1
00:00:10,635 --> 00:00:12,220
<font color="#FFFFFF">Bylo to rušné léto.</font>

2
00:00:19,894 --> 00:00:24,607
<font color="#FFFFFF">Jsem svázaná ve sklepě sériového vraha.
A pak že se noční můry nikdy nevyplní.</font>

3
00:00:31,197 --> 00:00:33,742
<font color="#FFFFFF">Žije v domnění, že budu jeho další obětí.</font>

4
00:00:37,203 --> 00:00:39,914
<font color="#FFFFFF">Nechám ho v tom
a vylíčím, jak k tomu došlo.</font>

5
00:00:44,544 --> 00:00:47,881
<font color="#FFFFFF">O ŠEST TÝDNŮ DŘÍVE</font>

6
00:00:49,883 --> 00:00:52,844
<font color="#FFFFFF">O prázdninách jsem pilovala
své okultní schopnosti.</font>

7
00:00:53,470 --> 00:00:56,181
<font color="#FFFFFF">Všechny odpovědi
byly v Goodyině knize kouzel.</font>

8
00:00:57,599 --> 00:00:59,559
<font color="#FFFFFF">Ovládla jsem své schopnosti</font>

9
00:00:59,642 --> 00:01:03,229
<font color="#FFFFFF">a dala průchod posedlosti,
kterou mám od svých šesti let.</font>

10
00:01:03,897 --> 00:01:06,983
<font color="#FFFFFF">Než oběť číslo 11 umřela,</font>

11
00:01:07,067 --> 00:01:08,401
<font color="#FFFFFF">podezřelého popsala.</font>

12
00:01:08,485 --> 00:01:09,903
<font color="#FFFFFF">Skalpovač z Kansas City,</font>

13
00:01:10,612 --> 00:01:12,822
<font color="#FFFFFF">nejnepolapitelnější sériový vrah USA.</font>

14
00:01:12,906 --> 00:01:14,532
<font color="#FFFFFF">všude krev.</font>

15
00:01:14,616 --> 00:01:16,159
<font color="#FFFFFF">Abych ho lokalizovala,</font>

16
00:01:16,242 --> 00:01:19,162
<font color="#FFFFFF">stačil mi předmět z některého místa činu.</font>

17
00:01:19,245 --> 00:01:20,330
<font color="#FFFFFF">DŮKAZY</font>

18
00:01:30,131 --> 00:01:34,719
<font color="#FFFFFF">Když Skalpovač napadl 11. oběť,
upustila drahocennou bowlingovou kouli.</font>

19
00:01:47,816 --> 00:01:50,068
<font color="#FFFFFF">Měla jsem Skalpovače v hledáčku</font>

20
00:01:51,986 --> 00:01:54,697
<font color="#FFFFFF">a zbývalo překonat
poslední nelehkou překážku.</font>

21
00:01:56,866 --> 00:01:58,993
<font color="#FFFFFF">Vítejte na letišti Newark.</font>

22
00:01:59,619 --> 00:02:03,540
<font color="#FFFFFF">Můžete být náhodně vybráni
k důkladné osobní kontrole.</font>

23
00:02:05,333 --> 00:02:09,462
<font color="#FFFFFF">Cestující American Airlines,
let AA092 do Kansas City,</font>

24
00:02:09,546 --> 00:02:12,006
<font color="#FFFFFF">ať se dostaví k východu číslo 43.</font>

25
00:02:17,887 --> 00:02:19,430
<font color="#FFFFFF">Nic dalšího u sebe nemáte?</font>

26
00:02:20,932 --> 00:02:22,559
<font color="#FFFFFF">Můžeš sem jít s detektorem?</font>

27
00:02:24,144 --> 00:02:25,145
<font color="#FFFFFF">Ruce.</font>

28
00:02:46,166 --> 00:02:48,001
<font color="#FFFFFF">Prosím o pozornost...</font>

29
00:02:52,547 --> 00:02:56,467
<font color="#FFFFFF">Co nechápete na slovech
„zakázané předměty“, mladá dámo?</font>

30
00:02:56,551 --> 00:03:00,263
<font color="#FFFFFF">To, že podle vás, když nacpete
stovky lidí do kovové trubky,</font>

31
00:03:00,346 --> 00:03:03,141
<font color="#FFFFFF">získáte utopii, kde zbraně nejsou potřeba.</font>

32
00:03:03,224 --> 00:03:04,559
<font color="#FFFFFF">Prohlédneš zavazadlo?</font>

33
00:03:05,560 --> 00:03:06,561
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

34
00:03:15,320 --> 00:03:17,864
<font color="#FFFFFF">Jedu na kongres mladých balzamovačů.</font>

35
00:03:17,947 --> 00:03:19,157
<font color="#FFFFFF">Je to protéza.</font>

36
00:03:20,408 --> 00:03:22,035
<font color="#FFFFFF">O tohle tu ale nejde.</font>

37
00:03:22,869 --> 00:03:24,204
<font color="#FFFFFF">Vysvětlíte mi tohle?</font>

38
00:03:26,247 --> 00:03:27,123
<font color="#FFFFFF">Podivné.</font>

39
00:03:28,541 --> 00:03:31,002
<font color="#FFFFFF">Nemám tušení, kde se to tam vzalo.</font>

40
00:03:31,085 --> 00:03:34,255
<font color="#FFFFFF">To je víc než 100 mililitrů,
což je přísně zakázané.</font>

41
00:03:34,339 --> 00:03:36,716
<font color="#FFFFFF">Jen tu kvůli vám ztrácíme čas.</font>

42
00:03:37,926 --> 00:03:39,761
<font color="#FFFFFF">Opalovací krém? To jako fakt?</font>

43
00:03:47,435 --> 00:03:50,939
<font color="#FFFFFF">HÝČKÁNÍ PRO VAŠEHO DOGÍSKA</font>

44
00:03:54,651 --> 00:03:56,861
<font color="#FFFFFF">Máš na netu i služby sériového vraha?</font>

45
00:04:43,074 --> 00:04:44,409
<font color="#FFFFFF">Vyrobil jsem ti dárek.</font>

46
00:04:51,582 --> 00:04:53,876
<font color="#FFFFFF">Tak si pamatuju všechny...</font>

47
00:04:54,669 --> 00:04:56,170
<font color="#FFFFFF">svoje zvláštní hosty.</font>

48
00:05:04,846 --> 00:05:07,140
<font color="#FFFFFF">Taky ti ukážu rukodělnou výrobu.</font>

49
00:05:55,897 --> 00:05:56,814
<font color="#FFFFFF">Co?</font>

50
00:05:57,315 --> 00:05:59,609
<font color="#FFFFFF">To nic. Jen menší okultní porucha.</font>

51
00:05:59,692 --> 00:06:02,236
<font color="#FFFFFF">O tomhle nikomu ani muk. Rozumíš?</font>

52
00:06:02,320 --> 00:06:03,696
<font color="#FFFFFF">A už vůbec ne matce.</font>

53
00:06:04,489 --> 00:06:05,365
<font color="#FFFFFF">Tak jo.</font>

54
00:06:08,659 --> 00:06:09,786
<font color="#FFFFFF">Hra s panenkami.</font>

55
00:06:12,413 --> 00:06:13,956
<font color="#FFFFFF">AKADEMIE NEVERMORE</font>

56
00:07:24,444 --> 00:07:28,448
<font color="#FFFFFF">TIP OD NEZNÁMÉ DÍVKY
VEDL K ZATČENÍ VRAHA</font>

57
00:07:32,201 --> 00:07:34,871
<font color="#FFFFFF">Nic o černých slzách tu nenacházím.</font>

58
00:07:35,913 --> 00:07:38,166
<font color="#FFFFFF">Jak říkám, je to jenom porucha.</font>

59
00:07:38,249 --> 00:07:41,419
<font color="#FFFFFF">Drahoušku, Lurch naložil auto. Musíme jít.</font>

60
00:07:42,086 --> 00:07:44,046
<font color="#FFFFFF">Nechceš první den přijít pozdě.</font>

61
00:07:44,630 --> 00:07:47,550
<font color="#FFFFFF">Doufala jsem,
že s tebou v létě strávím víc času.</font>

62
00:07:48,259 --> 00:07:49,927
<font color="#FFFFFF">Skoro jsem tě neviděla.</font>

63
00:07:50,011 --> 00:07:53,181
<font color="#FFFFFF">Než spisovatel začne znova,
musí načerpat tvůrčí sílu.</font>

64
00:07:53,264 --> 00:07:56,726
<font color="#FFFFFF">Proto jsem se oddávala své vášni,
mučení a pokoření.</font>

65
00:07:56,809 --> 00:07:58,686
<font color="#FFFFFF">Kdy si tvůj román přečtu?</font>

66
00:07:59,187 --> 00:08:03,024
<font color="#FFFFFF">Až Slunce vybuchne
a Zemi pohltí ohnivá apokalypsa.</font>

67
00:08:04,192 --> 00:08:06,110
<font color="#FFFFFF">Už brzy, matko. Už brzy.</font>

68
00:08:06,694 --> 00:08:07,904
<font color="#FFFFFF">Tak šup!</font>

69
00:08:10,865 --> 00:08:12,950
<font color="#FFFFFF">Pamatuj, na čí straně jsi.</font>

70
00:08:22,293 --> 00:08:25,671
<font color="#FFFFFF">JERICHO
8 KM</font>

71
00:08:25,755 --> 00:08:26,631
<font color="#FFFFFF">Výborně.</font>

72
00:08:27,215 --> 00:08:30,009
<font color="#FFFFFF">Máš stejnou schopnost
jako tvůj strýček Fester.</font>

73
00:08:30,092 --> 00:08:32,845
<font color="#FFFFFF">Jablko nepadlo
daleko od oběšencova stromu.</font>

74
00:08:32,929 --> 00:08:36,098
<font color="#FFFFFF">Když vyzkoušíš prstem dost zásuvek,
něco pochytíš.</font>

75
00:08:37,225 --> 00:08:39,060
<font color="#FFFFFF">Zvláštní, že ty to nemáš, tati.</font>

76
00:08:40,520 --> 00:08:43,272
<font color="#FFFFFF">Když jsi vyvrhel, nejde o to, co umíš.</font>

