1
00:00:37,375 --> 00:00:42,922
<font color="#FFFFFF">Prosíme všechen personál,
aby odklidil vyřazené hráče.</font>

2
00:00:43,798 --> 00:00:45,550
<font color="#FFFFFF">Opakuji.</font>

3
00:00:46,551 --> 00:00:49,596
<font color="#FFFFFF">Prosíme všechen personál, aby odklidil…</font>

4
00:01:03,610 --> 00:01:04,694
<font color="#FFFFFF">Mamma mia.</font>

5
00:01:07,238 --> 00:01:08,990
<font color="#FFFFFF">Ty kráso, to bylo těsný.</font>

6
00:01:10,867 --> 00:01:12,827
<font color="#FFFFFF">Máš štěstí, že ráda chodím lovit.</font>

7
00:01:13,328 --> 00:01:14,787
<font color="#FFFFFF">Máš to u mě.</font>

8
00:01:14,871 --> 00:01:17,415
<font color="#FFFFFF">V pohodě. Užila jsem si to.</font>

9
00:01:17,498 --> 00:01:18,333
<font color="#FFFFFF">Pojď.</font>

10
00:01:26,132 --> 00:01:28,051
<font color="#FFFFFF">Vypadáte, že jste tu měli rušno.</font>

11
00:01:28,134 --> 00:01:30,470
<font color="#FFFFFF">Jen malá nepříjemnost. Co vy?</font>

12
00:01:30,553 --> 00:01:34,390
<font color="#FFFFFF">Teprve začínáme. Prý je jich víc nahoře.</font>

13
00:01:34,474 --> 00:01:35,642
<font color="#FFFFFF">- Jo?
- Jo.</font>

14
00:01:35,725 --> 00:01:36,976
<font color="#FFFFFF">Tak jdeme.</font>

15
00:01:59,874 --> 00:02:03,544
<font color="#FFFFFF">HRA NA OLIHEŇ 3</font>

16
00:02:05,964 --> 00:02:10,635
<font color="#FFFFFF">NENÍ TO TVOJE VINA</font>

17
00:02:31,948 --> 00:02:33,283
<font color="#FFFFFF">Hej.</font>

18
00:02:33,366 --> 00:02:35,994
<font color="#FFFFFF">Neviděl jsi můj řetízek?</font>

19
00:02:36,911 --> 00:02:39,497
<font color="#FFFFFF">Ten s křížem, ve kterým byly pilulky.</font>

20
00:02:39,580 --> 00:02:41,541
<font color="#FFFFFF">- Ne.
- Seš si jistej?</font>

21
00:02:44,168 --> 00:02:45,420
<font color="#FFFFFF">Neviděl jsem ho.</font>

22
00:02:48,214 --> 00:02:49,507
<font color="#FFFFFF">Kde jsem ho ztratil?</font>

23
00:02:58,850 --> 00:03:02,395
<font color="#FFFFFF">Něco jsem si
zapomněl v aréně. Musím to najít.</font>

24
00:03:02,478 --> 00:03:06,441
<font color="#FFFFFF">Jen… se po tom rychle poohlídnu.</font>

25
00:03:08,359 --> 00:03:10,737
<font color="#FFFFFF">Tam už se vrátit nemůžete.</font>

26
00:03:11,988 --> 00:03:14,198
<font color="#FFFFFF">No tak! Jenom…</font>

27
00:03:15,241 --> 00:03:16,868
<font color="#FFFFFF">Prosím!</font>

28
00:03:17,493 --> 00:03:19,203
<font color="#FFFFFF">Bez toho jsem ztracenej.</font>

29
00:03:20,079 --> 00:03:24,792
<font color="#FFFFFF">Musím se pro to vrátit, kurva!</font>

30
00:04:28,272 --> 00:04:30,691
<font color="#FFFFFF">Vydržte to. Nemáme čas.</font>

31
00:04:31,567 --> 00:04:32,568
<font color="#FFFFFF">Proč…</font>

32
00:04:33,778 --> 00:04:35,696
<font color="#FFFFFF">mi pomáháte?</font>

33
00:04:37,532 --> 00:04:39,409
<font color="#FFFFFF">Dělejte, co říkám, a přežijete.</font>

34
00:04:50,545 --> 00:04:53,297
<font color="#FFFFFF">No jo, beruško. Já vím, zlatíčko.</font>

35
00:04:55,883 --> 00:04:57,301
<font color="#FFFFFF">Má hlad.</font>

36
00:05:00,847 --> 00:05:02,265
<font color="#FFFFFF">Zkusíš to?</font>

37
00:05:37,758 --> 00:05:43,514
<font color="#FFFFFF">Gratuluji všem
k úspěšnému zvládnutí čtvrté hry.</font>

38
00:05:43,598 --> 00:05:48,144
<font color="#FFFFFF">Toto jsou výsledky čtvrté hry.</font>

39
00:05:55,902 --> 00:05:59,864
<font color="#FFFFFF">Ve čtvrté hře bylo vyřazeno 35 hráčů</font>

40
00:05:59,947 --> 00:06:03,284
<font color="#FFFFFF">a nyní vás zbývá 25.</font>

41
00:06:03,367 --> 00:06:07,079
<font color="#FFFFFF">Doposud nashromážděná výhra
je 43,1 miliardy wonů</font>

42
00:06:07,163 --> 00:06:11,125
<font color="#FFFFFF">a podíl každého hráče
je 1,724 miliardy wonů.</font>

43
00:06:11,918 --> 00:06:17,298
<font color="#FFFFFF">Nyní bude následovat hlasování o tom,
jestli budou hry dále pokračovat.</font>

44
00:06:31,562 --> 00:06:33,981
<font color="#FFFFFF">Vždycky mě bavilo sledovat hry zpovzdálí,</font>

45
00:06:34,065 --> 00:06:37,693
<font color="#FFFFFF">ale obléct si uniformu
a zúčastnit se bylo něco úplně nového.</font>

46
00:06:38,361 --> 00:06:40,279
<font color="#FFFFFF">K čemu to vůbec přirovnat?</font>

47
00:06:40,363 --> 00:06:45,618
<font color="#FFFFFF">Jako bych patřil do kmene Masajů
a byl na lovu v africké divočině.</font>

48
00:06:47,411 --> 00:06:51,541
<font color="#FFFFFF">V Africe jsem lovila už mnohokrát,
ale tomuhle se to nevyrovná.</font>

49
00:06:51,624 --> 00:06:52,833
<font color="#FFFFFF">Ty vole…</font>

50
00:06:53,834 --> 00:06:55,503
<font color="#FFFFFF">Jen já jsem se nezúčastnil?</font>

51
00:06:56,546 --> 00:06:58,756
<font color="#FFFFFF">Můj vrtulník se zpozdil.</font>

52
00:06:58,839 --> 00:07:02,134
<font color="#FFFFFF">A přitom mě ten krám stál tolik peněz.</font>

53
00:07:02,218 --> 00:07:04,637
<font color="#FFFFFF">Jsi si jistý, že za to může vrtulník?</font>

54
00:07:05,221 --> 00:07:07,348
<font color="#FFFFFF">Nebo ses jen opil a nevstal včas?</font>

55
00:07:08,057 --> 00:07:09,058
<font color="#FFFFFF">Víš ty co?</font>

56
00:07:09,976 --> 00:07:11,602
<font color="#FFFFFF">Když neotevíráš pusu,</font>

57
00:07:12,436 --> 00:07:14,063
<font color="#FFFFFF">tak ti to i docela sluší.</font>

58
00:07:14,564 --> 00:07:17,233
<font color="#FFFFFF">Chápu, proč vám ředitel O předal otěže.</font>

59
00:07:17,316 --> 00:07:19,235
<font color="#FFFFFF">Odvedl jste tu skvělou práci.</font>

60
00:07:19,735 --> 00:07:22,238
<font color="#FFFFFF">Nejen, že jste nám dopřál hry sledovat,</font>

61
00:07:22,321 --> 00:07:24,365
<font color="#FFFFFF">ale umožnil jste nám zúčastnit se.</font>

62
00:07:24,448 --> 00:07:28,703
<font color="#FFFFFF">Jen ctím přání ředitele O,
abych hostům připravil lepší zábavu.</font>

