1
00:00:09,065 --> 00:00:10,775
<font color="#FFFFFF">Tohle místo je úžasné.</font>

2
00:00:10,858 --> 00:00:13,611
<font color="#FFFFFF">Jak to dělají, že ty produkty
jsou rok od roku lepší?</font>

3
00:00:13,694 --> 00:00:15,780
<font color="#FFFFFF">Apple Pencil Pro je daleko lepší,</font>

4
00:00:15,863 --> 00:00:17,865
<font color="#FFFFFF">než nechutně zastaralý Apple Pencil.</font>

5
00:00:17,990 --> 00:00:19,408
<font color="#FFFFFF">Nový umí psát kurzívou.</font>

6
00:00:19,492 --> 00:00:22,036
<font color="#FFFFFF">Emily Dickinsonová s ním psala poezii</font>

7
00:00:22,119 --> 00:00:24,580
<font color="#FFFFFF">v pořadu Dickinson na Apple TV+.</font>

8
00:00:24,663 --> 00:00:27,166
<font color="#FFFFFF">Mají WiFi router od YouTube.</font>

9
00:00:27,249 --> 00:00:28,459
<font color="#FFFFFF">Je červený!</font>

10
00:00:28,584 --> 00:00:30,169
<font color="#FFFFFF">Za každé čtyři čárky signálu</font>

11
00:00:30,252 --> 00:00:32,379
<font color="#FFFFFF">pošle Bono pár bot mořské želvě.</font>

12
00:00:32,463 --> 00:00:34,006
<font color="#FFFFFF">Zdravím. Sháníte opravu nebo.</font>

13
00:00:34,090 --> 00:00:36,342
<font color="#FFFFFF">Přines mi Apple Pencil Pro, sluho.</font>

14
00:00:36,425 --> 00:00:38,302
<font color="#FFFFFF">Máte ho mít. I nabíjecí přívěsek?</font>

15
00:00:38,385 --> 00:00:40,513
<font color="#FFFFFF">Tužka se vybíjí velmi rychle.</font>

16
00:00:41,514 --> 00:00:44,058
<font color="#FFFFFF">- Nechte mě být! Pomoc!
- Petře, jsi v pořádku?</font>

17
00:00:44,141 --> 00:00:47,144
<font color="#FFFFFF">To jsou ti mimozemšťani,
kteří mě mučili v žaláři.</font>

18
00:00:47,269 --> 00:00:49,939
<font color="#FFFFFF">Nemožné. Žalář
jsme přestavěli na zimní zahradu.</font>

19
00:00:50,022 --> 00:00:52,024
<font color="#FFFFFF">Nikdy jsme tuhle zrůdu neviděli.</font>

20
00:00:52,108 --> 00:00:53,692
<font color="#FFFFFF">- Zdravím.
- Nedotýkejte se mě!</font>

21
00:00:53,818 --> 00:00:55,402
<font color="#FFFFFF">Siri, zavolej policii.</font>

22
00:00:55,486 --> 00:00:57,571
<font color="#FFFFFF">Přehrávám Destiny's Child</font>

23
00:01:02,451 --> 00:01:03,536
<font color="#FFFFFF">To jsou oni.</font>

24
00:01:08,165 --> 00:01:09,708
<font color="#FFFFFF">On nemá díru.</font>

25
00:01:09,792 --> 00:01:11,502
<font color="#FFFFFF">Budeme mu ji muset udělat.</font>

26
00:01:11,585 --> 00:01:12,628
<font color="#FFFFFF">Čau, jak to jde?</font>

27
00:01:15,339 --> 00:01:18,050
<font color="#FFFFFF">Solar Opposites jdou do vězení.</font>

28
00:01:19,385 --> 00:01:23,389
<font color="#FFFFFF">Planeta Shlorp byla utopií,
dokud ji nezasáhl asteroid.</font>

29
00:01:24,473 --> 00:01:26,142
<font color="#FFFFFF">Sto dospělců a jejich replikanti</font>

30
00:01:26,225 --> 00:01:28,561
<font color="#FFFFFF">obdrželi Pupu a unikli do vesmíru</font>

31
00:01:28,936 --> 00:01:31,272
<font color="#FFFFFF">hledat nový domov
na neobydlených planetách.</font>

32
00:01:32,106 --> 00:01:34,859
<font color="#FFFFFF">Ztroskotali jsme
a uvízli na přelidněné Zemi.</font>

33
00:01:34,942 --> 00:01:36,735
<font color="#FFFFFF">Jo. To jsem mluvil já.</font>

34
00:01:36,819 --> 00:01:38,529
<font color="#FFFFFF">Ten, co drží Pupu.
Jsem Korvo.</font>

35
00:01:38,654 --> 00:01:40,447
<font color="#FFFFFF">Tohle je moje show.
Upadl mi Pupa.</font>

36
00:01:40,531 --> 00:01:42,283
<font color="#FFFFFF">Vidíte mě? Je to směšné.</font>

37
00:01:42,449 --> 00:01:45,619
<font color="#FFFFFF">Nesnáším Zemi.
Příšerný domov. Lidé jsou hloupí.</font>

38
00:01:45,786 --> 00:01:47,371
<font color="#FFFFFF">Tak mají rádi Brendana Frasera?</font>

39
00:01:47,454 --> 00:01:49,039
<font color="#FFFFFF">Je to dobrák. Dejte mu šanci.</font>

40
00:02:03,393 --> 00:02:05,186
<font color="#FFFFFF">Chris Zakowski, 35 let.</font>

41
00:02:05,311 --> 00:02:07,105
<font color="#FFFFFF">Mandy Sinclairová, 28 let.</font>

42
00:02:07,355 --> 00:02:09,315
<font color="#FFFFFF">Jeffrey Dean Dorgan, 33 let.</font>

43
00:02:09,399 --> 00:02:11,818
<font color="#FFFFFF">Agnes Peterboardová, 75 let.</font>

44
00:02:11,901 --> 00:02:13,862
<font color="#FFFFFF">Zítra mohli mít narozeniny.</font>

45
00:02:13,945 --> 00:02:16,740
<font color="#FFFFFF">Hustej seznam.
Kafe piju s trochou myšího mléka.</font>

46
00:02:16,823 --> 00:02:19,701
<font color="#FFFFFF">Asi nerozumíš, co se děje. Máš útrum.</font>

47
00:02:19,784 --> 00:02:21,119
<font color="#FFFFFF">Vím, že jsi je zabil.</font>

48
00:02:21,202 --> 00:02:24,164
<font color="#FFFFFF">Byl jsem redaktor
5. až 9. série Sběratelů kostí.</font>

49
00:02:24,289 --> 00:02:27,667
<font color="#FFFFFF">A povím ti. To je pro Ethana konec.</font>

50
00:02:27,751 --> 00:02:30,712
<font color="#FFFFFF">Nedostal ses ani na koproducenta? Ubohý.</font>

51
00:02:30,837 --> 00:02:33,047
<font color="#FFFFFF">Určitě tě hodili do vtipového oddělení.</font>

52
00:02:33,131 --> 00:02:35,592
<font color="#FFFFFF">Žádné nebylo. Jen oddělení pro narážky.</font>

53
00:02:35,717 --> 00:02:37,427
<font color="#FFFFFF">A dělal jsem jen druhou půlku.</font>

54
00:02:39,179 --> 00:02:41,306
<font color="#FFFFFF">Pokud chceš znovu vidět tu lampu,</font>

55
00:02:41,389 --> 00:02:43,892
<font color="#FFFFFF">kterou Yumyulack simuluje denní světlo,</font>

56
00:02:44,058 --> 00:02:45,560
<font color="#FFFFFF">tak začni spolupracovat.</font>

57
00:02:47,061 --> 00:02:48,438
<font color="#FFFFFF">Kámo, máš v tom guláš.</font>

58
00:02:48,563 --> 00:02:50,940
<font color="#FFFFFF">Já odsud odejdu a ty ne.</font>

59
00:02:51,024 --> 00:02:53,568
<font color="#FFFFFF">Myslíš, že tě Tim
a Walldermenovi nechají jít?</font>