77
00:08:43,356 --> 00:08:44,649
<font color="#FFFFFF">Jde o stav mysli.</font>

78
00:08:46,275 --> 00:08:47,860
<font color="#FFFFFF">Musíš se naučit líp mířit.</font>

79
00:08:47,944 --> 00:08:50,488
<font color="#FFFFFF">Pugsley měl s mířením vždycky problém.</font>

80
00:08:51,030 --> 00:08:53,866
<font color="#FFFFFF">Od nočníku až po první granátomet.</font>

81
00:08:54,867 --> 00:08:57,537
<font color="#FFFFFF">Lurch to může potvrdit. No ne, starouši?</font>

82
00:09:09,632 --> 00:09:12,760
<font color="#FFFFFF">Ráda vidím, že se o bratra zajímáš.</font>

83
00:09:12,843 --> 00:09:15,805
<font color="#FFFFFF">Vedu v patrnosti,
jak může posloužit mým potřebám.</font>

84
00:09:15,888 --> 00:09:18,015
<font color="#FFFFFF">Tak je to správně, moje bombito.</font>

85
00:09:18,099 --> 00:09:20,476
<font color="#FFFFFF">V rodině není žádné „my“.</font>

86
00:09:20,560 --> 00:09:21,811
<font color="#FFFFFF">Jedině „já“.</font>

87
00:09:25,439 --> 00:09:26,857
<font color="#FFFFFF">Blížíme se ke stopce.</font>

88
00:09:26,941 --> 00:09:28,442
<font color="#FFFFFF">Tref se do O, doprostřed.</font>

89
00:09:28,943 --> 00:09:30,403
<font color="#FFFFFF">To nevím, jestli dokážu.</font>

90
00:09:30,987 --> 00:09:34,115
<font color="#FFFFFF">Jestli ne, budu tě muset katapultovat.</font>

91
00:09:35,199 --> 00:09:39,203
<font color="#FFFFFF">- To umí jen tátovo tlačítko.
- Věc ho na můj pokyn přepojil.</font>

92
00:10:28,669 --> 00:10:30,838
<font color="#FFFFFF">SUPERŽENA V DOMÁCNOSTI</font>

93
00:10:49,023 --> 00:10:50,149
<font color="#FFFFFF">Pojď ke mně!</font>

94
00:12:00,594 --> 00:12:01,679
<font color="#FFFFFF">Vědí o mně.</font>

95
00:12:01,762 --> 00:12:04,223
<font color="#FFFFFF">Jestli to nedám, důkazy jsou v boudě.</font>

96
00:12:18,362 --> 00:12:20,865
<font color="#FFFFFF">AKADEMIE NEVERMORE</font>

97
00:12:43,304 --> 00:12:45,222
<font color="#FFFFFF">NEW JERSEY
STÁT ZAHRAD</font>

98
00:12:54,148 --> 00:12:55,149
<font color="#FFFFFF">Počkej.</font>

99
00:12:55,232 --> 00:12:59,069
<font color="#FFFFFF">To je poprvé,
co se dobrovolně vracíš do školy.</font>

100
00:12:59,779 --> 00:13:02,698
<font color="#FFFFFF">- Jaký je to pocit?
- Jako návrat na místo činu.</font>

101
00:13:03,365 --> 00:13:05,409
<font color="#FFFFFF">Už vím, kde jsou pohřbená těla.</font>

102
00:13:05,910 --> 00:13:07,787
<font color="#FFFFFF">Už žádný neřízený chaos.</font>

103
00:13:07,870 --> 00:13:09,872
<font color="#FFFFFF">Všechno tu bude podle mé vůle.</font>

104
00:13:10,372 --> 00:13:12,166
<font color="#FFFFFF">Buď opatrná, drahoušku.</font>

105
00:13:12,249 --> 00:13:15,085
<font color="#FFFFFF">Často si jen myslíme,
že něco máme pod kontrolou.</font>

106
00:13:15,711 --> 00:13:19,006
<font color="#FFFFFF">Jako když tvůj otec uvěřil,
že je hlavou téhle rodiny.</font>

107
00:13:19,089 --> 00:13:21,133
<font color="#FFFFFF">Myslíš, že si tady najdu kamarády?</font>

108
00:13:21,217 --> 00:13:23,594
<font color="#FFFFFF">Najdeš si spoustu kamarádů.</font>

109
00:13:23,677 --> 00:13:25,387
<font color="#FFFFFF">Jsou to naši lidé.</font>

110
00:13:25,471 --> 00:13:26,931
<font color="#FFFFFF">Chudák Pugsley.</font>

111
00:13:27,014 --> 00:13:29,350
<font color="#FFFFFF">Pomůžeme mu s otcem se zabydlet.</font>

112
00:13:29,433 --> 00:13:33,562
<font color="#FFFFFF">Slib mi, že se o bratra postaráš.</font>

113
00:13:33,646 --> 00:13:34,897
<font color="#FFFFFF">To já vždycky.</font>

114
00:13:44,782 --> 00:13:45,991
<font color="#FFFFFF">Takže pravidla.</font>

115
00:13:46,075 --> 00:13:47,785
<font color="#FFFFFF">Oční kontakt jen s povolením.</font>

116
00:13:47,868 --> 00:13:50,746
<font color="#FFFFFF">Žádosti o pomoc s šikanou
se podávají písemně.</font>

117
00:13:50,830 --> 00:13:52,289
<font color="#FFFFFF">A Věc poslouchá mě.</font>

118
00:13:52,373 --> 00:13:53,457
<font color="#FFFFFF">Rozumíš?</font>

119
00:13:57,837 --> 00:14:01,340
<font color="#FFFFFF">VÍTÁ VÁS NEVERMORE</font>

120
00:14:04,677 --> 00:14:06,053
<font color="#FFFFFF">Zmrzka!</font>

121
00:14:09,390 --> 00:14:10,224
<font color="#FFFFFF">Wednesday.</font>

122
00:14:10,307 --> 00:14:12,184
<font color="#FFFFFF">- Koukejte!
- Vrátila se!</font>

123
00:14:16,105 --> 00:14:17,314
<font color="#FFFFFF">Dáš mi autogram?</font>

124
00:14:18,774 --> 00:14:20,150
<font color="#FFFFFF">Podepisuju se jen krví.</font>

125
00:14:20,860 --> 00:14:22,236
<font color="#FFFFFF">Nic jiného ani nečekám.</font>

126
00:14:22,820 --> 00:14:24,321
<font color="#FFFFFF">Netvrdím, že svojí.</font>

127
00:14:26,907 --> 00:14:28,868
<font color="#FFFFFF">Tak to by stačilo.</font>

128
00:14:28,951 --> 00:14:30,077
<font color="#FFFFFF">Alou.</font>

129
00:14:33,289 --> 00:14:34,623
<font color="#FFFFFF">To bylo zneklidňující.</font>

130
00:14:35,124 --> 00:14:36,834
<font color="#FFFFFF">Tak si na to zvykni.</font>

131
00:14:36,917 --> 00:14:40,588
<font color="#FFFFFF">Jak jsi školu zachránila
před démonem poutníka, jsi slavná.</font>

132
00:14:40,671 --> 00:14:42,339
<font color="#FFFFFF">Proč to někoho ještě zajímá?</font>

133
00:14:43,507 --> 00:14:45,926
<font color="#FFFFFF">Tobě o slávu moc nejde, co?</font>

134
00:14:46,010 --> 00:14:48,554
<font color="#FFFFFF">Popularita se neřídí fyzikálními zákony.</font>

135
00:14:48,637 --> 00:14:51,640
<font color="#FFFFFF">Čím víc se jí bráníš,
tím spíš si tě najde.</font>

136
00:14:54,351 --> 00:14:55,853
<font color="#FFFFFF">Wednesday Addamsová!</font>

137
00:14:58,188 --> 00:15:01,567
<font color="#FFFFFF">Je mi ctí poznat zachránkyni Nevermore.</font>

138
00:15:01,650 --> 00:15:03,068
<font color="#FFFFFF">Rád bych se představil.</font>

139
00:15:03,152 --> 00:15:05,070
<font color="#FFFFFF">Barry Dort, váš nový ředitel.</font>

140
00:15:07,114 --> 00:15:08,782
<font color="#FFFFFF">Nechcete nálepku?</font>

141
00:15:08,866 --> 00:15:11,285
<font color="#FFFFFF">Jen jestli máte nálepku „Neoživovat“.</font>

142
00:15:13,287 --> 00:15:15,664
<font color="#FFFFFF">To je ten pověstný drzý jazyk.</font>

143
00:15:15,748 --> 00:15:16,832
<font color="#FFFFFF">Úžasné.</font>

144
00:15:17,750 --> 00:15:20,711
<font color="#FFFFFF">Obnovuji oslavu zakladatele.</font>

145
00:15:20,794 --> 00:15:22,463
<font color="#FFFFFF">Starou vyvrhelskou tradici.</font>

146
00:15:22,546 --> 00:15:25,007
<font color="#FFFFFF">Veliký oheň. Zítra večer.</font>

147
00:15:25,090 --> 00:15:28,594
<font color="#FFFFFF">A nejlepší je to,
že byste měla být naší čestnou studentkou.</font>

148
00:15:28,677 --> 00:15:30,262
<font color="#FFFFFF">To mě tam radši upalte.</font>

149
00:15:31,472 --> 00:15:34,266
<font color="#FFFFFF">Zvažte to. Chci,
ať jsme v tomto boji spojenci.</font>

150
00:15:34,350 --> 00:15:35,309
<font color="#FFFFFF">V jakém boji?</font>

151
00:15:35,392 --> 00:15:37,728
<font color="#FFFFFF">Za obnovu slávy naší akademie.</font>

152
00:15:37,811 --> 00:15:39,563
<font color="#FFFFFF">Nerad mluvím o mrtvých zle,</font>

153
00:15:39,647 --> 00:15:42,316
<font color="#FFFFFF">ale v tomhle případě
to Weemsová pohnojila.</font>

154
00:15:42,399 --> 00:15:44,652
<font color="#FFFFFF">Taky nerada nemluvím o mrtvých zle.</font>

155
00:15:44,735 --> 00:15:46,695
<font color="#FFFFFF">Větší zábava je démonizovat živé.</font>

156
00:16:07,466 --> 00:16:09,385
<font color="#FFFFFF">NAŠE HRDINKA
TĚ RÁDI</font>

