1
00:00:01,320 --> 00:00:05,630
<font color="#FFFFFF">SOUTH PARK 1310
http://south-park.cz/</font>

2
00:00:09,138 --> 00:00:12,045
<font color="#FFFFFF">Jedu do South Parku,
chci si trochu orazit.</font>

3
00:00:12,396 --> 00:00:15,654
<font color="#FFFFFF">Všude samá šťastná tvář.
Skromní lidi neznaj zášť.</font>

4
00:00:15,754 --> 00:00:18,761
<font color="#FFFFFF">Jedu do South Parku,
starosti nechám za sebou.</font>

5
00:00:19,162 --> 00:00:22,470
<font color="#FFFFFF">Zaparkovat vždy se dá.
Všichni zdravěj zvesela.</font>

6
00:00:22,570 --> 00:00:25,677
<font color="#FFFFFF">Jedu do South Parku,
trochu si tam povyrazím.</font>

7
00:00:29,236 --> 00:00:32,894
<font color="#FFFFFF">Pojeď se mnou do South Parku
za prima přáteli.</font>

8
00:00:33,742 --> 00:00:36,372
<font color="#FFFFFF">Zopakuj to, Edgi.
Myslíš, že jsi lepší než já?</font>

9
00:00:37,621 --> 00:00:41,400
<font color="#FFFFFF">Ceno, tvoje huba tě přivedla
do problémů naposledy!</font>

10
00:00:41,500 --> 00:00:43,218
<font color="#FFFFFF">Já tě umlčím!</font>

11
00:00:45,107 --> 00:00:46,590
<font color="#FFFFFF">Znič ho, svině!</font>

12
00:00:46,691 --> 00:00:48,581
<font color="#FFFFFF">Nakopej mu prdel!</font>

13
00:00:48,681 --> 00:00:52,389
<font color="#FFFFFF">Jo? Řeknu ti ještě něco, Edgi!</font>

14
00:00:52,489 --> 00:00:55,467
<font color="#FFFFFF">Včera v noci jsem spal s Vanessou!</font>

15
00:00:58,351 --> 00:01:01,266
<font color="#FFFFFF">Cena spal s Edgovou holkou?</font>

16
00:01:01,366 --> 00:01:03,338
<font color="#FFFFFF">Bože můj, to je hustý!</font>

17
00:01:03,438 --> 00:01:05,045
<font color="#FFFFFF">Naprosto se bavím!</font>

18
00:01:05,145 --> 00:01:10,499
<font color="#FFFFFF">Podváděl jsi, vzal jsi mi můj pás
a já teď můžu jen stěží zápasit.</font>

19
00:01:10,599 --> 00:01:13,576
<font color="#FFFFFF">Ukradl jsi mi holku a moji práci!</font>

20
00:01:14,826 --> 00:01:17,029
<font color="#FFFFFF">Ukradl mu práci!</font>

21
00:01:17,129 --> 00:01:18,667
<font color="#FFFFFF">Ukradl mu práci!</font>

22
00:01:24,809 --> 00:01:26,199
<font color="#FFFFFF">Skvělý!</font>

23
00:01:40,277 --> 00:01:42,410
<font color="#FFFFFF">To bylo drsný!</font>

24
00:01:42,511 --> 00:01:44,188
<font color="#FFFFFF">Wrestling je super!</font>

25
00:01:44,288 --> 00:01:46,900
<font color="#FFFFFF">To je ono. Teď víme,
kam nás život táhne.</font>

26
00:01:47,000 --> 00:01:49,083
<font color="#FFFFFF">Zítra se přihlásíme na wrestling!</font>

27
00:01:52,008 --> 00:01:54,456
<font color="#FFFFFF">ZAČÍNÁME DNES OD 16:15</font>

28
00:01:56,468 --> 00:01:58,120
<font color="#FFFFFF">Co to kurva je?</font>

29
00:01:58,945 --> 00:02:00,964
<font color="#FFFFFF">Proč nás oblíkli do spodního prádla?</font>

30
00:02:01,251 --> 00:02:05,141
<font color="#FFFFFF">Asi si máme vyrobit vlastní
úbor a dát si ho na tohle.</font>

31
00:02:05,374 --> 00:02:07,193
<font color="#FFFFFF">To dává smysl.</font>

32
00:02:07,293 --> 00:02:09,356
<font color="#FFFFFF">Vybrali jste si svoji přezdívku?</font>

33
00:02:09,456 --> 00:02:11,174
<font color="#FFFFFF">Já jo. Budu Rudej Rusák.</font>

34
00:02:11,274 --> 00:02:13,683
<font color="#FFFFFF">Přišel jsem z Ruska,
abych vám rozdrtil kebule!</font>

35
00:02:13,783 --> 00:02:14,922
<font color="#FFFFFF">Tak jo, kluci!</font>

36
00:02:15,022 --> 00:02:16,964
<font color="#FFFFFF">Mám radost,
že tu máme nové členy,</font>

37
00:02:17,064 --> 00:02:19,289
<font color="#FFFFFF">které zajímá skvělý
sport wrestling.</font>

38
00:02:19,389 --> 00:02:20,712
<font color="#FFFFFF">- Super!
- Jdeme na to!</font>

39
00:02:20,813 --> 00:02:25,180
<font color="#FFFFFF">První věc, kterou se dnes
naučíme, jsou základní postoje.</font>

40
00:02:25,525 --> 00:02:28,928
<font color="#FFFFFF">Potřebuju dobrovolníky.
Pojď sem. Jak se jmenuješ?</font>

41
00:02:29,080 --> 00:02:30,747
<font color="#FFFFFF">- Rudej Rusák.
- Co?</font>

42
00:02:30,889 --> 00:02:32,553
<font color="#FFFFFF">Ty zbabělá svině, rozdrtím tě!</font>

43
00:02:32,787 --> 00:02:35,844
<font color="#FFFFFF">Dobrá. Ruce a kolena na zem.</font>

44
00:02:36,880 --> 00:02:38,523
<font color="#FFFFFF">Dolů na zem.</font>

45
00:02:40,242 --> 00:02:41,245
<font color="#FFFFFF">Ruce a kolena.</font>

46
00:02:42,192 --> 00:02:43,462
<font color="#FFFFFF">Dobrá.</font>

47
00:02:43,969 --> 00:02:46,052
<font color="#FFFFFF">Fajn. A co ty? Tvoje jméno?</font>