60
00:02:53,651 --> 00:02:58,198
<font color="#FFFFFF">Jo puso. Beze mě Tim není nic.</font>

61
00:02:59,115 --> 00:03:01,785
<font color="#FFFFFF">Nevěděl jsem,
že mluvím s tak důležitou osobou.</font>

62
00:03:01,868 --> 00:03:05,622
<font color="#FFFFFF">Myslíš, že Jesse nám dává sušenky,
Ibalgin, medvídky a předraženou vodu?</font>

63
00:03:05,705 --> 00:03:10,418
<font color="#FFFFFF">Všechen tvůj protein a léky? To on.</font>

64
00:03:10,502 --> 00:03:13,213
<font color="#FFFFFF">Mám věřit, že v týdnu zabíjíš lidi</font>

65
00:03:13,296 --> 00:03:15,840
<font color="#FFFFFF">a o víkendu vyřizuješ pochůzky?</font>

66
00:03:15,924 --> 00:03:17,258
<font color="#FFFFFF">Bože, jsi tak hloupej.</font>

67
00:03:17,342 --> 00:03:19,511
<font color="#FFFFFF">Heleď, na vrchu Zdi je díra.</font>

68
00:03:19,636 --> 00:03:21,429
<font color="#FFFFFF">Byla tam už před válkou.</font>

69
00:03:21,513 --> 00:03:23,640
<font color="#FFFFFF">Vévoda skrz ni nosil zásoby,</font>

70
00:03:23,765 --> 00:03:25,391
<font color="#FFFFFF">aby mohl ovládat populaci.</font>

71
00:03:25,475 --> 00:03:27,644
<font color="#FFFFFF">Utajená díra, kterou můžeme utéct?</font>

72
00:03:27,769 --> 00:03:30,396
<font color="#FFFFFF">Máš slušnou představivost, vrahu.</font>

73
00:03:30,480 --> 00:03:32,232
<font color="#FFFFFF">Broheim měl Amazon Fresh.</font>

74
00:03:32,315 --> 00:03:35,443
<font color="#FFFFFF">Vždy zásilku hodili
na střechu a já pro ni vylezl.</font>

75
00:03:35,527 --> 00:03:38,238
<font color="#FFFFFF">Teď dělám to samé pro přítele, Tima.</font>

76
00:03:38,404 --> 00:03:40,031
<font color="#FFFFFF">Dost těch sraček!</font>

77
00:03:40,114 --> 00:03:43,451
<font color="#FFFFFF">Ve Zdi není žádná díra
a nenechám tě pošpinit Timovo jméno.</font>

78
00:03:43,535 --> 00:03:44,744
<font color="#FFFFFF">V před-předčasí</font>

79
00:03:44,828 --> 00:03:47,288
<font color="#FFFFFF">jsem učil lezení
v Bally's Total Fitness.</font>

80
00:03:47,372 --> 00:03:48,414
<font color="#FFFFFF">Za Zdí,</font>

81
00:03:48,498 --> 00:03:51,125
<font color="#FFFFFF">jediné, co jsem zabíjel,
byly lezecké stěny.</font>

82
00:03:51,209 --> 00:03:52,335
<font color="#FFFFFF">A mě zajímá, proč?</font>

83
00:03:52,418 --> 00:03:54,963
<font color="#FFFFFF">Ale tady, je to takové pokušení.</font>

84
00:03:55,046 --> 00:03:58,633
<font color="#FFFFFF">Tolik možných obětí
a nerozptyluje mě tu horolezectví.</font>

85
00:03:58,716 --> 00:04:01,678
<font color="#FFFFFF">Nejprve jsem se chtěl zabít.
Pak bych nikoho nezabil.</font>

86
00:04:01,761 --> 00:04:04,180
<font color="#FFFFFF">Ale pak jsi mě zachránil.</font>

87
00:04:04,806 --> 00:04:06,599
<font color="#FFFFFF">- Co?
- Ty se nepamatuješ, co?</font>

88
00:04:06,683 --> 00:04:09,894
<font color="#FFFFFF">To já jsem začal vytápění nerdů.</font>

89
00:04:13,439 --> 00:04:16,192
<font color="#FFFFFF">Plánoval jsem v té hromadě nerdů zemřít</font>

90
00:04:16,276 --> 00:04:18,152
<font color="#FFFFFF">a tak utéct svým nutkáním.</font>

91
00:04:20,572 --> 00:04:23,199
<font color="#FFFFFF">Ale pak jsi mě zachránil.</font>

92
00:04:29,497 --> 00:04:31,958
<font color="#FFFFFF">- Ježiši.
- Tehdy mi došlo, že jsem něco víc.</font>

93
00:04:32,041 --> 00:04:34,419
<font color="#FFFFFF">Zachránils mě, abych naplnil svůj osud.</font>

94
00:04:35,378 --> 00:04:36,713
<font color="#FFFFFF">- Jsem bůh.
- Zmlkni.</font>

95
00:04:36,796 --> 00:04:37,922
<font color="#FFFFFF">Jsem bůh!</font>

96
00:04:40,008 --> 00:04:42,385
<font color="#FFFFFF">- Jdeme na to.
- Hele, odvoz.</font>

97
00:04:42,552 --> 00:04:45,847
<font color="#FFFFFF">Řekněme, že existuje
spiknutí podporující tě v zabíjení.</font>

98
00:04:45,930 --> 00:04:48,933
<font color="#FFFFFF">Ale vyžvanil jsi
mi celý plán, pane Total Fitness.</font>

99
00:04:49,017 --> 00:04:50,268
<font color="#FFFFFF">Tak co bude dál?</font>

100
00:04:50,351 --> 00:04:52,353
<font color="#FFFFFF">Nevím. Asi tě zabijou</font>

101
00:04:52,478 --> 00:04:54,272
<font color="#FFFFFF">- a svalí to na cvrčka.
- Co?</font>

102
00:04:54,355 --> 00:04:56,316
<font color="#FFFFFF">Jak sakra víš o cvrčkovi?</font>

103
00:04:56,399 --> 00:04:58,568
<font color="#FFFFFF">Chlapi nejsou zrovna kreativní.</font>

104
00:04:58,651 --> 00:05:01,029
<font color="#FFFFFF">Vždy to svalí na cvrčka.</font>

105
00:05:02,614 --> 00:05:03,990
<font color="#FFFFFF">Chovali se k vám hezky?</font>

106
00:05:04,073 --> 00:05:06,200
<font color="#FFFFFF">Neřeknu nic, než dorazí náš právník.</font>

107
00:05:06,284 --> 00:05:09,454
<font color="#FFFFFF">Já jsem váš právník.
Kolikrát to mám opakovat?</font>

108
00:05:09,537 --> 00:05:11,331
<font color="#FFFFFF">Odhlasováno, odkládám svůj případ.</font>

109
00:05:11,414 --> 00:05:14,709
<font color="#FFFFFF">Tohle není soud. No nic.
Projděme si vaše obvinění.</font>

110
00:05:14,792 --> 00:05:17,128
<font color="#FFFFFF">Jsou velmi konkrétní.</font>

111
00:05:17,211 --> 00:05:19,881
<font color="#FFFFFF">Podle Petra, připomínajícího hrocha,</font>

112
00:05:19,964 --> 00:05:21,925
<font color="#FFFFFF">vše začalo, když se Korvo naštval</font>

113
00:05:22,008 --> 00:05:25,929
<font color="#FFFFFF">na každoroční žebírkové party
před vaším domem.</font>

114
00:05:30,141 --> 00:05:31,517
<font color="#FFFFFF">Pupo, polož ta žebírka.</font>

115
00:05:31,601 --> 00:05:33,227
<font color="#FFFFFF">Nenávidím tuhle hloupou party.</font>

116
00:05:33,311 --> 00:05:35,521
<font color="#FFFFFF">Není kde parkovat, celý den řve muzika,</font>

117
00:05:35,605 --> 00:05:38,358
<font color="#FFFFFF">a někdo jiný
vždy vyhraje soutěž o nejlepší žebírka.</font>

118
00:05:38,441 --> 00:05:40,151
<font color="#FFFFFF">Proč nemůžu nikdy vyhrát?</font>