63
00:07:28,786 --> 00:07:32,373
<font color="#FFFFFF">Připijeme si na počest
legendárního ředitele O?</font>

64
00:07:33,499 --> 00:07:35,793
<font color="#FFFFFF">- Na ředitele O.
- Na ředitele O.</font>

65
00:07:37,044 --> 00:07:39,088
<font color="#FFFFFF">Veliteli, tady vedoucí 004.</font>

66
00:07:48,598 --> 00:07:49,599
<font color="#FFFFFF">Mluv.</font>

67
00:07:50,474 --> 00:07:52,852
<font color="#FFFFFF">Ztratili jsme kontakt s operačním sálem.</font>

68
00:07:53,686 --> 00:07:55,313
<font color="#FFFFFF">Běž to tam zkontrolovat.</font>

69
00:08:29,347 --> 00:08:31,015
<font color="#FFFFFF">PAN ČCHÖ</font>

70
00:08:34,977 --> 00:08:35,811
<font color="#FFFFFF">Prosím?</font>

71
00:08:35,895 --> 00:08:38,272
<font color="#FFFFFF">Hwangu, je to tak, jak jsem si myslel.</font>

72
00:08:38,356 --> 00:08:41,692
<font color="#FFFFFF">Prověřil jsem si ho, a něco na něm nesedí.</font>

73
00:08:41,776 --> 00:08:45,404
<font color="#FFFFFF">Zaprvý, nikdo z místních
o něm nic moc neví.</font>

74
00:08:45,488 --> 00:08:48,407
<font color="#FFFFFF">Vyptával jsem se trhovců a rybářů,</font>

75
00:08:48,491 --> 00:08:50,951
<font color="#FFFFFF">jestli ví, odkud je, jestli má rodinu</font>

76
00:08:51,035 --> 00:08:52,370
<font color="#FFFFFF">a kam chodil na školu.</font>

77
00:08:52,453 --> 00:08:54,080
<font color="#FFFFFF">Ale nikdo nic neví.</font>

78
00:08:54,163 --> 00:08:57,291
<font color="#FFFFFF">Navíc na svých dokumentech
má jméno Pak Jong-gil,</font>

79
00:08:57,375 --> 00:08:59,377
<font color="#FFFFFF">ale nikdo tady to jméno nezná.</font>

80
00:08:59,460 --> 00:09:03,297
<font color="#FFFFFF">Ptali se mě, jestli se tak vážně jmenuje.
Není to podezřelý?</font>

81
00:09:03,381 --> 00:09:06,717
<font color="#FFFFFF">Z toho ale nemůžeme vyvodit,
že zabil operátora dronu.</font>

82
00:09:06,801 --> 00:09:10,930
<font color="#FFFFFF">Já vím, ale rozhodně je podezřelej.</font>

83
00:09:11,013 --> 00:09:13,808
<font color="#FFFFFF">A ještě něco.
Druhou loď řídil kapitán Ko, že?</font>

84
00:09:13,891 --> 00:09:17,311
<font color="#FFFFFF">Pak nám ho představil
jako místního z Mudžinu.</font>

85
00:09:17,395 --> 00:09:20,064
<font color="#FFFFFF">Ale o něm taky nikdo nic neví!</font>

86
00:09:20,940 --> 00:09:23,567
<font color="#FFFFFF">Ani můj místní kámoš o něm nikdy neslyšel.</font>

87
00:09:24,068 --> 00:09:25,986
<font color="#FFFFFF">Je prakticky jako duch.</font>

88
00:09:26,070 --> 00:09:27,279
<font color="#FFFFFF">Pospěšte si!</font>

89
00:09:27,905 --> 00:09:29,573
<font color="#FFFFFF">Máme záběry ostrova.</font>

90
00:09:30,616 --> 00:09:32,159
<font color="#FFFFFF">Musím jít. Ještě se ozvu.</font>

91
00:09:32,243 --> 00:09:36,330
<font color="#FFFFFF">Dobře, ještě si je prověřím.
Ale dávejte si pozor na kapitána Paka.</font>

92
00:09:39,333 --> 00:09:40,334
<font color="#FFFFFF">Jdeme.</font>

93
00:09:51,637 --> 00:09:53,264
<font color="#FFFFFF">Sleťte s dronem trošku níž.</font>

94
00:09:56,934 --> 00:09:58,060
<font color="#FFFFFF">Teď budou hlasovat.</font>

95
00:09:58,853 --> 00:09:59,812
<font color="#FFFFFF">Vypadá to tak.</font>

96
00:10:01,105 --> 00:10:04,275
<font color="#FFFFFF">Musím vám říct,
že sledovat letos hlasování</font>

97
00:10:04,358 --> 00:10:05,359
<font color="#FFFFFF">je fakt zábava.</font>

98
00:10:05,443 --> 00:10:07,862
<font color="#FFFFFF">Svým způsobem je zajímavější než hry.</font>

99
00:10:07,945 --> 00:10:10,448
<font color="#FFFFFF">1,7 miliardy wonů je přes milion dolarů.</font>

100
00:10:10,948 --> 00:10:12,950
<font color="#FFFFFF">To je pro takové lidi hodně peněz.</font>

101
00:10:13,033 --> 00:10:14,577
<font color="#FFFFFF">Myslíte si, že teď skončí?</font>

102
00:10:14,660 --> 00:10:19,039
<font color="#FFFFFF">Zbývající hráči
se dostali až sem zabíjením ostatních.</font>

103
00:10:20,624 --> 00:10:22,501
<font color="#FFFFFF">Většina z nich si říká:</font>

104
00:10:22,585 --> 00:10:26,380
<font color="#FFFFFF">„O kolik víc můžu vyhrát,
když zemřou ještě další lidi?“</font>

105
00:10:27,798 --> 00:10:32,303
<font color="#FFFFFF">Ze zbývajících 25 hráčů má 16 nášivku O.</font>

106
00:10:32,887 --> 00:10:34,930
<font color="#FFFFFF">Po tom nočním povstání</font>

107
00:10:35,014 --> 00:10:38,476
<font color="#FFFFFF">se lidé budou zdráhat
hlasovat proti většině.</font>

108
00:10:39,268 --> 00:10:42,646
<font color="#FFFFFF">Hráč s nejnižším číslem
bude hlasovat jako první.</font>

109
00:10:42,730 --> 00:10:44,899
<font color="#FFFFFF">Hráči 039, pojďte prosím hlasovat.</font>

110
00:10:54,158 --> 00:10:56,869
<font color="#FFFFFF">Pokud si přejete pokračovat, stiskněte O.</font>

111
00:10:56,952 --> 00:11:00,623
<font color="#FFFFFF">Pokud si přejete skončit, stiskněte X.</font>

112
00:11:10,716 --> 00:11:12,218
<font color="#FFFFFF">Hráč 084.</font>

113
00:11:19,558 --> 00:11:20,976
<font color="#FFFFFF">Hráč 096.</font>

114
00:11:27,483 --> 00:11:28,484
<font color="#FFFFFF">Hráč 100.</font>

115
00:11:34,281 --> 00:11:35,533
<font color="#FFFFFF">Hráč 124.</font>

116
00:11:49,797 --> 00:11:50,965
<font color="#FFFFFF">Hráč 125.</font>

117
00:12:27,126 --> 00:12:28,752
<font color="#FFFFFF">Hráč 149.</font>

118
00:12:42,224 --> 00:12:43,934
<font color="#FFFFFF">Hráč 163.</font>

119
00:13:08,042 --> 00:13:09,585
<font color="#FFFFFF">Hráč 192.</font>

120
00:13:17,468 --> 00:13:18,636
<font color="#FFFFFF">Pane.</font>

121
00:13:20,721 --> 00:13:22,723
<font color="#FFFFFF">Mohli bychom to ukončit?</font>

122
00:13:24,224 --> 00:13:26,769
<font color="#FFFFFF">Slitujte se nad starou paní, prosím.</font>

123
00:13:32,274 --> 00:13:34,735
<font color="#FFFFFF">Všechny vás prosím.</font>

124
00:13:35,903 --> 00:13:39,073
<font color="#FFFFFF">Prosím vás, abyste s tím skončili.</font>