48
00:02:46,234 --> 00:02:47,788
<font color="#FFFFFF">Triceratops!</font>

49
00:02:48,449 --> 00:02:54,380
<font color="#FFFFFF">Jasně. Pojď, postavím tě
do oficiální startovní pozice.</font>

50
00:02:55,375 --> 00:02:57,092
<font color="#FFFFFF">Takhle.</font>

51
00:02:57,407 --> 00:02:58,879
<font color="#FFFFFF">Co to má kurva být?</font>

52
00:02:59,306 --> 00:03:00,931
<font color="#FFFFFF">Ruku mu dej sem.</font>

53
00:03:01,271 --> 00:03:03,704
<font color="#FFFFFF">- Dobře.
- Vole! Vole!</font>

54
00:03:03,804 --> 00:03:05,085
<font color="#FFFFFF">Co to kurva děláte?</font>

55
00:03:05,288 --> 00:03:08,213
<font color="#FFFFFF">Dolů na zem! Učím vás
startovní pozici wrestlingu.</font>

56
00:03:08,355 --> 00:03:10,540
<font color="#FFFFFF">To není wrestling,
ale buzerantství!</font>

57
00:03:10,640 --> 00:03:11,912
<font color="#FFFFFF">Jste snad násilník dětí?</font>

58
00:03:12,012 --> 00:03:14,429
<font color="#FFFFFF">Kde jsou ty pěkný kostýmy
a zápasiště a další věci?</font>

59
00:03:14,652 --> 00:03:16,664
<font color="#FFFFFF">Tohle už ne.</font>

60
00:03:16,764 --> 00:03:20,899
<font color="#FFFFFF">Budu hádat, včera jste šli
na tu debilní WWE v Denveru.</font>

61
00:03:21,132 --> 00:03:22,169
<font color="#FFFFFF">Jo!</font>

62
00:03:22,941 --> 00:03:27,186
<font color="#FFFFFF">WWE není wrestling,
ale nahraná hovadina!</font>

63
00:03:27,369 --> 00:03:30,619
<font color="#FFFFFF">To jste tak blbí?
Tohle je pravý wrestling!</font>

64
00:03:30,842 --> 00:03:33,909
<font color="#FFFFFF">Tohle je pěkně trapný.
Mizíme odtud, kluci.</font>

65
00:03:34,010 --> 00:03:36,042
<font color="#FFFFFF">Jo, tenhle chlap
nás chce fotit nahý.</font>

66
00:03:36,143 --> 00:03:39,912
<font color="#FFFFFF">Mohl bych vás nahlásit
na policii, pane.</font>

67
00:03:44,005 --> 00:03:46,900
<font color="#FFFFFF">Wrestlingová teatrální federace
má dnes v plánu několik zápasů.</font>

68
00:03:47,672 --> 00:03:49,327
<font color="#FFFFFF">Uděláme to takhle.</font>

69
00:03:49,427 --> 00:03:50,553
<font color="#FFFFFF">Já vstoupím do ringu první,</font>

70
00:03:50,653 --> 00:03:52,953
<font color="#FFFFFF">pak ty Jimmy a řekneš,
že mi nakopeš prdel.</font>

71
00:03:53,227 --> 00:03:56,010
<font color="#FFFFFF">Já řeknu, že jsi spal s mojí
holkou a praším tě do hlavy.</font>

72
00:03:56,111 --> 00:03:57,013
<font color="#FFFFFF">To zní dobře.</font>

73
00:03:57,013 --> 00:03:59,849
<font color="#FFFFFF">Buttersi, ty vejdeš jako rozhodčí
a řekneš, že zápas ještě nezačal</font>

74
00:03:59,950 --> 00:04:02,955
<font color="#FFFFFF">a Jimmy se připlíží zezadu
a přetáhne mě židlí.</font>

75
00:04:03,015 --> 00:04:03,922
<font color="#FFFFFF">Jasňačka.</font>

76
00:04:04,022 --> 00:04:06,593
<font color="#FFFFFF">A pak ti mám říct,
že tvoje holka je kurva?</font>

77
00:04:06,694 --> 00:04:10,839
<font color="#FFFFFF">Ne, to řekni, až Stan praští Butterse,
když se bude snažit zastavit zápas.</font>

78
00:04:10,939 --> 00:04:12,646
<font color="#FFFFFF">Wrestling je pěkná psina.</font>

79
00:04:12,747 --> 00:04:14,627
<font color="#FFFFFF">- Jste připraveni, kluci?
- Jo.</font>

80
00:04:14,851 --> 00:04:16,080
<font color="#FFFFFF">Tak pojďte zápasit.</font>

81
00:04:16,475 --> 00:04:18,314
<font color="#FFFFFF">Nakopu ti prdel!</font>

82
00:04:18,414 --> 00:04:20,294
<font color="#FFFFFF">Spal jsi s mou holkou, Kladivoune!</font>

83
00:04:21,909 --> 00:04:25,769
<font color="#FFFFFF">Hej, ne! Zápas ještě nezačal!</font>

84
00:04:26,063 --> 00:04:28,156
<font color="#FFFFFF">Spal s mojí holkou, rozhodčí.</font>

85
00:04:28,256 --> 00:04:30,563
<font color="#FFFFFF">V naší zemi nečekáme...</font>

86
00:04:32,666 --> 00:04:33,668
<font color="#FFFFFF">Tvoje holka je kurva!</font>

87
00:04:33,768 --> 00:04:35,448
<font color="#FFFFFF">Ještě s tím počkej.</font>

88
00:04:35,548 --> 00:04:36,551
<font color="#FFFFFF">Pardon.</font>

89
00:04:36,651 --> 00:04:38,282
<font color="#FFFFFF">Teď to schytáš, Kladivoune!</font>

90
00:04:38,382 --> 00:04:39,399
<font color="#FFFFFF">To se uvidí!</font>

91
00:04:39,500 --> 00:04:42,121
<font color="#FFFFFF">Zadržte! Končím zápas!</font>

92
00:04:46,143 --> 00:04:47,392
<font color="#FFFFFF">Co se děje?</font>

93
00:04:47,492 --> 00:04:51,892
<font color="#FFFFFF">Ten malej kripl spal
s holkou toho Rusáka.</font>

94
00:04:51,992 --> 00:04:53,892
<font color="#FFFFFF">Jéžiš, jsou tak mladí.</font>

95
00:04:54,787 --> 00:04:56,736
<font color="#FFFFFF">Zabiju tě, Triceratopsi!</font>

96
00:04:56,836 --> 00:04:58,788
<font color="#FFFFFF">Dělal sis srandu
z mojí postižený matky!</font>