157
00:16:09,468 --> 00:16:11,470
<font color="#FFFFFF">Musíme nastražit pasti na medvědy.</font>

158
00:16:26,819 --> 00:16:28,654
<font color="#FFFFFF">- Čau, spolubydlo.
- Enid.</font>

159
00:16:30,030 --> 00:16:32,950
<font color="#FFFFFF">Tak jo! Všichni ven. Děkuju za vstřícnost.</font>

160
00:16:34,284 --> 00:16:35,995
<font color="#FFFFFF">- Pojď.
- Říkala jsem ti to!</font>

161
00:16:37,830 --> 00:16:39,748
<font color="#FFFFFF">Moc to nezatěžuj.</font>

162
00:16:40,499 --> 00:16:42,960
<font color="#FFFFFF">Nezatěžovat. Jasně, chápu.</font>

163
00:16:43,043 --> 00:16:45,212
<font color="#FFFFFF">Uvidíme se pak ve vlčích klecích?</font>

164
00:16:45,295 --> 00:16:47,464
<font color="#FFFFFF">- S ostatními.
- Rozhodně, Bruno.</font>

165
00:16:48,590 --> 00:16:49,591
<font color="#FFFFFF">Nemůžu se dočkat.</font>

166
00:16:53,804 --> 00:16:55,305
<font color="#FFFFFF">Tak co prázdniny?</font>

167
00:16:55,389 --> 00:16:59,768
<font color="#FFFFFF">Protože já prožila úžasný léto
a nemůžu se dočkat, až ti o tom řeknu.</font>

168
00:16:59,852 --> 00:17:03,814
<font color="#FFFFFF">Určitě tě pak budu chtít zabít, takže...
je to výhra pro obě dvě.</font>

169
00:17:06,191 --> 00:17:08,777
<font color="#FFFFFF">Ušetřím tě podrobností, ale...</font>

170
00:17:08,861 --> 00:17:12,740
<font color="#FFFFFF">mám pro tebe dárek
z vlčího festivalu v Golden Gate.</font>

171
00:17:13,741 --> 00:17:15,492
<font color="#FFFFFF">Neboj, není to šálotunel.</font>

172
00:17:18,245 --> 00:17:19,204
<font color="#FFFFFF">BÁJO-VLK FEST</font>

173
00:17:19,288 --> 00:17:21,165
<font color="#FFFFFF">Chápeš? Jako Beowulf?</font>

174
00:17:21,248 --> 00:17:23,250
<font color="#FFFFFF">Jistě oceníš tu literární narážku.</font>

175
00:17:23,333 --> 00:17:26,295
<font color="#FFFFFF">Není nad špatnou slovní hříčku
na rakev epické poezie.</font>

176
00:17:27,463 --> 00:17:30,174
<font color="#FFFFFF">Taky pro tebe mám dárek. Z letních cest.</font>

177
00:17:39,224 --> 00:17:40,059
<font color="#FFFFFF">Děkuju.</font>

178
00:17:40,809 --> 00:17:44,438
<font color="#FFFFFF">Trochu z ní jde strach,
ale kadeře má heboučké.</font>

179
00:17:44,521 --> 00:17:45,981
<font color="#FFFFFF">Jsou to lidské vlasy.</font>

180
00:17:49,026 --> 00:17:52,112
<font color="#FFFFFF">Letos mám tolik cílů.</font>

181
00:17:52,821 --> 00:17:55,783
<font color="#FFFFFF">Získat místo ve smečce,
stát se kapitánkou tanečnic</font>

182
00:17:55,866 --> 00:17:57,409
<font color="#FFFFFF">a dát se k Nočním stínům.</font>

183
00:17:57,493 --> 00:17:58,702
<font color="#FFFFFF">A co ty?</font>

184
00:17:59,495 --> 00:18:02,289
<font color="#FFFFFF">Vyhýbat se lidem
a psát nový román o Viper.</font>

185
00:18:02,873 --> 00:18:05,042
<font color="#FFFFFF">To nevypadá na zásadní osobní vývoj.</font>

186
00:18:05,125 --> 00:18:07,252
<font color="#FFFFFF">Nevyvíjím se. Kuklím se.</font>

187
00:18:07,878 --> 00:18:10,589
<font color="#FFFFFF">Když mluvíš o románu,
má ten nakladatel zájem?</font>

188
00:18:13,175 --> 00:18:14,718
<font color="#FFFFFF">Zhynu na tisíc poznámek.</font>

189
00:18:17,763 --> 00:18:19,598
<font color="#FFFFFF">Tohle vypadá na překlep.</font>

190
00:18:21,225 --> 00:18:24,603
<font color="#FFFFFF">Kdepak. Tak se staroanglicky píše
„utrhat údy“.</font>

191
00:18:24,686 --> 00:18:26,814
<font color="#FFFFFF">Ten román jsou dva roky mého života.</font>

192
00:18:26,897 --> 00:18:30,526
<font color="#FFFFFF">Kdo chce změnit jediné slovo,
ať mi to vypáčí z mrtvých rukou.</font>

193
00:18:32,361 --> 00:18:35,072
<font color="#FFFFFF">Fakani žadonící o autogram
ať si mě nepřejou.</font>

194
00:18:35,155 --> 00:18:38,075
<font color="#FFFFFF">To mi povídej. Musíme si určit hranice.</font>

195
00:18:38,158 --> 00:18:41,286
<font color="#FFFFFF">Vyvěsíme hodiny na autogramy
ve společenské místnosti.</font>

196
00:18:43,622 --> 00:18:46,834
<font color="#FFFFFF">- Čau. Jaké bylo léto?
- Dostala jsem sériového vraha.</font>

197
00:18:48,877 --> 00:18:51,213
<font color="#FFFFFF">Je tady Enid?</font>

198
00:18:52,047 --> 00:18:53,841
<font color="#FFFFFF">Odešla před chvílí se smečkou.</font>

199
00:18:53,924 --> 00:18:56,051
<font color="#FFFFFF">Vyhrožovala jsem jim kastrací.</font>

200
00:18:56,552 --> 00:18:58,428
<font color="#FFFFFF">Mohla bys jí dát tohle?</font>

201
00:19:07,187 --> 00:19:08,355
<font color="#FFFFFF">Díky, žes mě kryla.</font>

202
00:19:08,438 --> 00:19:11,775
<font color="#FFFFFF">Vím, že víc než barvy
nesnášíš jenom drama kolem vztahů.</font>

203
00:19:11,859 --> 00:19:15,487
<font color="#FFFFFF">Machiavelli řekl, že přátelství
znamená sledovat pramínek hoře</font>

204
00:19:15,571 --> 00:19:18,782
<font color="#FFFFFF">a být poctěn možností
zažít nejbídnější chvíle druhých.</font>

205
00:19:18,866 --> 00:19:19,950
<font color="#FFFFFF">Znamená to...</font>

206
00:19:20,033 --> 00:19:22,411
<font color="#FFFFFF">Nanejvýš 25 slov. Do toho.</font>

207
00:19:23,245 --> 00:19:25,581
<font color="#FFFFFF">Už si nějak Ajaxem nejsem úplně jistá.</font>

208
00:19:25,664 --> 00:19:27,583
<font color="#FFFFFF">Je roztomilý a je to fešák, ale...</font>

209
00:19:27,666 --> 00:19:30,794
<font color="#FFFFFF">zamiloval se do mého starého já
a já jsem se změnila.</font>

210
00:19:30,878 --> 00:19:32,504
<font color="#FFFFFF">Sleduješ? Přesně 25 slov.</font>

211
00:19:32,588 --> 00:19:34,173
<font color="#FFFFFF">Promluv s ním a ukonči to.</font>

212
00:19:34,256 --> 00:19:37,176
<font color="#FFFFFF">Když to udělám,
bude to jako ho střelit do...</font>

213
00:19:38,427 --> 00:19:39,428
<font color="#FFFFFF">Krucifix.</font>

214
00:19:45,601 --> 00:19:48,854
<font color="#FFFFFF">„Vítej zpátky, Wednesday.
Pořád tě sleduju.“</font>

215
00:19:49,855 --> 00:19:52,691
<font color="#FFFFFF">- Počkat. Ty máš stalkera?
- Nezáviď.</font>

216
00:20:05,787 --> 00:20:07,789
<font color="#FFFFFF">Neviděla jsem ho.</font>

217
00:20:08,624 --> 00:20:10,417
<font color="#FFFFFF">Něco tady máš.</font>

218
00:20:11,585 --> 00:20:12,502
<font color="#FFFFFF">To nic.</font>

219
00:20:23,972 --> 00:20:25,766
<font color="#FFFFFF">Kolej Caliban.</font>

220
00:20:27,059 --> 00:20:29,144
<font color="#FFFFFF">Má někdejší domovina.</font>

221
00:20:32,981 --> 00:20:34,858
<font color="#FFFFFF">Ahoj, Pugsley. Já jsem...</font>

222
00:20:36,735 --> 00:20:38,862
<font color="#FFFFFF">Elektrika. Super.</font>

223
00:20:39,446 --> 00:20:41,365
<font color="#FFFFFF">A vy budete Janet.</font>

224
00:20:41,990 --> 00:20:43,575
<font color="#FFFFFF">Wednesday o vás vyprávěla.</font>

225
00:20:43,659 --> 00:20:46,495
<font color="#FFFFFF">Caliban. To jsem tam dal já.</font>

226
00:20:46,578 --> 00:20:50,332
<font color="#FFFFFF">Nevěděly jsme se Sue,
jestli by se měl Eugene vrátit.</font>

227
00:20:50,415 --> 00:20:51,541
<font color="#FFFFFF">Ale byl neoblomný.</font>

228
00:20:51,625 --> 00:20:53,168
<font color="#FFFFFF">Však jsem zachránil školu.</font>

229
00:20:54,044 --> 00:20:55,921
<font color="#FFFFFF">Ten den si pamatuju.</font>

230
00:20:56,004 --> 00:20:58,006
<font color="#FFFFFF">Jaké to je, když tě vykuchá hyde?</font>

231
00:21:00,133 --> 00:21:02,177
<font color="#FFFFFF">Dodnes se v noci budím hrůzou.</font>

232
00:21:02,761 --> 00:21:03,595
<font color="#FFFFFF">Ty jo.</font>

233
00:21:04,137 --> 00:21:05,472
<font color="#FFFFFF">To je... bomba!</font>

234
00:21:06,098 --> 00:21:08,475
<font color="#FFFFFF">Nedáme hochům trochu prostoru?</font>