125
00:13:42,701 --> 00:13:45,537
<font color="#FFFFFF">Pokud vám ty peníze pořád nestačí,</font>

126
00:13:45,621 --> 00:13:48,040
<font color="#FFFFFF">dám vám celý svůj podíl.</font>

127
00:13:49,166 --> 00:13:52,378
<font color="#FFFFFF">Klidně si vezměte všechny moje peníze.</font>

128
00:14:04,139 --> 00:14:05,265
<font color="#FFFFFF">Poslyšte,</font>

129
00:14:06,350 --> 00:14:08,519
<font color="#FFFFFF">já už jsem žila dost dlouho.</font>

130
00:14:09,979 --> 00:14:14,525
<font color="#FFFFFF">I když tu zemřu, tak na tom nesejde.</font>

131
00:14:18,696 --> 00:14:25,035
<font color="#FFFFFF">Ale přece nenecháme
zemřít to miminko a jeho mámu.</font>

132
00:14:27,746 --> 00:14:29,957
<font color="#FFFFFF">Prosím vás.</font>

133
00:14:30,749 --> 00:14:32,334
<font color="#FFFFFF">Moc vás prosím.</font>

134
00:14:33,419 --> 00:14:35,963
<font color="#FFFFFF">Hráči 192, hlasujte prosím.</font>

135
00:14:36,922 --> 00:14:41,510
<font color="#FFFFFF">Prosím, pane!
Zachraňte to miminko a jeho mámu!</font>

136
00:14:41,593 --> 00:14:44,221
<font color="#FFFFFF">Slitujte se nad starou paní, prosím!</font>

137
00:14:44,304 --> 00:14:48,100
<font color="#FFFFFF">Nechte to miminko s mámou odejít!</font>

138
00:14:48,183 --> 00:14:50,185
<font color="#FFFFFF">Nechte je odejít, prosím…</font>

139
00:15:16,003 --> 00:15:17,087
<font color="#FFFFFF">Identifikujte je.</font>

140
00:15:39,735 --> 00:15:41,695
<font color="#FFFFFF">SKENOVÁNÍ ČÍSLA 05 DOKONČENO</font>

141
00:15:43,697 --> 00:15:44,907
<font color="#FFFFFF">Identita mrtvých?</font>

142
00:15:44,990 --> 00:15:46,325
<font color="#FFFFFF">Tohle je číslo 007.</font>

143
00:15:46,408 --> 00:15:47,701
<font color="#FFFFFF">A tohle je číslo 025.</font>

144
00:15:55,626 --> 00:15:57,252
<font color="#FFFFFF">Jděte za těmi vojáky.</font>

145
00:15:59,088 --> 00:16:01,715
<font color="#FFFFFF">V pokoji je taky kamera. Buďte opatrný.</font>

146
00:16:23,278 --> 00:16:26,323
<font color="#FFFFFF">Na řadě je poslední hlasující.</font>

147
00:16:28,200 --> 00:16:30,953
<font color="#FFFFFF">Hráči 456, pojďte prosím hlasovat.</font>

148
00:16:41,171 --> 00:16:44,049
<font color="#FFFFFF">Hráč 456 se zdržel hlasování.</font>

149
00:16:44,133 --> 00:16:46,468
<font color="#FFFFFF">Z 25 hráčů</font>

150
00:16:46,552 --> 00:16:51,181
<font color="#FFFFFF">16 stisklo O,
8 stisklo X a jeden se zdržel hlasování.</font>

151
00:16:51,265 --> 00:16:57,020
<font color="#FFFFFF">V souladu s naším demokratickým hlasováním
budeme zítra pokračovat další hrou.</font>

152
00:16:57,104 --> 00:17:00,691
<font color="#FFFFFF">Přeji vám poklidnou noc.</font>

153
00:17:00,774 --> 00:17:02,234
<font color="#FFFFFF">Děkuji.</font>

154
00:17:38,228 --> 00:17:40,731
<font color="#FFFFFF">Náš hostitel měl naprostou pravdu.</font>

155
00:17:41,231 --> 00:17:43,942
<font color="#FFFFFF">Bylo to jednostrannější, než jsem čekal.</font>

156
00:17:44,568 --> 00:17:46,862
<font color="#FFFFFF">Ta stará paní mě skoro rozbrečela.</font>

157
00:17:49,072 --> 00:17:50,282
<font color="#FFFFFF">Bylo to dojemné.</font>

158
00:17:50,365 --> 00:17:53,869
<font color="#FFFFFF">Myslíte, že by se vážně
vzdala svého podílu?</font>

159
00:17:53,952 --> 00:17:55,746
<font color="#FFFFFF">Asi je už senilní.</font>

160
00:17:56,413 --> 00:17:59,625
<font color="#FFFFFF">Úplně se zbláznila. Zabila svýho syna,</font>

161
00:18:00,292 --> 00:18:04,880
<font color="#FFFFFF">aby zachránila úplně cizí dítě a ženskou.</font>

162
00:18:04,963 --> 00:18:06,590
<font color="#FFFFFF">Já ji chápu.</font>

163
00:18:07,382 --> 00:18:10,636
<font color="#FFFFFF">Taky jsem chtěl svého syna
už mnohokrát pohřbít zaživa.</font>

164
00:18:25,359 --> 00:18:26,693
<font color="#FFFFFF">Jaká je situace?</font>

165
00:18:26,777 --> 00:18:30,364
<font color="#FFFFFF">Čísla 005, 007 a 025 jsou po smrti.</font>

166
00:18:30,948 --> 00:18:32,491
<font color="#FFFFFF">Kdo to udělal?</font>

167
00:18:33,075 --> 00:18:36,995
<font color="#FFFFFF">Došlo k přestřelce.
Vypadá to, že je má na svědomí číslo 016.</font>

168
00:18:37,079 --> 00:18:38,247
<font color="#FFFFFF">Číslo 016?</font>

169
00:18:38,747 --> 00:18:40,666
<font color="#FFFFFF">Ten doktor, co vyjímá orgány?</font>

170
00:18:40,749 --> 00:18:44,962
<font color="#FFFFFF">Jo, jeho tělo jako jediné chybí.</font>

171
00:19:10,195 --> 00:19:12,072
<font color="#FFFFFF">Podejte mi hlášení o vojácích.</font>

172
00:19:13,657 --> 00:19:17,160
<font color="#FFFFFF">Vojáci 005, 007, 011</font>

173
00:19:18,745 --> 00:19:20,789
<font color="#FFFFFF">a 025 se ještě nevrátili.</font>

174
00:19:20,872 --> 00:19:22,124
<font color="#FFFFFF">A co 016?</font>

175
00:19:23,500 --> 00:19:24,584
<font color="#FFFFFF">Ten je na pokoji.</font>

176
00:19:36,138 --> 00:19:37,723
<font color="#FFFFFF">Teď je odliv.</font>

177
00:19:37,806 --> 00:19:40,726
<font color="#FFFFFF">Měli bychom vyrazit, než proudy zesílí.</font>

178
00:19:43,353 --> 00:19:44,563
<font color="#FFFFFF">Vraťte se s dronem.</font>

179
00:19:45,564 --> 00:19:46,773
<font color="#FFFFFF">Ano, pane.</font>

180
00:19:47,607 --> 00:19:48,734
<font color="#FFFFFF">Počkejte.</font>

181
00:19:49,901 --> 00:19:51,445
<font color="#FFFFFF">Zaleťte zpátky na pobřeží.</font>

182
00:19:55,365 --> 00:19:57,909
<font color="#FFFFFF">Proč? Vidíte něco?</font>

183
00:19:57,993 --> 00:20:00,996
<font color="#FFFFFF">Mám pocit,
že jsem na tomto pobřeží už byl.</font>

184
00:20:02,247 --> 00:20:05,250
<font color="#FFFFFF">Kapitáne Paku,
zkuste zajet co nejblíž k pobřeží.</font>

185
00:20:05,334 --> 00:20:07,836
<font color="#FFFFFF">To je nebezpečný. Je tam hodně útesů.</font>

186
00:20:07,919 --> 00:20:10,213
<font color="#FFFFFF">Prosím. Musím si něco zkontrolovat.</font>

