font>

264
00:12:15,401 --> 00:12:19,405
<font color="#FFFFFF">Můžeme to dítě posadit před obrazovku?
Budeme mít klid.</font>

265
00:12:19,488 --> 00:12:21,449
<font color="#FFFFFF">Ale já jsem tak dobrý rodič.</font>

266
00:12:21,532 --> 00:12:23,743
<font color="#FFFFFF">Ten týden je moc dlouhej. Koukni na Pupu.</font>

267
00:12:23,826 --> 00:12:26,370
<font color="#FFFFFF">Je to superpočítač,
a ani on nemůže vyhrát.</font>

268
00:12:26,454 --> 00:12:28,664
<font color="#FFFFFF">Už několik dní
se snaží JK Sevense vyhodit,</font>

269
00:12:28,748 --> 00:12:30,875
<font color="#FFFFFF">ale nikdo nevyváží odpadky.</font>

270
00:12:34,086 --> 00:12:36,464
<font color="#FFFFFF">My se snad toho pondělku nikdy nedočkáme!</font>

271
00:12:36,547 --> 00:12:39,300
<font color="#FFFFFF">Jsme spolurodiče. Musíme to vzdát spolu.</font>

272
00:12:39,383 --> 00:12:42,261
<font color="#FFFFFF">Fajn. Ale můžeme mu pustit</font>

273
00:12:42,344 --> 00:12:45,806
<font color="#FFFFFF">něco roztomilého, klidného
a lehce vzdělávacího?</font>

274
00:12:45,890 --> 00:12:47,433
<font color="#FFFFFF">Co třeba Mistrovské pečení?</font>

275
00:12:47,516 --> 00:12:50,227
<font color="#FFFFFF">Ti křivozubí kolonizátoři
unudí ke spánku každého.</font>

276
00:12:50,311 --> 00:12:51,854
<font color="#FFFFFF">Dobře, ale jenom to.</font>

277
00:12:51,937 --> 00:12:54,440
<font color="#FFFFFF">Nechci, aby začal ujíždět
na tom pitomým Blippim.</font>

278
00:12:54,523 --> 00:12:57,526
<font color="#FFFFFF">Tento týden uděláme jedinou palačinku.</font>

279
00:12:59,987 --> 00:13:03,449
<font color="#FFFFFF">Myslím, že si dáme salát Head-Over-Beet.</font>

280
00:13:03,532 --> 00:13:05,576
<font color="#FFFFFF">Co to... Jasně, ta věc s Alanis Morissette.</font>

281
00:13:05,659 --> 00:13:06,786
<font color="#FFFFFF">A...</font>

282
00:13:07,870 --> 00:13:11,582
<font color="#FFFFFF">jako přílohu Tykev Davea Couliera.</font>

283
00:13:11,665 --> 00:13:13,334
<font color="#FFFFFF">Haló? Říkám, že chci tykev.</font>

284
00:13:14,627 --> 00:13:15,586
<font color="#FFFFFF">Korvo?</font>

285
00:13:16,796 --> 00:13:18,214
<font color="#FFFFFF">Proč jsou všichni zmražení?</font>

286
00:13:18,839 --> 00:13:21,550
<font color="#FFFFFF">Možná jsme planetu posunuli
příliš daleko od Slunce.</font>

287
00:13:21,634 --> 00:13:23,219
<font color="#FFFFFF">Ale tak špatné to není, ne?</font>

288
00:13:23,302 --> 00:13:25,221
<font color="#FFFFFF">Ne, měli bychom být v pohodě, pokud...</font>

289
00:13:27,097 --> 00:13:29,433
<font color="#FFFFFF">Do prdele, narazíme do Marsu.</font>

290
00:13:29,517 --> 00:13:30,976
<font color="#FFFFFF">Během našich líbánek!</font>

291
00:13:35,815 --> 00:13:36,899
<font color="#FFFFFF">Třeba ho mineme.</font>

292
00:13:36,982 --> 00:13:38,901
<font color="#FFFFFF">Už teď nás ovlivňuje jeho gravitace.</font>

293
00:13:38,984 --> 00:13:40,653
<font color="#FFFFFF">Jsme příliš daleko od Slunce</font>

294
00:13:40,736 --> 00:13:42,613
<font color="#FFFFFF">a teď za to planeta zaplatí.</font>

295
00:13:55,334 --> 00:13:58,170
<font color="#FFFFFF">Snad se vám pobyt líbil.
Máte minutku na rychlý dotazník?</font>

