1
00:00:09,535 --> 00:00:12,079
<font color="#FFFFFF">Korvo, neva, když si tady zdřímnu?</font>

2
00:00:12,163 --> 00:00:15,958
<font color="#FFFFFF">Nevím, proč je lehčí pít a spát na gauči
než v posteli, ale je.</font>

3
00:00:16,042 --> 00:00:18,210
<font color="#FFFFFF">Klidně, Terry. Já si užívám, že můžu</font>

4
00:00:18,294 --> 00:00:20,337
<font color="#FFFFFF">zrevidovat 10000 datových výkyvů.</font>

5
00:00:20,421 --> 00:00:21,589
<font color="#FFFFFF">To je pohodička.</font>

6
00:00:23,841 --> 00:00:27,011
<font color="#FFFFFF">Terry, Korvo, Jesse mi tužkou
na oči zapatlala holokron</font>

7
00:00:27,094 --> 00:00:29,930
<font color="#FFFFFF">- a ten teď nefunguje!
- Experimentuju s obočím!</font>

8
00:00:30,014 --> 00:00:31,932
<font color="#FFFFFF">Nesuď nás svými chloupky.</font>

9
00:00:32,016 --> 00:00:34,685
<font color="#FFFFFF">Pro Gorbovy rány, co se to tu děje?</font>

10
00:00:34,769 --> 00:00:37,313
<font color="#FFFFFF">Jesse mi barvou zničila všechna data...</font>

11
00:00:37,396 --> 00:00:40,107
<font color="#FFFFFF">- ... přistávací dráhu jak Stacy K.
- Sklapněte!</font>

12
00:00:40,191 --> 00:00:43,069
<font color="#FFFFFF">- Proč nejste ve škole?
- Škola je zavřená, ne asi.</font>

13
00:00:43,152 --> 00:00:44,320
<font color="#FFFFFF">Co je to tentokrát?</font>

14
00:00:44,403 --> 00:00:47,990
<font color="#FFFFFF">Další z hloupých svátků,
jako Den koláčů nebo Jan Kripl?</font>

15
00:00:48,074 --> 00:00:51,744
<font color="#FFFFFF">Léto. Učili jsme se o tom minulý rok.
To s tou ledovou lávou?</font>

16
00:00:51,827 --> 00:00:53,746
<font color="#FFFFFF">- Cože?
- Prostě musíme skousnout</font>

17
00:00:53,829 --> 00:00:56,373
<font color="#FFFFFF">další den, kdy nám
zabíráte dospělý prostor.</font>

18
00:00:56,457 --> 00:00:58,375
<font color="#FFFFFF">Aspoň vás nebudou ve škole mučit.</font>

19
00:00:58,459 --> 00:01:01,962
<font color="#FFFFFF">- Letní prázdniny trvají tři měsíce.
- Tři měsíce? To je jak</font>

20
00:01:02,046 --> 00:01:03,047
<font color="#FFFFFF">90denní snoubenci.</font>

21
00:01:03,130 --> 00:01:06,300
<font color="#FFFFFF">Ne, aby ses do nás
celou dobu takhle navážel.</font>

22
00:01:06,383 --> 00:01:08,135
<font color="#FFFFFF">V létě můžeme dělat cokoli.</font>

23
00:01:08,219 --> 00:01:09,929
<font color="#FFFFFF">Třeba soutěž v křičení.</font>

24
00:01:12,848 --> 00:01:15,267
<font color="#FFFFFF">Tahle letní věc nebude fungovat.</font>

25
00:01:15,351 --> 00:01:17,520
<font color="#FFFFFF">Jsou jako Noční můra v Helm Street,</font>

26
00:01:17,603 --> 00:01:19,855
<font color="#FFFFFF">což je, jako když se Edu Helmsovi</font>

27
00:01:19,939 --> 00:01:21,649
<font color="#FFFFFF">vylil na zahradě hovnocuc.</font>

28
00:01:21,732 --> 00:01:24,026
<font color="#FFFFFF">- Škoda hovínek.
- Nechci je v domě.</font>

29
00:01:24,110 --> 00:01:25,736
<font color="#FFFFFF">Tři měsíce nedám, Terry.</font>

30
00:01:25,820 --> 00:01:29,240
<font color="#FFFFFF">Mám je rád 45 minut
a možná pár hodin, maximálně.</font>

31
00:01:29,323 --> 00:01:30,866
<font color="#FFFFFF">Musíme ty replikanty zabít.</font>

32
00:01:30,950 --> 00:01:33,410
<font color="#FFFFFF">To bude nejlepší.
Můžeme si vypěstovat nové.</font>

33
00:01:33,494 --> 00:01:35,663
<font color="#FFFFFF">Musíme rychle, než k nim moc přilneme.</font>

34
00:01:35,788 --> 00:01:37,998
<font color="#FFFFFF">Otrávíme je? Rozdrtíme?</font>

35
00:01:38,082 --> 00:01:39,959
<font color="#FFFFFF">Nastrouháme jim sklo do jídla.</font>

36
00:01:40,042 --> 00:01:43,170
<font color="#FFFFFF">Použiju polštář jako tlumič
a zastřelíme je ve spánku.</font>

37
00:01:43,254 --> 00:01:46,882
<font color="#FFFFFF">Nebo ten polštář
použij na starý dobrý dušení.</font>

38
00:01:46,966 --> 00:01:48,634
<font color="#FFFFFF">Jak to vídáme v televizi.</font>

39
00:01:48,717 --> 00:01:52,138
<font color="#FFFFFF">Vypadá to, že Solar Opposites
jdou zabít své replikanty.</font>

40
00:01:52,221 --> 00:01:55,432
<font color="#FFFFFF">Promiňte. Ahoj Terry, Korvo.
Nemohla jsem přeslechnout,</font>

41
00:01:55,516 --> 00:01:57,643
<font color="#FFFFFF">jak vymýšlíte, jak zabít své děti...</font>

42
00:01:57,726 --> 00:01:59,478
<font color="#FFFFFF">Starej se o sebe, míso polívky.</font>

43
00:01:59,562 --> 00:02:02,690
<font color="#FFFFFF">Proč je nepošlete na letní tábor?</font>

44
00:02:02,773 --> 00:02:05,651
<font color="#FFFFFF">Dělej, jako že nic nevíme,
a vysvětli nám to.</font>

45
00:02:05,734 --> 00:02:10,156
<font color="#FFFFFF">Díky Bohu, že na ten tábor došlo.
Chystali jsme se vás zabít.</font>

46
00:02:10,239 --> 00:02:11,824
<font color="#FFFFFF">My vás taky.</font>

47
00:02:11,907 --> 00:02:14,076
<font color="#FFFFFF">To je vtipný. Géniové myslí stejně.</font>