187
00:20:32,444 --> 00:20:33,403
<font color="#FFFFFF">Něco sněz.</font>

188
00:20:40,118 --> 00:20:42,746
<font color="#FFFFFF">Vím, že je to náročné,
ale musíš něco sníst.</font>

189
00:20:43,830 --> 00:20:46,500
<font color="#FFFFFF">Když nepřežiješ ty, nepřežije ani dítě.</font>

190
00:21:01,640 --> 00:21:03,850
<font color="#FFFFFF">A napij se vody.</font>

191
00:21:05,143 --> 00:21:06,186
<font color="#FFFFFF">Promiňte.</font>

192
00:21:10,232 --> 00:21:11,566
<font color="#FFFFFF">Za všechno můžu já.</font>

193
00:21:11,650 --> 00:21:13,402
<font color="#FFFFFF">To není vůbec pravda.</font>

194
00:21:16,196 --> 00:21:17,781
<font color="#FFFFFF">Od teď</font>

195
00:21:19,241 --> 00:21:21,159
<font color="#FFFFFF">tě musí zajímat jen miminko.</font>

196
00:21:22,994 --> 00:21:28,333
<font color="#FFFFFF">Nepřemýšlej nad ničím jiným,
než nad sebou a svým miminkem.</font>

197
00:21:36,299 --> 00:21:37,592
<font color="#FFFFFF">Jo?</font>

198
00:21:59,614 --> 00:22:02,784
<font color="#FFFFFF">Až se zhasne, přiveďte mi šestnáctku.</font>

199
00:22:04,202 --> 00:22:07,205
<font color="#FFFFFF">A najděte mi jedenáctku.
Nahlaste mi, kde je.</font>

200
00:22:07,956 --> 00:22:08,957
<font color="#FFFFFF">Ano, pane.</font>

201
00:22:10,459 --> 00:22:12,544
<font color="#FFFFFF">Jedenáctka je tady.</font>

202
00:22:28,643 --> 00:22:31,396
<font color="#FFFFFF">Ten operační sál je tvoje práce?</font>

203
00:22:33,899 --> 00:22:34,900
<font color="#FFFFFF">Proč?</font>

204
00:22:35,567 --> 00:22:39,404
<font color="#FFFFFF">Jen si bereme pár orgánů
z lidskýho odpadu, kterej stejně zemře.</font>

205
00:22:39,905 --> 00:22:41,531
<font color="#FFFFFF">Proč pro to riskuješ život?</font>

206
00:22:41,615 --> 00:22:44,868
<font color="#FFFFFF">To ty pro to riskuješ.</font>

207
00:22:46,411 --> 00:22:47,662
<font color="#FFFFFF">Co chceš?</font>

208
00:22:47,746 --> 00:22:51,124
<font color="#FFFFFF">Zítra pošli mě a číslo 016
na venkovní hlídkování.</font>

209
00:22:51,208 --> 00:22:53,001
<font color="#FFFFFF">Myslíš toho doktora?</font>

210
00:22:54,878 --> 00:22:56,755
<font color="#FFFFFF">Vy se znáte?</font>

211
00:22:56,838 --> 00:22:59,174
<font color="#FFFFFF">A připrav nám loď.</font>

212
00:22:59,883 --> 00:23:02,302
<font color="#FFFFFF">Takhle jednoduše odsud neutečeš.</font>

213
00:23:03,678 --> 00:23:04,846
<font color="#FFFFFF">To dobře víš.</font>

214
00:23:09,184 --> 00:23:10,894
<font color="#FFFFFF">Slyšela jsem, že přijeli VIP.</font>

215
00:23:12,604 --> 00:23:16,775
<font color="#FFFFFF">Taky by se ti hodilo,
kdybychom potichu zmizeli.</font>

216
00:23:18,109 --> 00:23:19,236
<font color="#FFFFFF">Nemyslíš?</font>

217
00:24:18,503 --> 00:24:19,504
<font color="#FFFFFF">Čun-ho.</font>

218
00:24:20,714 --> 00:24:21,715
<font color="#FFFFFF">Pojď se mnou.</font>

219
00:24:48,908 --> 00:24:50,744
<font color="#FFFFFF">Tady mě postřelili.</font>

220
00:24:51,578 --> 00:24:52,579
<font color="#FFFFFF">Jste si jistý?</font>

221
00:24:53,246 --> 00:24:54,539
<font color="#FFFFFF">Jo, jsem si jistý.</font>

222
00:24:55,290 --> 00:24:58,793
<font color="#FFFFFF">Ten ostrov bude někde poblíž.</font>

223
00:24:58,877 --> 00:24:59,836
<font color="#FFFFFF">Rozumím.</font>

224
00:24:59,919 --> 00:25:03,715
<font color="#FFFFFF">Brzo se setmí, tak se prozatím vraťte.
Zítra ráno začneme hledat.</font>

225
00:25:04,549 --> 00:25:07,177
<font color="#FFFFFF">Ten ostrov bude blízko. Určitě ho najdeme.</font>

226
00:25:07,677 --> 00:25:09,262
<font color="#FFFFFF">- Prohledejte okolí.
- Ano.</font>

227
00:25:41,419 --> 00:25:46,132
<font color="#FFFFFF">Obviňujete se za všechno, co se stalo?</font>

228
00:26:04,776 --> 00:26:06,861
<font color="#FFFFFF">Ať už se na to podíváte jakkoli,</font>

229
00:26:09,698 --> 00:26:11,825
<font color="#FFFFFF">život prostě není fér.</font>

230
00:26:13,618 --> 00:26:17,330
<font color="#FFFFFF">Zlí lidé dělají hrozné věci,</font>

231
00:26:17,414 --> 00:26:20,583
<font color="#FFFFFF">ale obviňují z nich ostatní
a žijí si v klidu dál.</font>

232
00:26:21,292 --> 00:26:25,880
<font color="#FFFFFF">Naopak dobří lidé viní sami sebe</font>

233
00:26:25,964 --> 00:26:30,343
<font color="#FFFFFF">za každou maličkost a trápí se kvůli tomu.</font>

234
00:26:33,513 --> 00:26:35,265
<font color="#FFFFFF">To byl celý můj Jong-sik.</font>

235
00:26:35,932 --> 00:26:38,643
<font color="#FFFFFF">Byl hodně citlivý, hlupáček jeden.</font>

236
00:26:39,811 --> 00:26:42,689
<font color="#FFFFFF">Obviňoval se,
když mu zbankrotoval zaměstnavatel,</font>

237
00:26:43,189 --> 00:26:46,234
<font color="#FFFFFF">když ho zmlátili věřitelé</font>

238
00:26:46,818 --> 00:26:49,571
<font color="#FFFFFF">a když ho podvedli v herně.</font>

239
00:26:50,822 --> 00:26:53,491
<font color="#FFFFFF">Obviňoval se i za to,</font>

240
00:26:53,575 --> 00:26:55,910
<font color="#FFFFFF">když ho dobrý kamarád okradl a zmizel.</font>

241
00:26:55,994 --> 00:26:59,289
<font color="#FFFFFF">Tenkrát se kvůli tomu strašně opil.</font>

242
00:27:00,165 --> 00:27:04,669
<font color="#FFFFFF">Jednoho dne
už mě ta jeho ubohost dopálila.</font>

243
00:27:04,753 --> 00:27:07,839
<font color="#FFFFFF">Už jsem se na něj nemohla dívat,
tak jsem ho seřvala.</font>

244
00:27:09,382 --> 00:27:12,260
<font color="#FFFFFF">„Přivést tě na svět byla zbytečná námaha.</font>

245
00:27:12,343 --> 00:27:15,889
<font color="#FFFFFF">Budu předstírat, že takového syna nemám.</font>

246
00:27:15,972 --> 00:27:19,350
<font color="#FFFFFF">Tak mi zmiz z očí, ty pitomče!“</font>

247
00:27:23,813 --> 00:27:25,565
<font color="#FFFFFF">Později té noci</font>

248
00:27:27,275 --> 00:27:28,860
<font color="#FFFFFF">se předávkoval drogami.</font>

249
00:27:30,111 --> 00:27:33,656
<font color="#FFFFFF">Zanechal mi vzkaz,
kde se omlouval, že byl tak neschopný.</font>