235
00:21:09,851 --> 00:21:11,520
<font color="#FFFFFF">Lurch ti přinese věci.</font>

236
00:21:12,020 --> 00:21:13,772
<font color="#FFFFFF">A my se uvidíme dole.</font>

237
00:21:18,652 --> 00:21:20,320
<font color="#FFFFFF">Pamatujte, hoši,</font>

238
00:21:20,404 --> 00:21:24,658
<font color="#FFFFFF">přátele, které tu najdete,
vám budou bratry nadosmrti.</font>

239
00:21:24,741 --> 00:21:26,285
<font color="#FFFFFF">Jeden pro druhého zabijete</font>

240
00:21:26,785 --> 00:21:28,954
<font color="#FFFFFF">a budete si poskytovat alibi.</font>

241
00:21:35,877 --> 00:21:37,546
<font color="#FFFFFF">Co je to za hmyzáky?</font>

242
00:21:37,629 --> 00:21:42,092
<font color="#FFFFFF">Nejdřív jsem ovládal jenom včely,
ale teď se mi daří ovládat i jiný hmyz.</font>

243
00:21:43,093 --> 00:21:44,344
<font color="#FFFFFF">Sleduj.</font>

244
00:21:47,347 --> 00:21:50,017
<font color="#FFFFFF">Jsou tak... šťavnatí.</font>

245
00:21:51,268 --> 00:21:53,228
<font color="#FFFFFF">Ideální na večerní mlsání.</font>

246
00:21:54,479 --> 00:21:56,898
<font color="#FFFFFF">Jsou to mazlíčci, ne svačina.</font>

247
00:21:57,482 --> 00:21:59,943
<font color="#FFFFFF">PADEJ, BROUKU</font>

248
00:22:01,403 --> 00:22:03,905
<font color="#FFFFFF">Až vybalíme, můžeme si možná popovídat.</font>

249
00:22:03,989 --> 00:22:06,074
<font color="#FFFFFF">Už mám něco domluveného.</font>

250
00:22:06,158 --> 00:22:06,992
<font color="#FFFFFF">Přidám se.</font>

251
00:22:07,993 --> 00:22:09,745
<font color="#FFFFFF">Jsou to noví kamarádi.</font>

252
00:22:09,828 --> 00:22:12,205
<font color="#FFFFFF">To mi nevadí. Já žádné staré nemám.</font>

253
00:22:12,789 --> 00:22:15,334
<font color="#FFFFFF">Tvojí ségře dlužím,
tak tě tu nechám bydlet.</font>

254
00:22:15,417 --> 00:22:18,045
<font color="#FFFFFF">Ale nejdřív uvidíme, jak se to vyvine, jo?</font>

255
00:22:19,588 --> 00:22:21,298
<font color="#FFFFFF">Jo, jasně.</font>

256
00:22:23,216 --> 00:22:24,676
<font color="#FFFFFF">Hej, včelaříku!</font>

257
00:22:25,635 --> 00:22:28,638
<font color="#FFFFFF">- Vyrostl jsi.
- Ajaxi. Co tady děláš?</font>

258
00:22:29,306 --> 00:22:31,099
<font color="#FFFFFF">Jsem nový kolejní důvěrník.</font>

259
00:22:31,183 --> 00:22:34,561
<font color="#FFFFFF">- Pokud máte nějaké otázky...
- Promění mě tví hadi v kámen?</font>

260
00:22:34,644 --> 00:22:35,687
<font color="#FFFFFF">To nehrozí.</font>

261
00:22:35,771 --> 00:22:38,732
<font color="#FFFFFF">Pořád s Enid chodíte,
nebo už přišla k rozumu?</font>

262
00:22:39,775 --> 00:22:41,985
<font color="#FFFFFF">Máte nějaké otázky ohledně koleje?</font>

263
00:22:42,569 --> 00:22:46,615
<font color="#FFFFFF">Dobře. Tak vítejte v Calibanu.
Tenhle rok bude bezva.</font>

264
00:22:56,583 --> 00:22:57,667
<font color="#FFFFFF">To je ona.</font>

265
00:22:58,251 --> 00:23:00,045
<font color="#FFFFFF">- Nemůžu uvěřit.
- Panebože.</font>

266
00:23:00,128 --> 00:23:02,839
<font color="#FFFFFF">Bylo mi líp,
když se mě báli a nenáviděli mě.</font>

267
00:23:06,385 --> 00:23:09,721
<font color="#FFFFFF">Pane řediteli,
už znáte našeho andílka smrti?</font>

268
00:23:09,805 --> 00:23:13,600
<font color="#FFFFFF">Jo. Wednesday by jistě byla ráda,
kdybyste tu letos byli častěji.</font>

269
00:23:13,683 --> 00:23:15,227
<font color="#FFFFFF">Jak to myslíte?</font>

270
00:23:15,310 --> 00:23:19,022
<font color="#FFFFFF">Pan ředitel mě požádal,
abych předsedala výboru pro galavečer.</font>

271
00:23:19,106 --> 00:23:21,817
<font color="#FFFFFF">Tři roky byl předsedou Vincent Thorpe,</font>

272
00:23:21,900 --> 00:23:24,820
<font color="#FFFFFF">ale když byl Xavier
křivě obviněn z vraždy,</font>

273
00:23:24,903 --> 00:23:27,697
<font color="#FFFFFF">přestal do Nevermore posílat
syna i příspěvky.</font>

274
00:23:27,781 --> 00:23:29,408
<font color="#FFFFFF">Xavier se letos nevrátí?</font>

275
00:23:29,491 --> 00:23:31,910
<font color="#FFFFFF">Míří do Reichenbachu ve Švýcarsku.</font>

276
00:23:31,993 --> 00:23:34,746
<font color="#FFFFFF">Tam jsem strávil léto
jako výměnný student.</font>

277
00:23:34,830 --> 00:23:38,583
<font color="#FFFFFF">Vzpomínám si, miláčku.
Bylo to nejdelší léto mého života.</font>

278
00:23:41,169 --> 00:23:43,338
<font color="#FFFFFF">Uvědomuji si, že jsem vás překvapil.</font>

279
00:23:43,422 --> 00:23:45,590
<font color="#FFFFFF">Ne, obvykle si překvapení užívám.</font>

280
00:23:45,674 --> 00:23:48,301
<font color="#FFFFFF">Zvlášť když k němu patří dýky.</font>

281
00:23:50,095 --> 00:23:51,888
<font color="#FFFFFF">Nepromyslíte to přes noc?</font>

282
00:23:53,265 --> 00:23:57,060
<font color="#FFFFFF">Probereme to s Tish cestou domů.</font>

283
00:23:57,144 --> 00:24:00,313
<font color="#FFFFFF">Víte, doufal jsem,
že zůstanete o trochu blíž.</font>

284
00:24:03,066 --> 00:24:05,193
<font color="#FFFFFF">ROTWOODŮV DOMEK</font>

285
00:24:05,277 --> 00:24:08,738
<font color="#FFFFFF">Myslela jsem, že zahradníkův domek
je vyhrazen pro učitele.</font>

286
00:24:09,364 --> 00:24:13,243
<font color="#FFFFFF">Loni tu bydlela Marilyn Thornhillová,
ale ta si teď díky Wednesday</font>

287
00:24:13,326 --> 00:24:16,204
<font color="#FFFFFF">užívá mnohem těsnější příbytek.</font>

288
00:24:16,288 --> 00:24:17,330
<font color="#FFFFFF">Ve vězení.</font>

289
00:24:17,414 --> 00:24:19,916
<font color="#FFFFFF">Ne jako v rakvi, ale děvče může snít.</font>

290
00:24:20,417 --> 00:24:22,043
<font color="#FFFFFF">Dnes je to vaše.</font>

291
00:24:22,127 --> 00:24:24,838
<font color="#FFFFFF">A když budete předsedat
výboru pro galavečer,</font>

292
00:24:24,921 --> 00:24:27,299
<font color="#FFFFFF">považujte to za svůj druhý domov.</font>

293
00:24:27,382 --> 00:24:28,633
<font color="#FFFFFF">Počkám venku.</font>

294
00:24:42,439 --> 00:24:44,524
<font color="#FFFFFF">Kdo to tady zařizoval?</font>

295
00:24:44,608 --> 00:24:46,485
<font color="#FFFFFF">Vražedný maniak.</font>

296
00:24:46,568 --> 00:24:48,862
<font color="#FFFFFF">Šetři opovržením, drahá.</font>

297
00:24:49,362 --> 00:24:52,782
<font color="#FFFFFF">Ne všichni vražední maniaci
mají tak děsivý vkus.</font>

298
00:24:52,866 --> 00:24:56,286
<font color="#FFFFFF">Hnilobný dotyk tvé ruky to jistě napraví,
cara bella.</font>

299
00:24:57,245 --> 00:24:59,831
<font color="#FFFFFF">Tati, našel jsem pod dřezem
staré pastičky.</font>

300
00:24:59,915 --> 00:25:01,291
<font color="#FFFFFF">- Svačinku?
- Ano.</font>

301
00:25:03,877 --> 00:25:06,129
<font color="#FFFFFF">Proč chceš mít na starosti galavečer?</font>

302
00:25:07,214 --> 00:25:11,259
<font color="#FFFFFF">Inu, nečekala jsem,
že se všechno změní tak rychle.</font>

303
00:25:11,343 --> 00:25:14,054
<font color="#FFFFFF">Pugsley letos vyrostl
jako jedovatec dubolistý,</font>

304
00:25:14,638 --> 00:25:16,890
<font color="#FFFFFF">a když jste teď oba v Nevermore,</font>

305
00:25:16,973 --> 00:25:20,435
<font color="#FFFFFF">uvažovala jsem,
jaká by mohla být moje další kapitola.</font>

306
00:25:22,103 --> 00:25:24,648
<font color="#FFFFFF">Představa, že jste v domě bez dozoru,</font>

307
00:25:24,731 --> 00:25:28,193
<font color="#FFFFFF">mě naplňuje hrůzou,
jakou ve mně vyvolává maskot v kostýmu.</font>

308
00:25:28,276 --> 00:25:31,655
<font color="#FFFFFF">Ale jestli to v tobě vzbuzuje nelibost,
pustím to z hlavy.</font>