119
00:05:40,234 --> 00:05:43,279
<font color="#FFFFFF">Mohl bys chodit na grilovací kurzy</font>

120
00:05:43,363 --> 00:05:46,115
<font color="#FFFFFF">nebo kouknout na videa
Pauly Deenové na YouTube.</font>

121
00:05:46,199 --> 00:05:48,826
<font color="#FFFFFF">Unést někoho je na dlouho.
Použiju sci-fi hračky.</font>

122
00:05:48,910 --> 00:05:51,537
<font color="#FFFFFF">Podle obžaloby
Korvo stvořil obří praso-věc,</font>

123
00:05:51,621 --> 00:05:54,624
<font color="#FFFFFF">která ze sebe
upekla skvělá výherní žebírka,</font>

124
00:05:54,707 --> 00:05:57,210
<font color="#FFFFFF">jejíž krev chutnala jako omáčka,</font>

125
00:05:57,293 --> 00:05:59,754
<font color="#FFFFFF">a po úderu vykadila přílohy.</font>

126
00:05:59,837 --> 00:06:01,798
<font color="#FFFFFF">Sakra. To zní jako věci, co dělám.</font>

127
00:06:01,881 --> 00:06:03,508
<font color="#FFFFFF">Včetně těch příloh.</font>

128
00:06:03,591 --> 00:06:06,636
<font color="#FFFFFF">Kde jsem? Kdo jsem? Jsi můj otec?</font>

129
00:06:07,220 --> 00:06:09,180
<font color="#FFFFFF">Pomoc! Ne!</font>

130
00:06:10,306 --> 00:06:11,766
<font color="#FFFFFF">Vynikající žebírko.</font>

131
00:06:12,225 --> 00:06:14,060
<font color="#FFFFFF">Chybí trocha omáčky.</font>

132
00:06:14,477 --> 00:06:15,478
<font color="#FFFFFF">Ne!</font>

133
00:06:15,561 --> 00:06:17,981
<font color="#FFFFFF">Korvo vyhrál pět zlatých medailí</font>

134
00:06:18,064 --> 00:06:21,609
<font color="#FFFFFF">Čímž z žebírkového trůnu
sesadil Lizzovu sestřenici Ribo.</font>

135
00:06:21,693 --> 00:06:22,694
<font color="#FFFFFF">Nech mě jít.</font>

136
00:06:22,777 --> 00:06:25,863
<font color="#FFFFFF">Nehýbat. Potřebuji
horu tvých hoven večer do kostela.</font>

137
00:06:25,947 --> 00:06:28,950
<font color="#FFFFFF">Počkej Korvo.
Potřebuju, aby mi pomohl s úkolem.</font>

138
00:06:29,075 --> 00:06:31,285
<font color="#FFFFFF">Nebude se soustředit, když bude křičet.</font>

139
00:06:31,369 --> 00:06:33,329
<font color="#FFFFFF">Kolik se rovná x? Mluv!</font>

140
00:06:33,413 --> 00:06:36,124
<font color="#FFFFFF">Ahoj kluci, jak se... Co to je?</font>

141
00:06:36,207 --> 00:06:38,751
<font color="#FFFFFF">Prosím, holčičko, pomoc, jsou šílení.</font>

142
00:06:38,835 --> 00:06:40,503
<font color="#FFFFFF">Neboj, maličký, Jesse je tu.</font>

143
00:06:40,586 --> 00:06:41,879
<font color="#FFFFFF">Nechte ho jít.</font>

144
00:06:41,963 --> 00:06:45,091
<font color="#FFFFFF">Nemůžete mučit uvězněného tvora.</font>

145
00:06:45,174 --> 00:06:48,469
<font color="#FFFFFF">Očividně nechápeš
důležitost soutěže o nejlepší žebírka.</font>

146
00:06:50,388 --> 00:06:51,514
<font color="#FFFFFF">Pane bože.</font>

147
00:06:51,597 --> 00:06:53,474
<font color="#FFFFFF">Pojďte se kouknout na zahradu.</font>

148
00:06:53,558 --> 00:06:55,977
<font color="#FFFFFF">Přišel jsem na to, jak dělat hodiny.</font>

149
00:06:56,060 --> 00:06:57,103
<font color="#FFFFFF">- Tak jo.
- Skvělý.</font>

150
00:07:06,571 --> 00:07:08,823
<font color="#FFFFFF">Petr utekl, když jste obdivovali hodiny.</font>

151
00:07:08,906 --> 00:07:11,784
<font color="#FFFFFF">Po pár nocích
v lese se vydal vlastní cestou.</font>

152
00:07:11,868 --> 00:07:13,369
<font color="#FFFFFF">Získal taneční vzdělání,</font>

153
00:07:13,453 --> 00:07:14,662
<font color="#FFFFFF">nemohl najít práci.</font>

154
00:07:14,746 --> 00:07:17,749
<font color="#FFFFFF">Získal práci v obchodě Applu.</font>

155
00:07:17,832 --> 00:07:20,668
<font color="#FFFFFF">To zní, jako něco, co bychom udělali. Ne?</font>

156
00:07:20,752 --> 00:07:23,004
<font color="#FFFFFF">Jo, jako něco, co bychom řekli Hulu.</font>

157
00:07:23,087 --> 00:07:25,381
<font color="#FFFFFF">A oni by na to řekli:
„Nechápeme, ale do toho.“</font>

158
00:07:25,465 --> 00:07:27,842
<font color="#FFFFFF">Nic z toho si nepamatuju.
Na party jsem nebyl</font>

159
00:07:27,925 --> 00:07:29,927
<font color="#FFFFFF">a žebírkového Petra nepotkal.</font>

160
00:07:30,011 --> 00:07:33,056
<font color="#FFFFFF">Zní to jako my,
ale to neznamená, že jsme to my byli.</font>

161
00:07:33,139 --> 00:07:34,974
<font color="#FFFFFF">Ano, my jsme hodní. Pamatujete,</font>

162
00:07:35,058 --> 00:07:37,435
<font color="#FFFFFF">jak jsme změnili krev bezďáka ve vitamín?</font>

163
00:07:37,518 --> 00:07:39,896
<font color="#FFFFFF">Zabili jsme včely,
abychom zabránili pobodání.</font>

164
00:07:39,979 --> 00:07:42,356
<font color="#FFFFFF">Vymysleli jsme vapování,
to něco znamená, ne?</font>

165
00:07:42,440 --> 00:07:45,526
<font color="#FFFFFF">Oba máte pravdu.
Tohle jsme 100% nebyli my.</font>

166
00:07:45,610 --> 00:07:47,653
<font color="#FFFFFF">Petr je přesvědčivý svědek.</font>

167
00:07:47,737 --> 00:07:49,614
<font color="#FFFFFF">Je velká ufonská věc a vy ufoni.</font>

168
00:07:49,697 --> 00:07:51,449
<font color="#FFFFFF">Je snadné to na vás hodit.</font>

169
00:07:51,532 --> 00:07:52,784
<font color="#FFFFFF">Co to pro nás znamená?</font>

170
00:07:52,867 --> 00:07:54,577
<font color="#FFFFFF">Že jste v prdeli.</font>

171
00:07:58,246 --> 00:08:00,248
<font color="#FFFFFF">Poslední šance nechat mě jít.</font>

172
00:08:00,332 --> 00:08:02,584
<font color="#FFFFFF">Už jdou. Cítíš, jak přicházejí?</font>

173
00:08:02,709 --> 00:08:04,419
<font color="#FFFFFF">Připrav se. To bolelo.</font>

174
00:08:05,253 --> 00:08:07,798
<font color="#FFFFFF">Halku, klid.
Nedělej nic, čeho budeš litovat.</font>

175
00:08:07,881 --> 00:08:09,800
<font color="#FFFFFF">- Polož to lízátko.
- Zůstaň, kde jsi.</font>

176
00:08:09,883 --> 00:08:11,134
<font color="#FFFFFF">Nech mě ho zabít.</font>

177
00:08:11,218 --> 00:08:12,594
<font color="#FFFFFF">- Co děláš?
- To on zabíjel.</font>

