1
00:00:16,167 --> 00:00:18,086
<font color="#FFFFFF">- Raz, dva.
- Raz, dva.</font>

2
00:00:18,169 --> 00:00:20,547
<font color="#FFFFFF">- Raz, dva.
- Raz, dva.</font>

3
00:00:25,927 --> 00:00:30,056
<font color="#FFFFFF">Jdi na to. Hoď to pořádně.</font>

4
00:00:31,474 --> 00:00:32,684
<font color="#FFFFFF">Špatně.</font>

5
00:00:32,767 --> 00:00:35,103
<font color="#FFFFFF">No tak, znovu. Flákni s tím!</font>

6
00:00:36,312 --> 00:00:37,313
<font color="#FFFFFF">Špatně.</font>

7
00:00:38,106 --> 00:00:39,941
<font color="#FFFFFF">Dobrý.</font>

8
00:00:41,609 --> 00:00:42,735
<font color="#FFFFFF">Špatně.</font>

9
00:00:44,654 --> 00:00:46,489
<font color="#FFFFFF">Co děláš? Zvedni to a házej!</font>

10
00:00:50,910 --> 00:00:53,580
<font color="#FFFFFF">Počkej, Jong-mi. Zkus to druhou stranou.</font>

11
00:00:53,663 --> 00:00:55,206
<font color="#FFFFFF">Otoč to.</font>

12
00:00:57,917 --> 00:01:00,587
<font color="#FFFFFF">Tak jo. Jdeme na to.</font>

13
00:01:01,796 --> 00:01:02,672
<font color="#FFFFFF">Správně.</font>

14
00:01:03,298 --> 00:01:04,674
<font color="#FFFFFF">Super.</font>

15
00:01:04,757 --> 00:01:08,136
<font color="#FFFFFF">- Jo! Hezký!
- Dokázalas to!</font>

16
00:01:08,219 --> 00:01:10,471
<font color="#FFFFFF">- Pěkný. Jdeme.
- Díky bohu!</font>

17
00:01:10,555 --> 00:01:12,265
<font color="#FFFFFF">Připravit, můžeme!</font>

18
00:01:15,226 --> 00:01:17,353
<font color="#FFFFFF">Nemůžu se dívat. Jsem pak nervózní.</font>

19
00:01:22,317 --> 00:01:23,401
<font color="#FFFFFF">Tak jo.</font>

20
00:01:29,908 --> 00:01:30,742
<font color="#FFFFFF">Šup.</font>

21
00:01:32,994 --> 00:01:35,622
<font color="#FFFFFF">- Promiňte!
- To nic.</font>

22
00:01:35,705 --> 00:01:38,208
<font color="#FFFFFF">Tak jo, jdeme pro to.</font>

23
00:01:46,341 --> 00:01:48,384
<font color="#FFFFFF">Dobře, teď půjdeme pozpátku.</font>

24
00:01:50,720 --> 00:01:54,432
<font color="#FFFFFF">Když půjdeme takhle pozpátku,
tak si ušetříme čas.</font>

25
00:01:54,515 --> 00:01:56,684
<font color="#FFFFFF">Pozpátku jsou ještě rychlejší.</font>

26
00:01:57,393 --> 00:01:58,311
<font color="#FFFFFF">Tak dobře.</font>

27
00:02:00,647 --> 00:02:03,191
<font color="#FFFFFF">Jde se na to. Prosím.</font>

28
00:02:03,274 --> 00:02:04,734
<font color="#FFFFFF">Hele, Jong-siku.</font>

29
00:02:04,817 --> 00:02:09,322
<font color="#FFFFFF">Představ si, že ten šutr
je obličej toho švindlíře, co tě podvedl.</font>

30
00:02:12,617 --> 00:02:16,829
<font color="#FFFFFF">Ten hajzl mi zničil život!</font>

31
00:02:17,872 --> 00:02:18,706
<font color="#FFFFFF">Správně.</font>

32
00:02:18,790 --> 00:02:20,416
<font color="#FFFFFF">Hustý!</font>

33
00:02:22,543 --> 00:02:24,420
<font color="#FFFFFF">Zvládnou to.</font>

34
00:03:04,335 --> 00:03:06,212
<font color="#FFFFFF">Bábo jedna! Co to děláš…</font>

35
00:03:07,505 --> 00:03:11,509
<font color="#FFFFFF">Říkala jsi, že jsi za korejské války
hrávala kong-gi s kulkami.</font>

36
00:03:40,913 --> 00:03:42,373
<font color="#FFFFFF">Mami, představ si,</font>

37
00:03:42,874 --> 00:03:46,502
<font color="#FFFFFF">že ten kamínek je ksicht tátovy milenky.</font>

38
00:03:50,715 --> 00:03:52,675
<font color="#FFFFFF">Prohnilá štětka!</font>

39
00:04:01,267 --> 00:04:02,852
<font color="#FFFFFF">- Správně.
- Dokázala to!</font>

40
00:04:06,522 --> 00:04:07,732
<font color="#FFFFFF">Tati!</font>

41
00:04:08,483 --> 00:04:10,360
<font color="#FFFFFF">Tak jo. Připravení?</font>

42
00:04:15,323 --> 00:04:17,658
<font color="#FFFFFF">Rychle! Raz, dva!</font>

43
00:04:30,505 --> 00:04:33,257
<font color="#FFFFFF">Nejdřív to musíte omotat kolem osy.</font>

44
00:04:34,008 --> 00:04:35,134
<font color="#FFFFFF">Já vím.</font>

45
00:04:46,479 --> 00:04:48,398
<font color="#FFFFFF">Nesledujte čas. Stíháme to.</font>

46
00:04:53,820 --> 00:04:56,155
<font color="#FFFFFF">Určitě jste to už někdy dělala?</font>

47
00:04:56,239 --> 00:04:57,657
<font color="#FFFFFF">Nemluv na mě.</font>

48
00:05:01,619 --> 00:05:02,912
<font color="#FFFFFF">Hlavně klid.</font>

49
00:05:02,995 --> 00:05:04,914
<font color="#FFFFFF">- Hlavně klid.
- Ať drží hubu!</font>

50
00:05:07,792 --> 00:05:10,044
<font color="#FFFFFF">Bože, trvá jim to moc dlouho.</font>

51
00:05:11,254 --> 00:05:12,797
<font color="#FFFFFF">Měla by to dělat takhle…</font>

52
00:05:12,880 --> 00:05:16,134
<font color="#FFFFFF">Drazí bohové země a nebes,
smilujte se nade mnou.</font>

53
00:05:16,926 --> 00:05:20,304
<font color="#FFFFFF">Drazí bohové země a nebes,
smilujte se nade mnou.</font>

54
00:05:21,681 --> 00:05:25,268
<font color="#FFFFFF">Drazí bohové země a nebes,
smilujte se nade mnou.</font>

55
00:05:25,351 --> 00:05:28,438
<font color="#FFFFFF">Drazí bohové země a nebes,
smilujte se. Drazí…</font>

56
00:05:33,693 --> 00:05:36,320
<font color="#FFFFFF">Bohové země a nebes nás opustili.</font>

57
00:05:36,946 --> 00:05:39,532
<font color="#FFFFFF">- Úplně zešílela.
- To není možný.</font>

58
00:05:39,615 --> 00:05:40,616
<font color="#FFFFFF">Opustili nás.</font>

59
00:05:40,700 --> 00:05:42,869
<font color="#FFFFFF">Já tady umřu?</font>

60
00:05:42,952 --> 00:05:44,579
<font color="#FFFFFF">Seberte se.</font>

61
00:05:44,662 --> 00:05:45,955
<font color="#FFFFFF">Všichni tu umřeme…</font>

62
00:05:50,793 --> 00:05:54,505
<font color="#FFFFFF">Jestli to vzdáš,
tak tě zabiju dřív než ti tví bohové.</font>

63
00:05:58,384 --> 00:05:59,385
<font color="#FFFFFF">Dělej!</font>

64
00:06:00,261 --> 00:06:01,179
<font color="#FFFFFF">Rychle!</font>

65
00:06:18,696 --> 00:06:19,614
<font color="#FFFFFF">Správně.</font>

66
00:06:26,329 --> 00:06:27,497
<font color="#FFFFFF">- Běžte!
- Do toho!</font>

67
00:06:27,580 --> 00:06:30,458
<font color="#FFFFFF">- Rychle.
- Raz, dva!</font>

68
00:06:39,300 --> 00:06:40,384
<font color="#FFFFFF">Rychle!</font>

69
00:06:41,677 --> 00:06:44,138
<font color="#FFFFFF">S hakisákem čegi
si musíte kopnout pětkrát.</font>

70
00:06:44,222 --> 00:06:45,348
<font color="#FFFFFF">Nedívejte se na mě.</font>

71
00:06:45,431 --> 00:06:46,516
<font color="#FFFFFF">- Cože?
- Prosím.</font>

72
00:06:46,599 --> 00:06:49,143
<font color="#FFFFFF">- No dobře.
- A vy taky.</font>

73
00:06:50,394 --> 00:06:53,314
<font color="#FFFFFF">Nedívejte se! Všichni se otočte!</font>

74
00:07:00,947 --> 00:07:02,281
<font color="#FFFFFF">Raz.</font>

75
00:07:04,325 --> 00:07:05,326
<font color="#FFFFFF">Dva.</font>

76
00:07:06,994 --> 00:07:07,828
<font color="#FFFFFF">Tři.</font>

77
00:07:08,538 --> 00:07:10,289
<font color="#FFFFFF">Čtyři.</font>

78
00:07:15,127 --> 00:07:19,590
<font color="#FFFFFF">- Pět!
- Pět!</font>

79
00:07:19,674 --> 00:07:20,758
<font color="#FFFFFF">Správně.</font>

80
00:08:19,817 --> 00:08:23,946
<font color="#FFFFFF">HRA NA OLIHEŇ 2</font>

81
00:08:40,129 --> 00:08:41,172
<font color="#FFFFFF">Ty kreténe!</font>

82
00:08:41,255 --> 00:08:44,258
<font color="#FFFFFF">…dva, tři, čtyři, pět!</font>

83
00:08:53,476 --> 00:08:56,854
<font color="#FFFFFF">Raz, dva, tři, čtyři, pět!</font>

84
00:10:24,066 --> 00:10:26,444
<font color="#FFFFFF">Poslední týmy, připravte se.</font>

85
00:10:37,538 --> 00:10:40,249
<font color="#FFFFFF">Je trochu smutný, že nemáme publikum, co?</font>

86
00:10:41,542 --> 00:10:42,877
<font color="#FFFFFF">Bojíš se?</font>

87
00:10:43,669 --> 00:10:44,545
<font color="#FFFFFF">Ne, pane!</font>

88
00:10:46,255 --> 00:10:50,301
<font color="#FFFFFF">Když se nikdo nedívá, bude větší klid
a bude se nám líp soustředit.</font>

89
00:10:52,470 --> 00:10:53,512
<font color="#FFFFFF">Hej!</font>

90
00:10:54,180 --> 00:10:57,516
<font color="#FFFFFF">Uvidíme se v cíli!
Vítězství za každou cenu!</font>

91
00:10:57,600 --> 00:10:59,769
<font color="#FFFFFF">Jo! Brzo se tam setkáme!</font>

92
00:10:59,852 --> 00:11:02,104
<font color="#FFFFFF">- Jo, díky!
- Budeme tam na vás čekat!</font>

93
00:11:02,188 --> 00:11:03,522
<font color="#FFFFFF">- Jo!
- Hodně štěstí!</font>

94
00:11:04,106 --> 00:11:06,150
<font color="#FFFFFF">Tak jo, připravíme se.</font>

95
00:11:10,070 --> 00:11:11,447
<font color="#FFFFFF">Věřím vám.</font>

96
00:11:13,616 --> 00:11:16,076
<font color="#FFFFFF">A navíc máme v týmu předchozího vítěze.</font>

97
00:11:30,716 --> 00:11:31,759
<font color="#FFFFFF">Jsme tu.</font>

98
00:11:36,597 --> 00:11:39,058
<font color="#FFFFFF">- Správně.
- Dokázalas to!</font>

99
00:11:39,141 --> 00:11:40,226
<font color="#FFFFFF">Připravit, jdeme!</font>

100
00:11:50,653 --> 00:11:51,487
<font color="#FFFFFF">Tak jo.</font>

101
00:11:51,570 --> 00:11:53,572
<font color="#FFFFFF">Dáte to napoprvé! Věřím vám!</font>

102
00:11:53,656 --> 00:11:56,158
<font color="#FFFFFF">V baseballu jsem měl možná pomalý nadhozy,</font>

103
00:11:56,659 --> 00:11:58,494
<font color="#FFFFFF">ale vždycky mířily do zóny.</font>

104
00:12:02,414 --> 00:12:04,458
<font color="#FFFFFF">- Jo!
- Správně.</font>

105
00:12:04,542 --> 00:12:05,543
<font color="#FFFFFF">Připravit, jdeme!</font>

106
00:12:08,796 --> 00:12:10,464
<font color="#FFFFFF">Věděl jsem, že to dokážete!</font>

107
00:12:10,548 --> 00:12:11,924
<font color="#FFFFFF">Zůstaňte v klidu!</font>

108
00:12:16,011 --> 00:12:16,887
<font color="#FFFFFF">Tak jo.</font>

109
00:12:21,392 --> 00:12:24,520
<font color="#FFFFFF">De-ho, hlavně buď v klidu.
I když to pokazíš…</font>