48
00:02:14,160 --> 00:02:16,912
<font color="#FFFFFF">- Tábor, tábor!
- Tábor, tábor!</font>

49
00:02:16,996 --> 00:02:18,706
<font color="#FFFFFF">Hej, to je táborová věc.</font>

50
00:02:19,498 --> 00:02:23,836
<font color="#FFFFFF">Planeta Shlorp byla utopií,
dokud ji nezasáhl asteroid.</font>

51
00:02:24,962 --> 00:02:28,841
<font color="#FFFFFF">Sto dospělců a jejich replikanti
obdrželi Pupu a unikli do vesmíru</font>

52
00:02:29,175 --> 00:02:31,468
<font color="#FFFFFF">hledat nový domov
na neobydlených planetách.</font>

53
00:02:32,386 --> 00:02:35,389
<font color="#FFFFFF">Ztroskotali jsme a uvízli
na přelidněné Zemi.</font>

54
00:02:35,472 --> 00:02:38,058
<font color="#FFFFFF">Jo, to jsem mluvil já.
Ten, co drží Pupu.</font>

55
00:02:38,142 --> 00:02:39,768
<font color="#FFFFFF">Jsem Korvo. Tohle je moje show.</font>

56
00:02:39,852 --> 00:02:42,646
<font color="#FFFFFF">Upadl mi Pupa. Vidíte mě? Je to směšné.</font>

57
00:02:42,730 --> 00:02:44,565
<font color="#FFFFFF">Nesnáším Zemi. Příšerný domov.</font>

58
00:02:44,648 --> 00:02:47,318
<font color="#FFFFFF">Lidé jsou hloupí. Proč
mají rádi denní světlo?</font>

59
00:02:47,401 --> 00:02:49,111
<font color="#FFFFFF">Na kůži je moc hlasité.</font>

60
00:02:58,543 --> 00:03:02,005
<font color="#FFFFFF">Tábor zní skvěle. Konečně
využiju dovednosti lovce pokladů</font>

61
00:03:02,088 --> 00:03:04,257
<font color="#FFFFFF">k lovení a mučení zlodějů vlajky.</font>

62
00:03:04,340 --> 00:03:06,592
<font color="#FFFFFF">Já se těším na sexuální probuzení.</font>

63
00:03:06,676 --> 00:03:08,886
<font color="#FFFFFF">Loni prý odjela Julie Hollandová jako</font>

64
00:03:08,970 --> 00:03:10,430
<font color="#FFFFFF">dívka a vrátila se žena.</font>

65
00:03:10,513 --> 00:03:14,684
<font color="#FFFFFF">Nakonec to fakt byla nějaká žena
a Juliino tělo nikdy nenašli. Šílený.</font>

66
00:03:14,767 --> 00:03:17,353
<font color="#FFFFFF">Těším se, že předvedu
něco z Andělů v Americe.</font>

67
00:03:17,437 --> 00:03:20,356
<font color="#FFFFFF">Upravil jsem to a zdvojnásobil anděly.</font>

68
00:03:20,440 --> 00:03:21,941
<font color="#FFFFFF">Ty nejedeš na tábor, Terry.</font>

69
00:03:22,066 --> 00:03:24,402
<font color="#FFFFFF">Cílem je mít dům jen pro sebe.</font>

70
00:03:24,485 --> 00:03:25,653
<font color="#FFFFFF">Jsi pořád opilej?</font>

71
00:03:25,737 --> 00:03:28,281
<font color="#FFFFFF">- Ne.
- Terry, příští odbočka doleva.</font>

72
00:03:37,749 --> 00:03:40,334
<font color="#FFFFFF">- Tohle je tábor?
- Ne, nebuď blbá.</font>

73
00:03:40,418 --> 00:03:41,794
<font color="#FFFFFF">Je mnohem dál v lese.</font>

74
00:03:41,878 --> 00:03:43,880
<font color="#FFFFFF">Nezapomeňte, parkujeme u stromů.</font>

75
00:03:47,550 --> 00:03:50,678
<font color="#FFFFFF">Stát. Tohle je tábor.
Sbohem, my frčíme. Hodně štěstí.</font>

76
00:03:50,803 --> 00:03:52,722
<font color="#FFFFFF">Je to tu stejný, jako předtím.</font>

77
00:03:52,847 --> 00:03:55,641
<font color="#FFFFFF">Mám pocit, že to je
normální les. Kde je tábor?</font>

78
00:03:55,725 --> 00:03:57,977
<font color="#FFFFFF">Mluvili jsme o tom s naší protivnou</font>

79
00:03:58,061 --> 00:04:01,272
<font color="#FFFFFF">sousedkou skoro pět minut.
Takže tohle je stopro tábor.</font>

80
00:04:01,481 --> 00:04:03,316
<font color="#FFFFFF">Necháme vás tu dva, tři týdny.</font>

81
00:04:03,399 --> 00:04:06,736
<font color="#FFFFFF">Naučíte se plavat nebo co
a pak si pro vás přijedeme.</font>

82
00:04:06,819 --> 00:04:09,197
<font color="#FFFFFF">- Jasný.
- Přijedeme se podívat na víkend.</font>

83
00:04:09,280 --> 00:04:10,490
<font color="#FFFFFF">- Ok? Čau.
- Nepřijedem.</font>

84
00:04:10,573 --> 00:04:12,158
<font color="#FFFFFF">Víš jistě, že auto je tudy?</font>

85
00:04:12,241 --> 00:04:16,370
<font color="#FFFFFF">Na akademii jsem měl čtyři lekce
stopování v nebezpečném světě.</font>

86
00:04:16,454 --> 00:04:18,206
<font color="#FFFFFF">Z lesa nás určitě vyvedu.</font>

87
00:04:21,125 --> 00:04:23,336
<font color="#FFFFFF">Sakra! Přiznej, že ses ztratil.</font>

88
00:04:23,419 --> 00:04:24,629
<font color="#FFFFFF">Už je to támhle.</font>

89
00:04:24,712 --> 00:04:27,840
<font color="#FFFFFF">Tábor je na prd.
Není tu ani vlajka k ukradení.</font>

90
00:04:27,924 --> 00:04:30,009
<font color="#FFFFFF">Jak dlouho trvá sexuální probuzení?</font>

91
00:04:30,093 --> 00:04:33,137
<font color="#FFFFFF">Vyřezala jsem si kluka
na mazlení, až se to stane.</font>

92
00:04:33,221 --> 00:04:35,807
<font color="#FFFFFF">Je to Nate Jacobs. Známe se z baru Micva.</font>