97
00:04:58,888 --> 00:05:02,201
<font color="#FFFFFF">To protože zradila
moji matku, Molochu!</font>

98
00:05:03,054 --> 00:05:05,704
<font color="#FFFFFF">Nebudeš si z týhle země dělat srandu!</font>

99
00:05:05,804 --> 00:05:08,741
<font color="#FFFFFF">A co je tobě do tvý ubohý země?</font>

100
00:05:08,842 --> 00:05:12,276
<font color="#FFFFFF">Já jí sloužil! Bojoval jsem
dva roky ve Vietnamu!</font>

101
00:05:13,129 --> 00:05:16,298
<font color="#FFFFFF">Ten kluk byl ve Vietnamu?
To je neuvěřitelný!</font>

102
00:05:16,450 --> 00:05:18,979
<font color="#FFFFFF">Dobře, že jsi sloužil svý vlasti!</font>

103
00:05:20,137 --> 00:05:21,457
<font color="#FFFFFF">Chlapi, to musíte vidět!</font>

104
00:05:21,557 --> 00:05:25,224
<font color="#FFFFFF">Je tam malej kluk z Konga,
kterýho vychovali panteři!</font>

105
00:05:25,367 --> 00:05:26,647
<font color="#FFFFFF">Jako fakt?</font>

106
00:05:27,520 --> 00:05:31,046
<font color="#FFFFFF">Přiznej, Kongo,
že jsi o mě lhal Arlene!</font>

107
00:05:31,248 --> 00:05:33,931
<font color="#FFFFFF">Nic nepřiznám!
Možná Arlene lhala tobě!</font>

108
00:05:34,032 --> 00:05:37,261
<font color="#FFFFFF">Ten kluk v čepici šoustá
dvě různý holky?</font>

109
00:05:37,362 --> 00:05:43,416
<font color="#FFFFFF">Ne, ten kluk z Konga lhal,
aby ho rozeštval s manželkou.</font>

110
00:05:43,516 --> 00:05:44,949
<font color="#FFFFFF">Jsou manželé?</font>

111
00:05:45,244 --> 00:05:47,549
<font color="#FFFFFF">Musíš to vzdát, Rudej Rusáku!</font>

112
00:05:47,650 --> 00:05:49,825
<font color="#FFFFFF">Nesmíš bojovat, dokud ti
nepřijdou výsledky testů.</font>

113
00:05:49,925 --> 00:05:51,571
<font color="#FFFFFF">Možná musím počkat na test na žloutenku,</font>

114
00:05:51,671 --> 00:05:55,431
<font color="#FFFFFF">ale mezitím jsem si na tebe
přivedl soudruha z Mexika.</font>

115
00:05:55,531 --> 00:05:57,574
<font color="#FFFFFF">Ten Rusák má žloutenku?</font>

116
00:05:57,674 --> 00:06:01,201
<font color="#FFFFFF">Nyní přichází chladnokrevný
wrestler z Mexika,</font>

117
00:06:01,301 --> 00:06:03,425
<font color="#FFFFFF">El Pollo Loco!</font>

118
00:06:07,091 --> 00:06:09,183
<font color="#FFFFFF">Co tu děláš, El Pollo Loco?</font>

119
00:06:14,657 --> 00:06:18,783
<font color="#FFFFFF">Tvoje holka tě ani nemá ráda,
Frajere Stane! Miluje mě!</font>

120
00:06:18,883 --> 00:06:20,926
<font color="#FFFFFF">Nevíš, o čem mluvíš, Molochu!</font>

121
00:06:21,026 --> 00:06:23,179
<font color="#FFFFFF">Irene mě miluje
a já si ji vezmu!</font>

122
00:06:23,279 --> 00:06:26,674
<font color="#FFFFFF">Když chce být s tebou,
tak ať to všem tady řekne.</font>

123
00:06:26,775 --> 00:06:30,228
<font color="#FFFFFF">Už přichází, Zlá Irena!</font>

124
00:06:35,316 --> 00:06:37,763
<font color="#FFFFFF">Něco vám řeknu!</font>

125
00:06:37,864 --> 00:06:40,739
<font color="#FFFFFF">Je to pravda, miluju Frajera
Stana celým svým srdcem,</font>

126
00:06:40,940 --> 00:06:43,350
<font color="#FFFFFF">- ale teď chci být Molochem.
- Cože?</font>

127
00:06:43,850 --> 00:06:47,829
<font color="#FFFFFF">Ne, co to děláš?
Frajer Stan tě miluje!</font>

128
00:06:47,929 --> 00:06:49,474
<font color="#FFFFFF">Nezlom mu srdce!</font>

129
00:06:49,636 --> 00:06:54,401
<font color="#FFFFFF">Když ho miluješ, tak řekni,
jak jsi předloni zabila to dítě!</font>

130
00:06:55,507 --> 00:06:58,209
<font color="#FFFFFF">Je to pravda.
Potratila jsem tvé dítě.</font>

131
00:07:00,535 --> 00:07:02,688
<font color="#FFFFFF">Ireno, ne! Proč?</font>

132
00:07:03,023 --> 00:07:06,583
<font color="#FFFFFF">Víš, jaký to je mít
v sedmi letech potrat?</font>

133
00:07:08,041 --> 00:07:11,209
<font color="#FFFFFF">Měla jsem tolik potratů,
že jsem na nich závislá.</font>

134
00:07:11,309 --> 00:07:13,170
<font color="#FFFFFF">- Slyšels to?
- Tiše.</font>

135
00:07:13,423 --> 00:07:14,927
<font color="#FFFFFF">Říkalas, že mě miluješ!</font>

136
00:07:15,027 --> 00:07:17,883
<font color="#FFFFFF">Nemiluju tebe, ale potraty!
Nechápeš to?</font>

137
00:07:26,536 --> 00:07:28,973
<font color="#FFFFFF">Říkám vám, chlapi,
to musíte vidět.</font>

138
00:07:29,056 --> 00:07:31,391
<font color="#FFFFFF">Ty děcka jsou víc
než jejich vrstevníci.</font>

139
00:07:31,492 --> 00:07:33,868
<font color="#FFFFFF">Mají víc problémů,
než si dokážete představit.</font>

140
00:07:34,184 --> 00:07:37,291
<font color="#FFFFFF">Jednomu z nich zavraždili
před očima tátu.</font>

141
00:07:37,392 --> 00:07:41,730
<font color="#FFFFFF">A včera našel vraha.
Byl to bývalej polda.</font>