178
00:08:12,677 --> 00:08:15,680
<font color="#FFFFFF">Ta sedmička byla L.
Bydlel v sušence štěstí.</font>

179
00:08:15,764 --> 00:08:16,807
<font color="#FFFFFF">O čem to mluvíš?</font>

180
00:08:16,890 --> 00:08:18,433
<font color="#FFFFFF">Pokud máš správného, fajn.</font>

181
00:08:18,517 --> 00:08:20,894
<font color="#FFFFFF">Ale jeho smrt udělá vraha i z tebe.</font>

182
00:08:20,977 --> 00:08:23,355
<font color="#FFFFFF">Zpátky. Už ani jeden zasranej krok.</font>

183
00:08:24,856 --> 00:08:26,191
<font color="#FFFFFF">Vězení určitě není špatné.</font>

184
00:08:26,274 --> 00:08:28,902
<font color="#FFFFFF">Vydržet, dokud
nepůjdu k Moudrému klobouku.</font>

185
00:08:28,985 --> 00:08:30,070
<font color="#FFFFFF">Chápeš, co říkám?</font>

186
00:08:30,153 --> 00:08:32,489
<font color="#FFFFFF">Pleteš si loch s filmem o Potterovi.</font>

187
00:08:32,614 --> 00:08:35,033
<font color="#FFFFFF">Neodsuzuj. Možná četl knihu.</font>

188
00:08:35,117 --> 00:08:36,368
<font color="#FFFFFF">Naser si. I kdyby,</font>

189
00:08:36,493 --> 00:08:38,995
<font color="#FFFFFF">tak se nevyhne kulturnímu dopadu filmů.</font>

190
00:08:39,079 --> 00:08:40,705
<font color="#FFFFFF">Chceš bitku?</font>

191
00:08:40,997 --> 00:08:43,166
<font color="#FFFFFF">Takže nepůjdu do Mrzimoru?</font>

192
00:08:46,002 --> 00:08:47,003
<font color="#FFFFFF">Bože!</font>

193
00:08:47,462 --> 00:08:48,505
<font color="#FFFFFF">Co to do prdele?</font>

194
00:08:48,588 --> 00:08:52,134
<font color="#FFFFFF">Doufám, že máš
v zadku náhradní vařič na crack.</font>

195
00:08:52,217 --> 00:08:54,803
<font color="#FFFFFF">Proč tu má každej kudlu?</font>

196
00:08:54,886 --> 00:08:57,180
<font color="#FFFFFF">O víkendech učí výrobu ostří.</font>

197
00:08:57,264 --> 00:08:58,974
<font color="#FFFFFF">- Proč?
- Víš, co se říká.</font>

198
00:08:59,057 --> 00:09:01,184
<font color="#FFFFFF">Dej muži ostří
a bude vostrej na jeden den.</font>

199
00:09:01,268 --> 00:09:02,978
<font color="#FFFFFF">Nauč muže ostřit...</font>

200
00:09:03,061 --> 00:09:05,522
<font color="#FFFFFF">Je to tu strašný.
Není tu skoro žádný sushi,</font>

201
00:09:05,605 --> 00:09:07,399
<font color="#FFFFFF">ten kdo ho tu dělá, je násilník,</font>

202
00:09:07,482 --> 00:09:09,943
<font color="#FFFFFF">a vybírá poplatky před tím, než tě bodne.</font>

203
00:09:10,026 --> 00:09:12,362
<font color="#FFFFFF">Je to sračka. Petrovi jsme nic neudělali.</font>

204
00:09:12,445 --> 00:09:15,282
<font color="#FFFFFF">Jsme milí, Pupy-bojní
občané věřící Fox News.</font>

205
00:09:15,365 --> 00:09:16,408
<font color="#FFFFFF">Jak jsme tu skončili?</font>

206
00:09:16,491 --> 00:09:19,911
<font color="#FFFFFF">Je jen jedno vysvětlení,
někdo to na Solar Opposites narafičil.</font>

207
00:09:20,495 --> 00:09:21,788
<font color="#FFFFFF">Někdo nás chtěl potopit.</font>

208
00:09:21,872 --> 00:09:24,040
<font color="#FFFFFF">Spikli se. Nemůžeme nikomu věřit.</font>

209
00:09:24,124 --> 00:09:26,793
<font color="#FFFFFF">- Myslíš, že je za tím Petr?
- Ne, Petr je skvělý.</font>

210
00:09:26,877 --> 00:09:28,420
<font color="#FFFFFF">Má andělský obličej a žebírka.</font>

211
00:09:28,503 --> 00:09:31,131
<font color="#FFFFFF">Jak to můžeš říct
po tom všem, čím si prošel?</font>

212
00:09:31,214 --> 00:09:33,008
<font color="#FFFFFF">Vážně, Terry? Naser si.</font>

213
00:09:33,091 --> 00:09:35,552
<font color="#FFFFFF">Jestli ne andílek Petr, pak kdo?</font>

214
00:09:35,635 --> 00:09:38,430
<font color="#FFFFFF">Urazili jsme snad v našem světě někoho?</font>

215
00:09:38,513 --> 00:09:41,308
<font color="#FFFFFF">Minulý týden jsme
s Yumem nechtěli psát test z dějáku.</font>

216
00:09:41,391 --> 00:09:42,767
<font color="#FFFFFF">Paprskem proměny kostí</font>

217
00:09:42,851 --> 00:09:46,104
<font color="#FFFFFF">jsme paní Frankieové
změnili kosti na kov jako Wolverinovi.</font>

218
00:09:46,188 --> 00:09:48,315
<font color="#FFFFFF">- Co se mi to děje?
- Dobrý den drahá.</font>

219
00:09:48,398 --> 00:09:51,359
<font color="#FFFFFF">Nezapomněla jste opět klíče v kapse?</font>

220
00:09:54,529 --> 00:09:56,698
<font color="#FFFFFF">To je krutý.
Musela to být paní Frankieová.</font>

221
00:09:56,781 --> 00:09:59,743
<font color="#FFFFFF">Počkat. Mně se v úterý
přihodila taková věc s Rolandem.</font>

222
00:09:59,826 --> 00:10:00,994
<font color="#FFFFFF">Dávali Příběh hraček 4.</font>

223
00:10:01,077 --> 00:10:03,747
<font color="#FFFFFF">A napadlo mě,
že by byla sranda oživit něčí hračky.</font>

224
00:10:03,830 --> 00:10:06,041
<font color="#FFFFFF">Tak jsem použil oživovací paprsek.</font>

225
00:10:06,249 --> 00:10:08,793
<font color="#FFFFFF">Ožijte sráči. Ožijte!</font>

226
00:10:08,877 --> 00:10:11,087
<font color="#FFFFFF">Proč jsou mé věci živé? Co se děje?</font>

227
00:10:12,839 --> 00:10:15,008
<font color="#FFFFFF">Šílený Terry,
ale máme dalšího podezřelého.</font>

228
00:10:15,091 --> 00:10:16,384
<font color="#FFFFFF">- Mohl to být Matthew.
- Kdo?</font>

229
00:10:16,468 --> 00:10:18,929
<font color="#FFFFFF">Jeden soused, hezounek,
bezdůvodně mě nesnáší.</font>

230
00:10:19,012 --> 00:10:20,263
<font color="#FFFFFF">Asi můj úhlavní nepřítel.</font>

231
00:10:20,388 --> 00:10:22,974
<font color="#FFFFFF">Řekl mi, že nesmím nosit vánoční svetry,</font>

232
00:10:23,058 --> 00:10:26,061
<font color="#FFFFFF">protože o Vánocích,
ať už je to cokoliv, nic nevím.</font>

233
00:10:26,144 --> 00:10:29,147
<font color="#FFFFFF">Tak jsem ho trefil
svátečním sci-fi dělem.</font>

234
00:10:31,191 --> 00:10:34,361
<font color="#FFFFFF">To ne! Necítím svou duši!</font>

235
00:10:35,278 --> 00:10:37,948
<font color="#FFFFFF">Kdo nezná Vánoce teď, sráči?</font>

236
00:10:38,031 --> 00:10:40,575
<font color="#FFFFFF">Tak máme tři skvělé možnosti toho,</font>