93
00:04:35,890 --> 00:04:38,226
<font color="#FFFFFF">- Můžeme už domů?
- Jo. Ale jsme ztraceni.</font>

94
00:04:38,309 --> 00:04:41,104
<font color="#FFFFFF">Protože jsi nedokázal přestat pít.</font>

95
00:04:41,187 --> 00:04:43,815
<font color="#FFFFFF">Cesta z lesa se mi
hledá líp, když jsem opilý.</font>

96
00:04:43,898 --> 00:04:46,901
<font color="#FFFFFF">Ochutnals někdy?
Třeba tenhle je kokosový.</font>

97
00:04:46,984 --> 00:04:49,278
<font color="#FFFFFF">Jak vůbec můžeme být ztraceni?</font>

98
00:04:49,362 --> 00:04:52,406
<font color="#FFFFFF">Máme nejlepší sledovací
zařízení v kvadrantu.</font>

99
00:04:52,490 --> 00:04:53,741
<font color="#FFFFFF">To jsem nechal v autě.</font>

100
00:04:53,825 --> 00:04:57,411
<font color="#FFFFFF">Umřeme. Nikdy neprožiju
svůj románek jako ve filmu</font>

101
00:04:57,495 --> 00:04:59,580
<font color="#FFFFFF">se šíleně roztomilým krasavcem.</font>

102
00:04:59,664 --> 00:05:02,250
<font color="#FFFFFF">Všichni klid. Jsem expert v navigování.</font>

103
00:05:02,333 --> 00:05:04,127
<font color="#FFFFFF">Musíme za nejtemnější hvězdou.</font>

104
00:05:04,210 --> 00:05:06,254
<font color="#FFFFFF">Ta vždycky ukazuje přímo na jih.</font>

105
00:05:09,340 --> 00:05:11,300
<font color="#FFFFFF">Všechny hvězdy jsou tady temné.</font>

106
00:05:11,384 --> 00:05:12,635
<font color="#FFFFFF">Proč tu mám větev?</font>

107
00:05:12,760 --> 00:05:15,721
<font color="#FFFFFF">Protože jsi řekl,
že jestli se brzy nenajíme,</font>

108
00:05:15,805 --> 00:05:17,223
<font color="#FFFFFF">propíchneš se větví.</font>

109
00:05:17,306 --> 00:05:19,934
<font color="#FFFFFF">- To bylo před šesti týdny.
- Tak mám asi šok.</font>

110
00:05:23,563 --> 00:05:25,857
<font color="#FFFFFF">Není pochyb.
Jedná se o sériového vraha.</font>

111
00:05:25,940 --> 00:05:29,735
<font color="#FFFFFF">To rovnou odsuzujeme lidi,
jen kvůli pěti totožným vraždám?</font>

112
00:05:29,819 --> 00:05:32,280
<font color="#FFFFFF">Já nevím.
Pořád myslím, že to dělá cvrček.</font>

113
00:05:32,363 --> 00:05:34,866
<font color="#FFFFFF">Cvrček by snad
dokázal zabít pět chlapů,</font>

114
00:05:34,949 --> 00:05:38,661
<font color="#FFFFFF">vyoperovat jim orgány
a vytvořit z nich mrkající obličej?</font>

115
00:05:38,744 --> 00:05:39,871
<font color="#FFFFFF">Viděl jsi Pinokia?</font>

116
00:05:39,954 --> 00:05:43,374
<font color="#FFFFFF">Kdo ví, koho by zabili,
kdyby dali hlavy dohromady,</font>

117
00:05:43,457 --> 00:05:44,584
<font color="#FFFFFF">nebo hůř, nohy?</font>

118
00:05:44,667 --> 00:05:46,627
<font color="#FFFFFF">Co kdyby se spojili dva cvrčci?</font>

119
00:05:46,711 --> 00:05:49,922
<font color="#FFFFFF">Nebo ten původní
vražedný cvrček a pak jeho kopie?</font>

120
00:05:50,006 --> 00:05:53,509
<font color="#FFFFFF">Chápete, že se nejspíš
jedná o jednoho běžného člověka,</font>

121
00:05:53,593 --> 00:05:56,137
<font color="#FFFFFF">a ne o dva super-zabijácký cvrčky?</font>

122
00:05:56,220 --> 00:05:58,139
<font color="#FFFFFF">Necháváš se unášet.</font>

123
00:05:58,222 --> 00:06:01,976
<font color="#FFFFFF">Už nejsi hlavní editor scénáře
dramatu Sběratelé kostí.</font>

124
00:06:02,059 --> 00:06:03,186
<font color="#FFFFFF">Tohle je realita.</font>

125
00:06:03,269 --> 00:06:05,104
<font color="#FFFFFF">Mluvíme o skutečných lidech,</font>

126
00:06:05,188 --> 00:06:08,316
<font color="#FFFFFF">ne o postavách, které hraje
krásná Emily Deschanelová.</font>

127
00:06:08,399 --> 00:06:09,734
<font color="#FFFFFF">Posloucháš mě?</font>

128
00:06:09,817 --> 00:06:11,819
<font color="#FFFFFF">Ne. Sběratelé kostí mě naučili</font>

129
00:06:11,903 --> 00:06:14,238
<font color="#FFFFFF">vždy zajistit Boreanazovi druhou večeři.</font>

130
00:06:14,322 --> 00:06:19,035
<font color="#FFFFFF">A hlavně poslouchat svou intuici.
A ta moje říká, že sebou musíme hodit.</font>

131
00:06:20,828 --> 00:06:24,665
<font color="#FFFFFF">Nate, jsi zpátky. Tolik jsi mi chyběl.</font>

132
00:06:24,749 --> 00:06:27,460
<font color="#FFFFFF">- Ne před mojí rodinou.
- A jsme zase na začátku.</font>

133
00:06:27,543 --> 00:06:28,544
<font color="#FFFFFF">To tady umřeme?</font>

134
00:06:28,628 --> 00:06:31,380
<font color="#FFFFFF">Nemůžu umřít. Nedokončili
jsme táborový příběh.</font>

135
00:06:31,464 --> 00:06:33,549
<font color="#FFFFFF">- Co s tím?
- Tak život nefunguje.</font>

136
00:06:33,633 --> 00:06:36,052
<font color="#FFFFFF">Jsme v televizi. Umíráme hlady.</font>

137
00:06:36,135 --> 00:06:38,721
<font color="#FFFFFF">Nemáme čas se naučit význam sdílení.</font>

138
00:06:38,804 --> 00:06:40,806
<font color="#FFFFFF">Je to jen příběh ztraceni v lese.</font>

139
00:06:40,890 --> 00:06:44,894
<font color="#FFFFFF">- Můžeš z toho přestat dělat příběh?
- Ale jsme ztraceni v lese.</font>