142
00:07:42,055 --> 00:07:44,198
<font color="#FFFFFF">Netřeba dodávat,
že ho pěkně zliskal.</font>

143
00:07:44,320 --> 00:07:49,103
<font color="#FFFFFF">A pak je tam jedna holka,
která je závislá na potratech.</font>

144
00:07:49,277 --> 00:07:51,683
<font color="#FFFFFF">Už jí zbouchl téměř
každej z těch kluků.</font>

145
00:07:51,783 --> 00:07:52,933
<font color="#FFFFFF">Si děláš prdel.</font>

146
00:07:53,033 --> 00:07:55,455
<font color="#FFFFFF">Ne, ty děcka jsou úplný magoři.</font>

147
00:07:55,756 --> 00:07:57,460
<font color="#FFFFFF">To musíš vidět.</font>

148
00:07:58,682 --> 00:08:03,150
<font color="#FFFFFF">Vystupujou skoro každý odpoledne.
Jsou to jedni z nejlepších wrestlerů.</font>

149
00:08:03,250 --> 00:08:04,562
<font color="#FFFFFF">To není skutečný!</font>

150
00:08:04,745 --> 00:08:07,396
<font color="#FFFFFF">Nechápete, že to není skutečný?</font>

151
00:08:07,539 --> 00:08:10,270
<font color="#FFFFFF">Nic z toho!
Co jste to za blbce?</font>

152
00:08:11,459 --> 00:08:14,137
<font color="#FFFFFF">Jak to myslíte,
že to není skutečný?</font>

153
00:08:15,440 --> 00:08:17,045
<font color="#FFFFFF">Je to vymyšlený! Fikce!</font>

154
00:08:17,145 --> 00:08:20,548
<font color="#FFFFFF">Pravý wrestling je
vážný a úctyhodný sport!</font>

155
00:08:20,995 --> 00:08:24,324
<font color="#FFFFFF">Proč nedokážete pochopit,
že takovej wrestling není skutečnej!</font>

156
00:08:24,838 --> 00:08:30,898
<font color="#FFFFFF">Pane, je tam holka, co měla
14 potratů a ještě jí ani není deset.</font>

157
00:08:30,999 --> 00:08:33,894
<font color="#FFFFFF">Ale pro vás to asi
není „skutečný“.</font>

158
00:08:35,743 --> 00:08:37,165
<font color="#FFFFFF">Zkurvysyn.</font>

159
00:08:37,876 --> 00:08:40,973
<font color="#FFFFFF">Podívejte!
Tohle je wrestling! Tohle!</font>

160
00:08:45,057 --> 00:08:48,571
<font color="#FFFFFF">Vemte si svý gay porno
a odejděte z tohoto baru.</font>

161
00:08:51,140 --> 00:08:53,192
<font color="#FFFFFF">Ty krávo, dneska tu je plno.</font>

162
00:08:53,292 --> 00:08:55,284
<font color="#FFFFFF">Ještě že jsme změnili to sezení.</font>

163
00:08:55,649 --> 00:08:56,970
<font color="#FFFFFF">Pojďte sem.</font>

164
00:08:57,345 --> 00:09:01,734
<font color="#FFFFFF">Udělali jsme kus práce.
Udržte si sílu a bavte se.</font>

165
00:09:01,834 --> 00:09:03,816
<font color="#FFFFFF">- Jo!
- Jdeme na to!</font>

166
00:09:03,916 --> 00:09:06,080
<font color="#FFFFFF">Raz, dva. Rozjedeme wrestling!</font>

167
00:09:15,130 --> 00:09:17,121
<font color="#FFFFFF">Dokonalá noc pro zápasení.</font>

168
00:09:17,284 --> 00:09:19,822
<font color="#FFFFFF">Nízký měsíc zapadá
za špičky stromů a já,</font>

169
00:09:19,965 --> 00:09:21,732
<font color="#FFFFFF">známý jako Rudý Rusák,</font>

170
00:09:22,005 --> 00:09:24,067
<font color="#FFFFFF">začínám hledat vzrušení a násilí.</font>

171
00:09:24,403 --> 00:09:27,846
<font color="#FFFFFF">Jen Rusko může zrodit
někoho tak nenasytnýho.</font>

172
00:09:27,946 --> 00:09:29,623
<font color="#FFFFFF">Ale nevíš,
co je to skutečná bolest.</font>

173
00:09:29,724 --> 00:09:31,563
<font color="#FFFFFF">Bolest, jakou znám já.</font>

174
00:09:31,663 --> 00:09:33,909
<font color="#FFFFFF">Rodiče mě opustili,
když mi byly čtyři.</font>

175
00:09:34,010 --> 00:09:36,692
<font color="#FFFFFF">Nechali mě umírat
v chladném temném kanále.</font>

176
00:09:37,313 --> 00:09:40,423
<font color="#FFFFFF">Nevěděl jsem,
že to jeho rodiče udělali.</font>

177
00:09:43,304 --> 00:09:48,271
<font color="#FFFFFF">Je mi to moc líto, ale musíme
ukončit váš pracovní poměr.</font>

178
00:09:50,252 --> 00:09:51,785
<font color="#FFFFFF">Mám vyhazov? Proč?</font>

179
00:09:51,886 --> 00:09:55,310
<font color="#FFFFFF">Školní rada se rozhodla
ukončit wrestlingový kurz.</font>

180
00:09:55,410 --> 00:09:58,702
<font color="#FFFFFF">Wrestling zkrátka zahrnuje
příliš dospělého obsahu.</font>

181
00:09:58,802 --> 00:10:00,489
<font color="#FFFFFF">Jako vraždu a potrat.</font>

182
00:10:01,363 --> 00:10:02,958
<font color="#FFFFFF">Ne, tohle není wrestling!</font>

183
00:10:03,058 --> 00:10:05,323
<font color="#FFFFFF">Tohle není wrestling!</font>

184
00:10:05,365 --> 00:10:09,904
<font color="#FFFFFF">Nechte mě tu a já děti naučím,
co je to skutečný wrestling.</font>

185
00:10:10,004 --> 00:10:11,936
<font color="#FFFFFF">Je mi líto, rada se rozhodla.</font>

186
00:10:12,036 --> 00:10:14,261
<font color="#FFFFFF">Nemůžete mě vyhodit
za to, co tyhle děti dělají.</font>

187
00:10:14,361 --> 00:10:16,618
<font color="#FFFFFF">Tohle není jediný důvod.</font>