110
00:12:49,295 --> 00:12:50,462
<font color="#FFFFFF">Správně.</font>

111
00:12:51,171 --> 00:12:53,841
<font color="#FFFFFF">To bylo úžasný! De-ho, chlapče můj!</font>

112
00:12:53,924 --> 00:12:55,801
<font color="#FFFFFF">- Pojďte, jdeme dál.
- Pojďme!</font>

113
00:12:55,885 --> 00:12:57,219
<font color="#FFFFFF">Připravit, jdeme!</font>

114
00:12:59,638 --> 00:13:01,390
<font color="#FFFFFF">Ještě máme hromadu času!</font>

115
00:13:03,767 --> 00:13:05,269
<font color="#FFFFFF">Jsi těhotná, tak opatrně.</font>

116
00:13:17,323 --> 00:13:19,617
<font color="#FFFFFF">Nemusíš spěchat. Hlavně v klidu.</font>

117
00:13:20,618 --> 00:13:23,495
<font color="#FFFFFF">Možná to všechno zvládneme na první pokus.</font>

118
00:13:36,550 --> 00:13:40,638
<font color="#FFFFFF">Nevadí, máme dost času.
Jdeme pro to. Připravit, můžeme.</font>

119
00:13:41,889 --> 00:13:43,432
<font color="#FFFFFF">Bez chyb by to byla nuda.</font>

120
00:13:43,515 --> 00:13:47,770
<font color="#FFFFFF">Přesně tak. Chybami se přece člověk učí.</font>

121
00:13:48,479 --> 00:13:50,356
<font color="#FFFFFF">A teď pozpátku. Jdeme.</font>

122
00:13:57,738 --> 00:13:59,114
<font color="#FFFFFF">- Bože.
- Tak jo.</font>

123
00:13:59,198 --> 00:14:01,617
<font color="#FFFFFF">Je to v pohodě. Hlavně buď v klidu.</font>

124
00:14:04,286 --> 00:14:05,621
<font color="#FFFFFF">S dovolením.</font>

125
00:14:12,628 --> 00:14:13,587
<font color="#FFFFFF">Špatně.</font>

126
00:14:15,339 --> 00:14:16,966
<font color="#FFFFFF">- Promiňte.
- Ne, to…</font>

127
00:14:17,049 --> 00:14:19,677
<font color="#FFFFFF">Jdeme pro to. Pojďte.</font>

128
00:14:22,304 --> 00:14:24,348
<font color="#FFFFFF">Vážně jsi to jako malej hrával?</font>

129
00:14:24,932 --> 00:14:27,059
<font color="#FFFFFF">Hodit to za sebe je docela umění.</font>

130
00:14:36,068 --> 00:14:38,028
<font color="#FFFFFF">Vstávej. Dáváš si pauzu, nebo co?</font>

131
00:14:38,862 --> 00:14:41,573
<font color="#FFFFFF">A teď dopředu. Připravit, jdeme!</font>

132
00:14:44,243 --> 00:14:45,327
<font color="#FFFFFF">Počkejte.</font>

133
00:14:45,411 --> 00:14:46,537
<font color="#FFFFFF">Připravím si to.</font>

134
00:14:48,998 --> 00:14:50,499
<font color="#FFFFFF">Proč mi to nejde, sakra?</font>

135
00:14:50,582 --> 00:14:52,543
<font color="#FFFFFF">Zůstaň v klidu, jo?</font>

136
00:14:56,797 --> 00:14:58,841
<font color="#FFFFFF">Nespěchej. Ne!</font>

137
00:14:59,925 --> 00:15:01,051
<font color="#FFFFFF">- Ty vole!
- Špatně.</font>

138
00:15:04,763 --> 00:15:07,850
<font color="#FFFFFF">- Ještě máme čas…
- Co to se mnou sakra je?</font>

139
00:15:11,478 --> 00:15:15,107
<font color="#FFFFFF">Ty pitomče jeden! Seš pěknej idiot!</font>

140
00:15:16,734 --> 00:15:18,902
<font color="#FFFFFF">Nikdo tě neobviňuje!</font>

141
00:15:18,986 --> 00:15:21,530
<font color="#FFFFFF">Jasný? Zhluboka se nadechni, jo?</font>

142
00:15:22,114 --> 00:15:25,743
<font color="#FFFFFF">Zkus si vzpomenout
na časy, kdy tě to bavilo hrát.</font>

143
00:15:25,826 --> 00:15:27,119
<font color="#FFFFFF">Zhluboka se nadechni.</font>

144
00:15:29,747 --> 00:15:32,541
<font color="#FFFFFF">Zhluboka se nadechni a uklidni se.</font>

145
00:15:33,959 --> 00:15:35,377
<font color="#FFFFFF">Všechno je v pohodě.</font>

146
00:15:35,461 --> 00:15:39,131
<font color="#FFFFFF">A nespěchej, jo? Zůstaň v klidu.</font>

147
00:15:40,007 --> 00:15:40,841
<font color="#FFFFFF">Tak dobře.</font>

148
00:15:53,395 --> 00:15:55,773
<font color="#FFFFFF">Pojďme! Připravit, jdeme!</font>

149
00:15:58,025 --> 00:15:59,276
<font color="#FFFFFF">Jak jsi na tom?</font>

150
00:16:03,405 --> 00:16:04,239
<font color="#FFFFFF">Jsi v pohodě?</font>

151
00:16:10,496 --> 00:16:11,955
<font color="#FFFFFF">Tak jo, uhněte.</font>

152
00:16:14,458 --> 00:16:19,296
<font color="#FFFFFF">Raz, dva, tři, čtyři…</font>

153
00:16:26,178 --> 00:16:27,721
<font color="#FFFFFF">Dokázals to!</font>

154
00:16:29,890 --> 00:16:32,768
<font color="#FFFFFF">- Správně.
- Jdeme!</font>

155
00:16:32,851 --> 00:16:33,936
<font color="#FFFFFF">Připravit, jdeme!</font>

156
00:16:34,019 --> 00:16:36,063
<font color="#FFFFFF">Raz, dva! Rychle!</font>

157
00:16:37,815 --> 00:16:38,816
<font color="#FFFFFF">Už tam budeme!</font>

158
00:16:46,406 --> 00:16:48,450
<font color="#FFFFFF">- Dokázali jsme to!
- Dobrá práce!</font>

159
00:16:55,332 --> 00:16:57,251
<font color="#FFFFFF">Následující hráči byli vyřazeni.</font>

160
00:16:57,751 --> 00:17:01,255
<font color="#FFFFFF">Hráči 135, 239,</font>

161
00:17:01,338 --> 00:17:04,842
<font color="#FFFFFF">263, 415…</font>

162
00:17:10,597 --> 00:17:13,016
<font color="#FFFFFF">Do prdele. Zvládlo to až moc lidí.</font>

163
00:17:15,352 --> 00:17:17,521
<font color="#FFFFFF">Hele.</font>

164
00:17:19,773 --> 00:17:21,400
<font color="#FFFFFF">Kolik tak může zbývat lidí?</font>

165
00:17:21,483 --> 00:17:22,693
<font color="#FFFFFF">Co?</font>

166
00:17:22,776 --> 00:17:27,948
<font color="#FFFFFF">Kolik švábů tu podle tebe zůstalo?</font>

167
00:17:32,953 --> 00:17:35,497
<font color="#FFFFFF">Asi tak 200.</font>

168
00:17:35,581 --> 00:17:38,250
<font color="#FFFFFF">Jak to víš?
Seš snad nějaká umělá inteligence?</font>

169
00:17:39,293 --> 00:17:40,335
<font color="#FFFFFF">Běž je spočítat.</font>

170
00:17:40,919 --> 00:17:42,004
<font color="#FFFFFF">Teď?</font>

171
00:17:43,130 --> 00:17:44,673
<font color="#FFFFFF">- No dobře.
- Jo.</font>

172
00:17:46,717 --> 00:17:49,428
<font color="#FFFFFF">Proč bys je počítal? Blázníš?</font>

173
00:17:50,554 --> 00:17:53,015
<font color="#FFFFFF">Brzy nám to řeknou ti maskovaní dozorci.</font>

174
00:17:53,098 --> 00:17:54,516
<font color="#FFFFFF">Sklapni, čubko.</font>

175
00:17:54,600 --> 00:17:55,434
<font color="#FFFFFF">Stop it.</font>

176
00:17:57,227 --> 00:17:59,897
<font color="#FFFFFF">- Jak že se jmenuješ?
- Min-su.</font>

177
00:17:59,980 --> 00:18:01,190
<font color="#FFFFFF">A kolik ti je?</font>

178
00:18:01,773 --> 00:18:03,317
<font color="#FFFFFF">Je mi 27.</font>

179
00:18:03,901 --> 00:18:07,821
<font color="#FFFFFF">Takže ses narodil v roce 1997.
Proč děláš, jako by to byl tvůj šéf?</font>

180
00:18:07,905 --> 00:18:09,114
<font color="#FFFFFF">Jste stejně staří.</font>

181
00:18:09,865 --> 00:18:12,117
<font color="#FFFFFF">- Nemám pravdu, Nam-su?
- Jsem Nam-gju.</font>

182
00:18:12,201 --> 00:18:15,162
<font color="#FFFFFF">- Jo, Nam-gju. No nemám pravdu?
- Máš.</font>

183
00:18:15,245 --> 00:18:17,289
<font color="#FFFFFF">Jste stejně staří. Buďte kámoši.</font>

184
00:18:17,372 --> 00:18:20,167
<font color="#FFFFFF">Bude nám to pak
v týmu líp fungovat, jasný?</font>

185
00:18:21,251 --> 00:18:22,085
<font color="#FFFFFF">Kolik je ti?</font>

186
00:18:22,169 --> 00:18:23,420
<font color="#FFFFFF">Jsem ročník 1998.</font>

187
00:18:24,463 --> 00:18:25,339
<font color="#FFFFFF">A tobě?</font>

188
00:18:25,422 --> 00:18:26,298
<font color="#FFFFFF">Ročník 1996.</font>

189
00:18:28,342 --> 00:18:29,259
<font color="#FFFFFF">Teď máme jasno.</font>

190
00:18:30,510 --> 00:18:34,348
<font color="#FFFFFF">Kjong-su je nejmladší,
vy jste stejně staří a ona je starší.</font>

191
00:18:35,224 --> 00:18:37,976
<font color="#FFFFFF">Tak se podle toho chovej.</font>

192
00:18:40,437 --> 00:18:41,355
<font color="#FFFFFF">Jasný?</font>

193
00:18:43,899 --> 00:18:44,858
<font color="#FFFFFF">Slečno Hjon-džu.</font>

194
00:18:47,152 --> 00:18:48,946
<font color="#FFFFFF">Můžu se vás na něco zeptat?</font>

195
00:18:50,656 --> 00:18:51,531
<font color="#FFFFFF">Ano?</font>

196
00:18:52,241 --> 00:18:56,453
<font color="#FFFFFF">Jak jste věděla, že bude jednodušší
obrátit ttakdži pomocí druhé strany?</font>

197
00:19:00,874 --> 00:19:05,587
<font color="#FFFFFF">Jako malá jsem hrávala ttakdži s kamarády.</font>

198
00:19:06,338 --> 00:19:09,883
<font color="#FFFFFF">A to byla moje tajná zbraň.</font>

199
00:19:11,051 --> 00:19:12,094
<font color="#FFFFFF">Aha.</font>

200
00:19:12,177 --> 00:19:15,931
<font color="#FFFFFF">A můžu se vás taky na něco zeptat?</font>

201
00:19:16,014 --> 00:19:16,848
<font color="#FFFFFF">Ano.</font>

202
00:19:17,432 --> 00:19:22,437
<font color="#FFFFFF">Když jste hrála čegi,
proč jste nechtěla, abychom se dívali?</font>

203
00:19:22,980 --> 00:19:23,939
<font color="#FFFFFF">No…</font>

204
00:19:25,983 --> 00:19:27,693
<font color="#FFFFFF">To proto, že…</font>

205
00:19:28,318 --> 00:19:31,488
<font color="#FFFFFF">Stydíte se?</font>

206
00:19:32,072 --> 00:19:36,910
<font color="#FFFFFF">O to nejde. Jde o to,
že ještě nejsem dokončená.</font>

207
00:19:38,495 --> 00:19:39,413
<font color="#FFFFFF">Jak to myslíte?</font>

208
00:19:39,496 --> 00:19:42,874
<font color="#FFFFFF">Mami, přestaň se vyptávat. Moc vyzvídáš.</font>

209
00:19:43,375 --> 00:19:44,459
<font color="#FFFFFF">To nevadí.</font>

210
00:19:46,003 --> 00:19:47,963
<font color="#FFFFFF">Ještě mě čeká několik procedur.</font>

211
00:19:49,256 --> 00:19:53,135
<font color="#FFFFFF">Prostě jsem nechtěla,
aby na mě lidi zírali.</font>

212
00:19:53,218 --> 00:19:54,594
<font color="#FFFFFF">Jaké procedury?</font>

213
00:19:57,681 --> 00:20:01,810
<font color="#FFFFFF">Aha, takže díky tomu máte i tohle?</font>

214
00:20:02,686 --> 00:20:04,938
<font color="#FFFFFF">Já si říkala, že jsou nějak velké…</font>

215
00:20:05,022 --> 00:20:08,191
<font color="#FFFFFF">Prosím tě, mami! Moc se omlouvám.</font>