140
00:06:44,977 --> 00:06:47,813
<font color="#FFFFFF">Máme poslední možnost.
Používá se jen k přežití</font>

141
00:06:47,897 --> 00:06:49,523
<font color="#FFFFFF">na nejpustších planetách.</font>

142
00:06:49,607 --> 00:06:51,734
<font color="#FFFFFF">Ale naše situace si žádá výjimku.</font>

143
00:06:51,817 --> 00:06:53,277
<font color="#FFFFFF">Yumyulacku, je čas.</font>

144
00:06:53,361 --> 00:06:55,571
<font color="#FFFFFF">- Určitě?
- Umíráme. Musíme.</font>

145
00:06:55,655 --> 00:06:58,241
<font color="#FFFFFF">- Co je to?
- Nouzový změšťovák.</font>

146
00:06:58,324 --> 00:07:00,701
<font color="#FFFFFF">- Pozemní záchranný člun.
- Máme jen jeden.</font>

147
00:07:00,785 --> 00:07:01,911
<font color="#FFFFFF">Jen jednu šanci.</font>

148
00:07:01,994 --> 00:07:03,913
<font color="#FFFFFF">Přestaň plýtvat časem. Chápeme to.</font>

149
00:07:03,996 --> 00:07:06,374
<font color="#FFFFFF">Je to riskantní. Prostě to udělej.</font>

150
00:07:37,446 --> 00:07:39,156
<font color="#FFFFFF">Sedm na tom kousku papíru.</font>

151
00:07:39,323 --> 00:07:41,659
<font color="#FFFFFF">To je stopa. Nejspíš
žije v sektoru sedm.</font>

152
00:07:41,742 --> 00:07:42,994
<font color="#FFFFFF">Cítím to v kostech.</font>

153
00:07:43,327 --> 00:07:46,289
<font color="#FFFFFF">Díl 21 nikdy nevyšel,
kvůli zabití Bin Ladena.</font>

154
00:07:46,372 --> 00:07:48,708
<font color="#FFFFFF">Dobrá epizoda.
Z Bobbyho se stane pasák.</font>

155
00:07:48,791 --> 00:07:51,794
<font color="#FFFFFF">Sem netušil, že cvrčci umí psát.
Jsou fakt chytří.</font>

156
00:07:51,919 --> 00:07:53,254
<font color="#FFFFFF">Sektor 7</font>

157
00:07:57,174 --> 00:08:00,052
<font color="#FFFFFF">Bingo. Někdo tu něco odkrágloval.</font>

158
00:08:10,479 --> 00:08:11,856
<font color="#FFFFFF">Pro něco se natahoval.</font>

159
00:08:11,939 --> 00:08:13,024
<font color="#FFFFFF">Zachránili jsme tě.</font>

160
00:08:13,107 --> 00:08:14,442
<font color="#FFFFFF">„Díky“ by bylo hezký.</font>

161
00:08:14,525 --> 00:08:17,695
<font color="#FFFFFF">- Mohli jsme ho mít živýho.
- Počkat.</font>

162
00:08:17,778 --> 00:08:18,904
<font color="#FFFFFF">To jsme nedohodli.</font>

163
00:08:18,988 --> 00:08:20,865
<font color="#FFFFFF">Mysleli jsme, že ho máme sešít.</font>

164
00:08:20,948 --> 00:08:24,160
<font color="#FFFFFF">Buď rád, žes měl pravdu.
Nakonec to fakt nebyl cvrček.</font>

165
00:08:24,243 --> 00:08:25,453
<font color="#FFFFFF">A my ho dostali.</font>

166
00:08:27,705 --> 00:08:29,206
<font color="#FFFFFF">Kdo ví, kde máme auto?</font>

167
00:08:29,290 --> 00:08:34,712
<font color="#FFFFFF">- Mohlo by nám trvat dny, než ho najdeme.
- Co je tohle za místo?</font>

168
00:08:34,795 --> 00:08:37,631
<font color="#FFFFFF">Je to složitý. Támhle
je turistická video budka.</font>

169
00:08:37,715 --> 00:08:39,008
<font color="#FFFFFF">Pojďte, podíváme se.</font>

170
00:08:39,091 --> 00:08:41,677
<font color="#FFFFFF">Čauda, jsem dřevěný herec
Dřevid Harrelson.</font>

171
00:08:41,761 --> 00:08:45,806
<font color="#FFFFFF">Hvězda nadcházejícího filmu
Útěk z podkroví.</font>

172
00:08:46,015 --> 00:08:47,892
<font color="#FFFFFF">Vítejte v dřevěném městě,</font>

173
00:08:47,975 --> 00:08:51,187
<font color="#FFFFFF">nejzajímavějším,
skutečně rostoucím městě na světě.</font>

174
00:08:51,270 --> 00:08:54,148
<font color="#FFFFFF">Dřevěné město
je jako normální města, až na to,</font>

175
00:08:54,231 --> 00:08:59,195
<font color="#FFFFFF">že je algoritmicky generované z materiálů
dostupných v lese. Kromě zvířat.</font>

176
00:08:59,278 --> 00:09:01,572
<font color="#FFFFFF">Ta jsou opravdová a sežerou vás.</font>

177
00:09:01,864 --> 00:09:04,992
<font color="#FFFFFF">Jestli mě omluvíte,
mám schůzku v 8:30 v Dorsetu.</font>

178
00:09:05,076 --> 00:09:07,328
<font color="#FFFFFF">Jo. Nejsou tu jen samý lesní zadky.</font>

179
00:09:07,411 --> 00:09:09,747
<font color="#FFFFFF">Dobrý je, že už nejsme ztraceni v lese.</font>

180
00:09:09,830 --> 00:09:12,666
<font color="#FFFFFF">Blbý je, že jsme ztraceni
v obřím dřevěném městě.</font>

181
00:09:14,418 --> 00:09:17,171
<font color="#FFFFFF">Potřebujeme jen dost peněz
na půjčení auta, tím</font>

182
00:09:17,254 --> 00:09:18,756
<font color="#FFFFFF">dojedeme k našemu autu</font>

183
00:09:18,839 --> 00:09:21,050
<font color="#FFFFFF">- a vypadneme odsud.
- Rozdělíme se.</font>

184
00:09:21,133 --> 00:09:23,010
<font color="#FFFFFF">- Urychlíme to.
- Co zůstat spolu?</font>

185
00:09:23,094 --> 00:09:25,513
<font color="#FFFFFF">Ne. Když si každý najde vlastní práci,</font>

186
00:09:25,596 --> 00:09:27,056
<font color="#FFFFFF">vyděláme si rychleji.</font>