188
00:10:17,058 --> 00:10:18,060
<font color="#FFFFFF">Co tím myslíte?</font>

189
00:10:18,893 --> 00:10:22,417
<font color="#FFFFFF">Našli jsme na vašem iPhonu
gay porno, pane Connorsi.</font>

190
00:10:23,779 --> 00:10:26,629
<font color="#FFFFFF">Takže odehrajem Jimmyho
vztah s tátou alkoholikem</font>

191
00:10:26,729 --> 00:10:28,451
<font color="#FFFFFF">až třískneš s Buttersem o stůl.</font>

192
00:10:28,551 --> 00:10:29,852
<font color="#FFFFFF">Jasně, to by šlo.</font>

193
00:10:29,952 --> 00:10:32,351
<font color="#FFFFFF">Kluci! Poslouchejte,
to je bomba!</font>

194
00:10:32,451 --> 00:10:35,976
<font color="#FFFFFF">- Co je?
- Právě nám přišel dopis od WWE.</font>

195
00:10:36,076 --> 00:10:39,079
<font color="#FFFFFF">- Od těch profíků z Denveru?
- No nekecej!</font>

196
00:10:39,287 --> 00:10:41,918
<font color="#FFFFFF">Pánové, doslechli jsme
se o vaší organizaci</font>

197
00:10:42,018 --> 00:10:44,040
<font color="#FFFFFF">a zaujala nás její popularita.</font>

198
00:10:44,140 --> 00:10:46,509
<font color="#FFFFFF">WWE má tu čest vás informovat,</font>

199
00:10:46,609 --> 00:10:50,012
<font color="#FFFFFF">že vyšle hledače talentů,
předsedu Vince McMahona,</font>

200
00:10:50,112 --> 00:10:53,120
<font color="#FFFFFF">aby zhlédl vaši akci
v sobotu čtyřiadvacátého.</font>

201
00:10:53,221 --> 00:10:54,960
<font color="#FFFFFF">Vince McMahon se
na nás přijde podívat?</font>

202
00:10:54,960 --> 00:10:58,839
<font color="#FFFFFF">To je naše šance dostat se do WWE.
Být opravdovými wrestlery.</font>

203
00:10:59,095 --> 00:11:03,750
<font color="#FFFFFF">- Božínku!
- Božínku!</font>

204
00:11:07,209 --> 00:11:11,179
<font color="#FFFFFF">Kluci, poslouchejte!
Teď se musíme soustředit.</font>

205
00:11:11,279 --> 00:11:14,064
<font color="#FFFFFF">Máme přesně tři dny,
než přijede hledač talentů.</font>

206
00:11:14,164 --> 00:11:16,594
<font color="#FFFFFF">Musíme přidat a máknout
jako nikdy předtím.</font>

207
00:11:16,694 --> 00:11:19,356
<font color="#FFFFFF">Je čas na druhej akt.
Svoláme dav zpátky</font>

208
00:11:19,456 --> 00:11:21,488
<font color="#FFFFFF">a nacvičíme něco pro sobotu.</font>

209
00:11:22,748 --> 00:11:25,714
<font color="#FFFFFF">Já myslím, že Kongo
je skvělej wrestler.</font>

210
00:11:25,814 --> 00:11:28,041
<font color="#FFFFFF">Rudej Rusák to má sečtený.</font>

211
00:11:28,141 --> 00:11:31,990
<font color="#FFFFFF">Jo, ale Rusák má
trauma z opuštění.</font>

212
00:11:33,452 --> 00:11:36,175
<font color="#FFFFFF">Zdá se, že přestávka končí.
Radši pojďme zpátky.</font>

213
00:11:41,852 --> 00:11:43,505
<font color="#FFFFFF">Dnes jsem opustil svou ženu.</font>

214
00:11:44,259 --> 00:11:46,724
<font color="#FFFFFF">Odešel jsem z bytu
bez jedinýho slova.</font>

215
00:11:47,326 --> 00:11:49,286
<font color="#FFFFFF">Utekl jsem před
svými zodpovědnostmi.</font>

216
00:11:49,387 --> 00:11:50,620
<font color="#FFFFFF">Tak jako vždycky.</font>

217
00:11:50,766 --> 00:11:52,325
<font color="#FFFFFF">PŘESTAŇ UTÍKAT,</font>

218
00:11:52,415 --> 00:11:55,855
<font color="#FFFFFF">A jsem opět sám.</font>

219
00:11:56,416 --> 00:11:58,579
<font color="#FFFFFF">Tady je. Jak jsem říkal,
schovává se v lese.</font>

220
00:11:58,680 --> 00:12:01,880
<font color="#FFFFFF">Molochu, v sobotu bude
rozhodující Smackdown!</font>

221
00:12:01,980 --> 00:12:04,288
<font color="#FFFFFF">Před tím taky utečeš?</font>

222
00:12:04,388 --> 00:12:06,167
<font color="#FFFFFF">Budu bojovat kdykoliv a kdekoliv!</font>

223
00:12:06,267 --> 00:12:09,183
<font color="#FFFFFF">Neutíká před bojem,
jen před zodpovědností.</font>

224
00:12:16,080 --> 00:12:19,035
<font color="#FFFFFF">Co mám dělat?
Moloch je můj ztracenej bratr</font>

225
00:12:19,136 --> 00:12:21,767
<font color="#FFFFFF">a Kongo mi zachránil
ve Vietnamu život.</font>

226
00:12:22,305 --> 00:12:24,519
<font color="#FFFFFF">To je Pollo Loco!</font>

227
00:12:31,954 --> 00:12:35,184
<font color="#FFFFFF">Díky, že jste přišli. Asi si říkáte,
proč jsem vás sem zavolal.</font>

228
00:12:35,744 --> 00:12:38,546
<font color="#FFFFFF">Jo, o co jde? Měli bychom
psát monology pro Smackdown.</font>

229
00:12:38,780 --> 00:12:40,808
<font color="#FFFFFF">S Kennym jsme se bavili.</font>

230
00:12:41,643 --> 00:12:45,838
<font color="#FFFFFF">A Smackdown může být naší
jedinou šancí, jak se dostat do WWE.</font>

231
00:12:46,011 --> 00:12:47,910
<font color="#FFFFFF">Takováhle šance
je jednou za život.</font>

232
00:12:48,010 --> 00:12:49,901
<font color="#FFFFFF">- Jo.
- Podle nás</font>

233
00:12:50,001 --> 00:12:52,897
<font color="#FFFFFF">máme tři hlavní překážky,
které nám to můžou zkazit.</font>

234
00:12:53,232 --> 00:12:55,060
<font color="#FFFFFF">Tokena, Butterse, Jimmyho.</font>