237
00:10:40,659 --> 00:10:41,826
<font color="#FFFFFF">kdo za tím vším stojí.</font>

238
00:10:41,910 --> 00:10:43,912
<font color="#FFFFFF">Upřímně, mohly by jich být stovky.</font>

239
00:10:43,995 --> 00:10:47,332
<font color="#FFFFFF">Dost. Přemýšlejte.
Tohle nemohli udělat lidi.</font>

240
00:10:47,415 --> 00:10:50,335
<font color="#FFFFFF">- Jsou hloupí.
- Yum má pravdu. Strašně hloupí.</font>

241
00:10:50,418 --> 00:10:51,419
<font color="#FFFFFF">Jsou tak omezení.</font>

242
00:10:51,503 --> 00:10:53,421
<font color="#FFFFFF">Nedělej z „omezení“ nové „běžný“.</font>

243
00:10:53,505 --> 00:10:55,757
<font color="#FFFFFF">Ale jo, v tomhle jsou omezení.</font>

244
00:10:55,840 --> 00:10:57,384
<font color="#FFFFFF">Ale někdo to udělat musel.</font>

245
00:10:57,467 --> 00:11:00,178
<font color="#FFFFFF">Někdo chytrý mocný
pohledný, kdo miluje zvířata</font>

246
00:11:00,262 --> 00:11:02,889
<font color="#FFFFFF">a má krásné lícní kosti a spoustu času.</font>

247
00:11:02,973 --> 00:11:04,599
<font color="#FFFFFF">Kdo by to mohl být?</font>

248
00:11:05,100 --> 00:11:06,393
<font color="#FFFFFF">- Obama!
- Dora průzkumnice!</font>

249
00:11:06,476 --> 00:11:08,645
<font color="#FFFFFF">Jo! Obama, chlouba Occidental College.</font>

250
00:11:08,728 --> 00:11:11,940
<font color="#FFFFFF">Šel po nás ode dne,
kdy jsme ho v Cabu porazili ve windsufru.</font>

251
00:11:12,023 --> 00:11:14,067
<font color="#FFFFFF">Musíme utéct a očistit svá jména.</font>

252
00:11:14,150 --> 00:11:17,237
<font color="#FFFFFF">Hurá! Solar Opposites inscenují útěk!</font>

253
00:11:20,573 --> 00:11:22,033
<font color="#FFFFFF">- Pupo, jsi vzhůru?
- Ano.</font>

254
00:11:38,216 --> 00:11:40,427
<font color="#FFFFFF">- Tadá!
- Pupo!</font>

255
00:11:45,181 --> 00:11:46,891
<font color="#FFFFFF">- Jo!
- Jo!</font>

256
00:11:48,435 --> 00:11:50,937
<font color="#FFFFFF">Jdou po nás poldové,
dost bylo Shawshanku.</font>

257
00:11:51,396 --> 00:11:53,273
<font color="#FFFFFF">Počkat. Co je tohle?</font>

258
00:11:54,274 --> 00:11:55,483
<font color="#FFFFFF">Bože, to ne.</font>

259
00:11:55,567 --> 00:11:57,485
<font color="#FFFFFF">Jste v pasti.
Vyjděte, ruce nad hlavou!</font>

260
00:11:57,569 --> 00:11:59,279
<font color="#FFFFFF">Vezměme naše věci a mizíme.</font>

261
00:11:59,362 --> 00:12:01,448
<font color="#FFFFFF">Ne. Koukejte na ty trofeje a certifikáty.</font>

262
00:12:01,531 --> 00:12:02,657
<font color="#FFFFFF">A trofeje.</font>

263
00:12:02,741 --> 00:12:04,576
<font color="#FFFFFF">Myslela jsem, že jsi soutěž nevyhrál.</font>

264
00:12:04,659 --> 00:12:06,036
<font color="#FFFFFF">Vymazali jsme si paměť?</font>

265
00:12:06,119 --> 00:12:08,246
<font color="#FFFFFF">My ty věci Petrovi vážně provedli.</font>

266
00:12:08,330 --> 00:12:09,748
<font color="#FFFFFF">Jsme zrůdy!</font>

267
00:12:09,831 --> 00:12:12,459
<font color="#FFFFFF">My sci-fi hračky
používáme, abychom pomáhali.</font>

268
00:12:12,542 --> 00:12:14,377
<font color="#FFFFFF">Ne, jsme zbabělé záludné svině,</font>

269
00:12:14,461 --> 00:12:16,129
<font color="#FFFFFF">které si jimi ulehčují život.</font>

270
00:12:16,212 --> 00:12:17,339
<font color="#FFFFFF">Nikdo nás neočernil.</font>

271
00:12:17,422 --> 00:12:19,632
<font color="#FFFFFF">Jsme vážně strašní lidé.
Tedy mimozemšťané.</font>

272
00:12:19,758 --> 00:12:23,345
<font color="#FFFFFF">Poslední varování než
začneme dělat „pjú, pjú, pjú“.</font>

273
00:12:23,428 --> 00:12:25,096
<font color="#FFFFFF">Co? Lidi to nechápou?</font>

274
00:12:25,180 --> 00:12:26,306
<font color="#FFFFFF">Pro ujasnění,</font>

275
00:12:26,389 --> 00:12:29,100
<font color="#FFFFFF">„pjú, pjú, pjú“ znamená,
střílet kulky z pistolí,</font>

276
00:12:29,184 --> 00:12:32,103
<font color="#FFFFFF">ne lejzry z Hvězdných válek. Chápete, ne?</font>

277
00:12:32,228 --> 00:12:34,647
<font color="#FFFFFF">Spáchali jsme dost,
teď za to musíme zaplatit.</font>

278
00:12:34,773 --> 00:12:36,649
<font color="#FFFFFF">Musíme se nechat zatknout. Pro Petra.</font>

279
00:12:36,733 --> 00:12:40,945
<font color="#FFFFFF">Hurá! Solar Opposites
přijímají zodpovědnost!</font>

280
00:12:41,988 --> 00:12:44,824
<font color="#FFFFFF">- Nestřílejte. Jdeme ven!
- Zadržte s tím „pjú, pjú“.</font>

281
00:13:08,640 --> 00:13:10,183
<font color="#FFFFFF">- Time!
- Co to sakra?</font>

282
00:13:10,266 --> 00:13:12,227
<font color="#FFFFFF">Halku Hogame. Co tu děláš?</font>

283
00:13:12,310 --> 00:13:14,020
<font color="#FFFFFF">- Musíme si promluvit.
- Jistě.</font>

284
00:13:14,104 --> 00:13:16,106
<font color="#FFFFFF">Cokoliv pro hrdinu první stěnové války.</font>

285
00:13:16,189 --> 00:13:17,941
<font color="#FFFFFF">Neposlouchej ho, Time. Zešílel.</font>

286
00:13:18,024 --> 00:13:20,735
<font color="#FFFFFF">- Snaží se zničit Den Cherie.
- Mám toho vraha.</font>

287
00:13:20,819 --> 00:13:22,946
<font color="#FFFFFF">Tvrdí, že chodí ven za Zeď</font>

288
00:13:23,029 --> 00:13:24,155
<font color="#FFFFFF">pro tyčinky a žvejku.</font>

289
00:13:24,239 --> 00:13:26,408
<font color="#FFFFFF">Prý ho ty a Walldermenovi chráníte.</font>

290
00:13:26,491 --> 00:13:28,576
<font color="#FFFFFF">Co to sakra? Říkals, že to byl cvrček.</font>

291
00:13:28,660 --> 00:13:30,412
<font color="#FFFFFF">Tomu jsem měl věřil i já.</font>

292
00:13:30,495 --> 00:13:33,706
<font color="#FFFFFF">Takže tenhle muž terorizoval moji utopii.</font>

293
00:13:33,790 --> 00:13:36,709
<font color="#FFFFFF">Vidíte, zmrdi. Říkal jsem,
že Tim bude za spravedlnost.</font>

294
00:13:36,793 --> 00:13:39,462
<font color="#FFFFFF">Ethane. Máš mi pomáhat.</font>