250
00:27:35,992 --> 00:27:40,330
<font color="#FFFFFF">Když jsem s ním
na vozíku spěchala do nemocnice,</font>

251
00:27:41,080 --> 00:27:42,707
<font color="#FFFFFF">tak jsem se modlila.</font>

252
00:27:43,917 --> 00:27:46,920
<font color="#FFFFFF">Slibovala jsem,
že udělám cokoli, když syn přežije.</font>

253
00:27:47,420 --> 00:27:50,381
<font color="#FFFFFF">Klidně bych pro něj i skočila do ohně.</font>

254
00:27:56,846 --> 00:27:58,473
<font color="#FFFFFF">A víte co?</font>

255
00:28:04,896 --> 00:28:05,980
<font color="#FFFFFF">Nakonec…</font>

256
00:28:10,610 --> 00:28:12,070
<font color="#FFFFFF">jsem ho sama zabila.</font>

257
00:28:19,202 --> 00:28:21,454
<font color="#FFFFFF">Vlastníma rukama…</font>

258
00:28:24,290 --> 00:28:27,001
<font color="#FFFFFF">jsem zabila svoje dítě.</font>

259
00:28:46,938 --> 00:28:47,939
<font color="#FFFFFF">Pane.</font>

260
00:28:49,023 --> 00:28:52,443
<font color="#FFFFFF">Pomůžete prosím…</font>

261
00:28:54,320 --> 00:28:57,198
<font color="#FFFFFF">Čun-hi a jejímu miminku?</font>

262
00:29:02,537 --> 00:29:06,916
<font color="#FFFFFF">Pořád vám věřím,
že jste nás sem přišel zachránit.</font>

263
00:29:11,296 --> 00:29:12,714
<font color="#FFFFFF">Promiňte.</font>

264
00:29:16,175 --> 00:29:17,176
<font color="#FFFFFF">Já…</font>

265
00:29:20,805 --> 00:29:22,807
<font color="#FFFFFF">vám nedokážu pomoct.</font>

266
00:29:25,184 --> 00:29:27,729
<font color="#FFFFFF">Nevím, jestli jsem tu
ve svém věku skončila,</font>

267
00:29:28,897 --> 00:29:32,317
<font color="#FFFFFF">protože jsem v životě udělala chyby,</font>

268
00:29:33,359 --> 00:29:38,948
<font color="#FFFFFF">nebo je to kvůli těm hrozným lidem,
co jste říkal, že jsou nahoře.</font>

269
00:29:39,908 --> 00:29:43,411
<font color="#FFFFFF">Ale to dítě je naprosto nevinné.</font>

270
00:29:44,579 --> 00:29:47,874
<font color="#FFFFFF">Nemůže za to,
že se narodilo v takovém pekle.</font>

271
00:29:48,708 --> 00:29:50,960
<font color="#FFFFFF">Prosím, pane.</font>

272
00:29:52,295 --> 00:29:56,007
<font color="#FFFFFF">Pomozte prosím
Čun-hi a jejímu miminku přežít.</font>

273
00:29:57,383 --> 00:29:59,636
<font color="#FFFFFF">Místo mě a syna</font>

274
00:30:00,553 --> 00:30:05,141
<font color="#FFFFFF">zachraňte Čun-hi a její miminko.</font>

275
00:30:06,100 --> 00:30:07,268
<font color="#FFFFFF">Prosím, pane.</font>

276
00:30:08,686 --> 00:30:10,980
<font color="#FFFFFF">Prosím vás o to.</font>

277
00:30:11,564 --> 00:30:12,982
<font color="#FFFFFF">Prosím, pane.</font>

278
00:30:21,032 --> 00:30:23,409
<font color="#FFFFFF">- Hele, tady zastav.
- Jasně.</font>

279
00:30:29,415 --> 00:30:31,000
<font color="#FFFFFF">To je podle mě ten dům.</font>

280
00:30:32,585 --> 00:30:34,128
<font color="#FFFFFF">- Ale U-soku…
- No?</font>

281
00:30:34,212 --> 00:30:36,255
<font color="#FFFFFF">Co vlastně hledáš?</font>

282
00:30:38,091 --> 00:30:41,302
<font color="#FFFFFF">Nějaký důkaz o tom,
že kapitán Pak má nekalý úmysly.</font>

283
00:30:42,470 --> 00:30:43,805
<font color="#FFFFFF">- Ale U-soku…
- Co?</font>

284
00:30:43,888 --> 00:30:45,598
<font color="#FFFFFF">Musíš zacházet takhle daleko?</font>

285
00:30:46,099 --> 00:30:48,101
<font color="#FFFFFF">Jdeš se někomu vloupat do domu.</font>

286
00:30:48,184 --> 00:30:49,978
<font color="#FFFFFF">Mám z toho špatný pocit.</font>

287
00:30:50,561 --> 00:30:53,731
<font color="#FFFFFF">Nechci po tobě,
abys šel se mnou. Jen to tu hlídej.</font>

288
00:30:55,733 --> 00:30:56,818
<font color="#FFFFFF">U-soku.</font>

289
00:30:56,901 --> 00:30:58,236
<font color="#FFFFFF">To je opravdová zbraň?</font>

290
00:30:58,736 --> 00:31:00,780
<font color="#FFFFFF">Jo, patřila tomu šmejdovi,</font>

291
00:31:01,948 --> 00:31:03,116
<font color="#FFFFFF">co zabil šéfa.</font>

292
00:31:04,325 --> 00:31:05,576
<font color="#FFFFFF">Tak tu dávej pozor.</font>

293
00:31:22,969 --> 00:31:24,887
<font color="#FFFFFF">„Pak Jong-gil.“ To je ono.</font>

294
00:31:31,102 --> 00:31:32,186
<font color="#FFFFFF">Sakra.</font>

295
00:31:33,187 --> 00:31:35,314
<font color="#FFFFFF">Co má v plánu?</font>

296
00:31:59,547 --> 00:32:00,590
<font color="#FFFFFF">Sakra!</font>

297
00:32:36,501 --> 00:32:39,087
<font color="#FFFFFF">Začíná nový den.</font>

298
00:32:39,962 --> 00:32:43,591
<font color="#FFFFFF">Za deset minut provedeme nástup.</font>

299
00:32:44,133 --> 00:32:48,387
<font color="#FFFFFF">Vstávejte a připravte se, prosím.</font>

300
00:32:48,471 --> 00:32:50,264
<font color="#FFFFFF">Opakuji.</font>

301
00:32:51,140 --> 00:32:54,519
<font color="#FFFFFF">Za deset minut provedeme nástup.</font>

302
00:32:55,228 --> 00:32:59,482
<font color="#FFFFFF">Vstávejte a připravte se, prosím.</font>

303
00:33:11,285 --> 00:33:14,163
<font color="#FFFFFF">Dostala klíč od lodě, veliteli.</font>

304
00:33:16,916 --> 00:33:19,001
<font color="#FFFFFF">Vrať se ještě do operačního sálu.</font>

305
00:33:19,961 --> 00:33:21,796
<font color="#FFFFFF">Děje se něco, pane?</font>

306
00:33:21,879 --> 00:33:23,589
<font color="#FFFFFF">Něco tu nehraje.</font>

307
00:33:24,632 --> 00:33:26,008
<font color="#FFFFFF">Nedává to smysl.</font>

308
00:33:27,135 --> 00:33:29,554
<font color="#FFFFFF">Zkontroluj, jestli ti něco neuniklo.</font>

309
00:34:26,027 --> 00:34:27,111
<font color="#FFFFFF">Paní Čang…</font>

310
00:35:33,886 --> 00:35:36,138
<font color="#FFFFFF">Hráč 149 byl vyřazen.</font>

311
00:36:06,961 --> 00:36:08,379
<font color="#FFFFFF">ČÍSLO 16 NASKENOVÁNO</font>

312
00:36:13,634 --> 00:36:15,970
<font color="#FFFFFF">Veliteli, hlásím se z operačního sálu.</font>

313
00:36:16,053 --> 00:36:17,388
<font color="#FFFFFF">Číslo 016 je po smrti.</font>