235
00:12:56,391 --> 00:12:57,599
<font color="#FFFFFF">O čem to mluvíš?</font>

236
00:12:57,699 --> 00:12:59,722
<font color="#FFFFFF">Přiznejme si to.
Jejich výkony stojí za hovno.</font>

237
00:12:59,822 --> 00:13:03,460
<font color="#FFFFFF">Pokaždý, když s nima zápasím,
řeknou něco špatně.</font>

238
00:13:03,560 --> 00:13:05,737
<font color="#FFFFFF">A Token nemá žádný
emoce, žádný načasování.</font>

239
00:13:05,837 --> 00:13:07,674
<font color="#FFFFFF">Je to nejhorší wrestler, co znám.</font>

240
00:13:09,395 --> 00:13:10,945
<font color="#FFFFFF">- Má pravdu.
- Co?</font>

241
00:13:11,049 --> 00:13:13,597
<font color="#FFFFFF">Je zbytečný se snažit,
když soupeříš s Tokenem.</font>

242
00:13:13,697 --> 00:13:15,354
<font color="#FFFFFF">- Že?
- A Butters a Jimmy?</font>

243
00:13:15,454 --> 00:13:18,055
<font color="#FFFFFF">Jsou v pohodě, ale profíci
z nich nikdy nebudou.</font>

244
00:13:18,155 --> 00:13:20,757
<font color="#FFFFFF">No tak WWE
naverbuje nás a ne je.</font>

245
00:13:20,858 --> 00:13:22,595
<font color="#FFFFFF">Ne, sníží tím naše šance.</font>

246
00:13:23,642 --> 00:13:27,094
<font color="#FFFFFF">Protože všichni víme,
že ty nový texty nezvládnou.</font>

247
00:13:27,194 --> 00:13:29,490
<font color="#FFFFFF">- A my na to doplatíme.
- Tak co uděláme?</font>

248
00:13:31,096 --> 00:13:35,595
<font color="#FFFFFF">Musíme přibrat někoho dalšího,
kdo zahraje i těžší role.</font>

249
00:13:35,942 --> 00:13:37,519
<font color="#FFFFFF">Někoho, kdo zvládne těžší texty,</font>

250
00:13:37,619 --> 00:13:39,993
<font color="#FFFFFF">aby Token, Butters
a Jimmy měli malou roli.</font>

251
00:13:40,135 --> 00:13:42,044
<font color="#FFFFFF">Jak někoho takovýho najdeme?</font>

252
00:13:42,249 --> 00:13:44,259
<font color="#FFFFFF">To je snadný.
Uděláme konkurz.</font>

253
00:13:50,597 --> 00:13:52,740
<font color="#FFFFFF">Číslo 17, předstup, prosím.</font>

254
00:13:54,997 --> 00:13:56,670
<font color="#FFFFFF">Zápasíš s muslimským imigrantem.</font>

255
00:13:56,770 --> 00:14:00,783
<font color="#FFFFFF">Máš podezření, že je terorista,
a tví rodiče zemřeli při útocích 11. září.</font>

256
00:14:01,698 --> 00:14:05,944
<font color="#FFFFFF">Ty špinavej muslimskej hajzle!
Nevěřím ti a nikdy nebudu!</font>

257
00:14:06,136 --> 00:14:08,045
<font color="#FFFFFF">Víš, jaký to je ztratit rodiče?</font>

258
00:14:08,146 --> 00:14:11,611
<font color="#FFFFFF">Nevíš, ty smradlavej
hnědej arabskej srá...</font>

259
00:14:11,711 --> 00:14:13,883
<font color="#FFFFFF">Děkujeme. Číslo 24.</font>

260
00:14:15,399 --> 00:14:17,493
<font color="#FFFFFF">Bojuješ za sňatek
s Mackenzie Phillipsovou</font>

261
00:14:17,593 --> 00:14:19,949
<font color="#FFFFFF">a právě jsi zjistil,
že měla sex se svým otcem.</font>

262
00:14:21,371 --> 00:14:24,236
<font color="#FFFFFF">Tvůj otec? Tvůj vlastní otec?</font>

263
00:14:25,170 --> 00:14:28,370
<font color="#FFFFFF">Je mi fuk, jestli si byla sjetá,
ty nechutná kurvo!</font>

264
00:14:28,470 --> 00:14:29,673
<font color="#FFFFFF">Děkuju.</font>

265
00:14:30,828 --> 00:14:33,295
<font color="#FFFFFF">- Ten je celkem dobrej.
- Jo, nebylo to špatný.</font>

266
00:14:33,395 --> 00:14:35,481
<font color="#FFFFFF">Může opět předstoupit číslo 37?</font>

267
00:14:35,581 --> 00:14:38,343
<font color="#FFFFFF">Chceme tě líp poznat.
Řekni nám něco o sobě.</font>

268
00:14:39,084 --> 00:14:40,852
<font color="#FFFFFF">Není toho moc co říct.</font>

269
00:14:40,952 --> 00:14:42,264
<font color="#FFFFFF">Narodil jsem se ve Fort Collins.</font>

270
00:14:42,364 --> 00:14:44,721
<font color="#FFFFFF">Wrestling jsem začal sledovat,
když mi byly čtyři.</font>

271
00:14:44,895 --> 00:14:47,471
<font color="#FFFFFF">Můj otec ho měl taky rád.</font>

272
00:14:47,849 --> 00:14:48,845
<font color="#FFFFFF">Než zemřel.</font>

273
00:14:49,525 --> 00:14:52,166
<font color="#FFFFFF">Někdy si říkám, že díky
němu jdu za svým snem.</font>

274
00:14:52,755 --> 00:14:57,224
<font color="#FFFFFF">Celý život jsem
chtěl být wrestler.</font>

275
00:14:57,459 --> 00:15:02,088
<font color="#FFFFFF">Zápasit v ringu.
Vyhrát ten pás.</font>

276
00:15:02,222 --> 00:15:06,679
<font color="#FFFFFF">Každou noc jsem snil,
že jsem Undertaker.</font>

277
00:15:07,126 --> 00:15:09,463
<font color="#FFFFFF">Drtím lebky.</font>

278
00:15:09,675 --> 00:15:11,626
<font color="#FFFFFF">Lámu ruce.</font>

279
00:15:11,921 --> 00:15:15,404
<font color="#FFFFFF">- Sakra, to je drsnej wrestler.
- Jo, ten válí.</font>