187
00:09:27,139 --> 00:09:29,767
<font color="#FFFFFF">- Tohle není hra, ale přežití.
- Počkat.</font>

188
00:09:29,850 --> 00:09:32,603
<font color="#FFFFFF">Ten příběh není o táboře
nebo o ztracení v lese,</font>

189
00:09:32,686 --> 00:09:34,605
<font color="#FFFFFF">ale o přežití ve velkoměstě.</font>

190
00:09:34,688 --> 00:09:37,525
<font color="#FFFFFF">Jo, nebo by to mohlo
být o Godzille, tak bacha.</font>

191
00:09:37,608 --> 00:09:40,528
<font color="#FFFFFF">- Tak jo. Mám spoustu poznámek.
- Tohle bude bezva.</font>

192
00:09:40,611 --> 00:09:43,114
<font color="#FFFFFF">Jsme ve velkoměstě.
Můžeš být čím chceš.</font>

193
00:09:43,239 --> 00:09:45,533
<font color="#FFFFFF">Superhrdina, politik, zubař.</font>

194
00:09:45,616 --> 00:09:47,284
<font color="#FFFFFF">Budu slavný, bohatý herec</font>

195
00:09:47,368 --> 00:09:49,328
<font color="#FFFFFF">a v důchodu možná chudý dabér.</font>

196
00:09:49,412 --> 00:09:50,996
<font color="#FFFFFF">Co vás vždy přitahovalo?</font>

197
00:09:51,080 --> 00:09:53,332
<font color="#FFFFFF">Jaké jsou vaše sny? Řekněte.</font>

198
00:09:53,416 --> 00:09:55,668
<font color="#FFFFFF">Já jsem vždycky chtěla dělat v módě.</font>

199
00:09:55,751 --> 00:09:57,837
<font color="#FFFFFF">Já budu účetní, protože jsem vždycky</font>

200
00:09:57,920 --> 00:09:59,588
<font color="#FFFFFF">- chtěl být hajzl.
- Správně.</font>

201
00:09:59,672 --> 00:10:01,632
<font color="#FFFFFF">Supr, všichni máte svůj příběh.</font>

202
00:10:01,715 --> 00:10:04,635
<font color="#FFFFFF">Pamatujte, potřebujeme
jen peníze na auto a jedem.</font>

203
00:10:04,718 --> 00:10:07,513
<font color="#FFFFFF">- Co budeš dělat ty?
- Zatím nevím, takže se jen</font>

204
00:10:07,596 --> 00:10:11,100
<font color="#FFFFFF">projdu a počkám na znamení.
Všichni se tu sejdeme večer.</font>

205
00:10:19,040 --> 00:10:21,668
<font color="#FFFFFF">Chtěla jsem dub, ne javor, ty blbá břízo.</font>

206
00:10:21,751 --> 00:10:23,128
<font color="#FFFFFF">Pomoc!</font>

207
00:10:23,211 --> 00:10:26,881
<font color="#FFFFFF">Máš padáka!
Měj život jako unesená jestřábem.</font>

208
00:10:26,965 --> 00:10:29,509
<font color="#FFFFFF">- Ty. Ty jsi teď moje asistentka.
- Já?</font>

209
00:10:29,592 --> 00:10:31,469
<font color="#FFFFFF">Seber ty žaludy a pojď za mnou.</font>

210
00:10:32,012 --> 00:10:33,013
<font color="#FFFFFF">Přestaň!</font>

211
00:10:35,140 --> 00:10:39,227
<font color="#FFFFFF">Pět milionů? Nevstávám z postele za míň
než deset, ty čůromrde.</font>

212
00:10:39,311 --> 00:10:41,938
<font color="#FFFFFF">To je nejhustější chlap,
co jsem kdy viděl.</font>

213
00:10:42,355 --> 00:10:43,648
<font color="#FFFFFF">I ty sochy jsou hustý.</font>

214
00:10:53,283 --> 00:10:55,744
<font color="#FFFFFF">Deset milionů?
Nevstávám za míň než pět.</font>

215
00:10:55,827 --> 00:10:58,163
<font color="#FFFFFF">Počkat, ne. S radostí přijímám.</font>

216
00:11:01,541 --> 00:11:03,710
<font color="#FFFFFF">Hej. Ty seš ten novej?</font>

217
00:11:03,793 --> 00:11:06,212
<font color="#FFFFFF">- Jo.
- Tak zvedni telefon</font>

218
00:11:06,296 --> 00:11:08,548
<font color="#FFFFFF">a vydělej mi kurva nějaký prachy.</font>

219
00:11:22,145 --> 00:11:24,898
<font color="#FFFFFF">Klid synu, udělals dobře.</font>

220
00:11:24,981 --> 00:11:27,400
<font color="#FFFFFF">Přijď za mnou do stanice taxi.</font>

221
00:11:27,484 --> 00:11:29,319
<font color="#FFFFFF">Potřebujeme synka, jako jsi ty.</font>

222
00:11:29,402 --> 00:11:32,989
<font color="#FFFFFF">Co si pamatuju, vždycky
jsem chtěl být gangster.</font>

223
00:11:35,617 --> 00:11:37,577
<font color="#FFFFFF">TAXI CO.</font>

224
00:11:39,662 --> 00:11:40,663
<font color="#FFFFFF">Dobrý den.</font>

225
00:11:47,003 --> 00:11:49,130
<font color="#FFFFFF">A von prej: „Střelil jsi mě, kámo.“</font>

226
00:11:49,798 --> 00:11:52,967
<font color="#FFFFFF">Jo, protožes ho střelil. Klasika.</font>

227
00:11:53,051 --> 00:11:54,469
<font color="#FFFFFF">„Seš mrtvej.“</font>

228
00:11:54,552 --> 00:11:57,555
<font color="#FFFFFF">Co máš kyselej ksicht?
Jsi zase hrdinou Zdi.</font>

229
00:11:57,639 --> 00:11:59,516
<font color="#FFFFFF">Právě včas na Den Cherie.</font>

230
00:11:59,599 --> 00:12:00,809
<font color="#FFFFFF">Něco je špatně.</font>

231
00:12:00,892 --> 00:12:05,647
<font color="#FFFFFF">Špatně je to, žes neměl dost
kvašenejch chcanek na oslavu.</font>

232
00:12:08,650 --> 00:12:12,153
<font color="#FFFFFF">Právě mi došlo, že jsem
si zapomněl oblíbenej chcaníček doma.</font>

233
00:12:12,237 --> 00:12:13,988
<font color="#FFFFFF">A jéje. Běž pro něj.</font>