295
00:13:39,546 --> 00:13:41,798
<font color="#FFFFFF">- Co jsi udělal, hlupáku?
- Počkat, co?</font>

296
00:13:41,881 --> 00:13:44,217
<font color="#FFFFFF">Ze Zdi jsem dělal
lepší místo! Pro nás všechny.</font>

297
00:13:44,300 --> 00:13:45,301
<font color="#FFFFFF">Tys o tom věděl?</font>

298
00:13:46,553 --> 00:13:48,555
<font color="#FFFFFF">Ethana znám dlouho.</font>

299
00:13:49,055 --> 00:13:51,015
<font color="#FFFFFF">A ano, ve Zdi je díra.</font>

300
00:13:51,099 --> 00:13:52,308
<font color="#FFFFFF">Existuje cesta ven.</font>

301
00:13:54,769 --> 00:13:55,895
<font color="#FFFFFF">Ježiši.</font>

302
00:13:55,979 --> 00:13:57,272
<font color="#FFFFFF">Ethan pro mě zařizuje.</font>

303
00:13:57,355 --> 00:14:00,316
<font color="#FFFFFF">Léky, jídlo, pomocí systému,
se kterým přišel Vévoda.</font>

304
00:14:00,400 --> 00:14:02,152
<font color="#FFFFFF">Ale nevěděl jsem, že zabíjel.</font>

305
00:14:02,235 --> 00:14:04,320
<font color="#FFFFFF">Jen jsem vykonával svou boží vůli.</font>

306
00:14:04,404 --> 00:14:06,781
<font color="#FFFFFF">Kluci, řekněte mu to, že jsem bůh.</font>

307
00:14:06,865 --> 00:14:08,616
<font color="#FFFFFF">Vy jste věděli, že se tohle děje?</font>

308
00:14:08,700 --> 00:14:10,535
<font color="#FFFFFF">Mysleli jsme, že bys tohle chtěl.</font>

309
00:14:10,618 --> 00:14:13,621
<font color="#FFFFFF">Neřekli jsme ti to,
aby ses mohl soustředit na vůdcovství.</font>

310
00:14:13,705 --> 00:14:16,583
<font color="#FFFFFF">Co jste udělali
je proti všemu, za co jsme bojovali.</font>

311
00:14:16,666 --> 00:14:18,960
<font color="#FFFFFF">Ale vím, že máte srdce na správném místě.</font>

312
00:14:19,043 --> 00:14:20,462
<font color="#FFFFFF">- Nepotrestám vás.
- Co?</font>

313
00:14:20,587 --> 00:14:22,172
<font color="#FFFFFF">Tak to za Zdí neděláme.</font>

314
00:14:22,255 --> 00:14:24,883
<font color="#FFFFFF">- Naser si! Nemůžou jen tak odejít.
- Děkujeme, Time.</font>

315
00:14:24,966 --> 00:14:27,969
<font color="#FFFFFF">Musíme tě zavřít, Ethane.
Je to pro tvoje dobro, synku.</font>

316
00:14:28,052 --> 00:14:29,179
<font color="#FFFFFF">To nemůžete,</font>

317
00:14:29,262 --> 00:14:31,639
<font color="#FFFFFF">uteču a zabiju vás všechny.</font>

318
00:14:31,723 --> 00:14:32,849
<font color="#FFFFFF">Protože já jsem bůh.</font>

319
00:14:32,932 --> 00:14:35,185
<font color="#FFFFFF">Halku, nech Ethana jít s Walldermenovými.</font>

320
00:14:35,268 --> 00:14:37,729
<font color="#FFFFFF">Máš mé slovo, nikomu už neublíží.</font>

321
00:14:41,274 --> 00:14:43,109
<font color="#FFFFFF">Odveďte ho do zadržovací komory.</font>

322
00:14:45,028 --> 00:14:46,529
<font color="#FFFFFF">Uteču odkudkoliv.</font>

323
00:14:47,155 --> 00:14:48,907
<font color="#FFFFFF">Nařizuju vám, pusťte mě.</font>

324
00:14:50,033 --> 00:14:51,075
<font color="#FFFFFF">Nechte mě.</font>

325
00:14:53,661 --> 00:14:55,205
<font color="#FFFFFF">Co to?</font>

326
00:14:55,288 --> 00:14:56,873
<font color="#FFFFFF">Time, co to děláš?</font>

327
00:14:56,956 --> 00:14:59,000
<font color="#FFFFFF">Vyndej tu zátku. Pusť nás ven.</font>

328
00:14:59,083 --> 00:15:02,045
<font color="#FFFFFF">Nemůžu.
Nechali jste Ethana poskvrnit Zeď.</font>

329
00:15:02,128 --> 00:15:04,255
<font color="#FFFFFF">Krev máte na rukou všichni.</font>

330
00:15:04,339 --> 00:15:05,715
<font color="#FFFFFF">- Sbohem, přátelé.
- Ne.</font>

331
00:15:07,800 --> 00:15:09,385
<font color="#FFFFFF">Ne!</font>

332
00:15:09,469 --> 00:15:10,887
<font color="#FFFFFF">Kouzelná skořápka!</font>

333
00:15:15,099 --> 00:15:16,184
<font color="#FFFFFF">Ne, takhle ne!</font>

334
00:15:17,101 --> 00:15:18,603
<font color="#FFFFFF">Ne! Time.</font>

335
00:15:18,686 --> 00:15:21,272
<font color="#FFFFFF">Time, přestanu zabíjet.
Jsem teď lepší člověk.</font>

336
00:15:21,356 --> 00:15:22,774
<font color="#FFFFFF">Ne!</font>

337
00:15:31,682 --> 00:15:34,017
<font color="#FFFFFF">Nemohl jsem jinak.
Byli částí starých způsobů,</font>

338
00:15:34,101 --> 00:15:37,646
<font color="#FFFFFF">částí problému. Ale ty, Halku,
můžeš být součástí řešení.</font>

339
00:15:37,729 --> 00:15:38,814
<font color="#FFFFFF">Pojď se mnou.</font>

340
00:15:38,897 --> 00:15:40,691
<font color="#FFFFFF">Nevěděls, že Ethan byl vrah,</font>

341
00:15:40,774 --> 00:15:43,318
<font color="#FFFFFF">ale o díře ve Zdi
jsi neřekl nikomu jinému.</font>

342
00:15:43,402 --> 00:15:46,738
<font color="#FFFFFF">Nežádám o tvou důvěru. Dlužím ti pravdu.</font>

343
00:15:46,822 --> 00:15:47,948
<font color="#FFFFFF">Všechnu.</font>

344
00:15:48,031 --> 00:15:50,159
<font color="#FFFFFF">Vyslechni mě. Pak se rozhodneš, co dělat.</font>

345
00:15:53,996 --> 00:15:56,165
<font color="#FFFFFF">Terry, Korvo, Yumyulacku, Jesse,</font>

346
00:15:56,248 --> 00:15:58,083
<font color="#FFFFFF">shledávám vás vinnými.</font>

347
00:15:58,167 --> 00:16:00,210
<font color="#FFFFFF">Navrhuji trest smrti.</font>

348
00:16:00,294 --> 00:16:01,962
<font color="#FFFFFF">Pokud má někdo námitky,</font>

349
00:16:02,045 --> 00:16:04,089
<font color="#FFFFFF">nechť promluví teď nebo ať mlčí navždy.</font>

350
00:16:04,798 --> 00:16:06,049
<font color="#FFFFFF">Já chci něco říct.</font>

351
00:16:07,634 --> 00:16:09,636
<font color="#FFFFFF">Terry, replikanti a já jsme to probrali.</font>

352
00:16:09,720 --> 00:16:12,014
<font color="#FFFFFF">Měli bychom být odsouzeni k smrti.</font>

353
00:16:12,097 --> 00:16:13,098
<font color="#FFFFFF">Zasloužíme si to.</font>

354
00:16:13,182 --> 00:16:16,018
<font color="#FFFFFF">A „nechť promluví teď
nebo... “ se říká na svatbách.</font>

355
00:16:16,101 --> 00:16:19,188
<font color="#FFFFFF">Nevyhrál jsem
reality show „Americký sexy soudce“,</font>