216
00:20:11,153 --> 00:20:14,031
<font color="#FFFFFF">Cože? Přežili ještě další?</font>

217
00:20:14,990 --> 00:20:16,950
<font color="#FFFFFF">To je tým toho cvoka.</font>

218
00:20:18,035 --> 00:20:22,331
<font color="#FFFFFF">Sakra. To těch peněz
do výhry moc nepřibyde.</font>

219
00:20:22,831 --> 00:20:25,625
<font color="#FFFFFF">- Ta mladá dívka to zvládla.
- Kdo?</font>

220
00:20:25,709 --> 00:20:27,753
<font color="#FFFFFF">Ta drobná slečna.</font>

221
00:20:27,836 --> 00:20:29,755
<font color="#FFFFFF">Nevypadá to, že nás vidí rádi.</font>

222
00:20:33,383 --> 00:20:35,677
<font color="#FFFFFF">Tamta paní má srdce ze zlata.</font>

223
00:20:36,386 --> 00:20:37,888
<font color="#FFFFFF">Ach jo, chybí mi máma.</font>

224
00:20:49,733 --> 00:20:52,444
<font color="#FFFFFF">Všechna práce je pro dnešek hotová.</font>

225
00:20:52,527 --> 00:20:56,907
<font color="#FFFFFF">Všichni vojáci ať se prosím
vrátí na své ubikace.</font>

226
00:21:27,270 --> 00:21:32,275
<font color="#FFFFFF">Čekal jsem, že budeš nějakej exot,
ale nevypadáš vůbec špatně.</font>

227
00:21:32,359 --> 00:21:34,027
<font color="#FFFFFF">Severokorejky jsou hezký.</font>

228
00:21:34,111 --> 00:21:36,279
<font color="#FFFFFF">Co to má bejt? Porušujete pravidla.</font>

229
00:21:36,363 --> 00:21:38,073
<font color="#FFFFFF">Nasrat na pravidla.</font>

230
00:21:38,156 --> 00:21:40,784
<font color="#FFFFFF">Neměla ses do toho plést,
když nám nepomůžeš.</font>

231
00:21:40,867 --> 00:21:42,494
<font color="#FFFFFF">Tohle nahlásím.</font>

232
00:21:45,831 --> 00:21:47,499
<font color="#FFFFFF">A komu jako? Veliteli?</font>

233
00:21:48,125 --> 00:21:51,002
<font color="#FFFFFF">Jak dlouho myslíš, že tě bude ochraňovat?</font>

234
00:21:51,086 --> 00:21:52,963
<font color="#FFFFFF">Už se na tebe vykašlal.</font>

235
00:21:56,591 --> 00:21:58,552
<font color="#FFFFFF">Mám ti to vysvětlit polopatě?</font>

236
00:22:00,512 --> 00:22:02,389
<font color="#FFFFFF">Víš, v jaký seš situaci?</font>

237
00:22:16,987 --> 00:22:19,322
<font color="#FFFFFF">Kurva. Zasraná komunistko.</font>

238
00:22:23,076 --> 00:22:25,620
<font color="#FFFFFF">Mám ti znetvořit ksicht?</font>

239
00:22:28,331 --> 00:22:31,710
<font color="#FFFFFF">Nebo ti uřízneme prst,
abys už nemohla mačkat spoušť?</font>

240
00:22:36,339 --> 00:22:37,466
<font color="#FFFFFF">Poslední varování.</font>

241
00:22:38,467 --> 00:22:41,011
<font color="#FFFFFF">Jestli se nám do toho ještě budeš plést,</font>

242
00:22:41,094 --> 00:22:44,681
<font color="#FFFFFF">tak ti uříznu všechny prsty
a hodím je do pece.</font>

243
00:22:45,599 --> 00:22:47,225
<font color="#FFFFFF">A trochu si s tebou užiju.</font>

244
00:23:07,913 --> 00:23:10,248
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se vám za tu hru.</font>

245
00:23:10,957 --> 00:23:12,000
<font color="#FFFFFF">To je v pohodě.</font>

246
00:23:12,083 --> 00:23:12,959
<font color="#FFFFFF">To nevadí.</font>

247
00:23:13,043 --> 00:23:17,130
<font color="#FFFFFF">Bez tebe bych ten poslední kop nezvládl.</font>

248
00:23:20,133 --> 00:23:22,677
<font color="#FFFFFF">Hráčko 222, seš v pořádku?</font>

249
00:23:23,261 --> 00:23:24,221
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

250
00:23:25,555 --> 00:23:28,850
<font color="#FFFFFF">Děkuju, že jste mě vzali do týmu.</font>

251
00:23:29,768 --> 00:23:33,271
<font color="#FFFFFF">Úplně se do toho ttakdži opřela
a obrátila ho hned napoprvý.</font>

252
00:23:33,355 --> 00:23:35,190
<font color="#FFFFFF">To bylo něco.</font>

253
00:23:35,273 --> 00:23:37,442
<font color="#FFFFFF">Vedla si skvěle, i když je těhotná.</font>

254
00:23:37,526 --> 00:23:40,278
<font color="#FFFFFF">Měli jsme štěstí, že se k nám přidala.</font>

255
00:23:40,362 --> 00:23:44,991
<font color="#FFFFFF">A co teprv vy a hod oblázkem?
Trefil jste to jednou ranou!</font>

256
00:23:45,075 --> 00:23:48,036
<font color="#FFFFFF">A to ještě spodním nadhozem! Bum!</font>

257
00:23:49,287 --> 00:23:51,456
<font color="#FFFFFF">Byl jste jako Kim Pjong-hjon.</font>

258
00:23:52,624 --> 00:23:55,043
<font color="#FFFFFF">A ty snad celej život hraješ jen kong-gi.</font>

259
00:23:56,461 --> 00:23:59,381
<font color="#FFFFFF">Ruka ti lítala
jak v nějakým bojovým filmu!</font>

260
00:24:00,257 --> 00:24:04,928
<font color="#FFFFFF">Jsem jediný syn za dvě generace.
Máma mě nechala hrát si jen se sestrami.</font>

261
00:24:05,011 --> 00:24:08,139
<font color="#FFFFFF">A to nechali
svého drahého syna jít k mariňákům?</font>

262
00:24:10,225 --> 00:24:13,770
<font color="#FFFFFF">To byl otcův nápad.
Chtěl, aby se ze mě stal pořádnej chlap.</font>

263
00:24:14,271 --> 00:24:16,606
<font color="#FFFFFF">Bojoval totiž ve válce ve Vietnamu.</font>

264
00:24:18,024 --> 00:24:19,693
<font color="#FFFFFF">- To bude skvělý chlap.
- Jo.</font>

265
00:24:19,776 --> 00:24:21,403
<font color="#FFFFFF">Byl taky u mariňáků?</font>

266
00:24:21,486 --> 00:24:24,781
<font color="#FFFFFF">Jo, no… Omluvíte mě na chvíli?</font>

267
00:24:26,783 --> 00:24:30,453
<font color="#FFFFFF">Hele, možná bychom měli vědět,
jak se všichni jmenujeme.</font>

268
00:24:30,537 --> 00:24:34,666
<font color="#FFFFFF">Pořád neznám vaše jména, pánové.
Ani vaše, slečno.</font>

269
00:24:35,750 --> 00:24:38,420
<font color="#FFFFFF">Já začnu. Jsem Kang De-ho.</font>

270
00:24:38,920 --> 00:24:40,922
<font color="#FFFFFF">„De“ znamená velký a „ho“ je tygr.</font>

271
00:24:41,798 --> 00:24:43,341
<font color="#FFFFFF">„Velký tygr.“ Super jméno.</font>

272
00:24:44,092 --> 00:24:45,552
<font color="#FFFFFF">Já jsem Pak Čong-be.</font>

273
00:24:46,428 --> 00:24:47,971
<font color="#FFFFFF">„Poctivý“ a „dvakrát“.</font>

274
00:24:48,054 --> 00:24:51,016
<font color="#FFFFFF">Rodiče chtěli,
abych byl dvakrát tak poctivý.</font>

275
00:24:51,099 --> 00:24:52,726
<font color="#FFFFFF">Já se jmenuju Kim Čun-hi.</font>

276
00:24:54,311 --> 00:24:56,146
<font color="#FFFFFF">Ale nevím, co to znamená.</font>

277
00:24:57,105 --> 00:25:00,400
<font color="#FFFFFF">Čun-hi. Až se odsud dostaneš,
běž ihned k doktorovi.</font>

278
00:25:00,900 --> 00:25:04,446
<font color="#FFFFFF">Prožíváš tu hodně stresu.
Musíš se nechat vyšetřit.</font>

279
00:25:04,529 --> 00:25:05,363
<font color="#FFFFFF">Dobře.</font>

280
00:25:05,864 --> 00:25:07,782
<font color="#FFFFFF">Já jsem O Jong-il.</font>

281
00:25:07,866 --> 00:25:08,825
<font color="#FFFFFF">- Jong-il?
- Ano.</font>

282
00:25:10,160 --> 00:25:12,621
<font color="#FFFFFF">Jong-il zní jako moje číslo, nula jedna.</font>

283
00:25:14,164 --> 00:25:15,290
<font color="#FFFFFF">To nezapomenete.</font>

284
00:25:15,373 --> 00:25:17,834
<font color="#FFFFFF">To je pravda! Vaše jméno je vaše číslo.</font>

285
00:25:18,835 --> 00:25:21,963
<font color="#FFFFFF">A co ty, Ki-hune? Jaký máš příjmení?</font>

286
00:25:22,047 --> 00:25:24,758
<font color="#FFFFFF">Jmenuju se Song Ki-hun.</font>

287
00:25:24,841 --> 00:25:26,051
<font color="#FFFFFF">- Aha.
- Song Ki-hun.</font>

288
00:25:26,134 --> 00:25:28,345
<font color="#FFFFFF">„Song“ doslova znamená příjmení.</font>

289
00:25:44,194 --> 00:25:49,699
<font color="#FFFFFF">Gratulujeme všem ke zvládnutí druhé hry.</font>

290
00:25:49,783 --> 00:25:54,829
<font color="#FFFFFF">Zde jsou výsledky druhé hry.</font>

291
00:26:26,361 --> 00:26:30,365
<font color="#FFFFFF">Ve druhé hře bylo vyřazeno 110 hráčů.</font>

292
00:26:30,949 --> 00:26:33,993
<font color="#FFFFFF">Celková výhra
nyní činí 20,1 miliardy wonů.</font>

293
00:26:34,077 --> 00:26:36,454
<font color="#FFFFFF">Jelikož zbývá 255 hráčů,</font>

294
00:26:36,538 --> 00:26:41,584
<font color="#FFFFFF">podíl každého z vás je 78 823 530 wonů.</font>

295
00:26:41,668 --> 00:26:43,044
<font color="#FFFFFF">Počkat, cože?</font>

296
00:26:43,128 --> 00:26:46,381
<font color="#FFFFFF">Pořád je to pod 100 milionů?
Není to ani 80 milionů.</font>

297
00:26:47,716 --> 00:26:51,386
<font color="#FFFFFF">Zemřelo jen 110 lidí? To je všechno?</font>

298
00:26:51,886 --> 00:26:53,972
<font color="#FFFFFF">Spočítali jste je správně?</font>

299
00:26:54,472 --> 00:26:57,934
<font color="#FFFFFF">To je všechno?
Ale vždyť jste jich postříleli tolik!</font>

300
00:26:58,017 --> 00:27:00,228
<font color="#FFFFFF">- Bylo jich víc!
- Přepočítejte to!</font>

301
00:27:00,311 --> 00:27:04,023
<font color="#FFFFFF">Kurva. Dvakrát málem umřu
a dostanu tak málo?</font>

302
00:27:05,108 --> 00:27:08,027
<font color="#FFFFFF">Víc dostanu i za to,
když se někým nechám zmlátit.</font>

303
00:27:08,528 --> 00:27:12,157
<font color="#FFFFFF">Naprosto chápu vaše zklamání.</font>

304
00:27:12,240 --> 00:27:17,537
<font color="#FFFFFF">Nicméně tady vždycky máte možnost
chopit se nové příležitosti.</font>

305
00:27:17,620 --> 00:27:23,918
<font color="#FFFFFF">Nyní budete hlasovat o tom,
zda mají hry pokračovat.</font>

306
00:27:33,678 --> 00:27:39,559
<font color="#FFFFFF">Jestli budou hry pokračovat a výhra
se zvýší, nebo jestli budou ukončeny,</font>

307
00:27:39,642 --> 00:27:42,520
<font color="#FFFFFF">je teď čistě na vás.</font>

308
00:27:43,104 --> 00:27:45,023
<font color="#FFFFFF">Využijte prosím</font>

309
00:27:45,106 --> 00:27:49,527
<font color="#FFFFFF">svého práva na svobodnou volbu.</font>

310
00:27:52,781 --> 00:27:54,282
<font color="#FFFFFF">- Jong-siku.
- No?</font>

311
00:27:54,783 --> 00:27:56,493
<font color="#FFFFFF">Když dnes půjdeme domů,</font>

312
00:27:57,535 --> 00:28:00,497
<font color="#FFFFFF">udělám guláš s kimchi.</font>

313
00:28:00,580 --> 00:28:02,707
<font color="#FFFFFF">Se spoustou vepřového, že?</font>

314
00:28:03,458 --> 00:28:04,918
<font color="#FFFFFF">Najednou mám hlad.</font>