314
00:36:17,471 --> 00:36:19,390
<font color="#FFFFFF">Ten doktor je po smrti?</font>

315
00:36:20,558 --> 00:36:23,811
<font color="#FFFFFF">- Vojáci ať se připraví…
- Naskenoval jsem jeho čip.</font>

316
00:36:24,395 --> 00:36:26,230
<font color="#FFFFFF">To musela udělat jedenáctka.</font>

317
00:36:27,481 --> 00:36:31,152
<font color="#FFFFFF">Převlékla šestnáctku do teplákovky,
aby vypadal jako hráč.</font>

318
00:36:38,242 --> 00:36:40,703
<font color="#FFFFFF">Tak kdo je ten chlap v pokoji šestnáctky?</font>

319
00:36:43,122 --> 00:36:45,750
<font color="#FFFFFF">Podle mě je to hráč 246.</font>

320
00:37:04,352 --> 00:37:07,563
<font color="#FFFFFF">Tady jsou vaše dnešní úkoly.</font>

321
00:37:07,646 --> 00:37:11,275
<font color="#FFFFFF">Čísla 001 až 010
budou dohlížet na prostory her.</font>

322
00:37:11,776 --> 00:37:15,946
<font color="#FFFFFF">Čísla 011 až 020
budou hlídat venkovní perimetr.</font>

323
00:37:16,030 --> 00:37:20,910
<font color="#FFFFFF">Čísla 021 až 035
budou hlídat vnitřní prostory.</font>

324
00:37:33,297 --> 00:37:34,298
<font color="#FFFFFF">Kruci.</font>

325
00:37:59,115 --> 00:38:01,867
<font color="#FFFFFF">Kámen, nůžky, papír, ruku pryč.</font>

326
00:38:02,618 --> 00:38:03,911
<font color="#FFFFFF">Diskvalifikace.</font>

327
00:38:05,955 --> 00:38:07,331
<font color="#FFFFFF">Ten hajzl.</font>

328
00:38:49,623 --> 00:38:52,460
<font color="#FFFFFF">Pozor, prosím.</font>

329
00:38:52,543 --> 00:38:56,630
<font color="#FFFFFF">Za chvíli začne pátá hra.</font>

330
00:38:56,714 --> 00:39:01,260
<font color="#FFFFFF">Řiďte se prosím pokyny našeho personálu.</font>

331
00:39:03,053 --> 00:39:05,055
<font color="#FFFFFF">Opakuji.</font>

332
00:39:06,682 --> 00:39:10,478
<font color="#FFFFFF">Za chvíli začne pátá hra.</font>

333
00:39:11,228 --> 00:39:16,025
<font color="#FFFFFF">Řiďte se prosím pokyny našeho personálu.</font>

334
00:40:27,304 --> 00:40:28,889
<font color="#FFFFFF">Krucinál.</font>

335
00:41:19,440 --> 00:41:20,441
<font color="#FFFFFF">Policie!</font>

336
00:41:23,902 --> 00:41:24,903
<font color="#FFFFFF">Nehýbejte se!</font>

337
00:41:28,115 --> 00:41:29,283
<font color="#FFFFFF">Pomalu se postavte!</font>

338
00:42:22,628 --> 00:42:23,629
<font color="#FFFFFF">Čun-hi.</font>

339
00:42:36,308 --> 00:42:37,309
<font color="#FFFFFF">Vezmu ho.</font>

340
00:42:40,813 --> 00:42:41,939
<font color="#FFFFFF">To je dobrý.</font>

341
00:42:47,486 --> 00:42:49,446
<font color="#FFFFFF">Mohlo by se mu něco stát.</font>

342
00:43:21,687 --> 00:43:25,357
<font color="#FFFFFF">Není 222 v až moc velké nevýhodě?</font>

343
00:43:25,441 --> 00:43:29,570
<font color="#FFFFFF">Má zraněnou nohu a k tomu ještě dítě.
To je příliš velký hendikep.</font>

344
00:43:29,653 --> 00:43:32,322
<font color="#FFFFFF">Vsadil si na ni někdo v další hře?</font>

345
00:43:33,323 --> 00:43:35,492
<font color="#FFFFFF">Kdo by něco takovýho udělal?</font>

346
00:43:35,576 --> 00:43:36,577
<font color="#FFFFFF">Já.</font>

347
00:43:38,078 --> 00:43:39,580
<font color="#FFFFFF">Můžu se zeptat proč?</font>

348
00:43:40,164 --> 00:43:44,126
<font color="#FFFFFF">V opilosti jsem stiskl špatný tlačítko.</font>

349
00:43:45,252 --> 00:43:46,462
<font color="#FFFFFF">Jak jinak.</font>

350
00:43:48,338 --> 00:43:49,840
<font color="#FFFFFF">Ale ještě to nevzdávám.</font>

351
00:43:50,716 --> 00:43:56,805
<font color="#FFFFFF">Říká se, že bůh stvořil matky,
protože nemohl být všude najednou.</font>

352
00:43:56,889 --> 00:43:59,892
<font color="#FFFFFF">Možná to 222 nějak zvládne.</font>

353
00:43:59,975 --> 00:44:02,144
<font color="#FFFFFF">To záleží na tom, co bude další hra.</font>

354
00:44:02,978 --> 00:44:06,482
<font color="#FFFFFF">Prozraďte nám to, prosím.
Už se nemůžeme dočkat.</font>

355
00:44:07,065 --> 00:44:08,358
<font color="#FFFFFF">Ukážu vám ji.</font>

356
00:44:26,877 --> 00:44:29,588
<font color="#FFFFFF">Co to proboha je?</font>

357
00:44:38,096 --> 00:44:39,431
<font color="#FFFFFF">Bála jsem se,</font>

358
00:44:41,350 --> 00:44:43,852
<font color="#FFFFFF">že zůstanu sama, když si to dítě nenechám.</font>

359
00:44:46,480 --> 00:44:49,983
<font color="#FFFFFF">Myslela jsem si,
že to dítě bude moje rodina,</font>

360
00:44:51,068 --> 00:44:52,820
<font color="#FFFFFF">někdo, kdo mě nikdy neopustí.</font>

361
00:44:55,572 --> 00:44:57,950
<font color="#FFFFFF">Věděla jsem, že to bude těžké.</font>

362
00:45:00,702 --> 00:45:03,914
<font color="#FFFFFF">Ale myslela jsem si,
že vlastní dítě mě učiní šťastnou.</font>

363
00:45:12,256 --> 00:45:13,590
<font color="#FFFFFF">Ale kvůli mně…</font>

364
00:45:16,385 --> 00:45:18,887
<font color="#FFFFFF">Jak Hjon-džu, tak paní Čang…</font>

365
00:45:20,931 --> 00:45:22,182
<font color="#FFFFFF">Kvůli mně…</font>

366
00:45:31,233 --> 00:45:32,818
<font color="#FFFFFF">Není to tvoje vina.</font>

367
00:45:34,736 --> 00:45:36,572
<font color="#FFFFFF">Všichni jsme se nějak rozhodli.</font>

368
00:45:37,906 --> 00:45:40,576
<font color="#FFFFFF">Paní Čang, Hjon-džu</font>

369
00:45:41,326 --> 00:45:42,703
<font color="#FFFFFF">i ty.</font>

370
00:45:43,829 --> 00:45:45,664
<font color="#FFFFFF">Všichni jsme se rozhodli sami.</font>

371
00:45:50,419 --> 00:45:52,462
<font color="#FFFFFF">Taky mám dceru.</font>

372
00:45:56,008 --> 00:45:58,385
<font color="#FFFFFF">Nikdy jsem nebyl dobrej táta.</font>

373
00:46:02,055 --> 00:46:06,727
<font color="#FFFFFF">Ale když jsem sledoval,
jak po narození roste…</font>

374
00:46:10,230 --> 00:46:14,151
<font color="#FFFFFF">byl jsem
ten nejšťastnější člověk na světě.</font>

375
00:46:16,778 --> 00:46:18,530
<font color="#FFFFFF">Ochraňuj svoje dítě.</font>

376
00:46:20,157 --> 00:46:21,617
<font color="#FFFFFF">Já ti pomůžu.</font>

377
00:46:35,339 --> 00:46:36,381
<font color="#FFFFFF">Do hajzlu!</font>

378
00:46:36,465 --> 00:46:37,925
<font color="#FFFFFF">To je teda pěkná sračka.</font>