234
00:12:19,202 --> 00:12:21,538
<font color="#FFFFFF">Láska je prý slepá,
když úlovou mysl máme</font>

235
00:12:21,621 --> 00:12:25,333
<font color="#FFFFFF">Med se těžko hledá,
když pořád umíráme</font>

236
00:12:26,334 --> 00:12:28,336
<font color="#FFFFFF">- Další.
- Myslíte jako další kolo?</font>

237
00:12:28,420 --> 00:12:31,714
<font color="#FFFFFF">Většinou říkají, že mi zavolají.
Nebo myslíte další krok,</font>

238
00:12:31,798 --> 00:12:33,383
<font color="#FFFFFF">což jsou kostýmy? Bezva,</font>

239
00:12:33,466 --> 00:12:36,261
<font color="#FFFFFF">- protože mám pár nápadů...
- Myslím další zájemce.</font>

240
00:12:36,344 --> 00:12:39,764
<font color="#FFFFFF">Nemáš talent na nic,
než na to, se před námi ztrapnit.</font>

241
00:12:39,848 --> 00:12:42,809
<font color="#FFFFFF">To myslíte vážně?
Mně je trapně za vás,</font>

242
00:12:42,892 --> 00:12:46,521
<font color="#FFFFFF">že nevidíte generační talent,
když stojí přímo před vámi.</font>

243
00:12:46,604 --> 00:12:49,357
<font color="#FFFFFF">Že jste talent o vás někdo řekne
jedině tehdy,</font>

244
00:12:49,441 --> 00:12:53,862
<font color="#FFFFFF">- pokud budete prostitut.
- To já bych nikdy..., jasný?</font>

245
00:12:54,612 --> 00:12:57,740
<font color="#FFFFFF">Není to jen honění, zlato.
Je to umění.</font>

246
00:12:57,824 --> 00:13:00,493
<font color="#FFFFFF">Chápeš? Hej, chceš si užít, slaďouši?</font>

247
00:13:00,577 --> 00:13:02,620
<font color="#FFFFFF">- Za kolik?
- Deset táců za hodinu.</font>

248
00:13:02,704 --> 00:13:05,540
<font color="#FFFFFF">- Na to seru.
- Dobře, 500 za dvě hodiny.</font>

249
00:13:05,623 --> 00:13:07,292
<font color="#FFFFFF">Rukou a pusou, ber nebo nic.</font>

250
00:13:07,375 --> 00:13:10,628
<font color="#FFFFFF">100 za hodinu, kup dvě a šest je
zdarma. Můžeš všechno.</font>

251
00:13:11,546 --> 00:13:13,715
<font color="#FFFFFF">No dobře. Čtyři babky, bez omezení.</font>

252
00:13:13,798 --> 00:13:16,342
<font color="#FFFFFF">Můžeš mi vytrhat zuby,
naložit mi a zmizet.</font>

253
00:13:16,426 --> 00:13:20,472
<font color="#FFFFFF">Jen chci, abys mě před tím opil,
nebo to udělám střízlivej. Jak chceš.</font>

254
00:13:21,431 --> 00:13:23,725
<font color="#FFFFFF">„To je asi holt život ve velkoměstě“</font>

255
00:13:23,808 --> 00:13:26,603
<font color="#FFFFFF">by bylo super říct
před přechodem na montáž.</font>

256
00:13:27,228 --> 00:13:28,396
<font color="#FFFFFF">Ach bože, je to tu.</font>

257
00:13:43,536 --> 00:13:46,706
<font color="#FFFFFF">Ne, ne, moc hippísácký, ne.</font>

258
00:13:46,789 --> 00:13:49,542
<font color="#FFFFFF">Ne. Zabij se. Zabij mě.
Úžasný. Dostaň rakovinu.</font>

259
00:13:49,626 --> 00:13:52,962
<font color="#FFFFFF">- Tebe miluju. Umři ve Světové válce Z.
- Já nevím, co říct.</font>

260
00:13:53,046 --> 00:13:56,799
<font color="#FFFFFF">Mrzí mě, jak se to stalo. Kdybys
mě to jen nechala vysvětlit.</font>

261
00:13:57,842 --> 00:14:00,720
<font color="#FFFFFF">Ať máš den jako nafackovaný.</font>

262
00:14:03,431 --> 00:14:08,853
<font color="#FFFFFF">50 milionů lahví šampaňského,
pro 50milionového muže.</font>

263
00:14:08,937 --> 00:14:11,064
<font color="#FFFFFF">50 milionů. To je moje řeč!</font>

264
00:14:14,692 --> 00:14:16,653
<font color="#FFFFFF">Cena za celoživotní módní dílo.</font>

265
00:14:16,736 --> 00:14:18,154
<font color="#FFFFFF">Vypadněte.</font>

266
00:14:21,741 --> 00:14:25,328
<font color="#FFFFFF">Chtěla jsem jen získat peníze
na auto, co nás dostane k autu.</font>

267
00:14:25,411 --> 00:14:26,829
<font color="#FFFFFF">Znělo to tak snadně.</font>

268
00:14:28,957 --> 00:14:33,211
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě ses nemohl obtěžovat
přijít na křtiny Yumyulacka juniora,</font>

269
00:14:33,294 --> 00:14:36,381
<font color="#FFFFFF">páč furt cpeš nos do hromady koksu</font>

270
00:14:36,464 --> 00:14:39,092
<font color="#FFFFFF">a péro do hromady cracku.</font>

271
00:14:39,175 --> 00:14:42,345
<font color="#FFFFFF">No a co, když jsem šukal crack?
Co by to změnilo?</font>

272
00:14:42,428 --> 00:14:45,139
<font color="#FFFFFF">Ty už o mně vůbec nic nevíš, Cindy.</font>

273
00:14:45,223 --> 00:14:48,476
<font color="#FFFFFF">Vím jedno. Budeš rozvedenej.</font>

274
00:14:48,560 --> 00:14:50,603
<font color="#FFFFFF">Ten dřevěný penis mě přišel draho.</font>

275
00:14:51,896 --> 00:14:53,106
<font color="#FFFFFF">Trippe, je tu FBI.</font>

276
00:14:53,189 --> 00:14:55,733
<font color="#FFFFFF">Jsme v poho, že jo?
Žádný trable, Trippe?</font>

277
00:14:55,817 --> 00:14:57,860
<font color="#FFFFFF">Jasně. Jsme v poho. Nestrachuj se.</font>

278
00:14:57,944 --> 00:14:59,779
<font color="#FFFFFF">Nech je pracovat. Je to dobrý.</font>

279
00:14:59,862 --> 00:15:02,532
<font color="#FFFFFF">Pane bože, Trippe!</font>