315
00:28:05,001 --> 00:28:08,254
<font color="#FFFFFF">Hele, nepotkali jsme se tady
jen tak náhodou.</font>

316
00:28:09,047 --> 00:28:14,135
<font color="#FFFFFF">Jestli se odsud dostaneme,
chtěla bych vás k nám pozvat na jídlo.</font>

317
00:28:14,219 --> 00:28:15,804
<font color="#FFFFFF">Dáme si vepřové na grilu.</font>

318
00:28:18,515 --> 00:28:19,641
<font color="#FFFFFF">Nevadilo by vám to?</font>

319
00:28:19,724 --> 00:28:21,810
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě, že ne!</font>

320
00:28:21,893 --> 00:28:26,940
<font color="#FFFFFF">Máme sice malý byt,
ale čtyři se tam najíme.</font>

321
00:28:27,023 --> 00:28:29,859
<font color="#FFFFFF">Můžete si tam i lehnout a přespat.</font>

322
00:28:32,904 --> 00:28:35,990
<font color="#FFFFFF">Slečno Hjon-džu, přijdete taky?</font>

323
00:28:49,212 --> 00:28:51,589
<font color="#FFFFFF">Mimochodem, kde všichni bydlíte?</font>

324
00:28:51,673 --> 00:28:53,758
<font color="#FFFFFF">My bydlíme v Pongčchon-dongu.</font>

325
00:28:54,259 --> 00:28:56,594
<font color="#FFFFFF">Fakt? Já bydlím v Sillim-dongu.</font>

326
00:28:56,678 --> 00:28:59,430
<font color="#FFFFFF">No teda, to jsme skoro sousedi!</font>

327
00:28:59,973 --> 00:29:02,100
<font color="#FFFFFF">A co vy, Hjon-džu? Bydlíte v Soulu?</font>

328
00:29:02,684 --> 00:29:04,227
<font color="#FFFFFF">Jsem z Kwangmjongu.</font>

329
00:29:04,310 --> 00:29:07,814
<font color="#FFFFFF">No to je autobusem jenom 30 minut!</font>

330
00:29:07,897 --> 00:29:10,066
<font color="#FFFFFF">Jsem překvapená, jak blízko bydlíme.</font>

331
00:29:10,149 --> 00:29:13,528
<font color="#FFFFFF">Asi je mezi námi
nějaké zvláštní spojení. To je úžasné.</font>

332
00:29:27,959 --> 00:29:31,254
<font color="#FFFFFF">Neboj. Taky už chci skončit.</font>

333
00:29:32,005 --> 00:29:35,550
<font color="#FFFFFF">Měl bych jít za manželkou do nemocnice.</font>

334
00:29:38,887 --> 00:29:41,723
<font color="#FFFFFF">Tentokrát se odsud určitě dostaneme.</font>

335
00:29:43,558 --> 00:29:44,392
<font color="#FFFFFF">Do háje.</font>

336
00:29:45,184 --> 00:29:48,187
<font color="#FFFFFF">Mariňák by měl strategizovat
a vědět, kdy ustoupit.</font>

337
00:29:48,688 --> 00:29:49,939
<font color="#FFFFFF">Není to tak, bratře?</font>

338
00:29:51,190 --> 00:29:53,026
<font color="#FFFFFF">To máš pravdu.</font>

339
00:29:53,109 --> 00:29:57,238
<font color="#FFFFFF">Mariňáci nejsou neporazitelní.
Měli bychom odsud vypadnout.</font>

340
00:29:57,322 --> 00:29:59,699
<font color="#FFFFFF">Musíme ty hry ukončit.</font>

341
00:30:00,658 --> 00:30:03,745
<font color="#FFFFFF">Až se odsud dostaneme, pomůžu vám.</font>

342
00:30:05,121 --> 00:30:07,916
<font color="#FFFFFF">Věřte mi prosím a hlasujte se mnou.</font>

343
00:30:08,499 --> 00:30:11,920
<font color="#FFFFFF">Hele, pojďme ještě
udělat mariňáckej pokřik.</font>

344
00:30:17,383 --> 00:30:19,719
<font color="#FFFFFF">- Vítězství za každou cenu!
- Vítězství!</font>

345
00:30:23,806 --> 00:30:27,393
<font color="#FFFFFF">Tentokrát hlasování začne hráčem 001.</font>

346
00:30:27,977 --> 00:30:29,979
<font color="#FFFFFF">Hráči 001, můžete hlasovat.</font>

347
00:30:50,291 --> 00:30:51,626
<font color="#FFFFFF">Hráč 006.</font>

348
00:31:03,137 --> 00:31:04,013
<font color="#FFFFFF">Hráč 007.</font>

349
00:31:06,891 --> 00:31:07,976
<font color="#FFFFFF">Promiňte.</font>

350
00:31:08,059 --> 00:31:08,893
<font color="#FFFFFF">Jong-siku.</font>

351
00:31:10,436 --> 00:31:12,313
<font color="#FFFFFF">Ať tě nenapadne žádná pitomost.</font>

352
00:31:13,815 --> 00:31:18,361
<font color="#FFFFFF">Společně dostaneme přes 150 milionů.</font>

353
00:31:18,444 --> 00:31:20,780
<font color="#FFFFFF">Splatíme tím tvůj dluh</font>

354
00:31:21,280 --> 00:31:25,868
<font color="#FFFFFF">a za zbytek si otevřeme zelinářství
nebo něco takového, jo?</font>

355
00:32:28,431 --> 00:32:30,975
<font color="#FFFFFF">Dělejte! Děláte nějakej pitomej rituál?</font>

356
00:32:34,312 --> 00:32:35,438
<font color="#FFFFFF">Sklapni!</font>

357
00:33:02,423 --> 00:33:03,382
<font color="#FFFFFF">Nezraď nás.</font>

358
00:33:03,966 --> 00:33:05,093
<font color="#FFFFFF">Co?</font>

359
00:33:05,968 --> 00:33:07,678
<font color="#FFFFFF">- Tohle.
- Hráč 048.</font>

360
00:33:07,762 --> 00:33:11,390
<font color="#FFFFFF">Všichni jsme se shodli,
že dáme ještě jednu hru, ne?</font>

361
00:33:12,517 --> 00:33:13,351
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

362
00:34:00,022 --> 00:34:01,607
<font color="#FFFFFF">Hráč 125.</font>

363
00:34:27,717 --> 00:34:28,801
<font color="#FFFFFF">Hráč 126.</font>

364
00:34:31,596 --> 00:34:33,806
<font color="#FFFFFF">Promiňte.</font>

365
00:34:33,890 --> 00:34:34,765
<font color="#FFFFFF">Poslouchejte!</font>

366
00:34:34,849 --> 00:34:36,225
<font color="#FFFFFF">Zbláznili jste se?</font>

367
00:34:38,895 --> 00:34:43,191
<font color="#FFFFFF">Pořád chcete pokračovat i po tom,
co jste viděli tolik lidí umřít?</font>

368
00:34:44,525 --> 00:34:46,527
<font color="#FFFFFF">Jak víte, že neumřete v další hře?</font>

369
00:34:50,406 --> 00:34:53,576
<font color="#FFFFFF">Musíme přestat, jinak všichni zemřeme!</font>

370
00:34:54,785 --> 00:34:57,455
<font color="#FFFFFF">Vzpamatujte se
a odejděte s penězi, co máte.</font>

371
00:34:58,664 --> 00:35:01,792
<font color="#FFFFFF">Musíte přežít,
abyste mohli dělat cokoli jinýho.</font>

372
00:35:02,752 --> 00:35:06,547
<font color="#FFFFFF">Co máme asi tak dělat se 70 miliony?</font>

373
00:35:08,132 --> 00:35:11,469
<font color="#FFFFFF">Nevím, kolik dlužíš ty,
ale většině lidí tady</font>

374
00:35:11,969 --> 00:35:16,349
<font color="#FFFFFF">to nepokryje ani 10 % dluhu.</font>

375
00:35:16,432 --> 00:35:17,683
<font color="#FFFFFF">Nemám pravdu?</font>

376
00:35:18,517 --> 00:35:20,436
<font color="#FFFFFF">Nic jinýho ani dělat nemůžeme!</font>

377
00:35:20,519 --> 00:35:22,355
<font color="#FFFFFF">Takový peníze nic nezmění!</font>

378
00:35:22,438 --> 00:35:24,857
<font color="#FFFFFF">- Jo, má pravdu!
- Přesně!</font>

379
00:35:24,941 --> 00:35:28,319
<font color="#FFFFFF">S takovým množstvím peněz
dlouho nevydržím.</font>

380
00:35:28,819 --> 00:35:30,947
<font color="#FFFFFF">Po první hře jsme měli 25 milionů</font>

381
00:35:31,447 --> 00:35:33,532
<font color="#FFFFFF">a teď máme 78 milionů!</font>

382
00:35:33,616 --> 00:35:37,578
<font color="#FFFFFF">Po jedné hře
se peníze víc než ztrojnásobily!</font>

383
00:35:38,079 --> 00:35:40,748
<font color="#FFFFFF">Když si zahrajeme ještě jednu hru,</font>

384
00:35:41,666 --> 00:35:45,836
<font color="#FFFFFF">výhra bude aspoň 240 milionů!</font>

385
00:35:46,337 --> 00:35:48,589
<font color="#FFFFFF">Ale já už to dál nezvládnu.</font>

386
00:35:50,216 --> 00:35:51,300
<font color="#FFFFFF">Prosím.</font>

387
00:35:52,718 --> 00:35:55,221
<font color="#FFFFFF">Prosím, nechte mě odsud odejít.</font>

388
00:35:56,472 --> 00:35:57,598
<font color="#FFFFFF">Už…</font>

389
00:35:59,058 --> 00:36:02,061
<font color="#FFFFFF">Už chci jít domů.</font>

390
00:36:02,979 --> 00:36:05,231
<font color="#FFFFFF">Nechci tu umřít.</font>

391
00:36:09,694 --> 00:36:10,945
<font color="#FFFFFF">Slečno.</font>

392
00:36:12,238 --> 00:36:16,117
<font color="#FFFFFF">Jste mladá, takže od života
asi ještě dostanete šanci.</font>

393
00:36:17,910 --> 00:36:18,995
<font color="#FFFFFF">Ale já už ne.</font>

394
00:36:19,078 --> 00:36:20,830
<font color="#FFFFFF">Prosím.</font>

395
00:36:20,913 --> 00:36:24,125
<font color="#FFFFFF">Moje rodina a já nemáme žádnou budoucnost.</font>

396
00:36:25,668 --> 00:36:28,879
<font color="#FFFFFF">Zkrachovala mi firma,
a teď dlužím přes 500 milionů.</font>

397
00:36:28,963 --> 00:36:32,508
<font color="#FFFFFF">Musím tady vyhrát aspoň půlku,</font>

398
00:36:33,592 --> 00:36:35,803
<font color="#FFFFFF">jestli mám mít šanci na nový začátek.</font>

399
00:36:35,886 --> 00:36:37,013
<font color="#FFFFFF">A co když umřete?</font>

400
00:36:37,513 --> 00:36:40,975
<font color="#FFFFFF">Když tady zemřete,
tak se k rodině nedostane ani vaše tělo.</font>

401
00:36:41,684 --> 00:36:45,187
<font color="#FFFFFF">To je teprv konec pro vás a vaši rodinu.</font>

402
00:36:47,064 --> 00:36:49,442
<font color="#FFFFFF">- Copak to nevidíte?
- Nebojte se, kurva!</font>

403
00:36:50,985 --> 00:36:54,030
<font color="#FFFFFF">Ttakdži, Červená, zelená nebo káča…</font>

404
00:36:54,655 --> 00:36:57,158
<font color="#FFFFFF">Nejsou to žádný těžký hry.</font>

405
00:36:58,117 --> 00:36:58,951
<font color="#FFFFFF">Podívejte.</font>

406
00:36:59,910 --> 00:37:04,373
<font color="#FFFFFF">Pořád je tu 255 hráčů.
Víc než polovina z nás přežila!</font>

407
00:37:04,874 --> 00:37:08,544
<font color="#FFFFFF">Dotáhli jsme to až sem,
tak to zkusíme ještě jednou!</font>

408
00:37:09,045 --> 00:37:12,173
<font color="#FFFFFF">Máš úplnou pravdu, mladíku.</font>

409
00:37:12,256 --> 00:37:13,341
<font color="#FFFFFF">Je to tak!</font>

410
00:37:13,841 --> 00:37:18,679
<font color="#FFFFFF">Všichni jsme ve hrách uspěli
a přežili až doteď!</font>

411
00:37:19,180 --> 00:37:21,724
<font color="#FFFFFF">Zahrajeme si ještě jednu hru!</font>

412
00:37:22,391 --> 00:37:27,188
<font color="#FFFFFF">Ještě jednu hru
a pak končíme. Ještě jednu!</font>

413
00:37:27,271 --> 00:37:28,939
<font color="#FFFFFF">Ještě jednu hru!</font>

414
00:37:29,023 --> 00:37:30,358
<font color="#FFFFFF">Ještě jednu!</font>

415
00:37:30,441 --> 00:37:35,363
<font color="#FFFFFF">- Ještě jednu!
- Ještě jednu!</font>

416
00:38:24,370 --> 00:38:28,249
<font color="#FFFFFF">Výsledek je 139 pro pokračování
a 116 pro ukončení.</font>