296
00:13:58,879 --> 00:14:00,089
<font color="#FFFFFF">Jak jsme tohle mohli dovolit?</font>

297
00:14:00,172 --> 00:14:02,299
<font color="#FFFFFF">Vím, jak jsem to udělal,
ale ty jsi ten chytrej.</font>

298
00:14:02,383 --> 00:14:04,134
<font color="#FFFFFF">Nebezpečí změny oběžné dráhy</font>

299
00:14:04,218 --> 00:14:06,220
<font color="#FFFFFF">bylo lepší než to,
co jsem četl na Wikipedii.</font>

300
00:14:06,303 --> 00:14:07,805
<font color="#FFFFFF">Vyděsilo mě to k smrti.</font>

301
00:14:07,888 --> 00:14:10,474
<font color="#FFFFFF">Bože! O čem jsi četl? O čupakabrách?</font>

302
00:14:10,558 --> 00:14:13,811
<font color="#FFFFFF">Lidé mají běžnou frázi: „Je po líbánkách.“</font>

303
00:14:13,894 --> 00:14:14,895
<font color="#FFFFFF">Co to znamená?</font>

304
00:14:14,979 --> 00:14:18,357
<font color="#FFFFFF">To se říká o ošklivých párech, co jsou
už nějakou dobu spolu a nenávidí se.</font>

305
00:14:18,440 --> 00:14:21,735
<font color="#FFFFFF">Začnou na partnerech vidět to ošklivé
a nemůžou na to zapomenout.</font>

306
00:14:21,819 --> 00:14:23,946
<font color="#FFFFFF">Proto se tu rozvede
čtyři a půl z pěti manželství.</font>

307
00:14:24,029 --> 00:14:26,490
<font color="#FFFFFF">Tak si něco slíbíme.
Rozvod je zakázaný slovo na R.</font>

308
00:14:26,574 --> 00:14:29,451
<font color="#FFFFFF">Jako když nám Disney+
nedovolí říct: „Rejpal rejdil v rošťandě.“</font>

309
00:14:29,535 --> 00:14:31,495
<font color="#FFFFFF">Nebo že Rumcajs
je jedinej animák, kterej šukal.</font>

310
00:14:31,579 --> 00:14:34,206
<font color="#FFFFFF">Nechci tě nenávidět.
Ne víc než zrovna teď.</font>

311
00:14:34,290 --> 00:14:36,083
<font color="#FFFFFF">Jestli můžem rozjebat oběžnou dráhu Země,</font>

312
00:14:36,166 --> 00:14:37,793
<font color="#FFFFFF">můžem rozjebat statistiky manželství.</font>

313
00:14:37,877 --> 00:14:41,338
<font color="#FFFFFF">Zlato, budu tu i ve zlém.
Chci vidět tvé ošklivé stránky.</font>

314
00:14:41,422 --> 00:14:44,174
<font color="#FFFFFF">Já taky. Pojďme vrátit Zemi
na správnou oběžnou dráhu,</font>

315
00:14:44,258 --> 00:14:46,886
<font color="#FFFFFF">zase ji oteplit
na předchozí katastrofální teplotu</font>

316
00:14:46,969 --> 00:14:49,597
<font color="#FFFFFF">a ukončit tyhle líbánky po našem.</font>

317
00:14:49,680 --> 00:14:51,307
<font color="#FFFFFF">Tohle je můj sexy manžel.</font>

318
00:14:51,390 --> 00:14:54,310
<font color="#FFFFFF">A každej rok tady můžeme slavit výročí.</font>

319
00:15:10,784 --> 00:15:13,579
<font color="#FFFFFF">Naštěstí Korvo vybavil dům
vlastní umělou gravitací,</font>

320
00:15:13,662 --> 00:15:15,581
<font color="#FFFFFF">když Terry pořád házel na střechu džbány.</font>

321
00:15:22,379 --> 00:15:25,049
<font color="#FFFFFF">- Pořezal mě!
- Co to s tebou sakra je?</font>

322
00:15:26,467 --> 00:15:28,844
<font color="#FFFFFF">To ten pořad o pečení.
Podívej, co používají.</font>

323
00:15:29,678 --> 00:15:30,763
<font color="#FFFFFF">Zatímco jsme odpočívali,</font>

324
00:15:30,846 --> 00:15:34,350
<font color="#FFFFFF">cukrové dítě sledovalo,
jak mu ničí přátele a rodinu.</font>