280
00:15:24,575 --> 00:15:27,947
<font color="#FFFFFF">To není fér.
Všechna moje píle.</font>

281
00:15:30,630 --> 00:15:32,690
<font color="#FFFFFF">Už to dál nesnesu.</font>

282
00:15:36,337 --> 00:15:39,494
<font color="#FFFFFF">To představení
čeká velký překvapení.</font>

283
00:15:41,395 --> 00:15:43,991
<font color="#FFFFFF">Ukončím to jednou provždy.</font>

284
00:15:53,745 --> 00:15:56,650
<font color="#FFFFFF">Je tu!
Vince McMahon je tu!</font>

285
00:15:57,910 --> 00:15:59,715
<font color="#FFFFFF">Páni, fakt je to on.</font>

286
00:16:00,543 --> 00:16:03,510
<font color="#FFFFFF">- Je tu, božínku!
- Božínku!</font>

287
00:16:03,861 --> 00:16:05,182
<font color="#FFFFFF">Na místa, lidi!</font>

288
00:16:09,284 --> 00:16:13,363
<font color="#FFFFFF">Vítejte na představení Wrestlingové
teatrální federace. Smackdown.</font>

289
00:16:18,903 --> 00:16:21,565
<font color="#FFFFFF">Molochu?
Nazdar, co se děje?</font>

290
00:16:21,665 --> 00:16:26,134
<font color="#FFFFFF">Ty víš. Dneska je Smackdown.
Možná budem bojovat proti sobě.</font>

291
00:16:26,234 --> 00:16:29,913
<font color="#FFFFFF">Ty bys neměl bojovat s nikým.
Co tvoje rakovina?</font>

292
00:16:30,013 --> 00:16:31,812
<font color="#FFFFFF">Počkat, kdo je to?</font>

293
00:16:31,913 --> 00:16:34,280
<font color="#FFFFFF">Triceratops. Je tu s Irenou!</font>

294
00:16:34,380 --> 00:16:36,910
<font color="#FFFFFF">Nejsi tu vítaný, Triceratopsi.</font>

295
00:16:37,500 --> 00:16:39,906
<font color="#FFFFFF">Zůstaň v klidu.
Víš, co musíš udělat.</font>

296
00:16:40,353 --> 00:16:42,283
<font color="#FFFFFF">Pro dobro pravýho wrestlingu.</font>

297
00:16:44,639 --> 00:16:48,623
<font color="#FFFFFF">Ne, Ireno, prosím.
Tentokrát nechoď na potrat.</font>

298
00:16:48,723 --> 00:16:50,003
<font color="#FFFFFF">Moje tělo, moje právo.</font>

299
00:16:50,257 --> 00:16:54,574
<font color="#FFFFFF">Vlastně tak na to spěchám,
že ani nepůjdu do nemocnice.</font>

300
00:16:54,674 --> 00:16:56,471
<font color="#FFFFFF">Ne, to snad nemyslíš vážně.</font>

301
00:16:56,571 --> 00:17:00,391
<font color="#FFFFFF">Asi budu mít další potrat.
Tady a teď.</font>

302
00:17:02,464 --> 00:17:04,668
<font color="#FFFFFF">Někdo s tebou
přišel bojovat, Ireno!</font>

303
00:17:04,769 --> 00:17:09,036
<font color="#FFFFFF">Dítě, který jsi před lety potratila,
přežilo. A dnes je tady!</font>

304
00:17:09,136 --> 00:17:12,661
<font color="#FFFFFF">Matko! Proč jsi mě
potratila? Proč?</font>

305
00:17:12,761 --> 00:17:14,054
<font color="#FFFFFF">On žije!</font>

306
00:17:14,327 --> 00:17:17,425
<font color="#FFFFFF">Ty! Vrať se do
popelnice, kam patříš!</font>

307
00:17:18,065 --> 00:17:19,183
<font color="#FFFFFF">Co ty na to?</font>

308
00:17:19,557 --> 00:17:21,336
<font color="#FFFFFF">Jsou to slušní wrestleři.</font>

309
00:17:21,436 --> 00:17:24,758
<font color="#FFFFFF">Uvidíme, jak to rozvinou
ve druhém aktu.</font>

310
00:17:24,858 --> 00:17:27,775
<font color="#FFFFFF">Myslel jsem,
že tě tu najdu, Triceratopsi!</font>

311
00:17:28,028 --> 00:17:31,237
<font color="#FFFFFF">Nepleť se mi do toho,
seržante Kladivoune!</font>

312
00:17:31,350 --> 00:17:34,782
<font color="#FFFFFF">Pane, obávám se,
že tato oblast je nepřístupná.</font>

313
00:17:34,946 --> 00:17:37,819
<font color="#FFFFFF">Nevšímejte si mě.
Jen jsem se...</font>

314
00:17:43,507 --> 00:17:45,068
<font color="#FFFFFF">Co to má kurva být?</font>

315
00:17:49,601 --> 00:17:52,272
<font color="#FFFFFF">Ó, jak toužím po ruských jarních luzích.</font>

316
00:17:52,649 --> 00:17:54,291
<font color="#FFFFFF">Příjemné ruské klima...</font>

317
00:17:56,142 --> 00:17:58,183
<font color="#FFFFFF">Kdy si přiznáš pravdu, Kongo?</font>

318
00:17:58,283 --> 00:18:01,260
<font color="#FFFFFF">Že tě vychovali panteři
neznamená, že jsi jeden z nich.</font>

319
00:18:01,361 --> 00:18:03,759
<font color="#FFFFFF">Je víc panter
než ty kdy budeš.</font>

320
00:18:04,064 --> 00:18:06,055
<font color="#FFFFFF">Lži! Samé lži!</font>

321
00:18:06,319 --> 00:18:08,535
<font color="#FFFFFF">Teď poslouchej, El Pollo Loco.</font>

322
00:18:08,635 --> 00:18:12,548
<font color="#FFFFFF">Je jedno, že tvoji žena zabili.
Nemůžeš si nechat to potracené dítě.</font>

323
00:18:14,141 --> 00:18:17,065
<font color="#FFFFFF">Nech ho, ať se odplazí
zpátky do Mexika.</font>

324
00:18:17,523 --> 00:18:18,832
<font color="#FFFFFF">Jedinej výstřel.</font>

325
00:18:19,329 --> 00:18:20,680
<font color="#FFFFFF">Maximální poškození.</font>

326
00:18:20,780 --> 00:18:23,860
<font color="#FFFFFF">Všechno to je tvoje vina,
ty blbej předsedo WWE.</font>