417
00:38:28,332 --> 00:38:33,879
<font color="#FFFFFF">Na základě většiny hlasů
budeme zítra pokračovat třetí hrou.</font>

418
00:38:34,380 --> 00:38:35,589
<font color="#FFFFFF">Děkuji.</font>

419
00:39:25,389 --> 00:39:26,307
<font color="#FFFFFF">Děkuju.</font>

420
00:39:28,601 --> 00:39:29,435
<font color="#FFFFFF">Děkuju.</font>

421
00:39:44,283 --> 00:39:45,242
<font color="#FFFFFF">Hele…</font>

422
00:39:48,579 --> 00:39:50,498
<font color="#FFFFFF">Ty se nebojíš?</font>

423
00:39:50,581 --> 00:39:51,415
<font color="#FFFFFF">A čeho?</font>

424
00:39:52,500 --> 00:39:54,585
<font color="#FFFFFF">Hraní dalších her.</font>

425
00:39:57,421 --> 00:39:58,297
<font color="#FFFFFF">Bojím.</font>

426
00:40:00,674 --> 00:40:02,968
<font color="#FFFFFF">Tak proč chceš pokračovat?</font>

427
00:40:07,765 --> 00:40:09,850
<font color="#FFFFFF">Protože když teď odejdu,</font>

428
00:40:11,018 --> 00:40:13,103
<font color="#FFFFFF">tak na mě čekají ještě horší věci.</font>

429
00:40:19,527 --> 00:40:23,697
<font color="#FFFFFF">Jo a mimochodem. Jsem mladší než ty,
ale neříkej to těm blbečkům.</font>

430
00:40:31,664 --> 00:40:34,917
<font color="#FFFFFF">Mami. Zlobíš se na mě?</font>

431
00:40:35,000 --> 00:40:37,086
<font color="#FFFFFF">Neříkej mi mami, ty pitomče.</font>

432
00:40:38,212 --> 00:40:42,841
<font color="#FFFFFF">Promiň, mami, ale nemohl jsem
odejít domů jen s tímhle.</font>

433
00:40:49,848 --> 00:40:50,891
<font color="#FFFFFF">Jak to myslíš?</font>

434
00:40:53,269 --> 00:40:55,646
<font color="#FFFFFF">Dlužím ještě trošku víc.</font>

435
00:40:59,942 --> 00:41:00,818
<font color="#FFFFFF">Kolik?</font>

436
00:41:01,777 --> 00:41:03,404
<font color="#FFFFFF">Ještě dalších 100 milionů.</font>

437
00:41:06,407 --> 00:41:08,951
<font color="#FFFFFF">Půjčil jsem si je od lichvářů a herny.</font>

438
00:41:09,994 --> 00:41:12,079
<font color="#FFFFFF">Jestli jim to do měsíce nesplatím,</font>

439
00:41:13,163 --> 00:41:14,248
<font color="#FFFFFF">tak mám průšvih.</font>

440
00:41:15,708 --> 00:41:20,588
<font color="#FFFFFF">Řekli, že mi vezmou
oči, játra a ledviny a prodají je.</font>

441
00:41:21,171 --> 00:41:22,798
<font color="#FFFFFF">A oni to fakt udělají.</font>

442
00:41:22,881 --> 00:41:26,427
<font color="#FFFFFF">Proto se nemůžu vrátit domů.</font>

443
00:41:28,262 --> 00:41:31,015
<font color="#FFFFFF">Už jen jednu další hru.</font>

444
00:41:31,098 --> 00:41:33,142
<font color="#FFFFFF">Pak slibuju, že půjdeme pryč.</font>

445
00:41:33,225 --> 00:41:35,894
<font color="#FFFFFF">Po další hře
budu moct splatit všechny dluhy.</font>

446
00:41:35,978 --> 00:41:37,896
<font color="#FFFFFF">A začneme nový život, jo?</font>

447
00:41:39,440 --> 00:41:41,650
<font color="#FFFFFF">Jong-siku. „Po další hře“?</font>

448
00:41:42,818 --> 00:41:44,320
<font color="#FFFFFF">„Nový život“?</font>

449
00:41:47,781 --> 00:41:52,036
<font color="#FFFFFF">Co když dřív jednoho z nás zabijí?</font>

450
00:41:53,454 --> 00:41:54,788
<font color="#FFFFFF">Já vím,</font>

451
00:41:55,914 --> 00:41:58,876
<font color="#FFFFFF">že bys to beze mě asi zvládl.</font>

452
00:42:02,212 --> 00:42:05,049
<font color="#FFFFFF">Ale jestli se něco stane tobě…</font>

453
00:42:08,427 --> 00:42:12,765
<font color="#FFFFFF">tak bych neměla důvod žít,
i kdybych se odsud dostala.</font>

454
00:42:14,850 --> 00:42:16,727
<font color="#FFFFFF">Proč říkáš takové věci?</font>

455
00:42:16,810 --> 00:42:19,647
<font color="#FFFFFF">Oba vyhrajeme a společně přežijeme.</font>

456
00:42:26,612 --> 00:42:27,446
<font color="#FFFFFF">Bratře!</font>

457
00:42:29,907 --> 00:42:31,075
<font color="#FFFFFF">Bratře Čong-be!</font>

458
00:42:33,243 --> 00:42:35,412
<font color="#FFFFFF">Já se z něho…</font>

459
00:42:37,164 --> 00:42:39,333
<font color="#FFFFFF">Pojďte si sednout zpátky k nám.</font>

460
00:42:39,416 --> 00:42:42,336
<font color="#FFFFFF">- Ne, tady se mi sedí dobře.
- No tak.</font>

461
00:42:42,419 --> 00:42:44,880
<font color="#FFFFFF">- Ale… Hej.
- Tak.</font>

462
00:42:44,963 --> 00:42:46,965
<font color="#FFFFFF">Tak jste si měl sednout ještě dál.</font>

463
00:42:47,049 --> 00:42:50,135
<font color="#FFFFFF">Nesnesu, když tam tak uboze sedíte.</font>

464
00:42:55,224 --> 00:42:56,308
<font color="#FFFFFF">Omlouvám se.</font>

465
00:42:58,394 --> 00:43:00,062
<font color="#FFFFFF">Promiňte, Čun-hi a Jong-ile.</font>

466
00:43:02,564 --> 00:43:03,565
<font color="#FFFFFF">Promiň, Ki-hune.</font>

467
00:43:06,068 --> 00:43:07,820
<font color="#FFFFFF">Půjčil jsem si v nouzi prachy</font>

468
00:43:07,903 --> 00:43:10,531
<font color="#FFFFFF">a věřitelé teď šikanují
moji bejvalku a dítě.</font>

469
00:43:10,614 --> 00:43:13,158
<font color="#FFFFFF">Když zvládnu ještě jednu hru,</font>

470
00:43:13,242 --> 00:43:15,369
<font color="#FFFFFF">tak to všechno splatím.</font>

471
00:43:15,452 --> 00:43:16,912
<font color="#FFFFFF">- Takže…
- Čong-be.</font>

472
00:43:16,995 --> 00:43:19,790
<font color="#FFFFFF">Zrovna ty jsi to neměl dělat.</font>

473
00:43:21,041 --> 00:43:23,127
<font color="#FFFFFF">To není úplně dvakrát tak poctivý.</font>

474
00:43:26,255 --> 00:43:30,008
<font color="#FFFFFF">Ale když se tak dívám na výsledky,
tak by stejně nepomohlo,</font>

475
00:43:30,592 --> 00:43:32,386
<font color="#FFFFFF">kdybys hlasoval proti.</font>

476
00:43:32,469 --> 00:43:35,806
<font color="#FFFFFF">Že jo? Není to jen moje vina.</font>

477
00:43:35,889 --> 00:43:37,099
<font color="#FFFFFF">Abych byl upřímnej,</font>

478
00:43:38,600 --> 00:43:40,853
<font color="#FFFFFF">chápu, proč jste to udělal.</font>

479
00:43:41,687 --> 00:43:44,940
<font color="#FFFFFF">Ani mně ty peníze nestačí,
takže když jsem šel hlasovat,</font>

480
00:43:45,733 --> 00:43:47,901
<font color="#FFFFFF">tak jsem taky chtěl dát ještě jednu.</font>

481
00:43:47,985 --> 00:43:50,112
<font color="#FFFFFF">- Fakt?
- Jen říkám, že vás chápu.</font>

482
00:43:51,321 --> 00:43:53,115
<font color="#FFFFFF">Díky za pochopení.</font>

483
00:43:53,949 --> 00:43:57,286
<font color="#FFFFFF">Ale hlasoval jsem pro,
protože se cítím sebejistěji.</font>

484
00:43:57,369 --> 00:43:59,705
<font color="#FFFFFF">V týmu nám to šlo, ne?</font>

485
00:44:00,330 --> 00:44:04,209
<font color="#FFFFFF">Když se ještě jednou spojíme,
určitě to zvládneme. Čun-hi.</font>

486
00:44:04,918 --> 00:44:06,837
<font color="#FFFFFF">Slibuju, že další hru přežijeme…</font>

487
00:44:06,920 --> 00:44:07,963
<font color="#FFFFFF">„Další hru“?</font>

488
00:44:09,840 --> 00:44:14,178
<font color="#FFFFFF">V další hře
se možná budeme muset navzájem zabíjet.</font>

489
00:44:16,764 --> 00:44:19,308
<font color="#FFFFFF">To trochu přeháníš, Ki-hune.</font>

490
00:44:20,350 --> 00:44:24,730
<font color="#FFFFFF">Teď už s tím nic neuděláme,
tak aspoň buďme trochu optimističtí.</font>

491
00:44:25,230 --> 00:44:29,651
<font color="#FFFFFF">Měli bychom se najíst, sebrat se
a znovu do toho dát všechno.</font>

492
00:44:30,652 --> 00:44:34,239
<font color="#FFFFFF">Na, Čun-hi. Vezmi si i to moje.
Vydrž ještě jednu hru.</font>

493
00:44:35,073 --> 00:44:36,742
<font color="#FFFFFF">- To je dobrý.
- Vezmi si to.</font>

494
00:44:36,825 --> 00:44:39,495
<font color="#FFFFFF">Samotný mlíko stejně nepiju.</font>

495
00:44:43,665 --> 00:44:44,833
<font color="#FFFFFF">Děkuju.</font>

496
00:44:44,917 --> 00:44:46,168
<font color="#FFFFFF">Dej si i můj chleba.</font>

497
00:44:46,251 --> 00:44:47,961
<font color="#FFFFFF">Nezasloužím si jíst.</font>

498
00:44:49,296 --> 00:44:50,839
<font color="#FFFFFF">Takže mi dáte to mlíko?</font>

499
00:45:03,811 --> 00:45:06,230
<font color="#FFFFFF">Nemůžu za to jen já.</font>

500
00:45:06,313 --> 00:45:10,192
<font color="#FFFFFF">Vidíš? Nejsem jedinej, kdo hlasoval pro…</font>

501
00:45:16,657 --> 00:45:18,492
<font color="#FFFFFF">Proč jste to udělala, Hjon-džu?</font>

502
00:45:18,992 --> 00:45:21,703
<font color="#FFFFFF">Říkali jsme, že se všichni
sejdeme u nás doma.</font>

503
00:45:21,787 --> 00:45:24,289
<font color="#FFFFFF">Proč jste si to rozmyslela?</font>

504
00:45:24,373 --> 00:45:28,252
<font color="#FFFFFF">Nemyslím si, že se topíte v dluzích
kvůli gamblerství jako syn.</font>

505
00:45:29,461 --> 00:45:33,757
<font color="#FFFFFF">Je to kvůli té operaci? Vážně stojí tolik?</font>

506
00:45:37,177 --> 00:45:39,721
<font color="#FFFFFF">Nemusíte mi to říkat, jestli nechcete.</font>

507
00:45:40,806 --> 00:45:43,016
<font color="#FFFFFF">Ani nezvládnu uhlídat vlastního syna,</font>

508
00:45:43,100 --> 00:45:47,312
<font color="#FFFFFF">tak co bych tady někoho poučovala.</font>

509
00:45:54,987 --> 00:45:55,821
<font color="#FFFFFF">No…</font>

510
00:46:00,242 --> 00:46:03,370
<font color="#FFFFFF">Všechno bylo v pohodě,
než jsem lidem řekla, kdo skutečně jsem.</font>

511
00:46:04,288 --> 00:46:06,832
<font color="#FFFFFF">Někteří na mě podivně zírali,</font>

512
00:46:07,875 --> 00:46:09,710
<font color="#FFFFFF">ale nikdy nebyl problém.</font>

513
00:46:11,920 --> 00:46:12,754
<font color="#FFFFFF">Ale…</font>

514
00:46:14,798 --> 00:46:17,259
<font color="#FFFFFF">jakmile jsem řekla, že chci žít jako žena</font>

515
00:46:18,385 --> 00:46:19,845
<font color="#FFFFFF">a začala s tranzicí,</font>

516
00:46:21,305 --> 00:46:22,639
<font color="#FFFFFF">všechno se změnilo.</font>

517
00:46:29,813 --> 00:46:31,273
<font color="#FFFFFF">Máma hodně plakala.</font>

518
00:46:33,233 --> 00:46:35,152
<font color="#FFFFFF">A táta se mnou přestal mluvit.</font>

519
00:46:38,030 --> 00:46:41,742
<font color="#FFFFFF">Vyhodili mě z práce
a ztratila jsem všechny přátele.</font>