280
00:15:04,867 --> 00:15:06,452
<font color="#FFFFFF">Tak jo, všichni, jen klid.</font>

281
00:15:06,536 --> 00:15:08,830
<font color="#FFFFFF">To zvládneme. Budeme v pohodě.</font>

282
00:15:16,421 --> 00:15:18,673
<font color="#FFFFFF">Cena za módní dílo Jesse Nosípradu</font>

283
00:15:26,222 --> 00:15:27,265
<font color="#FFFFFF">Obleč si to večer</font>

284
00:15:27,348 --> 00:15:28,391
<font color="#FFFFFF">- muž z auta předtím</font>

285
00:15:43,823 --> 00:15:44,824
<font color="#FFFFFF">Ty zkurvysyne.</font>

286
00:15:54,500 --> 00:15:56,961
<font color="#FFFFFF">Snažím se tu o mafiánskej
příběh, ty svině.</font>

287
00:16:03,801 --> 00:16:06,596
<font color="#FFFFFF">Cena za celoživotní dílo
Jesse Nosípradu – Dnes!</font>

288
00:16:10,449 --> 00:16:12,242
<font color="#FFFFFF">Sklad sušenek pro štěstí</font>

289
00:16:30,761 --> 00:16:31,762
<font color="#FFFFFF">Stůj!</font>

290
00:17:33,031 --> 00:17:36,409
<font color="#FFFFFF">Zbožňuju tvoje šaty, Jesse.</font>

291
00:17:36,493 --> 00:17:39,246
<font color="#FFFFFF">Skutečně jsi královna
módy Dřevěného města.</font>

292
00:17:39,329 --> 00:17:41,790
<font color="#FFFFFF">- To je fuk.
- Gratuluji ke všem úspěchům.</font>

293
00:17:41,873 --> 00:17:42,958
<font color="#FFFFFF">- Se neposerte.</font>

294
00:17:45,460 --> 00:17:48,004
<font color="#FFFFFF">Vy jste přišli? Ráda vás vidím.</font>

295
00:17:48,213 --> 00:17:50,590
<font color="#FFFFFF">- Jak se všichni máte?
- Já se mám skvěle.</font>

296
00:17:50,674 --> 00:17:53,134
<font color="#FFFFFF">Založil jsem zajišťovací fond,
měl kancelář</font>

297
00:17:53,218 --> 00:17:55,428
<font color="#FFFFFF">na vrcholu Veverčího centra. Buď fér.</font>

298
00:17:55,512 --> 00:17:56,972
<font color="#FFFFFF">Hodný kluci vítězí.</font>

299
00:17:57,055 --> 00:17:59,599
<font color="#FFFFFF">Žádný velký problémy,
osobní ani pracovní.</font>

300
00:17:59,683 --> 00:18:03,228
<font color="#FFFFFF">Vybudoval jsem si skvělou
kariéru v zákaznických službách.</font>

301
00:18:03,311 --> 00:18:05,188
<font color="#FFFFFF">Jsem sám sobě šéfem, tak pracuju,</font>

302
00:18:05,272 --> 00:18:08,149
<font color="#FFFFFF">kdy se mi zachce. Riskuju s oblečením.</font>

303
00:18:08,233 --> 00:18:10,318
<font color="#FFFFFF">No a? Kdo jste, že mě soudíte?</font>

304
00:18:10,402 --> 00:18:12,779
<font color="#FFFFFF">- Já nesoudím, jen... krvácím?
- Krvácíš.</font>

305
00:18:12,863 --> 00:18:15,156
<font color="#FFFFFF">- Ne, to je party omáčka.</font>

306
00:18:15,240 --> 00:18:17,909
<font color="#FFFFFF">Taky se mám skvěle, tak se mě neptejte.</font>

307
00:18:17,993 --> 00:18:20,996
<font color="#FFFFFF">Dělám se správnými chlapíky,
především na stavbě.</font>

308
00:18:21,079 --> 00:18:23,790
<font color="#FFFFFF">Moji kámoši jsou Jimmy Spoušť,
Ron Zabíječ,</font>

309
00:18:23,874 --> 00:18:25,375
<font color="#FFFFFF">a chladnej magor Guido.</font>

310
00:18:25,458 --> 00:18:28,420
<font color="#FFFFFF">Mám z vás všech radost,
protože jak vidíte,</font>

311
00:18:28,503 --> 00:18:32,465
<font color="#FFFFFF">dosáhla jsem vrcholu módního
světa, mé sny se vyplnily</font>

312
00:18:32,549 --> 00:18:35,760
<font color="#FFFFFF">a já nikdy nebyla šťastnější.
Miluju to tady. Tečka.</font>

313
00:18:37,512 --> 00:18:39,306
<font color="#FFFFFF">No, já už asi půjdu.</font>

314
00:18:39,389 --> 00:18:42,392
<font color="#FFFFFF">Jo, mám fakt důležitej kšeft...
Teda, kulečník.</font>

315
00:18:42,475 --> 00:18:44,811
<font color="#FFFFFF">Ne, lížování. Hromadné válení akcionářů.</font>

316
00:18:44,895 --> 00:18:48,064
<font color="#FFFFFF">Přirážím, svlékni mi top.
Prorážím skleněný strop.</font>

317
00:18:48,148 --> 00:18:51,192
<font color="#FFFFFF">Taky bych měl jít.
Docela silně omáčkuju.</font>

318
00:18:51,276 --> 00:18:53,028
<font color="#FFFFFF">- Ztrácím sílu.
- Počkejte.</font>

319
00:18:53,111 --> 00:18:56,656
<font color="#FFFFFF">Pravda je, že to zvenčí
možná vypadá, že se mi daří,</font>

320
00:18:56,740 --> 00:19:00,076
<font color="#FFFFFF">ale jsem hrozně osamělá. Chybíte mi.</font>

321
00:19:00,160 --> 00:19:02,787
<font color="#FFFFFF">Já vím, že všichni
máme vlastní problémy,</font>

322
00:19:02,871 --> 00:19:06,416
<font color="#FFFFFF">ale byla bych ráda, kdybyste
tu zůstali. Alespoň na chvíli.</font>

323
00:19:06,499 --> 00:19:08,168
<font color="#FFFFFF">Mířil jsem moc vysoko,</font>

324
00:19:08,251 --> 00:19:10,670
<font color="#FFFFFF">tím myslím páchal finanční zločiny.</font>

325
00:19:10,754 --> 00:19:11,838
<font color="#FFFFFF">A rozvedl jsem se.</font>

326
00:19:11,922 --> 00:19:15,175
<font color="#FFFFFF">Firmu přepadla FBI
a moji kolegové se zabili.</font>