309
00:25:32,155 --> 00:25:34,407
<font color="#FFFFFF">S pocity nelibosti jsem se narodila.</font>

310
00:25:36,493 --> 00:25:39,538
<font color="#FFFFFF">Vím, že je to těžké, co Goody odešla,</font>

311
00:25:39,621 --> 00:25:43,416
<font color="#FFFFFF">když se nikdo z našeho rodu nehlásí
jako nový duchovní průvodce,</font>

312
00:25:44,000 --> 00:25:45,502
<font color="#FFFFFF">ale kdybych byla tady,</font>

313
00:25:46,378 --> 00:25:48,255
<font color="#FFFFFF">mohla bych ti pomáhat.</font>

314
00:25:48,338 --> 00:25:52,801
<font color="#FFFFFF">Samozřejmě jen dočasně,
dokud se nenaskytne nový průvodce.</font>

315
00:25:53,301 --> 00:25:54,803
<font color="#FFFFFF">Jsi holubice a já havran.</font>

316
00:25:54,886 --> 00:25:57,138
<font color="#FFFFFF">Jdeme jinou cestou. Samas to řekla.</font>

317
00:25:57,222 --> 00:25:59,432
<font color="#FFFFFF">Mám s havrany zkušenosti.</font>

318
00:26:02,185 --> 00:26:03,687
<font color="#FFFFFF">Máš na mysli svou sestru?</font>

319
00:26:06,273 --> 00:26:09,025
<font color="#FFFFFF">Ohledně tety Ophelie moc sdílná nejsi.</font>

320
00:26:16,992 --> 00:26:18,702
<font color="#FFFFFF">Hodně mi ji připomínáš.</font>

321
00:26:19,995 --> 00:26:22,038
<font color="#FFFFFF">Zvlášť teď, když jsi starší.</font>

322
00:26:22,956 --> 00:26:24,416
<font color="#FFFFFF">O mě se neboj, matko.</font>

323
00:26:25,917 --> 00:26:28,044
<font color="#FFFFFF">Soustřeď se spíš na Pugsleyho.</font>

324
00:26:28,128 --> 00:26:30,964
<font color="#FFFFFF">Ten neprorazí jenom díku tomu,
že je vysoký kluk.</font>

325
00:26:31,047 --> 00:26:35,552
<font color="#FFFFFF">Navíc má mozek hovnivála
a ambice francouzského ouřady.</font>

326
00:26:39,556 --> 00:26:40,890
<font color="#FFFFFF">Copak, querido?</font>

327
00:26:42,892 --> 00:26:45,270
<font color="#FFFFFF">Wednesday přede mnou něco tají.</font>

328
00:26:46,855 --> 00:26:49,399
<font color="#FFFFFF">Nedovolím, aby se historie opakovala.</font>

329
00:26:57,949 --> 00:26:59,242
<font color="#FFFFFF">Matku zvládnu.</font>

330
00:27:01,244 --> 00:27:03,872
<font color="#FFFFFF">Neprosím o pomoc, protože ji nepotřebuju.</font>

331
00:27:03,955 --> 00:27:05,332
<font color="#FFFFFF">Ani od tebe.</font>

332
00:27:06,416 --> 00:27:08,835
<font color="#FFFFFF">Nestrkej ty všetečné prsty do mých věcí.</font>

333
00:27:20,013 --> 00:27:23,475
<font color="#FFFFFF">Obětí je Carl Bradbury,
místní soukromý detektiv.</font>

334
00:27:23,558 --> 00:27:24,684
<font color="#FFFFFF">Hrozný křivák.</font>

335
00:27:24,768 --> 00:27:27,687
<font color="#FFFFFF">Svědky jsou Greg Mulligan
a Debbie Prizemanová.</font>

336
00:27:27,771 --> 00:27:31,524
<font color="#FFFFFF">On je manažer Piggly Wiggly
a ona je jedna z jeho pokladních.</font>

337
00:27:31,608 --> 00:27:36,196
<font color="#FFFFFF">Takže Bradbury tady lovil
naše hrdličky ze supermarketu na rande,</font>

338
00:27:36,279 --> 00:27:39,157
<font color="#FFFFFF">když na něj udělalo kamikadze
komando vran.</font>

339
00:27:39,240 --> 00:27:41,993
<font color="#FFFFFF">To je teda nevídané, dokonce i v Jerichu.</font>

340
00:27:42,077 --> 00:27:44,287
<font color="#FFFFFF">Odvezte ho do márnice, než přezraje.</font>

341
00:27:46,748 --> 00:27:48,833
<font color="#FFFFFF">Wednesday, co pro tebe můžu udělat?</font>

342
00:27:48,917 --> 00:27:50,418
<font color="#FFFFFF">Jen obdivuju ten výhled.</font>

343
00:27:52,504 --> 00:27:53,713
<font color="#FFFFFF">Šerifko Santiagová.</font>

344
00:27:54,673 --> 00:27:56,466
<font color="#FFFFFF">Budu lepší než můj předchůdce.</font>

345
00:27:56,549 --> 00:27:58,134
<font color="#FFFFFF">To rozhodně nebude těžké.</font>

346
00:28:16,486 --> 00:28:18,613
<font color="#FFFFFF">Galpine? Co tu děláte?</font>

347
00:28:18,697 --> 00:28:22,325
<font color="#FFFFFF">Zabitý byl můj kamarád. Carl Bradbury.</font>

348
00:28:22,409 --> 00:28:25,912
<font color="#FFFFFF">Dělali jsme spolu na případu
a kvůli tomu umřel.</font>

349
00:28:25,995 --> 00:28:27,706
<font color="#FFFFFF">Hraju vážnou hudbu, ne dojáky.</font>

350
00:28:28,623 --> 00:28:31,459
<font color="#FFFFFF">Na něco přišel.
Prý se to možná týká vyvrhelů.</font>

351
00:28:31,543 --> 00:28:34,963
<font color="#FFFFFF">- Začínali jsme na tom dělat.
- Vás zajímají vyvrhelové?</font>

352
00:28:35,630 --> 00:28:36,965
<font color="#FFFFFF">Můj syn je vyvrhel.</font>

353
00:28:37,048 --> 00:28:38,717
<font color="#FFFFFF">Jo, vím, co udělal, ale...</font>

354
00:28:38,800 --> 00:28:41,052
<font color="#FFFFFF">Zrůdu z něj udělala Thornhillová.</font>

355
00:28:41,136 --> 00:28:42,804
<font color="#FFFFFF">Tyler byl vždycky zrůda.</font>

356
00:28:43,430 --> 00:28:47,475
<font color="#FFFFFF">Jen to v něm probudila.
Lidi se nemění. Podívejte se na sebe.</font>

357
00:28:47,559 --> 00:28:50,854
<font color="#FFFFFF">Zlomený bloud,
co už se nemůže schovávat za odznak.</font>

358
00:28:50,937 --> 00:28:52,605
<font color="#FFFFFF">Tebe nikdy nezastavil, viď?</font>

359
00:28:54,649 --> 00:28:57,068
<font color="#FFFFFF">Pomoz mi tomu přijít na kloub.</font>

360
00:28:58,278 --> 00:29:01,740
<font color="#FFFFFF">Přece ses na místě činu
neocitla náhodou, Addamsová.</font>

361
00:29:01,823 --> 00:29:04,576
<font color="#FFFFFF">Přitahovalo tě jako plamen můru.</font>

362
00:29:07,787 --> 00:29:11,040
<font color="#FFFFFF">Škoda, že vám tenhle vhled
nezachránil syna.</font>

363
00:29:15,920 --> 00:29:18,214
<font color="#FFFFFF">Jestli si to rozmyslíš, přijď za mnou.</font>

364
00:29:19,758 --> 00:29:23,052
<font color="#FFFFFF">Jen nezapomeň, ptáci se pořád dívají.</font>

365
00:29:39,068 --> 00:29:44,240
<font color="#FFFFFF">Dnes večer uslyšíte
příběh Lebkového stromu.</font>

366
00:29:45,700 --> 00:29:49,245
<font color="#FFFFFF">Podle tradice koleje
se příběh vypráví vždycky první večer.</font>

367
00:29:52,999 --> 00:29:54,542
<font color="#FFFFFF">NEMOCNICE</font>

368
00:29:54,626 --> 00:29:58,838
<font color="#FFFFFF">Byl jednou jeden geniální chlapec
s křehkým srdcem.</font>

369
00:29:59,839 --> 00:30:01,549
<font color="#FFFFFF">Celé dny trávil v posteli.</font>

370
00:30:01,633 --> 00:30:04,928
<font color="#FFFFFF">Kreslil neuvěřitelné stroje
a plánoval, jak je postaví.</font>

371
00:30:07,263 --> 00:30:09,849
<font color="#FFFFFF">Doktoři mu dávali jen pár měsíců života.</font>

372
00:30:11,100 --> 00:30:13,436
<font color="#FFFFFF">A tak se rozhodl zkonstruovat si srdce.</font>

373
00:30:15,730 --> 00:30:18,733
<font color="#FFFFFF">Aby tělo stačilo jeho oslnivé mysli.</font>

374
00:30:29,077 --> 00:30:31,162
<font color="#FFFFFF">Operace byla úspěšná.</font>

375
00:30:31,246 --> 00:30:33,748
<font color="#FFFFFF">Ale mechanické srdce chlapce změnilo.</font>

376
00:30:35,959 --> 00:30:37,377
<font color="#FFFFFF">AKADEMIE NEVERMORE</font>

377
00:30:37,460 --> 00:30:39,337
<font color="#FFFFFF">Najednou byl chladný,</font>

378
00:30:39,420 --> 00:30:41,548
<font color="#FFFFFF">hnala ho ctižádost.</font>

379
00:30:49,973 --> 00:30:51,808
<font color="#FFFFFF">Když dorazil do Nevermore,</font>

380
00:30:51,891 --> 00:30:55,562
<font color="#FFFFFF">byl veleben jako největší myslitel,
který kráčel jeho chodbami.</font>

381
00:30:57,605 --> 00:31:00,066
<font color="#FFFFFF">Ale jeho vynálezy začaly být nebezpečné.</font>

382
00:31:01,943 --> 00:31:03,403
<font color="#FFFFFF">Až ho jednou v noci</font>