520
00:46:43,535 --> 00:46:45,787
<font color="#FFFFFF">Nedokončila jsem léčbu a procedury,</font>

521
00:46:47,414 --> 00:46:50,500
<font color="#FFFFFF">ale nevydělávala jsem,
takže jsem se víc zadlužovala.</font>

522
00:46:51,293 --> 00:46:53,295
<font color="#FFFFFF">I když jsem se cítila osvobozená,</font>

523
00:46:54,504 --> 00:46:55,422
<font color="#FFFFFF">můj život…</font>

524
00:46:57,299 --> 00:46:58,800
<font color="#FFFFFF">byl mnohem těžší.</font>

525
00:46:58,884 --> 00:47:00,260
<font color="#FFFFFF">Proboha.</font>

526
00:47:02,054 --> 00:47:07,059
<font color="#FFFFFF">A kde jste předtím pracovala?</font>

527
00:47:09,019 --> 00:47:09,937
<font color="#FFFFFF">V armádě.</font>

528
00:47:13,565 --> 00:47:18,987
<font color="#FFFFFF">Když si tady vyděláte peníze,
tak co potom? Máte plán?</font>

529
00:47:20,280 --> 00:47:22,366
<font color="#FFFFFF">Asi se přestěhuju do Thajska.</font>

530
00:47:22,449 --> 00:47:23,367
<font color="#FFFFFF">Do Thajska?</font>

531
00:47:23,951 --> 00:47:28,038
<font color="#FFFFFF">Chci hrát ještě jednu hru a když vyhraju…</font>

532
00:47:30,248 --> 00:47:33,919
<font color="#FFFFFF">tak tam dokončím tranzici
a koupím si tam malý dům.</font>

533
00:47:35,212 --> 00:47:36,922
<font color="#FFFFFF">Chci tam začít nový život.</font>

534
00:47:37,005 --> 00:47:38,966
<font color="#FFFFFF">V Thajsku jsem už byl.</font>

535
00:47:39,049 --> 00:47:42,094
<font color="#FFFFFF">Je tam spousta lidí jako Hjon-džu.</font>

536
00:47:42,177 --> 00:47:46,890
<font color="#FFFFFF">Jsou krásnější a víc sexy než většina žen</font>

537
00:47:46,974 --> 00:47:50,102
<font color="#FFFFFF">a vidíte je tam úplně všude. Není to tak?</font>

538
00:47:50,185 --> 00:47:54,773
<font color="#FFFFFF">Jo. Spousta z nich je fakt krásná.</font>

539
00:47:56,191 --> 00:47:58,068
<font color="#FFFFFF">I vy jste krásná, Hjon-džu.</font>

540
00:48:11,039 --> 00:48:15,085
<font color="#FFFFFF">Nevím, jestli můžu říct „krásná“,</font>

541
00:48:16,003 --> 00:48:17,963
<font color="#FFFFFF">ale už vás chvilku znám</font>

542
00:48:19,756 --> 00:48:21,591
<font color="#FFFFFF">a vypadáte dobře.</font>

543
00:48:22,384 --> 00:48:24,511
<font color="#FFFFFF">Říkalas, že je na ni hroznej pohled.</font>

544
00:48:26,763 --> 00:48:27,681
<font color="#FFFFFF">Ty jeden.</font>

545
00:48:41,528 --> 00:48:43,196
<font color="#FFFFFF">Ty zrádce.</font>

546
00:48:43,280 --> 00:48:46,366
<font color="#FFFFFF">Jak můžeš v takový situaci chcát?</font>

547
00:48:49,494 --> 00:48:52,914
<font color="#FFFFFF">Vychčij se. Dostaneš infekci,
když to utneš v půlce.</font>

548
00:49:07,763 --> 00:49:09,806
<font color="#FFFFFF">Fakt ses snažil odsud vypadnout?</font>

549
00:49:09,890 --> 00:49:11,767
<font color="#FFFFFF">Co bys dělal se 70 miliony?</font>

550
00:49:13,268 --> 00:49:15,479
<font color="#FFFFFF">To nestačí ani pro mě.</font>

551
00:49:17,064 --> 00:49:18,857
<font color="#FFFFFF">Musíš mi to hezky splatit</font>

552
00:49:19,649 --> 00:49:22,360
<font color="#FFFFFF">a taky mi vynahradit tu psychickou újmu.</font>

553
00:49:22,444 --> 00:49:23,945
<font color="#FFFFFF">Kolikrát ti to mám říkat?</font>

554
00:49:24,446 --> 00:49:26,698
<font color="#FFFFFF">Cena toho krypta stoupla.</font>

555
00:49:26,782 --> 00:49:28,784
<font color="#FFFFFF">Čekal jsi moc dlouho a neprodal.</font>

556
00:49:28,867 --> 00:49:31,203
<font color="#FFFFFF">A je na mně, jestli odejdu, nebo ne.</font>

557
00:49:31,286 --> 00:49:33,413
<font color="#FFFFFF">Ten tvůj tón mě začíná srát.</font>

558
00:49:33,497 --> 00:49:36,249
<font color="#FFFFFF">Mám mu natrhnout držku?</font>

559
00:49:36,333 --> 00:49:38,168
<font color="#FFFFFF">Tak ono je to na tobě? Freedom?</font>

560
00:49:38,919 --> 00:49:40,545
<font color="#FFFFFF">- To zapomeň.
- Ty vole.</font>

561
00:49:40,629 --> 00:49:44,299
<font color="#FFFFFF">Seš můj otrok,
dokud mi to nezaplatíš. My slave.</font>

562
00:49:44,800 --> 00:49:47,886
<font color="#FFFFFF">Takže hezky musíš hrát dál až do konce.</font>

563
00:49:47,969 --> 00:49:48,970
<font color="#FFFFFF">A kdo ví?</font>

564
00:49:50,305 --> 00:49:52,182
<font color="#FFFFFF">Třeba to celý vyhraješ sám.</font>

565
00:49:53,308 --> 00:49:55,894
<font color="#FFFFFF">Pak se mi vrátí můj cash</font>

566
00:49:55,977 --> 00:49:59,648
<font color="#FFFFFF">a ty zase štěstí najdeš.</font>

567
00:49:59,731 --> 00:50:02,526
<font color="#FFFFFF">Když vyhraju sám,
tak to znamená, žes zdechl.</font>

568
00:50:03,610 --> 00:50:05,862
<font color="#FFFFFF">Proč bych něco splácel mrtvole?</font>

569
00:50:06,863 --> 00:50:09,199
<font color="#FFFFFF">Jak si vůbec pamatuješ svoje texty?</font>

570
00:50:09,866 --> 00:50:13,870
<font color="#FFFFFF">Ne, počkej. Ve finále tý show
jsi vlastně text zapomněl.</font>

571
00:50:14,454 --> 00:50:16,832
<font color="#FFFFFF">Ty zmrde. Mám tě tu zabít?</font>

572
00:50:16,915 --> 00:50:18,834
<font color="#FFFFFF">Ani jsem nic nejedl, tak proč…</font>

573
00:50:27,968 --> 00:50:29,511
<font color="#FFFFFF">Mám tě v merku.</font>

574
00:50:35,100 --> 00:50:36,768
<font color="#FFFFFF">Pořád tě šikanují?</font>

575
00:50:37,477 --> 00:50:40,438
<font color="#FFFFFF">Jestli to budou dělat dál,
tak si řekni o pomoc.</font>

576
00:50:40,522 --> 00:50:41,398
<font color="#FFFFFF">To je dobrý.</font>

577
00:50:54,327 --> 00:50:56,496
<font color="#FFFFFF">Za deset minut zhasínáme.</font>

578
00:50:56,580 --> 00:51:01,001
<font color="#FFFFFF">- Připravte se prosím na spánek.
- Podej mi to.</font>

579
00:51:01,084 --> 00:51:02,377
<font color="#FFFFFF">Dej to pod to.</font>

580
00:51:09,593 --> 00:51:13,555
<font color="#FFFFFF">Fakt je to nutný? Nerad spím tam dole.</font>

581
00:51:13,638 --> 00:51:17,225
<font color="#FFFFFF">Jakmile zhasnou světla,
někdo nás může napadnout.</font>

582
00:51:17,309 --> 00:51:19,144
<font color="#FFFFFF">Cože? Kdo?</font>

583
00:51:19,227 --> 00:51:21,897
<font color="#FFFFFF">Výhra stoupne,
i když se zabijeme navzájem.</font>

584
00:51:22,522 --> 00:51:24,274
<font color="#FFFFFF">Takhle tu hru navrhli.</font>

585
00:51:25,025 --> 00:51:27,360
<font color="#FFFFFF">Myslím, že to přeháníš, Ki-hune.</font>

586
00:51:27,444 --> 00:51:30,113
<font color="#FFFFFF">I kdybys měl pravdu,
lidi by tohle nedělali.</font>

587
00:51:30,614 --> 00:51:32,157
<font color="#FFFFFF">V předchozích hrách</font>

588
00:51:33,074 --> 00:51:35,827
<font color="#FFFFFF">se každou noc pozabíjely desítky lidí.</font>

589
00:51:37,287 --> 00:51:38,163
<font color="#FFFFFF">Přímo tady.</font>

590
00:51:39,456 --> 00:51:41,041
<font color="#FFFFFF">Nemáš ani tušení,</font>

591
00:51:41,124 --> 00:51:42,918
<font color="#FFFFFF">jak moc se lidi můžou změnit…</font>

592
00:51:45,045 --> 00:51:46,713
<font color="#FFFFFF">během těchto her.</font>

593
00:51:48,256 --> 00:51:53,136
<font color="#FFFFFF">Tak jo, netušil jsem,
že to tak je. Promiň.</font>

594
00:51:56,765 --> 00:51:59,392
<font color="#FFFFFF">Až zhasnou,
musíme se střídat v hlídkování.</font>

595
00:52:00,644 --> 00:52:04,022
<font color="#FFFFFF">Vezmu si první hlídku,
tak rozhodni o pořadí ostatních.</font>

596
00:52:26,753 --> 00:52:28,129
<font color="#FFFFFF">Kam jdeš?</font>

597
00:52:30,173 --> 00:52:31,258
<font color="#FFFFFF">Na záchod.</font>

598
00:52:32,300 --> 00:52:35,512
<font color="#FFFFFF">Vždycky chodíš v noci na záchod.</font>

599
00:52:37,514 --> 00:52:38,556
<font color="#FFFFFF">Mám jít s tebou?</font>

600
00:52:38,640 --> 00:52:43,603
<font color="#FFFFFF">Ne. Co bys dělal na dámských záchodech?</font>

601
00:52:43,687 --> 00:52:45,063
<font color="#FFFFFF">Zvládneš to sama?</font>

602
00:52:45,563 --> 00:52:50,402
<font color="#FFFFFF">Trochu tu začínám mít z lidí strach.</font>

603
00:52:57,659 --> 00:52:58,785
<font color="#FFFFFF">Podívej.</font>

604
00:53:04,165 --> 00:53:05,458
<font color="#FFFFFF">Ty jo.</font>

605
00:53:05,542 --> 00:53:07,460
<font color="#FFFFFF">- Co…
- Poslouchej.</font>

606
00:53:07,544 --> 00:53:10,422
<font color="#FFFFFF">Tohle je sponka, co mi dala tvoje babička.</font>

607
00:53:11,256 --> 00:53:14,843
<font color="#FFFFFF">Pro jistotu jsem si ji vzala na ochranu.</font>

608
00:53:15,552 --> 00:53:18,972
<font color="#FFFFFF">Jestli tady na mě
někdo něco zkusí, tak dostane…</font>

609
00:53:20,765 --> 00:53:21,599
<font color="#FFFFFF">Jasný.</font>

610
00:53:22,809 --> 00:53:26,104
<font color="#FFFFFF">Madam Čang Kum-dža,
co přežila korejskou válku.</font>

611
00:53:28,189 --> 00:53:29,316
<font color="#FFFFFF">Působivé, madam.</font>

612
00:53:36,156 --> 00:53:37,073
<font color="#FFFFFF">Pane Songu.</font>

613
00:53:40,243 --> 00:53:41,661
<font color="#FFFFFF">Musím si odskočit.</font>

614
00:53:42,245 --> 00:53:44,497
<font color="#FFFFFF">Chodit sama je nebezpečné.</font>

615
00:53:45,915 --> 00:53:47,125
<font color="#FFFFFF">Můžeme jít spolu.</font>

616
00:54:02,057 --> 00:54:04,392
<font color="#FFFFFF">Musíme na záchod.</font>

617
00:54:04,476 --> 00:54:06,770
<font color="#FFFFFF">Ne. V tuhle dobu nikam nemůžete.</font>

618
00:54:07,270 --> 00:54:11,691
<font color="#FFFFFF">Prosím. Není mi moc dobře.</font>

619
00:54:11,775 --> 00:54:14,027
<font color="#FFFFFF">Ne. V tuhle dobu nikam nemůžete.</font>

620
00:54:14,110 --> 00:54:15,028
<font color="#FFFFFF">Poslouchejte.</font>

621
00:54:16,237 --> 00:54:17,447
<font color="#FFFFFF">Pane Trojúhelníku.</font>

622
00:54:17,947 --> 00:54:23,536
<font color="#FFFFFF">I když na sobě máte divnou masku,
jste pořád člověk, ne?</font>

623
00:54:24,079 --> 00:54:28,249
<font color="#FFFFFF">Venku máte možná sestru, jako je ona,</font>