356
00:16:19,271 --> 00:16:21,356
<font color="#FFFFFF">jen aby mě tu nikdo nerespektoval.</font>

357
00:16:21,440 --> 00:16:23,984
<font color="#FFFFFF">- Zpět k detailům o popra...
- Dost!</font>

358
00:16:25,736 --> 00:16:29,072
<font color="#FFFFFF">Věřím,
že si Solar Opposites nezaslouží smrt.</font>

359
00:16:30,199 --> 00:16:31,658
<font color="#FFFFFF">To jsem nečekal.</font>

360
00:16:31,742 --> 00:16:34,578
<font color="#FFFFFF">To bylo žebírkové monstrum,
které drželi ve sklepě.</font>

361
00:16:34,661 --> 00:16:37,414
<font color="#FFFFFF">Musel jsem hrát chladného.
Byl jsem přeci sexy soudce.</font>

362
00:16:37,498 --> 00:16:38,624
<font color="#FFFFFF">Co máš na srdci, kámo?</font>

363
00:16:38,707 --> 00:16:41,043
<font color="#FFFFFF">Jo, jsou to vážně strašní lidé.</font>

364
00:16:41,126 --> 00:16:44,338
<font color="#FFFFFF">Proto zaslouží víc, než trest smrti.</font>

365
00:16:44,421 --> 00:16:46,507
<font color="#FFFFFF">Smrt je jen chvilkové utrpení.</font>

366
00:16:46,590 --> 00:16:50,427
<font color="#FFFFFF">Ale v životě budou
trpět navždy vinou z toho, co provedli.</font>

367
00:16:50,511 --> 00:16:52,346
<font color="#FFFFFF">To by šlo. Cítím se po uši vinen.</font>

368
00:16:52,429 --> 00:16:54,598
<font color="#FFFFFF">Georgi, moc mě to mrzí.</font>

369
00:16:54,723 --> 00:16:57,100
<font color="#FFFFFF">Jsou tresty, které utrpení prodlouží</font>

370
00:16:57,184 --> 00:16:59,978
<font color="#FFFFFF">mnohem více, než zabití.
Vážně nechutný věci.</font>

371
00:17:00,062 --> 00:17:02,189
<font color="#FFFFFF">Tady, koukněte na tohle video na YouTube.</font>

372
00:17:02,272 --> 00:17:04,775
<font color="#FFFFFF">No, do prdele,
to jsme ani na koleji nedělali.</font>

373
00:17:04,858 --> 00:17:07,361
<font color="#FFFFFF">Jen skoro. Odpočívej v pokoji, Bryci.</font>

374
00:17:07,444 --> 00:17:11,031
<font color="#FFFFFF">Je to na YouTubu, nemůže to být tak zlý.</font>

375
00:17:12,241 --> 00:17:15,786
<font color="#FFFFFF">Ufoni si nandají
rukavice plné jedovatých mravenců.</font>

376
00:17:15,869 --> 00:17:18,121
<font color="#FFFFFF">Mravenců,
s nejvíce bolestivým jedem na Zemi.</font>

377
00:17:18,205 --> 00:17:20,707
<font color="#FFFFFF">V každé je přes 500 mravenců.</font>

378
00:17:20,791 --> 00:17:22,793
<font color="#FFFFFF">Bolest přetrvává několik dní.</font>

379
00:17:25,462 --> 00:17:27,881
<font color="#FFFFFF">- Zasloužím si to.
- Já také!</font>

380
00:17:48,360 --> 00:17:49,444
<font color="#FFFFFF">Dokázali jsme to!</font>

381
00:17:51,154 --> 00:17:53,991
<font color="#FFFFFF">Dostali jsme ty zasraný mimozemšťany.</font>

382
00:17:54,116 --> 00:17:56,243
<font color="#FFFFFF">Bylo to náročný, ale dali jsme to.</font>

383
00:17:56,326 --> 00:17:59,037
<font color="#FFFFFF">Nepamatuju se.
Připomeneš mi, jak jsme to dokázali?</font>

384
00:17:59,121 --> 00:18:01,582
<font color="#FFFFFF">Pomocí paprsku pro proměnu kostí
jsem z prasete</font>

385
00:18:01,665 --> 00:18:03,458
<font color="#FFFFFF">udělala to žebírkové monstrum.</font>

386
00:18:03,542 --> 00:18:05,419
<font color="#FFFFFF">Z Hulu jsem ve slevě koupila pár</font>

387
00:18:05,502 --> 00:18:07,879
<font color="#FFFFFF">masek Solar Opposites.</font>

388
00:18:07,963 --> 00:18:10,924
<font color="#FFFFFF">Spolu s pery, která jsou zároveň dilda.</font>

389
00:18:11,049 --> 00:18:13,051
<font color="#FFFFFF">Matthew, geniální nápad byl</font>

390
00:18:13,135 --> 00:18:16,388
<font color="#FFFFFF">nastavit Sváteční dělo na mód „Silvestr“.</font>

391
00:18:16,471 --> 00:18:18,098
<font color="#FFFFFF">Přesně. Předpečená žebírka,</font>

392
00:18:18,181 --> 00:18:20,934
<font color="#FFFFFF">místo bobků coleslaw
a místo slz slaná marináda.</font>

393
00:18:24,104 --> 00:18:25,606
<font color="#FFFFFF">A Rolande, skvělý nápad</font>

394
00:18:25,689 --> 00:18:28,692
<font color="#FFFFFF">s použitím
oživovacího paprsku pro dokončení díla.</font>

395
00:18:28,775 --> 00:18:30,944
<font color="#FFFFFF">No kurva. Jsem si vědom své existence.</font>

396
00:18:31,111 --> 00:18:32,195
<font color="#FFFFFF">Jmenuješ se Petr.</font>

397
00:18:32,279 --> 00:18:33,822
<font color="#FFFFFF">Petr?</font>

398
00:18:34,114 --> 00:18:36,158
<font color="#FFFFFF">Ježiš, ty nevíš, co je hokej?</font>

399
00:18:36,241 --> 00:18:37,743
<font color="#FFFFFF">- Dej mi to.
- Já jsem Terry.</font>

400
00:18:37,826 --> 00:18:39,244
<font color="#FFFFFF">Půjdu dělat hodiny na dvůr.</font>

401
00:18:39,328 --> 00:18:43,081
<font color="#FFFFFF">Bylo snadné nechat okovy odemčené
při falešných rodinných setkáních,</font>

402
00:18:43,165 --> 00:18:44,541
<font color="#FFFFFF">aby mohl Petr utéct.</font>

403
00:18:46,627 --> 00:18:50,047
<font color="#FFFFFF">Teď zaplatí za všechny své zločiny.</font>

404
00:18:50,130 --> 00:18:52,466
<font color="#FFFFFF">Dnes lidstvo vyhrálo!</font>

405
00:18:53,175 --> 00:18:54,760
<font color="#FFFFFF">Kurva! Co jsem to udělala?</font>

406
00:18:54,843 --> 00:19:00,057
<font color="#FFFFFF">Ta bolest! Cítím ji ve svých orgánech.</font>

407
00:19:00,724 --> 00:19:02,100
<font color="#FFFFFF">Dostanu tě.</font>

408
00:19:02,184 --> 00:19:04,019
<font color="#FFFFFF">- Potřebovali jsme to.
- Jsme sračky.</font>

409
00:19:04,102 --> 00:19:05,896
<font color="#FFFFFF">Jsme zbabělý hromady sraček.</font>

410
00:19:06,730 --> 00:19:08,148
<font color="#FFFFFF">Už nikdy nebudeme zlí.</font>

411
00:19:08,231 --> 00:19:10,025
<font color="#FFFFFF">Naučíme se být empatičtí.</font>

412
00:19:10,108 --> 00:19:11,777
<font color="#FFFFFF">Poučili jsme se.</font>

413
00:19:12,736 --> 00:19:14,613
<font color="#FFFFFF">Hele, koukejte na jeho triko.</font>

414
00:19:14,696 --> 00:19:16,823
<font color="#FFFFFF">To má být parodie na Waynův svět?</font>