327
00:18:24,012 --> 00:18:27,293
<font color="#FFFFFF">Všichni tu umřeme.
Právě teď.</font>

328
00:18:27,393 --> 00:18:29,689
<font color="#FFFFFF">Za wrestling!</font>

329
00:18:38,556 --> 00:18:39,558
<font color="#FFFFFF">Ne!</font>

330
00:18:46,205 --> 00:18:49,863
<font color="#FFFFFF">Panebože, zabili Pollo Loco!</font>

331
00:18:49,963 --> 00:18:51,423
<font color="#FFFFFF">Parchanti!</font>

332
00:18:56,969 --> 00:18:59,174
<font color="#FFFFFF">Ne! Sklapněte!</font>

333
00:19:00,494 --> 00:19:02,282
<font color="#FFFFFF">Chcete wrestling, vy idioti?</font>

334
00:19:02,382 --> 00:19:04,321
<font color="#FFFFFF">Tohle je wrestling!</font>

335
00:19:08,832 --> 00:19:10,884
<font color="#FFFFFF">Chceme skutečný wrestlery!</font>

336
00:19:10,984 --> 00:19:15,892
<font color="#FFFFFF">Tohle je jen hromada kravin
a vy ničíte dobrý jméno wrestlingu!</font>

337
00:19:17,374 --> 00:19:21,010
<font color="#FFFFFF">Wrestling je ze starověkýho
Řecka! Je v olympiádě!</font>

338
00:19:21,110 --> 00:19:24,889
<font color="#FFFFFF">Co je ti po tom?
Vypadni odtud! Fuj!</font>

339
00:19:25,236 --> 00:19:26,404
<font color="#FFFFFF">Co je mi po tom?</font>

340
00:19:26,504 --> 00:19:29,694
<font color="#FFFFFF">Kvůli těmhle klukům zmizel
pravý wrestling ze škol.</font>

341
00:19:29,794 --> 00:19:31,767
<font color="#FFFFFF">Prakticky i z kultury.</font>

342
00:19:31,867 --> 00:19:33,614
<font color="#FFFFFF">Sakra, ukradli mi práci!</font>

343
00:19:37,190 --> 00:19:39,638
<font color="#FFFFFF">- Ukradli mu práci.
- Já vím, pšt.</font>

344
00:19:40,592 --> 00:19:42,359
<font color="#FFFFFF">Chcete vědět o bolesti?</font>

345
00:19:42,532 --> 00:19:45,975
<font color="#FFFFFF">Bolest je zasvětit celý
svůj život sportu,</font>

346
00:19:46,230 --> 00:19:51,795
<font color="#FFFFFF">kariéře, aby vám to pak
vytrhli jako matce její dítě.</font>

347
00:19:52,922 --> 00:19:56,416
<font color="#FFFFFF">- Tý jo, ukradli mu práci?
- Ukradli mu práci.</font>

348
00:19:56,672 --> 00:19:58,124
<font color="#FFFFFF">Přišel jsem o všechno!</font>

349
00:19:58,224 --> 00:20:01,962
<font color="#FFFFFF">Ani jsem nemohl platit
za svýho retrívra Rexe!</font>

350
00:20:02,368 --> 00:20:04,470
<font color="#FFFFFF">Vzala mi ho správa zvířat.</font>

351
00:20:05,699 --> 00:20:07,771
<font color="#FFFFFF">Ukradli mu psa!</font>

352
00:20:12,678 --> 00:20:14,993
<font color="#FFFFFF">Skončil jsem na ulici.
Kradl jsem.</font>

353
00:20:15,297 --> 00:20:18,345
<font color="#FFFFFF">Chytli mě policajti
a strávil jsem noc v base.</font>

354
00:20:18,568 --> 00:20:22,346
<font color="#FFFFFF">Spoluvězni mi rozbili
čelist tak, že jsem nemohl jíst.</font>

355
00:20:22,446 --> 00:20:24,317
<font color="#FFFFFF">Rozbili mu čelist!</font>

356
00:20:24,417 --> 00:20:26,694
<font color="#FFFFFF">Rozbili mu čelist!</font>

357
00:20:31,691 --> 00:20:34,703
<font color="#FFFFFF">Takže mi nic nezbylo. Nic!</font>

358
00:20:34,952 --> 00:20:36,877
<font color="#FFFFFF">Ani vůle žít.</font>

359
00:20:52,836 --> 00:20:58,067
<font color="#FFFFFF">Pane, to byl jeden z nejlepších
wrestlingových výkonů, co jsem kdy viděl.</font>

360
00:20:58,351 --> 00:21:01,611
<font color="#FFFFFF">- Co? - Připojíte se
k naší organizaci?</font>

361
00:21:01,711 --> 00:21:05,230
<font color="#FFFFFF">- Slibuju, že budete mít
hlavní roli. - Opravdu?</font>

362
00:21:05,329 --> 00:21:08,274
<font color="#FFFFFF">Pojďte, chci vás
hned na zkoušce.</font>

363
00:21:08,732 --> 00:21:09,889
<font color="#FFFFFF">- Co?
- Ty vole.</font>

364
00:21:10,569 --> 00:21:12,378
<font color="#FFFFFF">A co my? Naše představení?</font>

365
00:21:12,753 --> 00:21:15,160
<font color="#FFFFFF">Je mi líto, kluci.
Jste slušní wrestleři.</font>

366
00:21:15,212 --> 00:21:18,862
<font color="#FFFFFF">Ale chybí vám talent,
jaký má tento muž.</font>

367
00:21:20,209 --> 00:21:22,393
<font color="#FFFFFF">To je tvoje chyba, Kyle!
Posral jsi druhej akt!</font>

368
00:21:22,493 --> 00:21:24,616
<font color="#FFFFFF">Já? Spíš tvůj blbej scénář!</font>

369
00:21:24,716 --> 00:21:27,465
<font color="#FFFFFF">Na rovinu, potopil nás
Stanův falešnej zpěv.</font>

370
00:21:34,833 --> 00:21:36,294
<font color="#FFFFFF">Co je sakra tohle?</font>

371
00:21:38,542 --> 00:21:40,234
<font color="#FFFFFF">To je určitě podvrh.</font>

372
00:21:40,248 --> 00:21:42,065
<font color="#FFFFFF">Nasrat, to je blbý.</font>

373
00:21:43,639 --> 00:21:44,705
<font color="#FFFFFF">Podvrh!</font>

374
00:21:45,691 --> 00:21:49,700
<font color="#FFFFFF">MND
ShadoW</font>