624
00:54:28,333 --> 00:54:30,543
<font color="#FFFFFF">a mámu, jako jsem já.</font>

625
00:54:31,169 --> 00:54:34,964
<font color="#FFFFFF">Když dámy řeknou, že musí na záchod,</font>

626
00:54:35,048 --> 00:54:38,802
<font color="#FFFFFF">tak vám nemůžou říct proč.</font>

627
00:54:38,885 --> 00:54:41,096
<font color="#FFFFFF">Jestli to nechápete,</font>

628
00:54:41,179 --> 00:54:45,308
<font color="#FFFFFF">tak si fakt ani nemůžete říkat člověk.</font>

629
00:54:48,937 --> 00:54:50,063
<font color="#FFFFFF">Hele.</font>

630
00:54:52,023 --> 00:54:55,443
<font color="#FFFFFF">Je mi přes šedesát
a mám problémy s močovým měchýřem.</font>

631
00:54:55,527 --> 00:54:58,405
<font color="#FFFFFF">Nechodím ven bez plínky,</font>

632
00:54:58,488 --> 00:55:01,324
<font color="#FFFFFF">ale sem jsem si nic takovýho nemohla vzít.</font>

633
00:55:01,408 --> 00:55:04,869
<font color="#FFFFFF">Vážně mě přinutíte se počůrat?</font>

634
00:55:05,537 --> 00:55:09,374
<font color="#FFFFFF">Představte si,
že jsem vaše máma, pane Trojúhelníku.</font>

635
00:55:09,457 --> 00:55:12,127
<font color="#FFFFFF">To byste přece mámě neudělal.</font>

636
00:55:13,086 --> 00:55:15,964
<font color="#FFFFFF">Jsem tady kvůli dluhům syna.</font>

637
00:55:16,047 --> 00:55:18,842
<font color="#FFFFFF">Aspoň mě nechte vyčůrat, když chci, ne?</font>

638
00:55:19,342 --> 00:55:22,762
<font color="#FFFFFF">Co jsem komu
v minulém životě udělala, že si zasloužím…</font>

639
00:55:25,890 --> 00:55:27,684
<font color="#FFFFFF">Tak děkujeme.</font>

640
00:55:28,810 --> 00:55:30,353
<font color="#FFFFFF">Můžu jít taky?</font>

641
00:55:30,854 --> 00:55:35,316
<font color="#FFFFFF">Nechte ji taky jít. Je to žena.
Jmenuje se Hjon-džu.</font>

642
00:55:36,151 --> 00:55:38,069
<font color="#FFFFFF">Nic se neděje. Jdeme.</font>

643
00:55:39,070 --> 00:55:40,738
<font color="#FFFFFF">Rychle.</font>

644
00:55:41,239 --> 00:55:43,700
<font color="#FFFFFF">Děkujeme, pane Trojúhelníku.</font>

645
00:55:49,456 --> 00:55:51,624
<font color="#FFFFFF">Drž se mě, jestli potřebuješ pomoc.</font>

646
00:55:54,294 --> 00:55:55,336
<font color="#FFFFFF">To je dobrý.</font>

647
00:55:59,632 --> 00:56:01,885
<font color="#FFFFFF">Mrzí mě, že tu jsi v takovém stavu.</font>

648
00:56:01,968 --> 00:56:04,888
<font color="#FFFFFF">Rodiče se o tebe musí hrozně bát.</font>

649
00:56:06,848 --> 00:56:07,765
<font color="#FFFFFF">Žádné nemám.</font>

650
00:56:09,559 --> 00:56:10,685
<font color="#FFFFFF">Jsem bez rodičů.</font>

651
00:56:21,362 --> 00:56:22,405
<font color="#FFFFFF">Počkej.</font>

652
00:56:22,489 --> 00:56:25,825
<font color="#FFFFFF">Kdybys potřebovala s něčím pomoct,
tak mi dej vědět.</font>

653
00:56:28,286 --> 00:56:29,496
<font color="#FFFFFF">To je dobrý.</font>

654
00:56:34,876 --> 00:56:37,462
<font color="#FFFFFF">Promiňte, ona je nemocná, nebo co?</font>

655
00:56:40,256 --> 00:56:41,090
<font color="#FFFFFF">Je těhotná.</font>

656
00:56:43,009 --> 00:56:45,386
<font color="#FFFFFF">Myslím, že už bude brzo rodit.</font>

657
00:57:04,072 --> 00:57:05,782
<font color="#FFFFFF">Ki-hune, jsem vzhůru.</font>

658
00:57:10,161 --> 00:57:12,330
<font color="#FFFFFF">Měl by ses vyspat. Já to převezmu.</font>

659
00:57:12,997 --> 00:57:14,415
<font color="#FFFFFF">Nejsem tak unavenej.</font>

660
00:57:15,792 --> 00:57:17,418
<font color="#FFFFFF">Ještě se vyspi.</font>

661
00:57:28,930 --> 00:57:30,056
<font color="#FFFFFF">Promiň.</font>

662
00:57:30,974 --> 00:57:32,308
<font color="#FFFFFF">Nebudeme o tom mluvit.</font>

663
00:57:33,893 --> 00:57:35,520
<font color="#FFFFFF">Vím, že to není tvoje vina.</font>

664
00:57:36,604 --> 00:57:37,939
<font color="#FFFFFF">Ne, o to nejde.</font>

665
00:57:42,318 --> 00:57:46,447
<font color="#FFFFFF">Promiň, že jsem ti nepůjčil peníze,
když jsi tenkrát přišel do hospody.</font>

666
00:57:48,575 --> 00:57:52,537
<font color="#FFFFFF">Kdybych ti nějak pomohl,
možná by tvoje máma ještě žila.</font>

667
00:57:53,788 --> 00:57:56,708
<font color="#FFFFFF">Ale já tenkrát fakt neměl ani floka.</font>

668
00:58:00,795 --> 00:58:01,671
<font color="#FFFFFF">Já vím.</font>

669
00:58:03,381 --> 00:58:05,133
<font color="#FFFFFF">Nikdy jsem se za to nezlobil.</font>

670
00:58:07,594 --> 00:58:10,888
<font color="#FFFFFF">Proto jsi sem předtím přišel?
Abys mámě zaplatil léčbu?</font>

671
00:58:16,728 --> 00:58:19,564
<font color="#FFFFFF">Tak proč ses vrátil?</font>

672
00:58:20,315 --> 00:58:25,403
<font color="#FFFFFF">Být tebou, tak bych všechno hodil za hlavu
a začal s těmi penězi nový život.</font>

673
00:58:29,574 --> 00:58:30,617
<font color="#FFFFFF">Kdybych…</font>

674
00:58:33,745 --> 00:58:35,830
<font color="#FFFFFF">ti přímo před očima umřel…</font>

675
00:58:38,207 --> 00:58:39,292
<font color="#FFFFFF">a ty jsi…</font>

676
00:58:40,877 --> 00:58:42,253
<font color="#FFFFFF">vyhrál všechny peníze,</font>

677
00:58:43,671 --> 00:58:45,089
<font color="#FFFFFF">jak by ses cítil?</font>

678
00:58:47,592 --> 00:58:50,470
<font color="#FFFFFF">No tak, to neříkej.
Dostaneme se odsud spolu.</font>

679
00:58:50,553 --> 00:58:52,555
<font color="#FFFFFF">Proto jsem se vrátil.</font>

680
00:58:54,223 --> 00:58:56,059
<font color="#FFFFFF">Abych odsud dostal ostatní.</font>

681
00:58:57,727 --> 00:58:59,228
<font color="#FFFFFF">Abych tuhle hru ukončil.</font>

682
00:59:02,315 --> 00:59:03,232
<font color="#FFFFFF">Ale…</font>

683
00:59:04,317 --> 00:59:06,069
<font color="#FFFFFF">Už si tím nejsem tak jistej.</font>

684
00:59:08,780 --> 00:59:11,199
<font color="#FFFFFF">Nevím, co ještě můžu udělat.</font>

685
00:59:13,493 --> 00:59:16,871
<font color="#FFFFFF">Zkazil jsem ti plán
stisknutím toho tlačítka.</font>

686
00:59:16,954 --> 00:59:18,748
<font color="#FFFFFF">Ty za to přece nemůžeš.</font>

687
00:59:24,504 --> 00:59:28,091
<font color="#FFFFFF">Pamatuješ, jak jsme stávkovali?</font>

688
00:59:28,174 --> 00:59:32,011
<font color="#FFFFFF">Obsadili jsme továrnu
a vedení nám řeklo, ať odejdeme.</font>

689
00:59:32,512 --> 00:59:34,931
<font color="#FFFFFF">Každej, kdo dobrovolně odešel,</font>

690
00:59:36,140 --> 00:59:38,976
<font color="#FFFFFF">za to neměl žádný postih
a dostal větší odstupný.</font>

691
00:59:39,644 --> 00:59:41,354
<font color="#FFFFFF">Jak bych mohl zapomenout?</font>

692
00:59:42,647 --> 00:59:46,359
<font color="#FFFFFF">Hádej, proč jsem tenkrát
v noci neodešel, i když jsem chtěl.</font>

693
00:59:47,235 --> 00:59:51,656
<font color="#FFFFFF">Spal jsi vedle mě a mluvil jsi ze spaní.</font>

694
00:59:53,324 --> 00:59:55,868
<font color="#FFFFFF">„Mami, mám hlad. Dej mi najíst.</font>

695
00:59:56,869 --> 00:59:59,163
<font color="#FFFFFF">Mami, mám hlad. Dej mi něco.“</font>

696
00:59:59,247 --> 01:00:01,958
<font color="#FFFFFF">Brečel jsi ve spánku.</font>

697
01:00:07,588 --> 01:00:10,007
<font color="#FFFFFF">- Brečel jsem ve spánku?
- Jo.</font>

698
01:00:10,091 --> 01:00:12,093
<font color="#FFFFFF">- A žadonil o jídlo?
- Jo.</font>

699
01:00:12,176 --> 01:00:13,803
<font color="#FFFFFF">Takže jsi zůstal kvůli mně?</font>

700
01:00:13,886 --> 01:00:18,307
<font color="#FFFFFF">Jo. Sledoval jsem tě a říkal jsem si:</font>

701
01:00:19,142 --> 01:00:22,895
<font color="#FFFFFF">„Podívej se na toho chudáčka.</font>

702
01:00:22,979 --> 01:00:25,356
<font color="#FFFFFF">Jestli se probudí a uvidí, že jsem pryč,</font>

703
01:00:25,440 --> 01:00:28,735
<font color="#FFFFFF">tak se rozbrečí
a nedojde sám ani na záchod.“</font>

704
01:00:29,444 --> 01:00:31,738
<font color="#FFFFFF">Došlo mi, že tě nemůžu opustit, vole.</font>

705
01:00:31,821 --> 01:00:34,115
<font color="#FFFFFF">Meleš naprostý sračky.</font>

706
01:00:34,198 --> 01:00:35,491
<font color="#FFFFFF">Přísahám na tvou mámu.</font>

707
01:00:35,575 --> 01:00:37,785
<font color="#FFFFFF">Proč na moji? Přísahej si na svou.</font>

708
01:00:37,869 --> 01:00:39,912
<font color="#FFFFFF">To je jedno, je to pravda.</font>

709
01:00:39,996 --> 01:00:43,249
<font color="#FFFFFF">Vyhodili mě a dopadl jsem takhle,
protože jsem zůstal.</font>

710
01:00:43,332 --> 01:00:47,170
<font color="#FFFFFF">Vždycky mě obviňuješ
ze všeho špatnýho, co se ti stane.</font>

711
01:00:47,253 --> 01:00:50,631
<font color="#FFFFFF">Jako s těma prosázenýma prachama
a krachlým bistrem.</font>

712
01:00:50,715 --> 01:00:51,966
<font color="#FFFFFF">Co ještě? Manželství?</font>

713
01:00:52,049 --> 01:00:54,927
<font color="#FFFFFF">Ženil jsem se rád,
ale kvůli tobě jsem rozvedenej.</font>

714
01:00:55,011 --> 01:00:57,680
<font color="#FFFFFF">To já jsem rozvedenej kvůli tobě.</font>

715
01:00:57,764 --> 01:01:00,099
<font color="#FFFFFF">Pořád jsi mě tahal do hospody.</font>

716
01:01:00,183 --> 01:01:02,685
<font color="#FFFFFF">A taky jsi mě dotáhl na dostihy.</font>

717
01:01:02,769 --> 01:01:05,563
<font color="#FFFFFF">Dobře. Uklidni se.</font>

718
01:01:07,273 --> 01:01:10,443
<font color="#FFFFFF">Konečně se chováš
jako Song Ki-hun, kterýho znám.</font>

719
01:01:14,030 --> 01:01:16,115
<font color="#FFFFFF">Choval ses jako jinej člověk.</font>

720
01:01:21,496 --> 01:01:22,371
<font color="#FFFFFF">Ki-hune.</font>

721
01:01:23,790 --> 01:01:28,920
<font color="#FFFFFF">Po další hře odsud vypadneme, jo?</font>

722
01:01:31,172 --> 01:01:32,882
<font color="#FFFFFF">Dáme si sodžu jako tenkrát.</font>

723
01:01:36,010 --> 01:01:37,178
<font color="#FFFFFF">Ale ty zveš.</font>

724
01:01:41,516 --> 01:01:44,060
<font color="#FFFFFF">Lidi se fakt nemění.</font>