327
00:19:15,258 --> 00:19:18,678
<font color="#FFFFFF">Jsem raněn. Chtěl jsem
být mafián, ale útočili na mě vlci.</font>

328
00:19:18,762 --> 00:19:21,139
<font color="#FFFFFF">Asi vás to zaskočí, ale lhal jsem.</font>

329
00:19:21,222 --> 00:19:24,476
<font color="#FFFFFF">Jsem prostitut a nechávám
se ojet osamělými stromáky.</font>

330
00:19:24,559 --> 00:19:29,481
<font color="#FFFFFF">Zamotali jsme se do přežití
ve městě, vtáhly nás naše nové životy.</font>

331
00:19:29,564 --> 00:19:32,567
<font color="#FFFFFF">Ale je někdo z nás opravdu šťastný?</font>

332
00:19:32,651 --> 00:19:35,320
<font color="#FFFFFF">Bylo to lepší, když jsme
byli mimozemskej tým.</font>

333
00:19:35,403 --> 00:19:37,572
<font color="#FFFFFF">Nejen tým, rodinný tým.</font>

334
00:19:37,656 --> 00:19:39,741
<font color="#FFFFFF">Zapomněli jsme na cíl, vydělat peníze</font>

335
00:19:39,824 --> 00:19:42,535
<font color="#FFFFFF">na vrácení se k našemu
životu a být zase spolu.</font>

336
00:19:42,619 --> 00:19:45,288
<font color="#FFFFFF">Vybrali jsme si cestu,
už nikdy nemůžeme domů.</font>

337
00:19:45,372 --> 00:19:50,043
<font color="#FFFFFF">- Kluci? Město hoří.
- To je hořící vlk?</font>

338
00:19:50,126 --> 00:19:51,670
<font color="#FFFFFF">Musíme domů.</font>

339
00:19:51,753 --> 00:19:53,672
<font color="#FFFFFF">Je to naše auto tam v dálce?</font>

340
00:19:53,755 --> 00:19:55,048
<font color="#FFFFFF">Rychle, než uhoříme.</font>

341
00:20:11,439 --> 00:20:14,901
<font color="#FFFFFF">Sbohem tábore, budeš mi chybět.
Uvidíme se příští léto.</font>

342
00:20:20,365 --> 00:20:22,659
<font color="#FFFFFF">Tohle je hezké. Asi jsem reagoval</font>

343
00:20:22,742 --> 00:20:25,704
<font color="#FFFFFF">přehnaně na to, že jste doma.
Občas není tak hrozný</font>

344
00:20:25,787 --> 00:20:28,123
<font color="#FFFFFF">- sdílet s vámi dům.
- Dokázali jsme to.</font>

345
00:20:28,206 --> 00:20:30,166
<font color="#FFFFFF">Solar Opposites emočně dospěli.</font>

346
00:20:30,250 --> 00:20:32,460
<font color="#FFFFFF">- No, to je příběh.
- Ale hovno, není.</font>

347
00:20:32,544 --> 00:20:34,754
<font color="#FFFFFF">Počkat, fakt jsme dospěli.
Jsem pyšný.</font>

348
00:20:34,838 --> 00:20:37,048
<font color="#FFFFFF">Právě včas. Zítra jdeme do školy.</font>

349
00:20:37,132 --> 00:20:38,466
<font color="#FFFFFF">Fakt? To je škoda.</font>

350
00:20:38,550 --> 00:20:42,178
<font color="#FFFFFF">Vidíš, já věděla, že nakonec
s námi budeš chtít trávit víc času.</font>

351
00:20:42,262 --> 00:20:43,555
<font color="#FFFFFF">Ne, já myslel, že léto</font>

352
00:20:43,638 --> 00:20:45,890
<font color="#FFFFFF">je ještě dva měsíce a otrávil jsem vás.</font>

353
00:20:45,974 --> 00:20:47,726
<font color="#FFFFFF">Chjo, jdu pro protijed.</font>

354
00:20:47,809 --> 00:20:50,228
<font color="#FFFFFF">Záhadné dřevěné město,
zjevené odnikud,</font>

355
00:20:50,311 --> 00:20:54,357
<font color="#FFFFFF">tragicky shořelo minulý týden při
nevyhnutelném požáru, tvrdí experti.</font>

356
00:20:54,441 --> 00:20:56,651
<font color="#FFFFFF">Upřímně, je mi Dřevěného města líto.</font>

357
00:20:56,735 --> 00:20:59,779
<font color="#FFFFFF">Měli skvělej mekáč na šukání.</font>

358
00:20:59,863 --> 00:21:02,824
<font color="#FFFFFF">Je to tak lepší.
Udělalo z nás naše nejhorší já.</font>

359
00:21:02,907 --> 00:21:04,492
<font color="#FFFFFF">Buďme rádi, že je pryč.</font>

360
00:21:04,576 --> 00:21:07,454
<font color="#FFFFFF">Jako zázrakem
vzrostlo ještě silnější než dřív</font>

361
00:21:07,537 --> 00:21:10,165
<font color="#FFFFFF">a bude pořádat letní olympiádu 2028.</font>

362
00:21:10,248 --> 00:21:12,417
<font color="#FFFFFF">- Počkat, co?
- Nikdo se tam nevrátí.</font>

363
00:21:12,500 --> 00:21:15,378
<font color="#FFFFFF">Teď jdi a vezmi si protijed.
Už je možná pozdě.</font>

364
00:21:19,090 --> 00:21:20,091
<font color="#FFFFFF">Domov sladký
Země</font>

365
00:21:20,175 --> 00:21:21,926
<font color="#FFFFFF">Tady v lese je takový klid.</font>

366
00:21:22,010 --> 00:21:23,595
<font color="#FFFFFF">Konečně klid a ticho.</font>

367
00:21:23,678 --> 00:21:27,515
<font color="#FFFFFF">Nebýt letních prázdnin,
nikdy bychom tenhle apartmán nenašli.</font>

368
00:21:27,682 --> 00:21:29,642
<font color="#FFFFFF">Život někdy najde způsob.</font>

369
00:21:32,395 --> 00:21:34,939
<font color="#FFFFFF">Do prdele. Jde po mě los!
To bolí, přestaň!</font>

370
00:21:36,024 --> 00:21:37,734
<font color="#FFFFFF">Ježíši, ukousl mi nohu.</font>

371
00:21:39,903 --> 00:21:42,947
<font color="#FFFFFF">Smrdí! Nikdy bys neřek,
jak strašně smrdí!</font>

372
00:21:43,031 --> 00:21:44,699
<font color="#FFFFFF">Smrdí jak hovna!</font>

373
00:21:44,699 --> 00:21:48,030
<font color="#FFFFFF">www.titulky.com</font>