383
00:31:04,571 --> 00:31:08,116
<font color="#FFFFFF">jeho genialita připravila o život.</font>

384
00:31:12,412 --> 00:31:14,038
<font color="#FFFFFF">Legenda praví,</font>

385
00:31:14,914 --> 00:31:17,750
<font color="#FFFFFF">že jeho tělo je pohřbeno
pod Lebkovým stromem</font>

386
00:31:17,834 --> 00:31:19,586
<font color="#FFFFFF">v neoznačeném hrobě.</font>

387
00:31:21,462 --> 00:31:24,883
<font color="#FFFFFF">Ale když přiložíte ucho
k dutině pod levým okem lebky,</font>

388
00:31:26,175 --> 00:31:28,553
<font color="#FFFFFF">i dnes uslyšíte jeho mechanické srdce...</font>

389
00:31:29,971 --> 00:31:30,889
<font color="#FFFFFF">Tik...</font>

390
00:31:31,598 --> 00:31:32,515
<font color="#FFFFFF">ťak...</font>

391
00:31:33,266 --> 00:31:34,267
<font color="#FFFFFF">Tik...</font>

392
00:31:35,602 --> 00:31:38,771
<font color="#FFFFFF">V noci se ven odváží
jen ti neudatnější z Calibanu,</font>

393
00:31:38,855 --> 00:31:42,859
<font color="#FFFFFF">aby se zaposlouchali
do tikotu mechanického srdce.</font>

394
00:31:45,194 --> 00:31:46,321
<font color="#FFFFFF">Odvážíte se vy?</font>

395
00:32:01,127 --> 00:32:03,671
<font color="#FFFFFF">Slečno Barclayová, mockrát děkuji.</font>

396
00:32:03,755 --> 00:32:06,257
<font color="#FFFFFF">Byl to krásný první den, že ano?</font>

397
00:32:06,341 --> 00:32:10,428
<font color="#FFFFFF">Je hezké vidět,
jak to tu kypí energií vyvrhelů.</font>

398
00:32:11,554 --> 00:32:14,015
<font color="#FFFFFF">Naši největší absolventi by byli hrdí.</font>

399
00:32:18,311 --> 00:32:19,354
<font color="#FFFFFF">Sleduji vás.</font>

400
00:32:20,480 --> 00:32:22,690
<font color="#FFFFFF">Jak komunikujete se spolužáky.</font>

401
00:32:22,774 --> 00:32:24,734
<font color="#FFFFFF">Vaše charisma je něco, co...</font>

402
00:32:24,817 --> 00:32:27,195
<font color="#FFFFFF">Co se nedá naučit. Je to dar.</font>

403
00:32:27,278 --> 00:32:29,739
<font color="#FFFFFF">A z vás vyloženě prýští.</font>

404
00:32:30,490 --> 00:32:33,785
<font color="#FFFFFF">Předpokládám,
že máte do budoucna politické ambice.</font>

405
00:32:34,369 --> 00:32:37,121
<font color="#FFFFFF">Ráda bych přinesla vyvrhelům
skutečnou změnu.</font>

406
00:32:37,622 --> 00:32:42,710
<font color="#FFFFFF">Co kdybych vám řekl,
že s tou změnou můžete začít ještě dnes?</font>

407
00:32:42,794 --> 00:32:45,797
<font color="#FFFFFF">Jako kontaktní osoba pro galavečer.</font>

408
00:32:45,880 --> 00:32:46,714
<font color="#FFFFFF">SBÍRKA</font>

409
00:32:46,798 --> 00:32:49,884
<font color="#FFFFFF">Máme-li splnit cíl,
musíme se do toho pořádně opřít.</font>

410
00:32:49,968 --> 00:32:54,305
<font color="#FFFFFF">A právě vy máte to kouzlo, které hledám.</font>

411
00:32:55,306 --> 00:32:57,725
<font color="#FFFFFF">Pane jo, jsem poctěna.</font>

412
00:32:58,309 --> 00:33:00,687
<font color="#FFFFFF">Ale nevím, jestli na to budu mít čas.</font>

413
00:33:01,521 --> 00:33:02,730
<font color="#FFFFFF">Je mi to líto.</font>

414
00:33:05,525 --> 00:33:06,526
<font color="#FFFFFF">To mně také.</font>

415
00:33:07,652 --> 00:33:10,279
<font color="#FFFFFF">Jste tady díky stipendiu, že?</font>

416
00:33:10,363 --> 00:33:14,826
<font color="#FFFFFF">Škola je ve finanční šlamastyce,
a když nevybereme dost financí,</font>

417
00:33:14,909 --> 00:33:19,205
<font color="#FFFFFF">možná se budu muset
s některými stipendisty rozloučit.</font>

418
00:33:26,254 --> 00:33:28,840
<font color="#FFFFFF">Vím, co si lidé myslí o sirénách.</font>

419
00:33:29,590 --> 00:33:31,467
<font color="#FFFFFF">Já ale ten názor nesdílím.</font>

420
00:33:32,218 --> 00:33:35,888
<font color="#FFFFFF">Žádný vyvrhel
nesmí být omezován a hanoben.</font>

421
00:33:35,972 --> 00:33:39,350
<font color="#FFFFFF">To proto se ptáte mě? Protože jsem siréna?</font>

422
00:33:39,434 --> 00:33:43,604
<font color="#FFFFFF">Využít přesvědčovací schopnosti
pro dobrou věc, to si zaslouží uznání.</font>

423
00:33:44,647 --> 00:33:46,065
<font color="#FFFFFF">S tím jistě souhlasíte.</font>

424
00:33:46,691 --> 00:33:49,360
<font color="#FFFFFF">Všichni chceme pro Nevermore to nejlepší.</font>

425
00:33:49,444 --> 00:33:52,238
<font color="#FFFFFF">Co kdybyste se znovu podívala
do svého rozvrhu,</font>

426
00:33:52,321 --> 00:33:53,990
<font color="#FFFFFF">jestli to tam nevmáčknete?</font>

427
00:33:56,117 --> 00:33:58,453
<font color="#FFFFFF">Stačí, když se rozhodnete do zítřka.</font>

428
00:34:12,008 --> 00:34:12,884
<font color="#FFFFFF">Věci!</font>

429
00:34:13,426 --> 00:34:14,761
<font color="#FFFFFF">Co tady děláš?</font>

430
00:34:16,012 --> 00:34:17,555
<font color="#FFFFFF">Wednesday na tebe křičela?</font>

431
00:34:19,015 --> 00:34:21,851
<font color="#FFFFFF">Ta nečekaná popularita
se na ní podepisuje.</font>

432
00:34:21,934 --> 00:34:24,353
<font color="#FFFFFF">Myslím, že někdo na slávu není stavěný.</font>

433
00:34:24,437 --> 00:34:27,815
<font color="#FFFFFF">A příbuzní
jsou pak první fackovací panáci.</font>

434
00:34:27,899 --> 00:34:29,692
<font color="#FFFFFF">Nebo boxerská lapa.</font>

435
00:34:31,611 --> 00:34:33,821
<font color="#FFFFFF">Vím, jaké to je, někam nezapadat.</font>

436
00:34:33,905 --> 00:34:34,822
<font color="#FFFFFF">Ty ale zapadáš.</font>

437
00:34:36,199 --> 00:34:37,492
<font color="#FFFFFF">Víš, co by to chtělo?</font>

438
00:34:37,575 --> 00:34:40,995
<font color="#FFFFFF">Místo, které je jenom tvoje.
A já znám perfektní místo.</font>

439
00:34:49,337 --> 00:34:51,089
<font color="#FFFFFF">Není nad vlastní domov, Věci.</font>

440
00:34:53,216 --> 00:34:54,175
<font color="#FFFFFF">Vítej ve smečce.</font>

441
00:35:51,023 --> 00:35:53,484
<font color="#FFFFFF">LEBKOVÝ STROM</font>

442
00:37:15,524 --> 00:37:17,401
<font color="#FFFFFF">To se u Prokofjeva stává.</font>

443
00:37:19,987 --> 00:37:22,782
<font color="#FFFFFF">Capriová, nová šéfka hudebního oddělení.</font>

444
00:37:22,865 --> 00:37:24,367
<font color="#FFFFFF">Ta Isadora Capriová,</font>

445
00:37:24,450 --> 00:37:27,787
<font color="#FFFFFF">která vydala své první album Vytí vlků
v deseti letech?</font>

446
00:37:27,870 --> 00:37:29,664
<font color="#FFFFFF">A pak že fanoušky už nemám.</font>

447
00:37:29,747 --> 00:37:32,083
<font color="#FFFFFF">Zázračné děti mě fascinujou.</font>

448
00:37:32,166 --> 00:37:35,294
<font color="#FFFFFF">To soustředění, talent,
touha po dokonalosti.</font>

449
00:37:35,378 --> 00:37:38,214
<font color="#FFFFFF">Naštěstí jsem se osvobodila,
než mě to udusilo.</font>

450
00:37:38,297 --> 00:37:40,675
<font color="#FFFFFF">Já myslela, že učí ten, kdo neumí.</font>

451
00:37:42,176 --> 00:37:48,224
<font color="#FFFFFF">No, nadchla mě parta mladých lidí,
co zachránili školu navzdory okolnostem.</font>

452
00:37:48,307 --> 00:37:51,560
<font color="#FFFFFF">Usoudila jsem,
že je čas začít dávat své komunitě.</font>

453
00:37:54,855 --> 00:37:57,275
<font color="#FFFFFF">Čeká nás spousta práce.</font>

454
00:37:58,109 --> 00:37:59,527
<font color="#FFFFFF">Mám trochu ztuhlou ruku.</font>

455
00:37:59,610 --> 00:38:01,237
<font color="#FFFFFF">Ne, problém není v ruce.</font>

456
00:38:01,320 --> 00:38:04,407
<font color="#FFFFFF">Váš výkon byl zajímavý
jen díky vaší bolesti.</font>

457
00:38:05,032 --> 00:38:08,452
<font color="#FFFFFF">Věděla jste,
že Prokofjev byl šachový mistr?</font>

458
00:38:08,536 --> 00:38:13,040
<font color="#FFFFFF">Proto jsou jeho koncerty tak...
klamně vychytralé.</font>

459
00:38:13,124 --> 00:38:16,419
<font color="#FFFFFF">Chce, aby člověk ty noty cítil,</font>