415
00:19:16,907 --> 00:19:17,908
<font color="#FFFFFF">Jmenuješ se Mark?</font>

416
00:19:18,617 --> 00:19:20,869
<font color="#FFFFFF">Ty filmy vyšly před milionem let.</font>

417
00:19:20,952 --> 00:19:24,289
<font color="#FFFFFF">Jaká nula
dá svoje jméno na tričko Waynův svět?</font>

418
00:19:24,373 --> 00:19:26,124
<font color="#FFFFFF">- Jsi nula.
- To je tak trapný.</font>

419
00:19:26,208 --> 00:19:28,335
<font color="#FFFFFF">Jsi vážně podělanej idiot, víš to?</font>

420
00:19:28,418 --> 00:19:29,711
<font color="#FFFFFF">Nemůžu na tebe ani koukat.</font>

421
00:19:29,795 --> 00:19:31,588
<font color="#FFFFFF">Vypadni odsud, magore.</font>

422
00:19:31,672 --> 00:19:33,548
<font color="#FFFFFF">Terry má pravdu. Vypadni.</font>

423
00:19:33,674 --> 00:19:34,675
<font color="#FFFFFF">Mravenci jsou zlí,</font>

424
00:19:34,758 --> 00:19:36,885
<font color="#FFFFFF">ale nadávat lidem to skoro vyrovnává.</font>

425
00:19:39,388 --> 00:19:42,265
<font color="#FFFFFF">Šťastný Den Cherie vám všem.</font>

426
00:19:43,225 --> 00:19:44,643
<font color="#FFFFFF">To je perfektní.</font>

427
00:19:46,853 --> 00:19:48,188
<font color="#FFFFFF">Šťastný Den Cherie.</font>

428
00:19:51,692 --> 00:19:55,195
<font color="#FFFFFF">Nikdy jsem
to nikomu neřekl, ale sžírá mě to.</font>

429
00:19:55,278 --> 00:19:58,865
<font color="#FFFFFF">Je načase říct
pravdivý příběh smrti Cherie.</font>

430
00:19:58,949 --> 00:20:01,034
<font color="#FFFFFF">Příběh, který znáš, je lež.</font>

431
00:20:01,576 --> 00:20:04,204
<font color="#FFFFFF">Ano, byla hrdinka,
pomohla mi porazit Vévodu.</font>

432
00:20:04,287 --> 00:20:05,664
<font color="#FFFFFF">Ano, byla moje milenka,</font>

433
00:20:05,747 --> 00:20:08,083
<font color="#FFFFFF">a ano, měli jsme hodně sexu.</font>

434
00:20:08,166 --> 00:20:10,419
<font color="#FFFFFF">- Jak ta kundička mlaskala...
- Time, prosím.</font>

435
00:20:10,502 --> 00:20:13,505
<font color="#FFFFFF">- Vévoda ji nezabil ve válce.
- Ale pak, jak...</font>

436
00:20:13,588 --> 00:20:16,717
<font color="#FFFFFF">Cherie viděla díru,
ten malinký kousek oblohy</font>

437
00:20:16,800 --> 00:20:19,052
<font color="#FFFFFF">a přeskočilo jí.
Začala mluvit jako šílenec.</font>

438
00:20:19,136 --> 00:20:21,513
<font color="#FFFFFF">Chtěla lidi nahnat na dvůr,</font>

439
00:20:21,596 --> 00:20:23,140
<font color="#FFFFFF">aby je sežraly sovy.</font>

440
00:20:23,223 --> 00:20:25,058
<font color="#FFFFFF">Myslel jsem, že je stejná jako já,</font>

441
00:20:25,142 --> 00:20:27,102
<font color="#FFFFFF">ale byla stejná jako Vévoda.</font>

442
00:20:27,185 --> 00:20:29,062
<font color="#FFFFFF">Oba chtěli chaos.</font>

443
00:20:29,146 --> 00:20:32,566
<font color="#FFFFFF">A nevadilo jim, kolik životů,
by při tom zničili.</font>

444
00:20:32,649 --> 00:20:34,025
<font color="#FFFFFF">Bojovala se mnou.</font>

445
00:20:34,568 --> 00:20:36,194
<font color="#FFFFFF">A já ji zabil.</font>

446
00:20:37,738 --> 00:20:40,157
<font color="#FFFFFF">Zabil jsem svoji
životní lásku, abych nás chránil.</font>

447
00:20:40,240 --> 00:20:41,658
<font color="#FFFFFF">Ne, to neříkej.</font>

448
00:20:41,742 --> 00:20:44,161
<font color="#FFFFFF">Nikdy jsem neměl
dát moc Vévodovým vymahačům.</font>

449
00:20:44,244 --> 00:20:47,247
<font color="#FFFFFF">Jen jsem je přejmenoval
na „Walldermenovy“. Chytré.</font>

450
00:20:47,330 --> 00:20:50,208
<font color="#FFFFFF">Díru jsem držel v tajnosti,
abych lidi chránil.</font>

451
00:20:50,292 --> 00:20:51,710
<font color="#FFFFFF">Proč mi tohle říkáš?</font>

452
00:20:51,793 --> 00:20:54,963
<font color="#FFFFFF">Nikdy jsem nechtěl
být vůdcem Zdi. Doléhá to na mě.</font>

453
00:20:55,046 --> 00:20:57,966
<font color="#FFFFFF">Tu tíhu už nesu až příliš dlouho.</font>

454
00:20:58,049 --> 00:20:59,801
<font color="#FFFFFF">Teď ji můžeme nést společně.</font>

455
00:21:00,343 --> 00:21:02,137
<font color="#FFFFFF">- Co tím myslíš?
- Nechám to na tobě.</font>

456
00:21:02,220 --> 00:21:03,722
<font color="#FFFFFF">Můžeš všem říct pravdu.</font>

457
00:21:03,805 --> 00:21:06,516
<font color="#FFFFFF">Život se změní.
Možná k horšímu. To je život.</font>

458
00:21:06,600 --> 00:21:09,060
<font color="#FFFFFF">Nebo mi to pomož zakrýt.</font>

459
00:21:09,144 --> 00:21:12,481
<font color="#FFFFFF">Zakryjeme to, co
Ethan udělal, a život půjde dál.</font>

460
00:21:13,523 --> 00:21:16,568
<font color="#FFFFFF">Každopádně je fajn nebýt ten,
kdo má nad vším moc.</font>

461
00:21:17,527 --> 00:21:19,654
<font color="#FFFFFF">Takže Halku, co uděláš?</font>

462
00:21:21,865 --> 00:21:26,787
<font color="#FFFFFF">Lidé Zdi, vítejte na
prvním každoročním Dnu Cherie!</font>

463
00:21:27,829 --> 00:21:30,874
<font color="#FFFFFF">Než budeme oslavovat naši padlou hrdinku,</font>

464
00:21:30,957 --> 00:21:33,418
<font color="#FFFFFF">mám pro vás důležité oznámení.</font>

465
00:21:33,502 --> 00:21:35,462
<font color="#FFFFFF">Ale ode mě ho neuslyšíte.</font>

466
00:21:37,506 --> 00:21:40,425
<font color="#FFFFFF">Chytili jsme vraha. Byl to...</font>

467
00:21:43,595 --> 00:21:46,848
<font color="#FFFFFF">ničemný cvrček, který vnikl za Zeď.</font>

468
00:21:49,100 --> 00:21:51,228
<font color="#FFFFFF">Přesně tak. Děkuji, Halku.</font>

469
00:21:51,311 --> 00:21:53,230
<font color="#FFFFFF">Opět jsi hrdinou.</font>

470
00:21:53,313 --> 00:21:58,944
<font color="#FFFFFF">Můžeme opět žít s vědomím, že Zeď
je ještě bezpečnější než dřív.</font>

471
00:21:59,027 --> 00:22:02,072
<font color="#FFFFFF">Pro Cherie.</font>

472
00:22:02,155 --> 00:22:06,326
<font color="#FFFFFF">Cherie! Cherie!</font>

473
00:22:06,326 --> 00:22:10,060
<font color="#FFFFFF">www.titulky.com</font>