325
00:15:35,225 --> 00:15:37,144
<font color="#FFFFFF">Ten malej magor jde vraždit.</font>

326
00:15:37,227 --> 00:15:39,188
<font color="#FFFFFF">To byl speciální cukr paní Frankieové.</font>

327
00:15:39,271 --> 00:15:43,067
<font color="#FFFFFF">Musela svým sexovým pečením
zabít všechny jeho přátele.</font>

328
00:15:43,150 --> 00:15:45,903
<font color="#FFFFFF">Nesmí zabít paní Frankieovou,
jinak neprojdem ze sexuální výchovy.</font>

329
00:15:45,986 --> 00:15:47,821
<font color="#FFFFFF">Aktivuj magnetické boty!</font>

330
00:15:50,282 --> 00:15:51,742
<font color="#FFFFFF">Jak to, že fungují na betonu?</font>

331
00:15:51,825 --> 00:15:52,660
<font color="#FFFFFF">Ticho, šprte.</font>

332
00:15:57,081 --> 00:15:58,415
<font color="#FFFFFF">Ne!</font>

333
00:16:07,007 --> 00:16:08,425
<font color="#FFFFFF">Píšťalka Harry Potter!</font>

334
00:16:09,969 --> 00:16:10,970
<font color="#FFFFFF">Kamarádi.</font>

335
00:16:19,979 --> 00:16:22,523
<font color="#FFFFFF">Co to je? Zaseklo se to.
Musíme to udělat ručně.</font>

336
00:16:22,606 --> 00:16:25,567
<font color="#FFFFFF">V místnosti je 10 vypínačů,
které musíme zapnout zároveň.</font>

337
00:16:25,651 --> 00:16:27,736
<font color="#FFFFFF">Tak jo. Mám ty své.</font>

338
00:16:28,612 --> 00:16:30,906
<font color="#FFFFFF">To je osm. No tak, Terry.
Potřebujeme ještě dva.</font>

339
00:16:33,784 --> 00:16:35,661
<font color="#FFFFFF">Jak na ně máme dosáhnout?</font>

340
00:16:35,744 --> 00:16:39,373
<font color="#FFFFFF">Bože. Budeme muset roztáhnout chlopně
a použít naše šmelčí otvory.</font>

341
00:16:39,456 --> 00:16:42,960
<font color="#FFFFFF">Co? Já ten svůj
ještě nikdy nikomu neukázal. Je to hnus.</font>

342
00:16:43,043 --> 00:16:45,295
<font color="#FFFFFF">Já taky ne, ale nemáme na výběr.</font>

343
00:16:45,379 --> 00:16:48,173
<font color="#FFFFFF">Ale ten můj je tak ošklivej.
Nebudu ti připadat sexy.</font>

344
00:16:48,257 --> 00:16:50,509
<font color="#FFFFFF">O tomhle jsem četl na Wikipedii, Terry.</font>

345
00:16:50,592 --> 00:16:53,804
<font color="#FFFFFF">Uvidíme své ošklivé části
a budeme v pohodě.</font>

346
00:16:53,887 --> 00:16:56,432
<font color="#FFFFFF">- Já ti nevím.
- Miluju tě celého, Terry.</font>

347
00:16:57,099 --> 00:16:58,225
<font color="#FFFFFF">Dobře, fajn.</font>

348
00:17:04,898 --> 00:17:06,900
<font color="#FFFFFF">Kurva, to smrdí jako...</font>

349
00:17:06,984 --> 00:17:09,945
<font color="#FFFFFF">Nemůžu být vtipný z voleje jako Deadpool.
Smrdí to, jasný?</font>

350
00:17:10,029 --> 00:17:13,699
<font color="#FFFFFF">Hej, to je normální. Já ti
ten svůj ukázal. Teď je řada na tobě.</font>

351
00:17:13,782 --> 00:17:14,825
<font color="#FFFFFF">Dobře.</font>

352
00:17:16,452 --> 00:17:18,162
<font color="#FFFFFF">Co to sakra je?</font>

353
00:17:18,245 --> 00:17:20,247
<font color="#FFFFFF">Je nádherný. To není fér.</font>

354
00:17:20,330 --> 00:17:22,332
<font color="#FFFFFF">- Je to nechutné! Nedívej se.
- Ne, není.</font>

355
00:17:22,416 --> 00:17:25,627
<font color="#FFFFFF">Proč ten tvůj voní po skořici?
Chci ho mít v puse.</font>

356
00:17:41,143 --> 00:17:43,353
<font color="#FFFFFF">Hele, lední medvědí budou v pohodě.</font>