460
00:38:16,502 --> 00:38:18,796
<font color="#FFFFFF">ne je předvídal.</font>

461
00:38:18,879 --> 00:38:20,840
<font color="#FFFFFF">Nechci soukromé lekce.</font>

462
00:38:20,923 --> 00:38:22,800
<font color="#FFFFFF">Hraju pro svoje naplnění.</font>

463
00:38:22,883 --> 00:38:25,594
<font color="#FFFFFF">A přesto se zdá, že vás hudba nenaplňuje.</font>

464
00:38:28,431 --> 00:38:30,266
<font color="#FFFFFF">Přestaňte se to snažit ovládat.</font>

465
00:38:31,350 --> 00:38:35,438
<font color="#FFFFFF">Musíte se poddat jejímu nádhernému chaosu.</font>

466
00:38:35,521 --> 00:38:38,274
<font color="#FFFFFF">Já chaos vyvolávám. Nepoddávám se mu.</font>

467
00:39:04,091 --> 00:39:07,762
<font color="#FFFFFF">Od časů mého studia na Nevermore
oslava zakladatele nebyla.</font>

468
00:39:07,845 --> 00:39:11,849
<font color="#FFFFFF">Ano! Je to zázrak,
co tihle davinciové dokážou.</font>

469
00:39:11,932 --> 00:39:17,229
<font color="#FFFFFF">Mají v pravém malíčku víc kreativity
než já v celém těle.</font>

470
00:39:18,397 --> 00:39:19,982
<font color="#FFFFFF">Podaří se to, že?</font>

471
00:39:22,193 --> 00:39:24,195
<font color="#FFFFFF">Elán vyvrhelů! To se mi líbí!</font>

472
00:39:24,904 --> 00:39:28,908
<font color="#FFFFFF">Proto jsou tradice tak důležité.
Dávají našim dětem pocit hrdosti.</font>

473
00:39:28,991 --> 00:39:32,995
<font color="#FFFFFF">Ředitelka Weemsová
chtěla všechno napasovat do světa normáků.</font>

474
00:39:33,079 --> 00:39:36,332
<font color="#FFFFFF">Při vší úctě.
Vím, že jste byly staré kamarádky.</font>

475
00:39:36,999 --> 00:39:39,668
<font color="#FFFFFF">Addamsova rodina
je zářným příkladem vyvrhelů,</font>

476
00:39:39,752 --> 00:39:42,213
<font color="#FFFFFF">kteří neustupují kultuře normáků.</font>

477
00:39:42,296 --> 00:39:44,590
<font color="#FFFFFF">A to je vaše vizitka, paní Addamsová.</font>

478
00:39:44,673 --> 00:39:45,549
<font color="#FFFFFF">Děkuji.</font>

479
00:39:46,759 --> 00:39:49,387
<font color="#FFFFFF">Už jste se rozhodla ohledně galavečera?</font>

480
00:39:50,054 --> 00:39:52,181
<font color="#FFFFFF">Pořád to ještě zvažuji.</font>

481
00:39:52,765 --> 00:39:56,268
<font color="#FFFFFF">Chci udělat to nejlepší pro Nevermore,
ale i pro rodinu.</font>

482
00:39:56,352 --> 00:39:57,520
<font color="#FFFFFF">Jistě, je to těžké.</font>

483
00:39:57,603 --> 00:40:00,773
<font color="#FFFFFF">Proto by vám pomáhala kontaktní osoba
z řad studentů.</font>

484
00:40:00,856 --> 00:40:03,275
<font color="#FFFFFF">A já se snažím najít ideálního člověka.</font>

485
00:40:03,359 --> 00:40:05,486
<font color="#FFFFFF">Už nehledejte. Je tady.</font>

486
00:40:06,445 --> 00:40:09,907
<font color="#FFFFFF">Paní Addamsová,
Bianca Barclayová, jedna z nejlepších.</font>

487
00:40:09,990 --> 00:40:12,326
<font color="#FFFFFF">Bylo by mi ctí spolupracovat s legendou.</font>

488
00:40:13,411 --> 00:40:14,245
<font color="#FFFFFF">Bianco.</font>

489
00:40:14,829 --> 00:40:17,748
<font color="#FFFFFF">Přijďte se večer podívat, co tu budujeme.</font>

490
00:40:17,832 --> 00:40:19,959
<font color="#FFFFFF">A pak se rozhodněte.</font>

491
00:40:28,717 --> 00:40:29,760
<font color="#FFFFFF">Od Xaviera.</font>

492
00:40:31,053 --> 00:40:34,598
<font color="#FFFFFF">„Psal jsem ti,
ale ten telefon ode mě jsi asi ztratila.“</font>

493
00:40:35,766 --> 00:40:37,893
<font color="#FFFFFF">- Ty máš telefon?
- Spadl mi do kádě.</font>

494
00:40:45,484 --> 00:40:48,821
<font color="#FFFFFF">„Přijmi dárek na rozloučenou.
Najednou jsem to uviděl.</font>

495
00:40:48,904 --> 00:40:52,575
<font color="#FFFFFF">Neptej se, jak to vím a co to znamená,
ale souvisí to s tebou.</font>

496
00:40:52,658 --> 00:40:56,203
<font color="#FFFFFF">Wednesday Addamsová bez záhady,
to by nebylo ono. Xavier.“</font>

497
00:40:56,829 --> 00:40:58,622
<font color="#FFFFFF">Strašidelná vrána na náhrobku.</font>

498
00:40:59,498 --> 00:41:01,125
<font color="#FFFFFF">- Co to znamená?
- Netuším.</font>

499
00:41:01,208 --> 00:41:04,003
<font color="#FFFFFF">Věc a já jdeme na oslavu zakladatele.
Přidáš se?</font>

500
00:41:08,883 --> 00:41:11,719
<font color="#FFFFFF">Píšeš na mém stroji bez dovolení?</font>

501
00:41:14,138 --> 00:41:15,764
<font color="#FFFFFF">„Četlas teď něco dobrého?“</font>

502
00:41:18,184 --> 00:41:19,310
<font color="#FFFFFF">Můj román.</font>

503
00:41:21,145 --> 00:41:22,021
<font color="#FFFFFF">Je pryč.</font>

504
00:41:24,148 --> 00:41:28,027
<font color="#FFFFFF">„Výše, výše, výše, jsem ohně kníže
a požár mě zbavuje mé tíže.“</font>

505
00:41:30,404 --> 00:41:33,824
<font color="#FFFFFF">Ten stalker chce spálit
můj rukopis na hranici zakladatele.</font>

506
00:41:33,908 --> 00:41:35,951
<font color="#FFFFFF">To není jediná kopie, že ne?</font>

507
00:41:37,077 --> 00:41:40,623
<font color="#FFFFFF">Jako fakt?
Kopírky nejsou technologie 21. století.</font>

508
00:41:40,706 --> 00:41:43,834
<font color="#FFFFFF">Nenechám shořet
dva roky života v plamenech.</font>

509
00:42:00,768 --> 00:42:03,729
<font color="#FFFFFF">Stalker je tady.
Hlídej, ať nás nikdo nesleduje.</font>

510
00:42:03,812 --> 00:42:05,314
<font color="#FFFFFF">A kdo nás nesleduje?</font>

511
00:42:05,898 --> 00:42:07,066
<font color="#FFFFFF">- Enid!
- Enid!</font>

512
00:42:09,652 --> 00:42:13,280
<font color="#FFFFFF">Hej, nerozptyluj se!
Omrknu hranici. Jdi na druhou stranu.</font>

513
00:42:20,287 --> 00:42:24,166
<font color="#FFFFFF">Hej! Jen co se zapálí oheň,
mizím k Lebkovému stromu</font>

514
00:42:24,250 --> 00:42:25,876
<font color="#FFFFFF">a vykopu toho kluka.</font>

515
00:42:25,960 --> 00:42:26,835
<font color="#FFFFFF">Kdo jdete?</font>

516
00:42:30,464 --> 00:42:32,675
<font color="#FFFFFF">Promiň. Dneska je můj velký večer.</font>

517
00:42:32,758 --> 00:42:35,177
<font color="#FFFFFF">Dort mě ocení
za pomoc při záchraně školy.</font>

518
00:42:42,059 --> 00:42:45,688
<font color="#FFFFFF">Věci, prsty na stopkách!
Stalker si se mnou hraje.</font>

519
00:43:01,203 --> 00:43:04,623
<font color="#FFFFFF">„Jestli nechceš, aby román shořel,
přijď pod hranici.</font>

520
00:43:05,332 --> 00:43:07,251
<font color="#FFFFFF">P. S. Těch překlepů tam je víc.“</font>

521
00:43:16,176 --> 00:43:17,678
<font color="#FFFFFF">Wednesday, co to děláš?</font>

522
00:43:17,761 --> 00:43:19,138
<font color="#FFFFFF">Hej! Enid.</font>

523
00:43:19,221 --> 00:43:20,931
<font color="#FFFFFF">Ajaxi. Čau.</font>

524
00:43:22,016 --> 00:43:25,352
<font color="#FFFFFF">Co se děje?
V létě jsi mě pěkně vyghostovala.</font>

525
00:43:25,436 --> 00:43:28,939
<font color="#FFFFFF">Psal jsem ti, nechával zprávy v hlasovce.</font>

526
00:43:29,023 --> 00:43:32,109
<font color="#FFFFFF">Promiň. Na vlčím táboře
byly mobily zakázané.</font>

527
00:43:32,192 --> 00:43:35,988
<font color="#FFFFFF">Celý měsíc jsem byla odpojená.
Věříš tomu? Asi mám PTSD.</font>

528
00:43:36,071 --> 00:43:37,573
<font color="#FFFFFF">Jsme zpátky už dva dny.</font>

529
00:43:38,115 --> 00:43:40,117
<font color="#FFFFFF">Mám pocit, že se mi vyhýbáš.</font>

530
00:43:40,826 --> 00:43:45,080
<font color="#FFFFFF">Byla jsem se smečkou
a ty jsi ten důvěrník.</font>

531
00:43:45,164 --> 00:43:48,000
<font color="#FFFFFF">Navíc je zpátky Wednesday
a ta nikdy nezklame.</font>

532
00:43:48,584 --> 00:43:50,544
<font color="#FFFFFF">Enid, držím ti místo vepředu.</font>