379
00:46:38,008 --> 00:46:40,427
<font color="#FFFFFF">222 má rozjebanej kotník. Co má jako…</font>

380
00:46:41,011 --> 00:46:42,387
<font color="#FFFFFF">Co má jako dělat?</font>

381
00:46:42,471 --> 00:46:43,847
<font color="#FFFFFF">Asi máš smůlu.</font>

382
00:46:43,931 --> 00:46:45,933
<font color="#FFFFFF">Můžu mít takový návrh?</font>

383
00:46:46,016 --> 00:46:47,726
<font color="#FFFFFF">Jo, jakej?</font>

384
00:46:47,809 --> 00:46:51,521
<font color="#FFFFFF">Co kdyby se s matkou
do hry zapojilo i její dítě?</font>

385
00:46:51,605 --> 00:46:54,066
<font color="#FFFFFF">Chceš, aby se hry účastnilo i to mimino?</font>

386
00:46:54,149 --> 00:46:56,985
<font color="#FFFFFF">A jak mi to kurva pomůže?</font>

387
00:46:57,069 --> 00:46:59,154
<font color="#FFFFFF">To zní spíš jako nevýhoda.</font>

388
00:46:59,780 --> 00:47:03,408
<font color="#FFFFFF">Jak jsi říkal: „Matka udělá cokoli,
aby zachránila své dítě.“</font>

389
00:47:04,743 --> 00:47:05,702
<font color="#FFFFFF">Kdo ví?</font>

390
00:47:05,786 --> 00:47:09,706
<font color="#FFFFFF">Třeba to z 222 udělá
marveláckou superhrdinku.</font>

391
00:47:09,790 --> 00:47:11,208
<font color="#FFFFFF">Jako Wonder Woman?</font>

392
00:47:11,291 --> 00:47:13,126
<font color="#FFFFFF">To je superhrdinka od DC.</font>

393
00:47:13,210 --> 00:47:16,046
<font color="#FFFFFF">Nicméně je to docela dobrý nápad.</font>

394
00:47:16,129 --> 00:47:17,381
<font color="#FFFFFF">Zkusíme to?</font>

395
00:47:18,423 --> 00:47:19,549
<font color="#FFFFFF">To zní dobře.</font>

396
00:47:19,633 --> 00:47:20,801
<font color="#FFFFFF">Bude zábava.</font>

397
00:47:21,593 --> 00:47:22,844
<font color="#FFFFFF">Měl bys do toho jít.</font>

398
00:47:24,471 --> 00:47:26,598
<font color="#FFFFFF">Tak jo, ty vole, zkusíme to.</font>

399
00:47:26,682 --> 00:47:28,642
<font color="#FFFFFF">Stejně jsem v hajzlu, ne?</font>

400
00:47:29,518 --> 00:47:31,645
<font color="#FFFFFF">Obětuju se pro…</font>

401
00:47:32,145 --> 00:47:34,106
<font color="#FFFFFF">vaše pobavení.</font>

402
00:47:34,189 --> 00:47:36,191
<font color="#FFFFFF">- Tady je máme.
- Do toho!</font>

403
00:48:16,440 --> 00:48:19,234
<font color="#FFFFFF">Co to sakra je?</font>

404
00:48:19,818 --> 00:48:23,196
<font color="#FFFFFF">Podle mě
se musíme dostat na druhou stranu.</font>

405
00:48:25,574 --> 00:48:29,828
<font color="#FFFFFF">Vítejte u vaší páté hry.</font>

406
00:48:30,871 --> 00:48:35,417
<font color="#FFFFFF">Následující hra
bude skákání přes švihadlo.</font>

407
00:48:36,251 --> 00:48:41,465
<font color="#FFFFFF">Musíte přejít most
a přeskakovat při tom lano.</font>

408
00:48:41,548 --> 00:48:45,719
<font color="#FFFFFF">Na druhou stranu
se musíte dostat do 20 minut.</font>

409
00:48:46,887 --> 00:48:52,225
<font color="#FFFFFF">Vaše pořadí záleží čistě na vás.</font>

410
00:48:53,935 --> 00:48:55,562
<font color="#FFFFFF">Na chvilku se posaď.</font>

411
00:49:11,286 --> 00:49:14,372
<font color="#FFFFFF">Hra začíná.</font>

412
00:49:17,334 --> 00:49:19,252
<font color="#FFFFFF">Ťuky ťuk.</font>

413
00:49:19,836 --> 00:49:21,838
<font color="#FFFFFF">Ťuky, kdo je tam?</font>

414
00:49:22,547 --> 00:49:24,966
<font color="#FFFFFF">Příteli, jsi tam?</font>

415
00:49:25,050 --> 00:49:27,219
<font color="#FFFFFF">Pojď jen směle k nám.</font>

416
00:49:31,765 --> 00:49:36,770
<font color="#FFFFFF">Příteli, příteli, toč se dokola.</font>

417
00:49:36,853 --> 00:49:41,608
<font color="#FFFFFF">Příteli, příteli, dupni, dupni dup.</font>

418
00:49:41,691 --> 00:49:46,780
<font color="#FFFFFF">Příteli, příteli, hopni, hopni hop.</font>

419
00:49:46,863 --> 00:49:51,701
<font color="#FFFFFF">Příteli, příteli, ztrať se, ztrať se sám.</font>

420
00:50:17,894 --> 00:50:19,146
<font color="#FFFFFF">Půjdeme spolu.</font>

421
00:50:20,730 --> 00:50:22,107
<font color="#FFFFFF">Pomůžu ti.</font>

422
00:50:25,277 --> 00:50:26,403
<font color="#FFFFFF">A co dítě?</font>

423
00:50:26,486 --> 00:50:28,321
<font color="#FFFFFF">Hra skončí za 20 minut.</font>

424
00:50:28,905 --> 00:50:33,076
<font color="#FFFFFF">Můžeš ho do té doby nechat tady
a pak si ho vezmeš.</font>

425
00:50:33,160 --> 00:50:37,289
<font color="#FFFFFF">Všichni hráči se musí
dostat přes most během časového limitu.</font>

426
00:50:39,499 --> 00:50:43,920
<font color="#FFFFFF">Hráči, co se během časového limitu
nedostanou přes most, budou vyřazeni.</font>

427
00:50:45,881 --> 00:50:47,799
<font color="#FFFFFF">Moje dítě není hráč.</font>

428
00:50:47,883 --> 00:50:50,844
<font color="#FFFFFF">Všichni jste tu hráči.</font>

429
00:50:50,927 --> 00:50:52,554
<font color="#FFFFFF">Neplácejte blbosti!</font>

430
00:50:52,637 --> 00:50:54,890
<font color="#FFFFFF">To dítě v téhle hře nemá co dělat!</font>

431
00:51:00,395 --> 00:51:04,608
<font color="#FFFFFF">Hráči, co se během časového limitu
nedostanou přes most, budou vyřazeni.</font>

432
00:51:13,867 --> 00:51:15,952
<font color="#FFFFFF">Tohle začíná být vzrušující.</font>

433
00:51:16,036 --> 00:51:19,706
<font color="#FFFFFF">To zvládneš! Nevzdávej to, 222!</font>

434
00:51:20,707 --> 00:51:22,209
<font color="#FFFFFF">Ty jsi to ještě nevzdal?</font>

435
00:51:23,126 --> 00:51:26,171
<font color="#FFFFFF">Jak jednou řekl Yogi Berra:</font>

436
00:51:26,671 --> 00:51:28,340
<font color="#FFFFFF">„Naděje umírá poslední.“</font>

437
00:51:35,722 --> 00:51:38,433
<font color="#FFFFFF">Nemůžeme tady takhle plýtvat časem!</font>

438
00:51:38,516 --> 00:51:41,436
<font color="#FFFFFF">Někdo se musí odvážit jít první!</font>

439
00:51:41,937 --> 00:51:42,938
<font color="#FFFFFF">Tak jo.</font>

440
00:51:45,148 --> 00:51:46,316
<font color="#FFFFFF">Tak jdi první ty.</font>

441
00:51:49,903 --> 00:51:52,614
<font color="#FFFFFF">Máš plnou hubu keců, ale sám to nedokážeš.</font>