357
00:17:43,437 --> 00:17:45,522
<font color="#FFFFFF">Ano, ale taky jsme vrátili změnu klimatu.</font>

358
00:17:45,606 --> 00:17:48,067
<font color="#FFFFFF">Lední medvědi nebudou v pořádku.</font>

359
00:17:48,817 --> 00:17:51,779
<font color="#FFFFFF">PÁTEK</font>

360
00:17:55,032 --> 00:17:56,575
<font color="#FFFFFF">Typický sci-fi reset.</font>

361
00:17:56,658 --> 00:17:57,659
<font color="#FFFFFF">Moje děťátko.</font>

362
00:18:00,162 --> 00:18:02,414
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se odběratelům
za pozdní příspěvek.</font>

363
00:18:02,498 --> 00:18:05,834
<font color="#FFFFFF">Ten gravitační chaos mi posral
jinou, jinou, jinou práci.</font>

364
00:18:05,918 --> 00:18:09,004
<font color="#FFFFFF">ASMR sexy jmen Pokémonů.</font>

365
00:18:09,088 --> 00:18:10,798
<font color="#FFFFFF">Charizard,</font>

366
00:18:10,881 --> 00:18:12,591
<font color="#FFFFFF">Squirtle,</font>

367
00:18:12,674 --> 00:18:14,510
<font color="#FFFFFF">Jigglypuff.</font>

368
00:18:20,891 --> 00:18:24,061
<font color="#FFFFFF">Tohle vážně bolí! Lituju, že jsem pomáhal.</font>

369
00:18:25,521 --> 00:18:26,563
<font color="#FFFFFF">Ale ne!</font>

370
00:18:26,647 --> 00:18:28,273
<font color="#FFFFFF">Co se to sakra děje?</font>

371
00:18:28,357 --> 00:18:31,860
<font color="#FFFFFF">Ztratili jsme naše cukrové dítě!
Tak nám teda dejte pětku.</font>

372
00:18:31,944 --> 00:18:34,738
<font color="#FFFFFF">Strávili jste bezesné dny
starostí o něco, co vás vyčerpávalo,</font>

373
00:18:34,822 --> 00:18:37,658
<font color="#FFFFFF">neposlouchalo a uteklo za něčím,
co neschvalujete?</font>

374
00:18:37,741 --> 00:18:40,119
<font color="#FFFFFF">Si pište, paní Frankieová.</font>

375
00:18:40,202 --> 00:18:42,162
<font color="#FFFFFF">Navíc mi z kabelky ukradl 20 babek.</font>

376
00:18:42,246 --> 00:18:44,873
<font color="#FFFFFF">Gratuluju, zažili jste
skutečné rodičovství. Prošli jste.</font>

377
00:18:44,957 --> 00:18:48,335
<font color="#FFFFFF">Cukrové dítě tam pořád někde je.
Bojím se, že vás zavraždí.</font>

378
00:18:48,418 --> 00:18:52,548
<font color="#FFFFFF">Bez nás ho určitě ulíže k smrti kůň.
Bude v pohodě.</font>

379
00:18:52,631 --> 00:18:54,591
<font color="#FFFFFF">Dnes v Mistrovském pečení uvidíte...</font>

380
00:18:54,675 --> 00:18:56,510
<font color="#FFFFFF">Všichni si vezměte cukr.</font>

381
00:19:01,140 --> 00:19:04,351
<font color="#FFFFFF">Korvy, mám absťák,
že nejsem VIP. Jsem důležitej?</font>

382
00:19:04,434 --> 00:19:05,602
<font color="#FFFFFF">Udělali jsme správnou věc.</font>

383
00:19:05,686 --> 00:19:07,521
<font color="#FFFFFF">Máme všechno, abychom se cítili výjimeční.</font>

384
00:19:07,604 --> 00:19:09,231
<font color="#FFFFFF">Nás, týmovou rodinu</font>

385
00:19:09,314 --> 00:19:11,900
<font color="#FFFFFF">a tuhle pořádnou postel ve tvaru srdce.</font>

386
00:19:15,737 --> 00:19:18,407
<font color="#FFFFFF">Chceš mi vyhodit záda
a rozpůlit tu postel?</font>

387
00:19:18,490 --> 00:19:20,075
<font color="#FFFFFF">Ten tvar srdce je příliš malý!</font>

388
00:20:02,451 --> 00:20:04,453
<font color="#FFFFFF">České titulky Jan Šauer</font>