533
00:43:51,128 --> 00:43:55,215
<font color="#FFFFFF">Díky, Bruno. Ale zrovna tu něco řeším.</font>

534
00:43:55,299 --> 00:43:56,133
<font color="#FFFFFF">Wednesday!</font>

535
00:43:57,718 --> 00:43:58,761
<font color="#FFFFFF">Wednesday!</font>

536
00:44:00,220 --> 00:44:01,430
<font color="#FFFFFF">Wednesday!</font>

537
00:44:07,311 --> 00:44:09,063
<font color="#FFFFFF">Dobrý večer, Nevermore.</font>

538
00:44:10,397 --> 00:44:13,567
<font color="#FFFFFF">Dobrý večer
a vítejte na oslavě zakladatele.</font>

539
00:44:13,651 --> 00:44:17,613
<font color="#FFFFFF">Večer zahájíme zpěvem hymny Nevermore.</font>

540
00:44:25,371 --> 00:44:29,375
<font color="#FFFFFF">Nevermore, sen věčný, příteli.</font>

541
00:44:29,458 --> 00:44:33,337
<font color="#FFFFFF">Roky učení, smíchu, veselí.</font>

542
00:44:33,420 --> 00:44:37,633
<font color="#FFFFFF">Vyvrhelů sbratření,</font>

543
00:44:37,716 --> 00:44:41,178
<font color="#FFFFFF">když jiní v prach se promění.</font>

544
00:44:42,179 --> 00:44:45,849
<font color="#FFFFFF">Davinci i siréna,</font>

545
00:44:45,933 --> 00:44:49,853
<font color="#FFFFFF">tvůj původ něco znamená.</font>

546
00:44:49,937 --> 00:44:53,565
<font color="#FFFFFF">Havran tyje z našich běd.</font>

547
00:44:53,649 --> 00:44:58,153
<font color="#FFFFFF">Edgar Allan Poe, to byl náš děd.</font>

548
00:44:58,237 --> 00:45:04,368
<font color="#FFFFFF">To je Nevermore.</font>

549
00:45:32,604 --> 00:45:34,815
<font color="#FFFFFF">Dobrý večer, vyvrhelové!</font>

550
00:45:34,898 --> 00:45:36,734
<font color="#FFFFFF">Vítejte zpátky v Nevermore.</font>

551
00:45:39,194 --> 00:45:41,321
<font color="#FFFFFF">Jsem váš ředitel Barry Dort</font>

552
00:45:45,325 --> 00:45:48,078
<font color="#FFFFFF">a dnes večer slavíme novou éru.</font>

553
00:45:48,162 --> 00:45:49,413
<font color="#FFFFFF">Jo!</font>

554
00:45:51,248 --> 00:45:53,584
<font color="#FFFFFF">Vím, že změna nás může děsit,</font>

555
00:45:53,667 --> 00:45:55,878
<font color="#FFFFFF">ale nemusíte se bát.</font>

556
00:45:55,961 --> 00:45:57,337
<font color="#FFFFFF">Víte proč?</font>

557
00:45:57,421 --> 00:46:02,009
<font color="#FFFFFF">Protože my vyvrhelové jsme silní!</font>

558
00:46:03,469 --> 00:46:05,095
<font color="#FFFFFF">Je to tak!</font>

559
00:46:09,516 --> 00:46:10,517
<font color="#FFFFFF">Wednesday!</font>

560
00:46:11,560 --> 00:46:14,313
<font color="#FFFFFF">Musíš vylézt. Každou chvíli to zapálí.</font>

561
00:46:17,983 --> 00:46:19,526
<font color="#FFFFFF">Dobrá, a tímto okamžikem</font>

562
00:46:20,319 --> 00:46:24,698
<font color="#FFFFFF">ruším Noční stíny
a všechny tajné společnosti.</font>

563
00:46:25,657 --> 00:46:29,119
<font color="#FFFFFF">Ochrana naší školy je úkolem nás všech.</font>

564
00:46:29,953 --> 00:46:34,041
<font color="#FFFFFF">Proto jsme Noční stíny my všichni.</font>

565
00:46:35,417 --> 00:46:36,251
<font color="#FFFFFF">Jo.</font>

566
00:46:39,546 --> 00:46:44,510
<font color="#FFFFFF">A slovy velkého amerického vyvrhele
Bruce Springsteena</font>

567
00:46:45,385 --> 00:46:48,514
<font color="#FFFFFF">oheň nezažehneš, když nemáš jiskru!</font>

568
00:47:30,681 --> 00:47:31,557
<font color="#FFFFFF">Wednesday!</font>

569
00:47:32,641 --> 00:47:35,143
<font color="#FFFFFF">Wednesday! Přivedu pomoc!</font>

570
00:47:52,744 --> 00:47:54,121
<font color="#FFFFFF">Ano!</font>

571
00:48:27,404 --> 00:48:29,072
<font color="#FFFFFF">Musíme oheň uhasit!</font>

572
00:48:29,156 --> 00:48:31,575
<font color="#FFFFFF">Pane řediteli, Wednesday je pod hranicí.</font>

573
00:48:41,251 --> 00:48:42,377
<font color="#FFFFFF">Zachovejte klid.</font>

574
00:48:44,421 --> 00:48:46,006
<font color="#FFFFFF">Vida, jako na zavolanou!</font>

575
00:48:46,089 --> 00:48:49,384
<font color="#FFFFFF">Naše čestná studentka,
Wednesday Addamsová!</font>

576
00:48:52,387 --> 00:48:55,599
<font color="#FFFFFF">Nikdo z nás by tady dnes nebyl,
nebýt vaší statečnosti.</font>

577
00:48:56,725 --> 00:48:59,978
<font color="#FFFFFF">Wednesday, pomůžete mi
odhalit něco mimořádného?</font>

578
00:49:02,397 --> 00:49:04,983
<font color="#FFFFFF">Toto jsem nechal vytvořit na památku toho,</font>

579
00:49:05,067 --> 00:49:10,739
<font color="#FFFFFF">jak jste spolu s partou kamarádů
z Nevermore zachránila naši školu.</font>

580
00:49:25,837 --> 00:49:30,384
<font color="#FFFFFF">Řeknete nám několik inspirativních slov,
které odstartují novou éru?</font>

581
00:49:32,469 --> 00:49:35,013
<font color="#FFFFFF">Wednesday!</font>

582
00:49:35,097 --> 00:49:36,556
<font color="#FFFFFF">Wednesday!</font>

583
00:49:36,640 --> 00:49:40,227
<font color="#FFFFFF">Wednesday!</font>

584
00:50:00,288 --> 00:50:01,373
<font color="#FFFFFF">Dnešní večer...</font>

585
00:50:01,456 --> 00:50:02,457
<font color="#FFFFFF">Jo!</font>

586
00:50:07,713 --> 00:50:10,298
<font color="#FFFFFF">je hostinou naší úzkosti.</font>

587
00:50:10,382 --> 00:50:13,260
<font color="#FFFFFF">Budeme hodovat na těch,
co si nás chtějí podmanit.</font>

588
00:50:16,346 --> 00:50:18,181
<font color="#FFFFFF">Náš boj teprve začíná.</font>

589
00:50:19,266 --> 00:50:22,102
<font color="#FFFFFF">A já strhávám náplast ze strupu uctivosti</font>

590
00:50:22,185 --> 00:50:25,689
<font color="#FFFFFF">a nepřestanu,
dokud naše nepřátele nepřemůžeme!</font>

591
00:50:33,739 --> 00:50:35,490
<font color="#FFFFFF">A nepřáteli</font>

592
00:50:35,574 --> 00:50:37,409
<font color="#FFFFFF">rozumím všechny imbecily,</font>

593
00:50:37,492 --> 00:50:40,662
<font color="#FFFFFF">co jásají nad povrchními výlevy,
co strhnou lůzu.</font>

594
00:50:40,746 --> 00:50:41,830
<font color="#FFFFFF">Cože?</font>

595
00:50:44,708 --> 00:50:46,585
<font color="#FFFFFF">Máte mě za hrdinku? Omyl.</font>

596
00:50:47,794 --> 00:50:50,255
<font color="#FFFFFF">Vždycky hraju nečestně, nectím fair play.</font>

597
00:50:50,338 --> 00:50:54,176
<font color="#FFFFFF">Jsem jen na svojí straně
a zavedu vás jedině na kraj útesu.</font>

598
00:50:57,220 --> 00:50:59,639
<font color="#FFFFFF">Proto mě nestavte na piedestal,</font>

599
00:50:59,723 --> 00:51:01,391
<font color="#FFFFFF">protože já ho spálím.</font>

600
00:51:28,502 --> 00:51:29,795
<font color="#FFFFFF">Co to sakra děláš?</font>

601
00:51:29,878 --> 00:51:32,798
<font color="#FFFFFF">- Nesouhlasila jsem s tím.
- Takže to zkazíš všem?</font>

602
00:51:32,881 --> 00:51:35,050
<font color="#FFFFFF">Mám tě ráda, ale nemůžeš ubrat?</font>

603
00:51:35,133 --> 00:51:36,843
<font color="#FFFFFF">Má to být náš nejlepší rok!</font>

604
00:51:40,138 --> 00:51:41,264
<font color="#FFFFFF">Krucinál!</font>

605
00:53:10,478 --> 00:53:11,688
<font color="#FFFFFF">Stůj!</font>

606
00:53:12,355 --> 00:53:14,566
<font color="#FFFFFF">Wednesday, počkej přece!</font>

607
00:53:45,305 --> 00:53:46,681
<font color="#FFFFFF">NA PAMÁTKU ENID SINCLAIROVÉ</font>

608
00:53:46,765 --> 00:53:49,100
<font color="#FFFFFF">Je to tvoje vina, Wednesday.</font>

609
00:53:49,601 --> 00:53:51,603
<font color="#FFFFFF">Je to všechno tvoje vina.</font>

610
00:53:51,686 --> 00:53:53,563
<font color="#FFFFFF">Umřela jsem kvůli tobě.</font>

611
00:53:55,899 --> 00:53:57,317
<font color="#FFFFFF">Umřela jsem kvůli tobě!</font>

612
00:54:02,447 --> 00:54:03,531
<font color="#FFFFFF">Wednesday!</font>

613
00:56:34,140 --> 00:56:36,935
<font color="#FFFFFF">Překlad titulků: Miroslav Pošta</font>