442
00:51:53,365 --> 00:51:55,742
<font color="#FFFFFF">Nemůžeme tu jen tak stát a zírat.</font>

443
00:51:56,243 --> 00:51:58,328
<font color="#FFFFFF">Někdo musí jít.</font>

444
00:51:58,411 --> 00:52:00,121
<font color="#FFFFFF">- Tak běž.
- Máme čas.</font>

445
00:52:00,205 --> 00:52:01,331
<font color="#FFFFFF">Pane Songu.</font>

446
00:52:01,414 --> 00:52:03,124
<font color="#FFFFFF">Promyslíme si to.</font>

447
00:52:07,629 --> 00:52:09,547
<font color="#FFFFFF">Přeneste dítě přes most.</font>

448
00:52:16,972 --> 00:52:18,181
<font color="#FFFFFF">Prosím.</font>

449
00:52:22,143 --> 00:52:23,144
<font color="#FFFFFF">Nam-gju.</font>

450
00:52:24,521 --> 00:52:25,647
<font color="#FFFFFF">Seš v pohodě?</font>

451
00:52:31,027 --> 00:52:31,945
<font color="#FFFFFF">Hej.</font>

452
00:52:34,364 --> 00:52:35,365
<font color="#FFFFFF">Běž do hajzlu.</font>

453
00:52:36,283 --> 00:52:37,909
<font color="#FFFFFF">Běž do prdele, ty sráči.</font>

454
00:52:44,749 --> 00:52:47,669
<font color="#FFFFFF">Hele, to kvůli tomuhle?</font>

455
00:52:53,591 --> 00:52:54,843
<font color="#FFFFFF">Dej mi to, kurva!</font>

456
00:52:54,926 --> 00:52:56,803
<font color="#FFFFFF">Neser mě, nebo to zahodím!</font>

457
00:53:03,560 --> 00:53:06,021
<font color="#FFFFFF">Hele, Min-su.</font>

458
00:53:06,730 --> 00:53:07,939
<font color="#FFFFFF">Min-su.</font>

459
00:53:10,984 --> 00:53:15,155
<font color="#FFFFFF">Promiň, jo? Za všechno se omlouvám.</font>

460
00:53:15,905 --> 00:53:19,159
<font color="#FFFFFF">Promiň. Bez toho to fakt nezvládnu.</font>

461
00:53:19,242 --> 00:53:21,619
<font color="#FFFFFF">Prosím tě.</font>

462
00:53:21,703 --> 00:53:25,206
<font color="#FFFFFF">Fakt se omlouvám. Bez toho nic nezvládnu.</font>

463
00:53:25,290 --> 00:53:26,333
<font color="#FFFFFF">Kurva!</font>

464
00:53:30,003 --> 00:53:31,212
<font color="#FFFFFF">Tak si pro to běž.</font>

465
00:53:34,966 --> 00:53:37,552
<font color="#FFFFFF">Co je, ty vole? Bojíš se?</font>

466
00:53:39,346 --> 00:53:40,805
<font color="#FFFFFF">Ty sráči zkurvenej.</font>

467
00:54:11,378 --> 00:54:14,589
<font color="#FFFFFF">Jo! Konečně je někdo na mostě.</font>

468
00:54:14,672 --> 00:54:16,091
<font color="#FFFFFF">Do toho, bejby!</font>

469
00:54:57,966 --> 00:54:59,801
<font color="#FFFFFF">Hráč 124 byl vyřazen.</font>

470
00:54:59,884 --> 00:55:01,428
<font color="#FFFFFF">Začíná to parádně.</font>

471
00:55:40,550 --> 00:55:42,635
<font color="#FFFFFF">Přenesu ho a vrátím se pro tebe.</font>

472
00:55:42,719 --> 00:55:45,305
<font color="#FFFFFF">To nemusíte. Já to zvládnu sama.</font>

473
00:55:45,388 --> 00:55:47,056
<font color="#FFFFFF">S tou nohou to nezvládneš.</font>

474
00:55:48,766 --> 00:55:50,143
<font color="#FFFFFF">Slibuju, že se vrátím.</font>

475
00:55:57,734 --> 00:55:58,776
<font color="#FFFFFF">S dovolením.</font>

476
00:56:12,540 --> 00:56:15,084
<font color="#FFFFFF">Počkat, proč to dělá?</font>

477
00:56:15,168 --> 00:56:17,086
<font color="#FFFFFF">Toho chlápka fakt nechápu.</font>

478
00:56:17,170 --> 00:56:20,256
<font color="#FFFFFF">Je blázen, že do toho šel znova,
když už to vyhrál.</font>

479
00:56:20,340 --> 00:56:24,135
<font color="#FFFFFF">Já mu i tak fandím, protože pomáhá 222.</font>

480
00:56:25,345 --> 00:56:27,180
<font color="#FFFFFF">Do toho, 456!</font>

481
00:57:23,444 --> 00:57:24,779
<font color="#FFFFFF">Proč nejde dál?</font>

482
00:57:26,698 --> 00:57:27,782
<font color="#FFFFFF">Co to dělá?</font>

483
00:57:28,366 --> 00:57:30,034
<font color="#FFFFFF">V mostě musí být díra.</font>

484
00:57:33,871 --> 00:57:37,375
<font color="#FFFFFF">To zvládneš, 456. Skoč!</font>

485
00:57:37,458 --> 00:57:39,836
<font color="#FFFFFF">Tak skoč!</font>

486
00:57:48,261 --> 00:57:51,723
<font color="#FFFFFF">A je to! Jo! Seš hustej, 456!</font>

487
00:58:12,869 --> 00:58:15,496
<font color="#FFFFFF">Hráč 456 postupuje.</font>

488
00:58:16,080 --> 00:58:18,291
<font color="#FFFFFF">- Zvládl to.
- Já to věděl!</font>

489
00:58:18,374 --> 00:58:19,626
<font color="#FFFFFF">Věděl jsem, že to dá!</font>

490
00:58:19,709 --> 00:58:22,337
<font color="#FFFFFF">Věděl jsem,
že to 456 dokáže! Viděli jste to?</font>

491
00:58:22,420 --> 00:58:23,546
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

492
00:58:23,630 --> 00:58:27,592
<font color="#FFFFFF">Gratuluju. To mimino je v suchu.
Máš napůl vyhráno.</font>

493
00:58:41,189 --> 00:58:42,065
<font color="#FFFFFF">Čun-hi!</font>

494
00:58:43,191 --> 00:58:44,734
<font color="#FFFFFF">Hned se pro tebe vrátím!</font>

495
00:59:03,920 --> 00:59:04,879
<font color="#FFFFFF">Čun-hi!</font>

496
00:59:05,797 --> 00:59:06,798
<font color="#FFFFFF">Neboj.</font>

497
00:59:06,881 --> 00:59:07,882
<font color="#FFFFFF">Jen počkej.</font>

498
00:59:31,280 --> 00:59:33,324
<font color="#FFFFFF">- Hráč 096 postupuje.
- To dáte!</font>

499
00:59:33,408 --> 00:59:34,826
<font color="#FFFFFF">No tak. Ještě jednou!</font>

500
00:59:34,909 --> 00:59:36,577
<font color="#FFFFFF">To je ono! Pojď sem!</font>

501
00:59:40,790 --> 00:59:41,624
<font color="#FFFFFF">Kurva!</font>

502
00:59:41,708 --> 00:59:43,459
<font color="#FFFFFF">Hráč 312 byl vyřazen.</font>

503
00:59:43,543 --> 00:59:44,585
<font color="#FFFFFF">Co to děláš?</font>

504
00:59:46,963 --> 00:59:48,631
<font color="#FFFFFF">Co myslíš?</font>

505
00:59:48,715 --> 00:59:49,841
<font color="#FFFFFF">Hraju tu hru.</font>

506
01:02:14,777 --> 01:02:19,782
<font color="#FFFFFF">Překlad titulků: Jan Kavalec</font>

507
01:02:19,782 --> 01:02:23,130
<font color="#FFFFFF">www.titulky.com</font>