725
01:01:45,269 --> 01:01:48,064
<font color="#FFFFFF">Song Ki-hun, držgrešle ze Ssangmun-dongu.</font>

726
01:01:49,273 --> 01:01:50,441
<font color="#FFFFFF">Největší držgrešle.</font>

727
01:01:51,943 --> 01:01:53,027
<font color="#FFFFFF">Král držgrešlí.</font>

728
01:01:55,571 --> 01:01:58,407
<font color="#FFFFFF">„Držgrešle ze Ssangmun-dongu.“
To je nostalgie.</font>

729
01:02:18,427 --> 01:02:19,637
<font color="#FFFFFF">Je tam ještě?</font>

730
01:02:20,638 --> 01:02:21,597
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

731
01:02:28,729 --> 01:02:31,774
<font color="#FFFFFF">Haló? Jsi v pořádku?</font>

732
01:02:33,901 --> 01:02:37,196
<font color="#FFFFFF">Jsi v pořádku? Stalo se něco?</font>

733
01:02:51,335 --> 01:02:52,837
<font color="#FFFFFF">Proboha. Co se děje?</font>

734
01:02:52,920 --> 01:02:56,841
<font color="#FFFFFF">Bolí tě to? Bolí tě břicho?</font>

735
01:02:56,924 --> 01:02:59,093
<font color="#FFFFFF">Ale ne. Určitě už budeš rodit.</font>

736
01:02:59,176 --> 01:03:02,054
<font color="#FFFFFF">Řekni mi, kde a jak to bolí.</font>

737
01:03:04,473 --> 01:03:05,641
<font color="#FFFFFF">Mám strach.</font>

738
01:03:15,651 --> 01:03:16,694
<font color="#FFFFFF">To bude dobrý.</font>

739
01:03:18,779 --> 01:03:19,780
<font color="#FFFFFF">Nic se neděje.</font>

740
01:03:21,073 --> 01:03:21,949
<font color="#FFFFFF">Zvládneš to.</font>

741
01:03:24,118 --> 01:03:27,163
<font color="#FFFFFF">Všechno dobře dopadne.</font>

742
01:03:29,415 --> 01:03:33,461
<font color="#FFFFFF">Ty i miminko budete v pořádku.</font>

743
01:03:33,544 --> 01:03:35,004
<font color="#FFFFFF">Neboj se.</font>

744
01:03:40,801 --> 01:03:42,887
<font color="#FFFFFF">Druhý týme, buďte opatrní.</font>

745
01:03:42,970 --> 01:03:45,765
<font color="#FFFFFF">Pokud najdete něco podezřelýho,
dejte nám vědět.</font>

746
01:03:45,848 --> 01:03:47,183
<font color="#FFFFFF">- Ano, pane.
- Ano.</font>

747
01:03:47,683 --> 01:03:50,645
<font color="#FFFFFF">Kapitáne Paku, buďte opatrnej.</font>

748
01:03:55,274 --> 01:03:57,234
<font color="#FFFFFF">Druhý tým bude prohledávat sever.</font>

749
01:03:57,318 --> 01:03:59,278
<font color="#FFFFFF">My vyrazíme daleko na jihozápad.</font>

750
01:03:59,362 --> 01:04:00,404
<font color="#FFFFFF">Dobře.</font>

751
01:04:00,488 --> 01:04:02,531
<font color="#FFFFFF">Musíme to najít do čtyř dnů.</font>

752
01:04:02,615 --> 01:04:03,449
<font color="#FFFFFF">Neboj se.</font>

753
01:04:04,075 --> 01:04:07,787
<font color="#FFFFFF">Kapitán Ko je taky místní.
Zná to tu jak svoje boty.</font>

754
01:04:08,663 --> 01:04:11,791
<font color="#FFFFFF">A máme dost paliva a jídla na týden.</font>

755
01:04:12,416 --> 01:04:13,918
<font color="#FFFFFF">- Zkusíme to.
- Tak jo.</font>

756
01:04:14,001 --> 01:04:15,544
<font color="#FFFFFF">A máte i nějaký sodžu, že?</font>

757
01:04:16,796 --> 01:04:20,257
<font color="#FFFFFF">V noci tímhle nachytám ryby.
Můžete nám je pak naporcovat.</font>

758
01:04:20,341 --> 01:04:22,635
<font color="#FFFFFF">Myslíš si, že jedeme rybařit?</font>

759
01:04:23,552 --> 01:04:27,556
<font color="#FFFFFF">Buď ve střehu, dokud nenajdeme ten ostrov.</font>

760
01:04:29,934 --> 01:04:32,353
<font color="#FFFFFF">Po setmění stejně nebudeme moct hledat.</font>

761
01:04:32,853 --> 01:04:34,730
<font color="#FFFFFF">Co máme celou noc dělat?</font>

762
01:04:35,815 --> 01:04:38,693
<font color="#FFFFFF">Budete pro nás zpívat a tančit?</font>

763
01:04:44,699 --> 01:04:46,242
<font color="#FFFFFF">Tak jo, vyplouváme!</font>

764
01:04:46,325 --> 01:04:49,996
<font color="#FFFFFF">Tým, který to najde první,
dostane bonus! Hodně štěstí!</font>

765
01:04:50,079 --> 01:04:51,872
<font color="#FFFFFF">- Jdeme na to!
- Hodně štěstí!</font>

766
01:04:58,170 --> 01:05:01,841
<font color="#FFFFFF">Za chvíli začíná třetí hra.</font>

767
01:05:02,341 --> 01:05:06,554
<font color="#FFFFFF">Prosíme všechny hráče,
aby vstali a připravili se.</font>

768
01:05:07,138 --> 01:05:08,848
<font color="#FFFFFF">Opakuji.</font>

769
01:05:10,016 --> 01:05:13,519
<font color="#FFFFFF">Za chvíli začíná třetí hra.</font>

770
01:05:14,020 --> 01:05:18,149
<font color="#FFFFFF">Prosíme všechny hráče,
aby vstali a připravili se.</font>

771
01:05:21,569 --> 01:05:24,447
<font color="#FFFFFF">Dáš mi taky jednu, kámo?</font>

772
01:05:25,906 --> 01:05:27,700
<font color="#FFFFFF">Na to se vykašli.</font>

773
01:05:27,783 --> 01:05:29,952
<font color="#FFFFFF">Zkusíš to jednou a změní tě to.</font>

774
01:05:31,120 --> 01:05:34,874
<font color="#FFFFFF">Jestli se odsud dostaneš,
tak už si s nima nikdy nezačínej.</font>

775
01:05:37,877 --> 01:05:40,046
<font color="#FFFFFF">Tak proč jsi šla k nim do týmu?</font>

776
01:05:40,129 --> 01:05:43,090
<font color="#FFFFFF">Protože takový idioty jde líp zvládnout.</font>

777
01:05:44,467 --> 01:05:45,760
<font color="#FFFFFF">A co já?</font>

778
01:05:46,260 --> 01:05:47,887
<font color="#FFFFFF">Proč sis vybrala mě?</font>

779
01:05:49,221 --> 01:05:50,347
<font color="#FFFFFF">Protože…</font>

780
01:05:51,974 --> 01:05:53,809
<font color="#FFFFFF">jsem si říkala, že mě nezradíš.</font>

781
01:05:54,602 --> 01:05:55,436
<font color="#FFFFFF">Cože?</font>

782
01:05:58,606 --> 01:06:02,485
<font color="#FFFFFF">Každopádně, až bude výhra
pro každého 200 milionů, tak končím.</font>

783
01:06:03,527 --> 01:06:05,988
<font color="#FFFFFF">Nevím, jak to máš ty, ale rozmysli si to.</font>

784
01:06:08,574 --> 01:06:10,076
<font color="#FFFFFF">Dlouho tu nevydržíš.</font>

785
01:06:38,104 --> 01:06:42,566
<font color="#FFFFFF">Všichni vojáci
ať se prosím přesunou na svá stanoviště.</font>

786
01:06:53,160 --> 01:06:54,703
<font color="#FFFFFF">- Ty jo.
- Jo!</font>

787
01:07:13,139 --> 01:07:14,140
<font color="#FFFFFF">Jong-mi.</font>

788
01:07:18,185 --> 01:07:19,145
<font color="#FFFFFF">Promiň.</font>

789
01:07:21,564 --> 01:07:22,648
<font color="#FFFFFF">To nic.</font>

790
01:07:23,858 --> 01:07:27,528
<font color="#FFFFFF">Všichni vyhrajeme
a společně se odsud dostaneme.</font>

791
01:07:41,876 --> 01:07:44,712
<font color="#FFFFFF">Vítejte ve třetí hře.</font>

792
01:07:45,546 --> 01:07:48,507
<font color="#FFFFFF">Hra, kterou budete hrát,
se jmenuje Námluvy.</font>

793
01:07:49,425 --> 01:07:51,302
<font color="#FFFFFF">Opakuji.</font>

794
01:07:51,802 --> 01:07:54,930
<font color="#FFFFFF">Hra, kterou budete hrát,
se jmenuje Námluvy.</font>

795
01:07:55,014 --> 01:07:57,600
<font color="#FFFFFF">Jdeme na námluvy.</font>

796
01:07:58,100 --> 01:07:59,977
<font color="#FFFFFF">To bude parádní zábava, ne?</font>

797
01:08:01,979 --> 01:08:07,443
<font color="#FFFFFF">Prosím všechny hráče,
aby si stoupli na plošinu uprostřed.</font>

798
01:08:07,526 --> 01:08:12,531
<font color="#FFFFFF">Až hra začne, plošina se začne otáčet
a poté uslyšíte číslo.</font>

799
01:08:12,615 --> 01:08:15,284
<font color="#FFFFFF">Musíte vytvořit skupiny
v odpovídajícím počtu,</font>

800
01:08:15,367 --> 01:08:19,955
<font color="#FFFFFF">vejít do pokojů
a zavřít za sebou dveře do 30 vteřin.</font>

801
01:08:20,039 --> 01:08:23,375
<font color="#FFFFFF">No jo, něco podobnýho
jsme hrávali na školních výletech.</font>

802
01:08:23,459 --> 01:08:24,919
<font color="#FFFFFF">Ale objímali jsme se.</font>

803
01:08:25,002 --> 01:08:27,713
<font color="#FFFFFF">Jo, místo objímání půjdeme do těch pokojů.</font>

804
01:08:27,796 --> 01:08:29,465
<font color="#FFFFFF">Tuhle hru znám.</font>

805
01:08:29,548 --> 01:08:32,718
<font color="#FFFFFF">Jak to budeme hrát?
Je na to nějaká strategie?</font>

806
01:08:33,552 --> 01:08:36,222
<font color="#FFFFFF">Pokud ohlásí čtyři, můžeme zůstat spolu.</font>

807
01:08:36,305 --> 01:08:38,724
<font color="#FFFFFF">Když dva, půjdeme spolu my dvě.</font>

808
01:08:38,807 --> 01:08:42,561
<font color="#FFFFFF">Pokud bude číslo větší než pět,
najdeme k sobě někoho dalšího.</font>

809
01:08:42,645 --> 01:08:45,522
<font color="#FFFFFF">Ale co když bude menší než pět?</font>

810
01:08:46,565 --> 01:08:48,317
<font color="#FFFFFF">Tři nebo čtyři.</font>

811
01:08:48,400 --> 01:08:50,653
<font color="#FFFFFF">Vymyslíme to za pochodu.</font>

812
01:08:50,736 --> 01:08:53,697
<font color="#FFFFFF">Ať se stane cokoli,
nepanikařte. Buďme v klidu.</font>

813
01:08:53,781 --> 01:08:54,949
<font color="#FFFFFF">Musíme si důvěřovat.</font>

814
01:08:55,032 --> 01:08:56,992
<font color="#FFFFFF">Společně to zvládneme. Pojďte.</font>

815
01:09:05,626 --> 01:09:07,002
<font color="#FFFFFF">Raz, dva, tři.</font>

816
01:09:07,086 --> 01:09:08,254
<font color="#FFFFFF">- Do toho!
- Vítězství!</font>

817
01:09:09,672 --> 01:09:12,299
<font color="#FFFFFF">Hra začíná.</font>

818
01:09:22,017 --> 01:09:26,647
<font color="#FFFFFF">Dokolečka, dokola,</font>

819
01:09:26,730 --> 01:09:31,110
<font color="#FFFFFF">tancování nás volá.</font>

820
01:09:31,193 --> 01:09:35,572
<font color="#FFFFFF">Budeme tleskat a zpívat,</font>

821
01:09:35,656 --> 01:09:40,244
<font color="#FFFFFF">la-la-la-la, pojďme si zatancovat.</font>

822
01:09:40,327 --> 01:09:44,790
<font color="#FFFFFF">Zvonky zvoní cililink, cililink.</font>

823
01:09:44,873 --> 01:09:49,336
<font color="#FFFFFF">Zvonky zvoní cililink, cililink.</font>

824
01:09:49,420 --> 01:09:53,590
<font color="#FFFFFF">Za ruce se chytíme</font>

825
01:09:53,674 --> 01:09:58,262
<font color="#FFFFFF">a radostí poskočíme.</font>

826
01:12:25,868 --> 01:12:30,873
<font color="#FFFFFF">Překlad titulků: Jan Kavalec</font>

827
01:12:30,873 --> 01:12:34,110
<font color="#FFFFFF">www.titulky.com</font>

